<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":124" class="ii gt"><div id=":123"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div style="text-align:center">
<font size="2">==============================</font><font size="2">=======================<br>


</font>

<div style="margin-left:40px"><font size="2">
 L O W L A N D S - L - 23 October 2011 - Volume 04<br></font></div>









<font size="2"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>




Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
==============================</font><font size="2">=======================</font></div><div><div>

<p class="MsoNormal"><font size="2"> </font></p>From: "Stellingwerfs Eigen" <<a href="mailto:info@stellingwerfs-eigen.nl">info@stellingwerfs-eigen.nl</a>><br>
    Subject: LL-L "Etymology"<br><br><div>LL-Vrienden,<br>Dank alle voor de hulp en de mooie verhalen maar ondanks 
een hele rij woorden die blijkbaar voor de 'kraak' worden gebruikt zie ik buiten 
de Stell., Friese en Ned. (kraeke, kreake en kraak) nog geen enkel etymologisch 
verband. </div>
<div> </div>
<div>De Fryske Akademy - die ik er vandaag naar vroeg - denkt dat gewoon het 
kraken van het hout wordt bedoeld:<br><em>It wurd 'kreake' is net allinnich 
Frysk, mar komt foar yn it Grinslânsk, op 'e Veluwe en yn Noard-Hollân. It 
Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT) jout ek 'kraak' en ûnderskiedt twa 
betsjuttings. Sjoch:</em> <a href="http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M035232&lemmodern=kraak" target="_blank">http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M035232&lemmodern=kraak</a></div>


<div> </div>
<div><em>Hjir op de FA tinke wy dat de betsjutting 'orgelgalerij' ôflaat is fan 
de earste betsjutting. De earste betsjutting fan kraak (plank) soe komme kinne 
fan Ndl. 'kraak', 'krake'. Sjoch dêrfoar it WNT, ûnder it wurd kraken1:</em> <a href="http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M035302.re.7&lemma=krake" target="_blank">http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M035302.re.7&lemma=krake</a> 
(bij Afl., kraak).<br><em>Mei freonlike groetnis,<br>Fryske Akademy</em></div>
<div> </div>
<div>Ik ben daar evenwel maar half gerust op: <br>Om alles wat kraekt mar 
een kraeke te numen gaot mi'j haost te veer. Een plaanke die kraekt blift een 
plaanke; et ies dat kraekt blift ies, schoenen zollen kraeken omreden ze (nog) 
niet betaeld binnen mar et blieven gewoon schoenen, enz.<br> <br>Een hiele 
riegel naemen die d'r lichtkaans mit te maeken hebben (kunnen): KRAAK, 
<em>absis, apsis, ballustrade (tbv koor), doksaal, emporkirche, gaanderij (voor 
de zangers), galerij, hinnematte (Fryske humor), hoogzaal, jubee, klunderzolder, 
koor, kraeke (Stellingwarfs), kreake (Frysk), mannenkoor, orgelzolder, 
orgelbalkon, orgeltribune, orgelgalerij, oksaal, oxaal, porkirche, pri(e)che, 
prieg(el), zangkoor en zingzolder.</em><br> <br>Behalven in 't 
Stellingwarfs en et Frysk zit daor niks bi'j dat al wat op een 'kraeke' liekt. 
In et boek <em>'Alle middeleeuwse kerken van Harlingen tot Wilhelmshaven'</em> 
van de haand van Peter Karstkarel wodt de 'kraak' (of oksaal) ok al nuumd en is 
niet altied van hoolt. Ok in ooldere karke-bouw-boeken wodt haost altied kond 
daon van die 'kraeke', - en haost altied - in de westbeuk tegenover de 
kaansel.<br>De duutse Grimm kent et woord 'prieche' as 'emporkirche' en as 
'bühne' en et Westfaals 'priege(l)'; (daenke hierbi'j ok de rangen in een 
filmzael of de orkestbak bi'j een opera-uutvoering). Aandere naemen m.b.t. een 
karke hebben ok wel wat mit schipsbouw: schip (<em>beuk, buyck</em>) (Gr. 
<em>naos</em>; Lat. <em>navis</em>; Fr. <em>nef</em>), dwarsschip, middenschip 
(Haslinghuis, E.J. en Janse, H. (2005) <em>Bouwkundige termen</em>).</div>
<div> </div>
Ik ben er dus nog niet (helemaal) uit, hoe het precies zit met die 'kraak' 
in de kerk. Wie weet valt het kwartje nog eens.<br>Mit een vrundelike groet uut 
Stellingwarf,<br>Piet Bult<br></div></div><p class="MsoNormal"><br></p><div style="text-align:center"><font size="2">==============================</font><font size="2">===========================<br>







Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>




Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a></font>
<font size="2">
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a></font>
<font size="2">.<br><a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a></font>




<font size="2"><br>




==============================</font><font size="2">============================</font></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>