<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":7x" class="ii gt"><div id=":8m"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>

<div>
<div><div>
<div><div><div>
<div>
<div><div>
<div><div>
<div style="text-align:center"><font size="2">


==============================</font><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2">=======================<br>






 L O W L A N D S - L - 10 August 2011 - Volume 01<br>
    <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a></font><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">





  </span><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2">
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>


Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>


Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>






Encoding: Unicode (UTF-08)<br>


Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>


==============================</font><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2">=======================</font></div><div><div>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"> </font></p><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color:#5b1094">Mark and Ruth Dreyer</span> <span class="go"><a href="mailto:mrdreyer@lantic.net">mrdreyer@lantic.net</a></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

    Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Grammar" 2011.08.09 (03) [AF-EN]</span><br>
    <br><div bgcolor="#ffffff">
<div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#5b1094">Beste Mark</span> </span></div>
<div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"></span> </div>
<div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"></span><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Subject: </span><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">LL-L "Grammar"</span></div>


<div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"></span> </div>
<div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><font face="Consolas">u v</font></span><span style="font-family:Consolas">raag:</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">"Ons sê “that” in byna alle situasies. 
Ons kan sê “He is the man that lives next door” in plaas van “He is the man 
who lives next door.” Ons kan beide sê, maar ek glo DAT </span><span style="font-family:Wingdings">J</span><span style="font-family:Consolas"> ons 
sê “that” meer dikwels as “what.” Dus, ek nie weet WAT die regte gebruik is nie. 
Wat sê julle?"</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span> </div>
<div><span style="font-family:Consolas">Lees 'n bietjie saam:</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Wie woon langsaan?</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (Who lives next 
door?)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Hy woon langsaan!</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (He lives 
next-door!)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Hy wat langsaan woon boer met 
konyne.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (He who lives next 
door farms rabbits.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Wat die hart van vol is loop die mond 
van oor. - 'n gesegde.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (That which fills 
the heart overflows at the mouth. - a saying)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span> </div>
<div><span style="font-family:Consolas">Hou 'dat' liewers opsy vir 'n 
nougesette 'that': Soos in</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (Hold 'dat' rather 
to one side for a narrowly focussed 'that': As in </span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Dit vir dat.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (This for 
that.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Ek glo dat hy lewe.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (I believe that he 
lives.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span> </div>
<div><span style="font-family:Consolas">Maar 'dat', ons 'that', word 
redelik min gebruik.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (But 'dat', our 
'that' gets reasonably little use.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">'Dit', jou 'this', in teendeel 
word oorals toegepas: By voorbeeld</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    ('Dit, your 'this' 
on the contrary, is used all over: As in)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Dit sal die dag wees!</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (That will be the 
day!) "Not @$#*^!+ing likely!"</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Dit sal my mooi pas.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (This will fit me 
well.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Dis genoeg. "dit + is"</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (That is 
enough.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Dit kom jou toe.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (you deserve 
it.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span> </div>
<div><span style="font-family:Consolas">Ek verneem jy het 'n Grammatika, maar 
my voorstel is <strong>dat</strong> jy op Die Taal in sy gebruik ieder as 
in die raam alleen daarvan toespits.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (I assume you have a 
Grammer, but my suggegestion is <strong>that</strong> you focus on the 
Taal     in use rather than only on the frame.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">By voorbeeld: Lees voortdurend romanne, 
Dalene Mattee sou my keuse wees. Nog 'n geslepe grepie is om Bybel te 
lees.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (For example: Read 
novels continuously, Dalene Matthee would be my choice.     
    Another sly device is to read the Bible.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Hierdie laaste is 'n ou, 
beproefde metodiek, en geslaagd: Om werk in die taal wat jy leer in paralel 
met werk wat jy ken te lees. Ek vermoed jy ken jou Bybel!</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (This last is an 
old, proven method, & effective: To read works in the language 
    you are learning in parallel with works that you know. I 
presume you know your     Bible!)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Die Bybel is veral toepaslik in die 
verband omrede die gehalte taalgebruik en vertaling daaraan besteë.</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (The Bible is 
particularly applicable in this context owing to the quality of 
    language-use and translation dedicated thereto.)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">In 'n neutedop, laat die 
onderbewussyn liewers jou woordekeuse bepaal, uit die skat wat jy voortdurend 
inboesem, pleks van om oor die meganiek van Afrikaans te probeer redeneer. Let 
wel: Hiermee openbaar ek voor jou die gemaklike toegang tot Taalvlotheid. 
Die luie se opsie!</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">    (In a nut-shell, let 
the subconscious mind rather determine your choice of word,     
out of the treasury you are continuously absorbing, rather than trying to reason 
    out the mechanics of Afrikaans. Take note: I hereby reveal 
unto you the easy way     to fluency in Afrikaans. The lazy man's 
option!)</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span> </div>
<div><span style="font-family:Consolas"></span><span style="font-family:Consolas"></span><span style="font-family:Consolas"></span><span style="font-family:Consolas">Die 
Uwe,</span></div>
<div><span style="font-family:Consolas">Mark</span></div></div><br style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></span></div></div><div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<font style="color:rgb(0, 0, 0)" size="2">==============================</font><font style="color:rgb(0, 0, 0)" size="2">===========================<br>


Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>





Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>

Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
    <a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a></font><span style="color:rgb(0, 0, 0)">
  </span><font style="color:rgb(0, 0, 0)" size="2">
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
    <a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a></font><span style="color:rgb(0, 0, 0)">
  </span><font style="color:rgb(0, 0, 0)" size="2">.<br>
    <a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a></font><span style="color:rgb(0, 0, 0)">




  </span><font size="2"><br style="color:rgb(0, 0, 0)">





==============================</font><font size="2">============================ </font></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>

</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>