Spanish/English Words w/Nahuatl Origin

Carlos Santamarina carlossn at ui.boe.es
Thu Dec 2 08:09:51 UTC 1999


"R. Joe Campbell" escribi=F3:

> Carlos,
>    'Tocaitl' es un sustantivo bien arraigado en el le'xico nahuatl.  El=

> suffix '-yo(tl)' indica que su sustantivo es inajenable.  Por ejemplo, =
si
> llevo un paquete de hamburguesa, digo 'nonac' (de 'nacatl'), pero si ha=
blo
> de la carne de mi cuerpo, digo 'nonacayo' (de 'nacayotl').  Aqui' tiene=
s
> una lista de las ocurrencias del morfema 'to:ca:itl' en el Co'dice
> Florentino.  Se nota que 'tocaitl' se combina con varios prefijos
> posesivos, evidencia de que 'to-' es parte de la rai'z.
>
> Saludos
>
> Joe
>
>
> to:ca:itl***
>   contocayotique.  they gave it a name.
>     <p33-o:n-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1-plur01>.
>   contocayotique.  they gave it a name, they named it; they called it.
>     <p33-o:n-to:ca:itl-v04-caus08-prt1-plur01>.
>   ineixcahuiltoca.  its proper name.
>     <poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-to:ca:itl>.
>   intoca.  their names; their name. <poss-to:ca:itl>.
>   itoca.  her name; his name; he is called; its name; it is called;
>     so-called. <poss-to:ca:itl>.
>   itocatzin.  his holy name; his name. <poss-to:ca:itl-tzin>.
>   itocayoca.  its placename. <poss-to:ca:itl-yo:tl1-ca:n>.
>   itocayocan.  its place-name; its placename.
>     <poss-to:ca:itl-yo:tl1-ca:n>.
>   motoca.  your name. <poss-to:ca:itl>.
>   motocayoti.  he was named; it is named; it was called; it was named;
>     it was referred to. <p54-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1>.
>   motocayotia.  he is named, he is called; he is known as; it is
>     named; it is given the name; it is called; it was named; it was
>     called; she is named; they are called; they are named; they call
>     themselves. <p54-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08>.
>   motocayotiaya.  he was called; it was named; it was given the name;
>     it was called; they were called; they were given a name; they were
>     named; they were given the names.
>     <p54-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-ya3>.
>   motocayotique.  they were named, they were given the name; they were
>     called. <p54-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1-plur01>.
>   motocayotiz.  it will be called. <p54-to:ca:itl-yo:tl1-v04-z>.
>   oquitocayotique.  they named it, they gave it a name; they called
>     him; they named him. <o:-p33-to:ca:itl-v04-caus08-prt1-plur01>.
>   quintocamaca.  he gives them a name, he gives them a title.
>     <p43-to:ca:itl-maca>.
>   quintocayotia.  he calls them, he names them; they name them; they
>     call it; they name it. <p43-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08>.
>   quintocayotiaya.  they called them, they named them.
>     <p43-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-ya3>.
>   quitocamaca.  they give him a name. <p33-to:ca:itl-maca>.
>   quitocamacaya.  they gave him a name. <p33-to:ca:itl-maca-ya3>.
>   quitocamacazque.  they will give him a name.
>     <p33-to:ca:itl-maca-z-plur01>.
>   quitocayoti.  he named it, he called it, he gave it a name.
>     <p33-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1>.
>   quitocayotia.  he calls it, he gives it a name; they name it; they
>     give it a name; they call it; they give a name; they name him;
>     they called it; they call him. <p33-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08>.
>   quitocayotiaya.  they named her; they called him; they named him;
>     they called it; they named it; they gave it the name; they called
>     her; they gave her a name; they gave him a name.
>     <p33-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-ya3>.
>   quitocayotique.  they named it, they gave it a name; they named him;
>     they gave him a name; they called it; they called him.
>     <p33-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1-plur01>.
>   teotocaitl.  name of god. <teo:tl-to:ca:itl>.
>   titocayotiloz.  you will be called, you will be named.
>     <p12-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-lo:1-z>.
>   tlatocayoti.  he named; they named.
>     <p51-to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-prt1>.
>   tocaitl.  name; title. <to:ca:itl>.
>   tocaye.  having renown. <to:ca:itl-eh1>.
>   tocayoh.  renowned. <to:ca:itl-yo:tl1>.
>   tocayotilo.  he is named, he is given a name; he is called.
>     <to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-lo:1>.
>   tocayotiloc.  he was named, he was given a name; .
>     <to:ca:itl-yo:tl1-v04-caus08-lo:1-prt2>.
>
>

Joe:

    Conozco el te'rmino na'huatl "tocaitl" y su composicio'n en posesivo
inalienable. Lo que no parece completamente seguro es que el te'rmino esp=
a=F1ol
"tocayo" (respecto a una persona, aquel que tiene su mismo nombre) proven=
ga
del na'huatl, pues la Real Academia de la Lengua Espa=F1ola se refiere a =
un
supuesto origen latino. Por otra parte, la aparicio'n que tu' mencionas
(tocayoh.  renowned. <to:ca:itl-yo:tl1>) no parece apoyar la posibilidad
etimolo'gica na'huatl.
    Gracias por la lista del Florentino (=BFusas el Temoa?).

            Saludos:        Carlos.



More information about the Nahuat-l mailing list