<div style="text-align:center;font-family:arial,helvetica,sans-serif"><font>==============================</font><font>=======================<br> L O W L A N D S - L - 23 February 2012 - Volume 04<br><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
</font><font>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
==============================</font><font>=======================</font></div>
<p style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="MsoNormal"><font> </font></p>
<font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2">From: <span><span></span></span></font><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gI"><span class="gD">Paul Finlow-Bates</span> <span class="go"><a href="mailto:wolf_thunder51@yahoo.co.uk">wolf_thunder51@yahoo.co.uk</a></span></span><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2"><br>
Subject: </font><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gI">LL-L "Grammar" 2012.02.23 (01) [EN]<br><br></span><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2"></font>
<div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><div><span>I can't see how the lowlands languages could have borrowed,
when Old English has a similar structure. Norse influence, possibly
reinforced by French, seems to have changed it here.</span></div><div><span></span> </div><div><span>Paul</span></div><div><span>Derby</span></div><div><span>England<br><br>----------<br><br></span><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2">From: <span><span></span></span></font><span class="gI"><span class="gD"><a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span> <span class="go"><a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span></span><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2"><br>
Subject: </font><span class="gI">LL-L "Grammar" 2012.02.23 (01) [EN]</span><br><br>from heather Rendall <a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a><br>
<br>
Vlad wrote<br>
<div class="im">Y’all know the type of word-order which I tentatively call (after<br>
some researchers) closed-in construction, i.e. “the characteristic<br>
feature of the German word order, dissociating tightly connected<br>
elements of the sentence, e.g. Wir HABEN uns wieder ein ganzes Jahr<br>
nicht GESEHEN, Sie BEREITETE ihrem Sohn alles für die Reise VOR.”<br>
<br>
</div>The latter are known as 'separable verbs' in English - at least when<br>
they are taught in German lessons<br>
<br>
The former are compound tenses and they are taught as having the active<br>
auxiliary in 2nd position and the rest at the end of the sentence.<br>
<br>
They are not to my knowledge taught as similar grammatical<br>
constructions or patterns<br>
<br>
English has had GREAT trouble with separable verbs especially since<br>
most (more old fashioned) English teachers insisted on 'never ending a<br>
sentence with a preposition' and quoting Churchill to prove it " That,<br>
Sir, is an English , up with which I will not put!"<br>
<br>
As a teacher of German I frequently used this as an example of overly<br>
rigid practice and encouraged 'German' grammar in English with<br>
prepositions at the end of the sentence. (Similarly I encouraged John<br>
and me following 'French' grammar rather than 'John and I' following<br>
both German and Latin<br>
<br>
re parts of the verb at the end of the sentence, historically isn't it<br>
a case of verbs moving FROM the end of the sentence. Except for matters<br>
of emphasis or style, weren't IE langauges more used to the verb at the<br>
end of the sentence than anywhere else?<br>
<br>
Heather<br>
Worcester UK<br><span><br></span></div></div>
<font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2"><div style="text-align:center">
<span>==============================</span><span>===========================</span><br>
<span>
Send posting submissions to </span><a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><span>.</span><br>
<span>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.</span><br><span>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to</span><br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a><span>
or </span><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a><span>.</span><br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a><br><span>
==============================</span><span>============================ </span></div>
</font>