<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":11t" class="ii gt"><div id=":11s"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div style="text-align:center">



==============================<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">======================</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

  L O W L A N D S - L - 28 July 2011 - Volume 02</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

  <a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> - </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

 Posting: </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
 Archive: </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

 Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
 Language Codes: </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

</div>

<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=====================================================<br>
</div>

<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br>

</div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span class="gI"><span class="gD" style="color:#5b1094"><a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span> <span class="go"><a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
    Subject: </span><span class="gI">LL-L "Etymology" 2011.07.26 (02) [DE-NDS]</span><br>
    <br>from Heather Rendall  at <a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a><br>
<br>
new string<br>
<br>
Dear All<br>
yet again I am asking for your help and advice. We are reading the<br>
Court Rolls of our village for the reign of Edward IV 1461 - 84. In<br>
particular we were looking for details about a boundary dispute between<br>
us and the village next door. It has finally been located and inter<br>
alia contains a road name give as<br>
<br>
hullanfortey   also known as   mere street<br>
<br>
now the 'mere street' is almost certainly from gemaere = boundary as<br>
the boundary at this point runs for about a mile along a road and has<br>
done since first recorded in 757AD<br>
<br>
What we cannot fathom is the 'hullanfortey' ( our palaeograhy teacher<br>
says it might possibly be 'hullam-)<br>
<br>
The boundary as given in 757 is lined with tumuli which may be<br>
relevant<br>
<br>
The boundary was demarcated even then by a hedge<br>
<br>
The road still winds round imaginary mounds<br>
<br>
At one point the parish boundary diverts into a field and then back out<br>
to the road - supposedly routed round yet another tumuli. Until very<br>
recently the furthest point of the diversion was marked by a pear<br>
tree.<br>
<br>
The only other grain of information that might of use is that it may<br>
not necessarily be Germanic as we have some slight evidence that some<br>
of our placenames retain some original Welsh. But knowing that that<br>
won't be a barrier to some of you, I add it for good measure.<br>
<br>
I'd be very grateful for any comments or suggestions<br>
<br>
Thanks<br>
<br>
Heather<br>
Worcester UK<br><span style="font-size:11.0pt;color:#1F497D"> </span>


    <div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================<br>
  Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
  
   Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
   Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
  
  <a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a> or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
  
  <a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a> .<br>
  
  <a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a> <br>
  
   =========================================================</div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>