<p class="MsoNormal" style="margin:0in 0in 0pt;text-align:center;line-height:normal"><span style="font-family:"Arial","sans-serif""><font face="arial,helvetica,sans-serif">=====================================================</font></span><div style="text-align:center">
<font face="arial,helvetica,sans-serif"> L O W L A N D S - L - 24 March 2013 - Volume 01</font></div><div style="text-align:center"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">lowlands.list@gmail.com</font></span></a><font face="arial,helvetica,sans-serif"> - </font><a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://lowlands-l.net/</font></span></a></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Posting: </font><a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</font></span></a></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Archive: </font><a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</font></span></a></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Encoding: Unicode (UTF-08)</font></div><div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Language Codes: </font><a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">lowlands-l.net/codes.php</font></span></a></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> =====================================================</font></div><span style="font-family:"Arial","sans-serif""><div class="MsoNormal" style="margin:0in 0in 0pt;line-height:normal">
<font face="arial,helvetica,sans-serif"></font></div><div class="MsoNormal" style="margin:0in 0in 0pt;line-height:normal"><font face="arial,helvetica,sans-serif">From: </font><span name="Dick van Faassen"><font face="arial,helvetica,sans-serif"><span class="gD" name="Roger Thijs">Roger Thijs</span> </font><span class="go"><a href="mailto:rogerthijs@yahoo.com"><font face="arial,helvetica,sans-serif">rogerthijs@yahoo.com</font></a><br>
</span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif">Subject: LL-L Language politics</font></div><div class="MsoNormal" style="margin:0in 0in 0pt;line-height:normal"><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif"></font></span> </div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">1 - One more study about the language behaviour in Brussels was published recently (see annex 1 below).</font></span></div><div><span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">English is gaining importance. Multilinguism is gradually replacoing language apartheid. However 10% of the inhabitants speak neither Dutch, French nor English.</font></span></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">18% speak Arabic fluently.</font></span></div><div><span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">My comments: I toke the metro in the West this week for an exhibition at the Heyzel. All kids spoke Arabic (or Berberic?). This is a bit a new attitude. Quite often kids continue speaking the school language (French or Dutch) after school-time. The latter contributes though to gradually repressing the native languages.</font></span></div>
<div><span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">1a - Arabic influence is also present in political life.</font></span></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">"Sharia for Belgium" has been motivating young Belgians for fighting in Syria. Some of these young fellows want to come back and were wheeping to their parents on GSM. But they are not allowed to return. I guess the jihad groups would treat that as desertion. A Belgian government committee will start handling the issue tomorrow Monday:</font></span></div>
<div><span><a href="http://www.lesoir.be/213410/article/actualite/fil-info/fil-info-belgique/2013-03-23/joelle-milquet-cree-une-task-force-pour-belges-partis-se-battre-e" target="_blank"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.lesoir.be/213410/article/actualite/fil-info/fil-info-belgique/2013-03-23/joelle-milquet-cree-une-task-force-pour-belges-partis-se-battre-e</font></a></span></div>
<div><span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">1b - While Brussels is still mainly French speaking, some politicians are preparing to create a Brussels-Walloon merger against the numerical dominance of Flanders.</font></span></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">However the Brussels population rather prefers to be independent than be part of Wallonia, for in case Belgium will be split:</font></span></div><span><div><a href="http://www.hln.be/hln/nl/957/Binnenland/article/detail/1601763/2013/03/23/Inwoners-Brussel-liever-onafhankelijk-als-Belgie-barst.dhtml" target="_blank"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.hln.be/hln/nl/957/Binnenland/article/detail/1601763/2013/03/23/Inwoners-Brussel-liever-onafhankelijk-als-Belgie-barst.dhtml</font></a></div>
</span><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif"></font></span> </div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">2 - In France a new law on education is in preparation. A place for regional languages is a hot topic.</font></span></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">Some think courses in regional languages should eventually be free and certainly not mandatory.</font></span></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">Others think that treating regional languages should be limited to a topic as part of the courses of French.</font></span></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">See annex 2 below.</font></span></div><div><span></span><span></span><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">Regards,</font></span></div>
<div><span><font face="arial,helvetica,sans-serif">Roger</font></span></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><span><div><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">ANNEX 1 - Language situation in Brussels</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Derde BRIO-taalbarometeronderzoek Brussel voorgesteld</font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Welke zijn de meest gesproken talen in Brussel? Zijn er verschuivingen vast te stellen in het Brusselse taallandschap?</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Gisteren werden de resultaten van de derde taalbarometer over Brussel bekend gemaakt. Socioloog Rudi Janssens onderzocht op basis van een grootschalige bevraging van 2.500 Brusselaars hoe het staat met de taalkennis, het taalgebruik en de taalattitudes van de Brusselse bevolking. Deze derde editie van de taalbarometer voor Brussel toont een aantal verschuivingen aan ten opzichte van de surveys uit 2001 en 2007.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Meertalig Brussel<br>Opnieuw blijkt een grote taaldiversiteit van de Brusselse bevolking. Het aantal verschillende goed gesproken talen neemt toe tot 104 en meer dan de helft van de Brusselaars groeit op in een meertalige thuisomgeving.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Frans/Engels/Nederlands<br>Verder neemt zowel de goede taalkennis van het Frans als die van het Nederlands af en stijgt de kennis én het gebruik van het Engels. De verhoogde taaldiversiteit uit zich in verschillende combinaties van twee- en meertaligheid, waaronder meestal minstens 1 van de officiële talen. Niettemin blijkt zowat 10% van de Brusselaars geen Frans of Nederlands te spreken en ook geen Engels.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Het Nederlands in Brussel<br>Het percentage Brusselaars dat goed tot uitstekend Nederlands spreekt, daalt tot 23% en ook het aantal eentalig Nederlandstalige gezinnen neemt af (5,2%), maar daar staat tegenover dat het aantal tweetalige thuissituaties Nederlands-Frans groeit tot 22%. Het Nederlandstalig onderwijs wordt als belangrijke verklarende factor gezien voor de toename van het gebruik van het Nederlands in Brussel.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Meer Arabisch<br>Vooral de toename van de kennis van het Arabisch is opvallend. Bijna 18% van de bevraagden verklaart vloeiend Arabisch te spreken, m.a.w. drie keer meer dan vorige survey.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Links:<br></font><a href="http://www.briobrussel.be/ned/resource-detail.asp?ResourceId=632" target="_blank"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.briobrussel.be/ned/resource-detail.asp?ResourceId=632</font></a></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><var></var><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">ANNEX 2 - Regional languages in education in France</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Achteure yahoo group, March 22</font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Je cite un article de la Gazette des Communes :<br></font><a href="http://www.lagazettedescommunes.com/159304/projet-de-loi-sur-lecole-un-article-sur-les-langues-regionales-amende/" target="_blank"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.lagazettedescommunes.com/159304/projet-de-loi-sur-lecole-un-article-sur-les-langues-regionales-amende/</font></a></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Une disposition du projet de loi sur l'école, favorisant l'enseignement des langues régionales, a été amendée vendredi 15 mars 2013, le soir, en séance à l'Assemblée nationale afin d'éviter qu'elle ne soit censurée par le Conseil constitutionnel.<br>
La commission des Affaires culturelles de l’Assemblée avait intégré dans le texte un article selon lequel “les professeurs sont invités à intégrer les langues et cultures régionales dans leur enseignement afin d’en favoriser la transmission et de les mettre à profit pour l’acquisition du socle commun de connaissances, de compétences et de culture, notamment pour l’acquisition de la langue française”. </font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Mais, comme l’avait expliqué Vincent Peillon mercredi devant l’Association des journalistes parlementaires, en vertu d’une décision du Conseil constitutionnel, “un élève ne peut pas avoir un enseignement d’une langue régionale s’il ne le souhaite pas”. </font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">“Pas une obligation” - Aussi un amendement, voté vendredi, a modifié cette disposition “de telle sorte que ce soit une possibilité offerte aux professeurs, un développement possible, mais que ce ne soit pas une obligation”, selon M. Peillon. </font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Selon cette nouvelle formulation, qu’a présentée à l’Assemblée le rapporteur du projet, le député PS Yves Durand, “après accord des représentants légaux des élèves ou des élèves eux-mêmes s’ils sont majeurs, les professeurs peuvent recourir aux langues régionales chaque fois qu’ils peuvent en tirer profit pour leur enseignement de la langue française”. </font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Avant le vote de cet amendement, la députée chevènementiste Marie-Françoise Bechtel (apparentée socialiste) s’était élevée contre l’importance “disproportionnée” prise dans le débat par la question des langues régionales, se heurtant tant au député écologiste breton Paul Molac qu’a des élus UMP alsaciens, tel Patrick Hetzel</font></div>
<div><br><font face="arial,helvetica,sans-serif">Achteure yahoo group, March 21</font></div><div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Nos amis flamands semblent plus prudents et ont fait du carpint(*) :<br></font><a href="http://www.anvt.org/component/option,com_frontpage/Itemid,2/lang,fr/" target="_blank" rel="nofollow"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.anvt.org/component/option,com_frontpage/Itemid,2/lang,fr/</font></a></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">(*) pour ne pas dire du ramdam, dans une autre langue de France</font></div><div><br><font face="arial,helvetica,sans-serif">Achteure yahoo group, Mach 21</font></div><div><br>
<font face="arial,helvetica,sans-serif">Voici un article de début février disponible sur le site de France 3 Aquitaine et qui m'a été indiqué par Anne Tiberghien.</font></div><div><a href="http://aquitaine.france3.fr/2013/02/01/langues-regionales-vincent-peillon-precise-ses-orientations-192423.html" target="_blank" rel="nofollow"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://aquitaine.france3.fr/2013/02/01/langues-regionales-vincent-peillon-precise-ses-orientations-192423.html</font></a></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Le ministre de l'Éducation, Vincent Peillon a été interpellé sur l'absence de mention des langues "régionales" dans le projet de loi sur la refondation de l'école publique, lors de la séance de questions au gouvernement du mardi 29 janvier à l'Assemblée nationale.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Dans sa réponse, le ministre a annoncé ses "trois orientations" concernant les langues "régionales". Vincent Peillon s'est attaché à réparer cet oubli des langues régionales et s'est voulu rassurant. Le ministre de l'Education nationale a commencé par rappeler que ces langues "sont reconnues à l'article 75-1 de notre Constitution, ce qui n'est pas rien.</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">C'est ce qui explique que, sur ce sujet, il y a une continuité dans l'action du gouvernement de la République entre la loi Jospin de 1989, qui reconnaît la nécessité d'enseigner ces langues régionales, là où elles sont demandées et pratiquées, et la loi Fillon de 2005".</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Mais Vincent Peillon a surtout annoncé trois orientations sur la place des langues régionales dans le projet de loi sur la refondation de l'école. Tout d'abord, il se dit "prêt à ce que les conventions entre l'Etat et les régions, qui permettent de traiter ces sujets, soient étendues".</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Ensuite, la France devrait se montrer finalement favorable à la ratification de la charte des langues régionales, "sachant qu'il y aura des conséquences, peut-être législatives, à prendre en compte".</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif">Enfin, et sans pour autant s'avancer sur les mesures éventuelles, Vincent Peillon a affirmé qu'"il est absolument nécessaire [...] que le débat ait pleinement lieu lorsque s'ouvrira au mois de mars celui sur la loi d'orientation".</font></div>
<div><font face="arial,helvetica,sans-serif"></font> </div></span></div></span><p class="MsoNormal" style="margin:0in 0in 0pt;text-align:center;line-height:normal"><span style="font-family:"Arial","sans-serif""><font face="arial,helvetica,sans-serif">=========================================================</font></span><div style="text-align:center">
<font face="arial,helvetica,sans-serif"> Send posting submissions to </font><a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</font></span></a><font face="arial,helvetica,sans-serif">.</font></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Please display only the relevant parts of quotes in your replies.</font></div><div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif"> Send commands (including "signoff lowlands-l") to</font></div>
<div style="text-align:center"><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">listserv@listserv.linguistlist.org</font></span></a><font face="arial,helvetica,sans-serif"> or </font><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">lowlands.list@gmail.com</font></span></a></div>
<div style="text-align:center"><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</font></span></a><font face="arial,helvetica,sans-serif"> .</font></div>
<div style="text-align:center"><a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank"><span style="color:blue"><font face="arial,helvetica,sans-serif">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</font></span></a><font face="arial,helvetica,sans-serif"> </font></div>
<div style="text-align:center"><font face="arial,helvetica,sans-serif">==========================================================</font></div></p></p>