Origen de Eya.

Alexander Wallace awallace at rwsoft-online.com
Wed Apr 30 14:11:19 UTC 2003


Falto de estudio en el origen del lenguaje, pero con algo de curiosidad, he
observado como algunas palabras en nahuatl tienen similaridad, a veces en su
escritura o a veces en su sonido, al castellando y me pregunto si tienen
relacion real o es solo mi paranoya :)

Solicito entonces me iluminen, en palabras como:

anozo (Me pregunto si es adaptacion de la  conjuncion _o_ del espanyol)
ihuan (Me pregunto si es adaptacion de la conjuncion _y_ )
eya (pasado imperfecto ser/estar, me pregunto si es adaptacion del verbo
conjugado _era_)

Agradezco de antemano su atencion.

--
¡Ma'titla'tocan Nahualla'tolli!



More information about the Nahuat-l mailing list