<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":i7" class="ii gt"><div id=":i8"><div><div><div><div><div><div><div><div><div style="text-align:center"><font size="2">==============================</font><font size="2">=======================<br>
</font>
<div style="margin-left:40px"><font size="2">
L O W L A N D S - L - 21 October 2011 - Volume 01<br></font></div>
<font size="2"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
==============================</font><font size="2">=======================</font></div><div><div>
<p class="MsoNormal"><font size="2"> </font></p><font size="2">From: </font>"Stellingwerfs Eigen" <<a href="mailto:info@stellingwerfs-eigen.nl">info@stellingwerfs-eigen.nl</a>><font size="2"><a href="mailto:hannehinz@t-online.de" target="_blank"></a><br>
Subject: </font>LL-L "Events"<br><font size="2">
</font><div bgcolor="#ffffff">
<div><br>Beste LL-Listeners,<br>Nao onderstaond verhaeltien wa'k - zonder
internetmeugelikheden - in mien <em>zwarfauto</em> ok nog een weke deur
Frankriek reisd. Vandaege krek weer op 't honk. Vandaor mien wat laete story
over de...</div>
<div> </div>
<div>Prissentaosie van et Woordeboek <strong>Nederlaands - Oostends</strong>,
<em>deur Roland Desnerck, op donderdag 13 oktober 2011</em></div>
<div> </div>
<div>Et leek aovens rond zeuvenen wel uutbetaelersure van de bi'jstaand in 't
gemientehuus - <em>of is et toch et Stadhuus?</em> - van Oostende. Zwat van 't
volk en zo te zien - mar daor moej' altied vreselik mit uutkieken - deurenneer
gien al te hoog geletterden die belangstelling hebben zollen veur et ni'je
Woordeboek van Oostende, zo leek et me teminste toe. Et maegien an de infobalie
van et gemientehuus van Oostende gaf me al wat geliek want ik mos hier niet bi'j
ansluten mar deurlopen en an et aende van de lange gaank links of in de
<em>Konfereensiezael</em> wezen. Tjonge, jonge, de Konfereensiezael, nog wel. Et
welkom was - krek as de veurige keer da'k op de prissentaosie van zien veurige
Woordeboek was - alderhattelikst. Deur kammeraod Roland wodde ik vot-en-daodelik
as <em>'eregaaste'</em> benuumd en moch krek as vuuf jaor leden op de veurste
riegel een stoel uutzuken waor een briefien miet <em>'Voorbehouden'</em> op lag.
De blispoters wodden naotied iene veur iene an me veursteld - of was 't
aandersomme - en daor zat ik dan as eregaaste tussen de schepenen,
kultuur-direkteuren en tael-perfesters.</div>
<div> </div>
<div>Nao een stief kertiertien bleek de zael niet een klein betien te klein,
nee, de Konfereensiezael was vusen te klein! Mar, iene van de - naor mien idenen
hiele protte - mooie eigenschoppen van Belgen is, dat ze veur alle perblemen een
- en vaeks ok nog onverwaachse - oplossing hebben. Wat doej' aj' ankommen zien
dat de zael te klein is en d'r vusen te min stoelen - en dus meensken - in
kunnen? Dan hael ie de helte van de stoelen d'r uut. Zo kun d'r - weliswaor
staonde - vule meer meensken in zoe'n eins té kleine zael. Nao de eerste honderd
wa'k de tel zuver al kwiet mar et zullen wel zoe'n vier- of vuufhonderd meensken
west hebben. Leefde et Stellingwarfs - en in die saemhorighied - mar op zoe'n
meniere as daor in Oostende (B)...</div>
<div> </div>
<div>De direkteur van kultuur-, biebeltheek- en archiefzaeken, mevrouw Martine
Meire, hiette alleman hattelik welkom. Even laeter wodde de
<em>'feestrede'</em> uutspreuken deur mevrouw de schepen (wethoolder) Nancy
Bourgoignie. Dat kon allemaole even bezakken onder de plezierige klaanken van et
(gelegenhieds?) trio <em>'Koezelamoeze'</em>. De gelegenhiedstoespraoke wodde
hullen deur mien buurman veur die aovend, dr. Hugo Ryckeboer, oold-redakteur van
et Woordeboek van de Vlaamse dialekten. En weer was d'r een historisch mar
veural ok fleurig stokkien meziek van et trio. </div>
<div> </div>
<div>Et daankwoord deurregen mit alderhaande woordgrappies was van de meester,
Roland Desnerck, zels. Ik geleuf dat hi'j mi'j persoonlik - krek as vuuf jaor
leden - wel driekeer daankzegd het veur mien komst, ok mit mooie woorden over et
Stellingwarfs en Fries. (Roland komt zo now en dan wel es in Frieslaand.) Nao
nog een fleurig nummertien meziek wodden we uutneudigd veur de receptie, wi'j
zollen zeggen <em>'de naozit'</em>, mar dan hielemaole zonder stoelen. Ik geleuf
da'k wel mit een man (en vrouw) of tiene staon hebbe te praoten over tael en
schrieveri'je en hoe we et (tij) nog keren kunnen dat et zo hadde aachteruut
lopt mit dialekten en streektaelen. Want dat is daor bi'j oonze zuderburen niet
aanders as bi'j oons in de Stellingwarven en rond om oons henne. </div>
<div> </div>
<div>Mit een opdracht en een mooie haandtekening in et dikke boek bin 'k weer op
mien zwarfauto an toogd en mos bi'j et locht van een keersien vanzels vot even
in dat prachtige boek kieken. Et veurwoord is van mw. dr. Magda Devos. Mit disse
humorvolle vrouw bin 'k hier vuuf jaor leden in de kunde kommen en hebben
naotied nog wel es aemeld. Stel ie geven je vrouw een aaigien mit de vinger
onder de kinne; in et Oostends geef ie heur dan een <em>kinnezoptsje</em>. Een
klein baortien is een <em>barredtsje</em> en in een kefé zitten is <em>in de
stammenees zitn</em>. Krek as bi'j oons bin d'r veur een woord as praoten wel
een halve bladziede an meugelikheden, al naor gelang. </div>
<div> </div>
<div>As 't zoe'n hiele reize now eins wel weerd was, woj' nog weten? Now, et was
de reize meer as weerd. De ontvangst, de entourage, de ni'je kunde diej' weer
opdaon hebben. En lao'we eerlik wezen, 't is ok wel een betien appat. En van die
doe-mar-gewonen hewwe in de Stellingwarven en rond om oons toe meer as genoeg,
en dan ok nog in beide betekenissen van et woord!</div>
<div> </div>
<div>
<div>Al mit al het Roland onderdehaand al meer as vuuftien titels op zien naeme.
Beste Roland: wat et volgende projekt ok wezen mag, aj' weer een
<em>'veurstelling'</em> hebben, lao'k me graeg weer uutneudigen.</div></div>
<div> </div>
<div>Mit een vrundelike groet uut Stellingwarf,<br>Piet
Bult<br></div></div>
</div></div><p class="MsoNormal"> <font size="2"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"></span></font><br></p><div style="text-align:center"><font size="2">==============================</font><font size="2">===========================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a></font>
<font size="2">
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a></font>
<font size="2">.<br><a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a></font>
<font size="2"><br>
==============================</font><font size="2">============================</font></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>