<div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><div><div style="text-align:center">=====================================================<br> L O W L A N D S - L - 14 January 2012 - Volume 01<br>








<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>




Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
=====================================================</div>


<div><div>

<p style="margin:0in 0in 0.0001pt"><br></p><br><div>From: <span class="gI"><span class="gD">Pat Barrett</span> <span class="go"><a href="mailto:pbarrett@cox.net">pbarrett@cox.net</a></span></span><br>







    Subject: <span class="gI">LL-L "Idiomatica" 2012.01.13 (03) [EN]</span><br><br><div><font>Since I don't know how to change subject lines, 
etc. I'm going to beg the indulgence of the List. In Marlou's post below, the 
first one, she mentions the origin of nicknames in baby talk. I've always 
thought this but I've never read a study of name origins that dealt specifically 
with this issue. I'm thinking of the Peggy, Meg, etc. type 
nicknames.</font></div>
<div><font>Pat Barrett <a href="mailto:pbarrett@cox.net" target="_blank">pbarrett@cox.net</a><br><a href="http://ideas.lang-learn.us/barrett.php" target="_blank">http://ideas.lang-learn.us/barrett.php</a><br><br></font><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">

From: <span>M.-L. 
  Lessing</span> <span><a href="mailto:marless@gmx.de" target="_blank">marless@gmx.de</a></span><br>Subject: LL-L "Idiomatica" 
  2012.01.13 (02) [EN-NDS]<br><br>
  </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)"><font size="4">Dear Gael, I think this can mean "Sie 
  ist es" = "She is it". "Ische" as a Name is a nickname of "Luise", originating 
  in baby language I think. This would make no sense here.</font></div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">
  </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)"> </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">
  </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)"><font size="4">Hartlich!</font></div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">
  </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)"> </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">
  <font size="4">Marlou</font><br>
  
  </div><div style="margin-left:40px;color:rgb(0,0,153)">
  <blockquote style="BORDER-LEFT:#000000 2px solid;PADDING-LEFT:5px;PADDING-RIGHT:0px;MARGIN-LEFT:5px;MARGIN-RIGHT:0px" dir="ltr">
    <div style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:10pt;line-height:normal;font-size-adjust:none;font-stretch:normal">Gael wrote:</div>
    <div style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:10pt;line-height:normal;font-size-adjust:none;font-stretch:normal"> </div>
    <div style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:10pt;line-height:normal;font-size-adjust:none;font-stretch:normal">There’s also this other ‘white’ reggae band 
    [from another part of Germany?]–not sure what “isches” means yet … or what 
    the book “das grosse lixikon” means in this video? <span style="font-size:10pt" lang="EN">è</span><span style="font-size:10pt" lang="EN"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=UPX0RNl7qO8&feature=related" target="_blank"><b>Etobasi feat.</b> <span style="BACKGROUND:yellow">Elijah</span> - 
    <b><span style="BACKGROUND:yellow">Sie isches</span> </b>by 
    EtobasiOfficial21,502 views </a>–not sure what “isches” means 
    yet</span></div></blockquote></div>----------<br><br>From: Hannelore Hinz <a href="mailto:hannehinz@t-online.de" target="_blank"><hannehinz@t-online.de></a><br>
    Subject: LL-L  "Idiomatica" 2012.01.13 (03) [EN]<br>
    <br>
    Best' Marlou un Lowlanners,<br>
    <br>
    <b>Lis' </b>f. Elise, Luise; Dim.: 'dat Ließken'. Fritz Reuter (Ut
    mine Stromtid) näumte Luise <i>Lis<b>chen</b>.<br>
    </i>So hett de Nam' <i>Lischen </i>(Lis'chen) mihr Warmnis. Ick
    holl dat nich för ein' 'Spitznamen'<br>
    (nickname).<br>
    De Nam' Lischen is noch hüt  begäng'.<br>
    De Nam Ilse ward hier männigmal "Ische" näumt.<br>
    <br>
    Hartlich.<br>
    <br>
    <i>Hann<b>chen<br><br></b>----------<br><br></i><div class="im">
    From: Hannelore Hinz <a href="mailto:hannehinz@t-online.de" target="_blank"><hannehinz@t-online.de></a><br>
    Subject: LL-L "Idiomatica" 2012.01.13 (03) [EN]<br>
    <br></div>
    Dit is mi noch tau rechten Tied infollen...<br>
    <br>
    <b>Lowiesch </b>und Abwandlungen f. Luise: <i>Lowis', Luiesch</i>;
    von schlecht gebundener Garbe: <i>dat is Lowiesch ehr Meisterstück.<br>
      <br>
    </i><b>Wieschen </b>Koseform von Luise, <i>Wising.</i> Bi de Post
    in'n Springersaal (Telegrafie mit Springschreiber simplex un
    douplex) hebben wi Luise G." <i>Wieschen" </i>näumt; sei wier 'ne
    'vörnähm Fru' un  taugliek 'n Kumpel' un wull giern so näumt warden.<br>
    <br>
    <b>Wising  </b>Koseform von Luise: <i>Wising, Lowischen, Wischen<br>
      <br>
    </i>Lit.: Perfesser Voßlo un ok ut mien eigen Sammelbauk.<br>
    <br>
    Hann<b><i>ing</i></b><br></div></div>
</div></div>


<div style="text-align:center">


=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>




Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a>
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.<br>




<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a><br>




========================================================== </div></div></div>