From amoxtli at EARTHLINK.NET Wed Nov 2 02:01:05 2005 From: amoxtli at EARTHLINK.NET (Walter Koenig) Date: Tue, 1 Nov 2005 18:01:05 -0800 Subject: Molina available in US for purchase Message-ID: The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 is now available for purchase in the US through the Borderlands Bookstore in San Antonio TX. This edition is identical to the 1970 reprint except that it is printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a colorful dust jacket. http://www.borderlandsbooks.com/ The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. This is more expensive than ordering directly form the Editorial Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card information or International shipping. Best Wishes, Walter O. Koenig From micc2 at COX.NET Wed Nov 2 17:05:06 2005 From: micc2 at COX.NET (Mario E. Aguilar) Date: Wed, 2 Nov 2005 12:05:06 -0500 Subject: Molina available in US for purchase Message-ID: Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> From idiez at MAC.COM Thu Nov 3 20:54:10 2005 From: idiez at MAC.COM (idiez at MAC.COM) Date: Thu, 3 Nov 2005 14:54:10 -0600 Subject: native speaker in Oklahoma Message-ID: Does anyone know of a native or fluent speaker of nahuatl in Oklahoma? John John Sullivan, Ph.D. Profesor de lengua y cultura nahua Unidad Académica de Idiomas Universidad Autónoma de Zacatecas Director Instituto de Docencia e Investigación Etnológica de Zacatecas, A.C. Tacuba 152, int. 47 Centro Histórico Zacatecas, Zac. 98000 México Oficina: +52 (492) 925-3415 Fax: +52 (492) 925-3416 Domicilio: +52 (492) 768-6048 Celular: +52 (492) 544-5985 idiez at mac.com www.idiez.org.mx From no_doyohn at YAHOO.COM Thu Nov 3 22:50:20 2005 From: no_doyohn at YAHOO.COM (Stef) Date: Thu, 3 Nov 2005 14:50:20 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <20051102170608.JFBE9394.fed1rmmtao11.cox.net@smtp.west.cox.net> Message-ID: Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it always messes up could you provide te other address, so I can try it there? That would be great! "" wrote:Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zorrah at ATT.NET Fri Nov 4 11:06:38 2005 From: zorrah at ATT.NET (zorrah at ATT.NET) Date: Fri, 4 Nov 2005 11:06:38 +0000 Subject: native speaker in Oklahoma Message-ID: panolti, It may be worthwhile to contact Gerardo Tristan Alvarado. I don't know him--but I know of him. Here's an email contact and brief bio that I got online: Instructors of Spanish Gerardo Tristan Alvarado gera at ou.edu http://faculty-staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/SPANISHSECTION.html Gerardo Tristan Alvarado is Nahuatl (Aztec) Indian and considers himself to be a part of the Nahuatl diaspora. He was born and raised in Monterrey, Mexico and has participated with a folkloric dance group in Monterrey for three years, performing mainly Mexican Traditional dances. Also, he has presented dance improvisation on several occasions in downtown Mexico City with a local dance group. He has also taught Latin dance rhythms (Cumbia, Salsa, Merengue, Bachata and others) in Europe (Denmark and Germany) between 1996 and 1997. He has participated in two shows in Canada, the first one at the University of Lethbridge in 2001. At this show, Gerardo performed a traditional Javanese dance mixed with Buddhist meditative practices, and a contemporary dance piece that incorporated improvisational dance and electronically generated music. The second show was for Lathbridge�s International Dance Day in April of 2002. There he performed a longer version of the same piece being performed for Red Rhythms, called "Transformations". He is currently living in Oklahoma and is a proud member of the New Tallahasse (Tallahasse Wvgogee) ceremonial grounds in Eastern Oklahoma. http://ideasandsociety.ucr.edu/redrhythms/alvarado.htm Citlalin Xochime Teaching Associate English Department MSC 3E, P.O. Box 30001 New Mexico State University Las Cruces, NM 88001 Dept. contact (505) 646-3931 citlalin at att.net Technical Writing Portfolio http://nahuatl.info/research/portfolio.htm Nahuatl Tlahtolkalli http://nahuatl.info/nahuatl.htm -------------- Original message from idiez at MAC.COM: -------------- > Does anyone know of a native or fluent speaker of nahuatl in Oklahoma? > John > > John Sullivan, Ph.D. > Profesor de lengua y cultura nahua > Unidad Acad�mica de Idiomas > Universidad Aut�noma de Zacatecas > Director > Instituto de Docencia e Investigaci�n Etnol�gica de Zacatecas, A.C. > Tacuba 152, int. 47 > Centro Hist�rico > Zacatecas, Zac. 98000 > M�xico > Oficina: +52 (492) 925-3415 > Fax: +52 (492) 925-3416 > Domicilio: +52 (492) 768-6048 > Celular: +52 (492) 544-5985 > idiez at mac.com www.idiez.org.mx -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From micc2 at COX.NET Fri Nov 4 15:43:01 2005 From: micc2 at COX.NET (micc2) Date: Fri, 4 Nov 2005 07:43:01 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <20051103225020.67212.qmail@web30414.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: here is the URL: http://201.134.180.83/ it only works in Internet Explorer... :-( Stef wrote: > Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it > always messes up could you provide te other address, so I can try it > there? That would be great! > > */"" /* wrote: > > Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and > my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly > surprised at the promptness of the delivery. It took about four > days from the time my credit card was charged to receive my order > via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > > > > > From: Walter Koenig > > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: > NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for > purchase > > > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua > 2004 > > is now available for purchase in the US through the Borderlands > > Bookstore in San Antonio TX. > > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > > colorful dust jacket. > > > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > > information or International shipping. > > > > Best Wishes, > > > > Walter O. Koenig> > > ------------------------------------------------------------------------ > Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From no_doyohn at YAHOO.COM Fri Nov 4 20:43:34 2005 From: no_doyohn at YAHOO.COM (Stef) Date: Fri, 4 Nov 2005 12:43:34 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <436B8185.8060605@cox.net> Message-ID: works for me. muchas gracias ; ) micc2 wrote:here is the URL: http://201.134.180.83/ it only works in Internet Explorer... :-( Stef wrote: Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it always messes up could you provide te other address, so I can try it there? That would be great! "" wrote: Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From idiez at MAC.COM Fri Nov 4 20:58:01 2005 From: idiez at MAC.COM (idiez at MAC.COM) Date: Fri, 4 Nov 2005 14:58:01 -0600 Subject: Nahuatl Summer course in Zacatecas Message-ID: List members: Here is information (first the English version and second, the Spanish version) regarding the Intensive Course in Older and Modern Nahuatl we will be offering this Summer in Zacatecas and Tepecxitla. The two documents can be downloaded in .pdf at our website (www.idiez.org.mx) John Macehualli Educational Research, the Zacatecas Institute for Teaching and Research in Ethnology, and the Language Center of the Universidad Autónoma de Zacatecas Intensive course in Older and Modern Nahuatl for non-native speakers Summer 2006 (June 26 to August 5) Instructors: John Sullivan, Ph.D., Lic. Delfina de la Cruz, and indigenous teaching assistants. General objectives 1. Develop students' oral comprehension, speaking, reading, writing, knowledge of language structure, as well as their cultural wisdom and sensibility, in order to facilitate their ability to communicate effectively, correctly and creatively in everyday situations. 2. Provide students with instruments and experiences which demonstrate the continuity between past and present Nahua culture, through the study of colonial and modern texts, conversation with native speakers, and a residency in a Nahua community. 3. Penetrate into the historical, economic, political, social and cultural aspects of Nahua civilization. 4. Prepare students to take university level humanities courses taught in Nahuatl alongside native speakers. 5. Provide students the opportunity to work on a research project in collaboration with one or more native speakers of Nahuatl. Registration requirements: 1. Copy of birth certificate or CURP for Mexicans. Copy of passport for foreigners (student visa is not necessary). 2. two credential-size photographs Academic credit: Academic credit for 140 hours is issued in the form of an official transcript through the Language Center of the Universidad Autónoma de Zacatecas. Testing: 1. Beginning students' progress will be evaluated in three categories: 40%, three tests on Older Nahuatl (grammar and translation). 40%, three tests on Modern Nahuatl (oral comprehension, speech production, reading, writing, and grammar). 20%, research report. 2. Intermediate students' progress will be evaluated in three categories: 40%, three tests on Older Nahuatl (grammar, transcription, translation, and commentary). 40%, three tests on Modern Nahuatl (reading, writing, and grammar) 20%, research report. 3. Advanced students' will be evaluated based on their research paper written in Modern Nahuatl. Calendar and activities: There will be six weeks of work from June 26 to August 5, 2006, for a total of 140 hours. The academic activities will be distributed according to the following four components: 1. OLDER NAHUATL Students will meet two hours per day, five days per week during five weeks at the Institute in Zacatecas, and one hour per day for one week in the indigenous community of Tepecxitla, Veracruz, in order to study Older Nahuatl. a). Students at the beginner's level will work on chapters one through eight of James Lockhart's Nahuatl as Written, and will translate some elementary selections of colonial texts. b). Students at the intermediate level will work on chapters nine through sixteen of James Lockhart's Nahuatl as Written, and will begin to transcribe, translate and comment colonial manuscripts. c). Students at the advanced level will work exclusively on the transcription, analysis and commentary of colonial manuscripts. Materials for the Older Nahuatl component: All students must have personal copies of the following texts: 1. Karttunen, Francis. 1983. An Analytical Dictionary of Nahuatl. Texas Linguistics Series. Austin: University of Texas Press. 2. Lockhart, James. 2001. Nahuatl as Written. Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts. Stanford: Stanford University Press. 3. Molina, Alonso de. 1977(1555-1571). Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana. Colección “Biblioteca Porrúa” 44. México: Porrúa. In addition, all students will receive, free of charge, exercise manuals, grammar charts and vocabulary lists, as well as photocopies and digitalized images of the manuscripts which will be studied. 2. MODERN NAHUATL Students will meet two hours per day, five days per week during the six weeks of the course, in order to study Modern Nahuatl with a native-speaking professor. Beginning level: The first two weeks will entail an immersion experience, in which students will learn to converse in Nahuatl without the use of translations or grammar. This component is based on the early methodology of linguists Stephen Krashen and Tracy Terrell, and will conclude with a listening comprehension and oral production test. During a second two-week phase, students will continue with the previous conversation activities. In addition, they will be introduced to the writing system and the three basic grammatical structures: the noun, verb, and relational phrases. The grammar studies will be based on a series of charts and written exercises developed by the professors. This stage will conclude with a conversation exam and a written exam on the writing system and the grammar. During the final two-week period, students will begin to read Modern Nahuatl texts, emphasizing comprehension. A basic bilingual vocabulary prepared by the professors will be used, and the course will end with a reading comprehension test. Intermediate level: Durante the six weeks of the course, students will read, analyze and comment, both orally and in writing, diverse Modern Nahuatl texts. In addition, they will study some complex linguístic structures. Advanced level: Students will research, en collaboration with the Institute's professors, a topic of Nahua culture, basing their work on older written sources, or on modern sources, be they oral or written. They will write a paper in modern Nahuatl on this topic. 3. INDIVIDUAL RESEARCH IN COLLABORATION WITH NATIVE SPEAKERS Each student will meet with a native speaker one hour per day during the five weeks in Zacatecas, in order to work on an individual research project dealing with some aspect of nahua language or culture. For this reason, and before being admitted to the program, each student will need to submit a proposal of the project they would like to work on. The personnel at IDIEZ will advise prospective students on this process before course registration. Students may propose individual or group research projects, including thesis and dissertation research, or they may participate in any of the projects in which IDIEZ is currently involved. For example, we are preparing the first monolingual dictionary of the Nahuatl language. All students will prepare and turn in a research report at the end of the course. 4. RESIDENCY IN THE HUASTECA REGION On Saturday, July 29, we will travel to Tepecxitla, Veracruz where we will remain until August 5. Each student will live with a Nahua family and participate in daily activities, including the preparation and execution of the Chicomexochitl ceremony. We will also continue with formal instruction in conversation, reading and writing in Modern Nahuatl, and translation of older texts. Cost: The cost of the program is: 1. US$2250 for tuition. 2. US$900-1100 for transportation, room and board for six weeks. The difference depends on the room and board options during the five-week stay in Zacatecas. These include an individual or shared room with a family or in a hostal, and an individual room in a rented house shared with other students. 3. Not included are the Lockhart, Molina, and Karttunen texts, and the round trip between your point of origin and Zacatecas. 4. FLAS. Graduate students at U.S. universities may obtain FLAS funding for this course through their home academic institution. For more information, please contact: John Sullivan, Ph.D. Home phone: +52 (492) 768-6048 Tacuba 152, int. 47 Mobile: 044-492-544-5985 Colonia Centro Office: +52 (492) 925-3415 Zacatecas, Zac., 98000 Fax: +52 (492) 925-3416 México Email: idiez at mac.com http://www.idiez.org.mx Macehualli Educational Research, el Instituto de Docencia e Investigación Etnológica de Zacatecas, A.C., y el Centro de Idiomas de la Universidad Autónoma de Zacatecas Curso intensivo de náhuatl antiguo y moderno para no-nativohablantes Verano 2006 (del 26 de junio al 5 de agosto) Instructores: El Dr. John Sullivan, la Lic. Delfina de la Cruz, y asistentes de cátedra indígenas. Objetivos generales 1. Desarrollar en los estudiantes la comprensión oral, el habla, la lectura, la escritura, el conocimiento de la estructura del idioma, y la sensibilidad cultural, para facilitar su capacidad de comunicación efectiva, correcta y creativa en situaciones de la vida cotidiana. 2. Proporcionar a los alumnos instrumentos y experiencias que evidencien la continuidad entre la cultura nahua del pasado y del presente, a través del estudio de textos coloniales y modernos, la conversación con nativohablantes y una estancia en una comunidad nahua. 3. Adentrar en los aspectos históricos, económicos, políticos, sociales y culturales de la civilización nahua. 4. Preparar a los estudiantes para cursar, junto con nativohablantes, materias en las humanidades a nivel universitario, impartidas en lengua náhuatl. 5. Proporcionar a los alumnos la oportunidad de desarrollar un proyecto de investigación en colaboración con uno o más nativohablantes de náhuatl. Requisitos de inscripción: 1. Copia del acta de nacimiento o del CURP para mexicanos. Copia del pasaporte para extranjeros (no es necesario obtener una visa de estudiante). 2. dos fotografías tamaño infantil Crédito académico: El curso será acreditado para un total de 140 horas con la emisión de una boleta oficial de calificaciones a través del Centro de Idiomas de la Universidad Autónoma de Zacatecas. Evaluación: 1. Se evaluará el desempeño de los estudiantes principiantes en base a tres categorías: 40%, tres pruebas de náhuatl antiguo (gramática y traducción) 40%, tres pruebas de náhuatl moderno (comprensión auditiva, producción oral, lectura, escritura, y gramática). 20%, reporte de investigación. 2. Se evaluará el desempeño de los estudiantes intermedios en base a tres categorías: 40%, tres pruebas de náhuatl antiguo (gramática, paleografía, traducción y comentario) 40%, tres pruebas de náhuatl moderno (lectura, escritura, y gramática). 20%, reporte de investigación. 3. Se evaluará el desempeño de los estudiantes avanzados en base a su trabajo escrito en náhuatl moderno. Calendario y actividades: Habrá seis semanas de trabajo del 26 de junio al 5 de agosto de 2006, para un total de 140 horas. Las actividades académicas estarán distribuidas de acuerdo a las siguientes cuatro componentes: 1. NAHUATL ANTIGUO Los alumnos se reunirán dos horas por día, cinco días por semana durante cinco semanas en las instalaciones del IDIEZ en Zacatecas, y otra hora diariamente durante una semana en la comunidad indígena de Tepecxitla, Veracruz, para estudiar el náhuatl antiguo. a). Alumnos en el nivel principiante estudiarán las primeras ocho lecciones de Nahuatl as Written de James Lockhart, y traducirán algunas selecciones sencillas de textos coloniales. b) Alumnos en el nivel intermedio estudiarán las lecciones nueve a dieciseis del texto Nahuatl as Written de James Lockhart, y se iniciarán en la paleografía, traducción y comentario de manuscritos coloniales. c). Alumnos en el nivel avanzado se dedicarán exclusivamente a paleografiar, analizar y comentar manuscritos coloniales. Materiales para el curso de náhuatl antiguo: Todos los alumnos deberán contar con ejemplares personales de los siguientes textos: 1. Karttunen, Francis. 1983. An Analytical Dictionary of Nahuatl. Texas Linguistics Series. Austin: University of Texas Press. 2. Lockhart, James. 2001. Nahuatl as Written. Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts. Stanford: Stanford University Press. 3. Molina, Alonso de. 1977(1555-1571). Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana. Colección “Biblioteca Porrúa” 44. México: Porrúa. Además, todos los estudiantes recibirán, de manera gratuita, manuales de ejercicios, esquemas gramaticales y listas de vocabulario, así como fotocopias e imágenes digitalizadas de los manuscritos que vamos a estudiar. 2. NAHUATL MODERNO Los alumnos se reunirán dos horas por día, cinco días por semana durante las seis semanas del curso, para estudiar el náhuatl moderno con un profesor nativohablante. Nivel principiante: Las primeras dos semanas constituirán una etapa de inmersión, en la cual los alumnos aprenderán a conversar en náhuatl sin el auxilio de la traducción ni la gramática. Dicho componente está basado metodológicamente en el trabajo temprano de los lingüistas Stephen Krashen y Tracy Terrell. Esta fase terminará con un examen de comprensión auditiva y producción oral. En una segunda etapa de dos semanas, los estudiantes continuarán con las actividades de conversación. Además, se introducirá el sistema de escritura y las tres estructuras gramáticales básicas: las frases nominales, verbales y relacionales. Los estudios gramaticales se basarán en una serie de esquemas y ejercicios escritos desarollados por los profesores. Dicha fase terminará con un examen oral de conversación y un examen escrito sobre el sistema de escritura y la gramática. Durante la etapa final de dos semanas, los alumnos empezarán a leer textos en náhuatl moderno, enfatizando su comprensión. Se utilizará un vocabulario bilingüe básico preparado por los profesores. Se finalizará el curso con un examen escrito de comprensión de lectura. Nivel intermedio: Durante las seis semanas del curso, los alumnos leerán, analizarán y comentarán, tanto oralmente como por escrito, diversos textos en náhuatl moderno. Asimismo, estudiarán algunas estructuras lingüísticas complejas. Nivel avanzado: El alumno investigará, en colaboración con los profesores del Instituto, algún tema de la cultura nahua, basándose en fuentes escritas antiguas, o bien, en fuentes escritas u orales modernas. Elaborará un trabajo escrito en lengua náhuatl sobre dicho tema. 3. INVESTIGACION INDIVIDUAL EN COLABORACION CON NATIVOHABLANTES Cada estudiante se reunirá con un nativohablante una hora por día durante las cinco semanas en Zacatecas para trabajar algún proyecto de investigación relacionado con la lengua o la cultura nahua. Para esto, será necesario que el alumno proponga, antes de ser aceptado al programa, un proyecto que desee implementar para dicho componente. El personal del IDIEZ proporcionará asesoría al respecto. Los alumnos pueden proponer proyectos de investigación individuales o colectivos, incluyendo investigación para tesis o disertación, o pueden integrarse a alguno de los proyectos que realiza IDIEZ actualmente. Por ejemplo, estamos preparando el primer diccionario monolingüe del náhuatl. Todos los estudiantes elaborarán y entregarán un reporte de su investigación al finalizar el curso. 4. ESTANCIA EN LA HUASTECA El sábado 29 de julio nos trasladaremos a Tepecxitla, Veracruz donde permaneceremos hasta el 5 de agosto. Cada estudiante vivirá con una familia nahua, y participará en sus actividades diarias, incluyendo la preparación y ejecución de la ceremonia, Chicomexochitl. Asímismo, continuaremos con la instrucción formal en conversación, lectura y escritura del náhuatl moderno, y traducción de textos antiguos. Costo: El costo del programa es: 1. US$2250 para colegiatura. 2. US$900-1100 para transportación, comida y hospedaje por seis semanas. La diferencia depende de las opciones de hospedaje durante la estancia de cinco semanas en Zacatecas. Estas incluyen cuarto individual o compartido con una familia o en un hostal, y cuarto individual en una casa rentada compartida con otros alumnos. 3. No están incluidos los textos de Lockhart, Molina, y Karttunen y el viaje redondo entre su punto de origen y Zacatecas. 4. FLAS. Estudiantes de posgrado en universidades norteamericanas pueden conseguir financiamiento de FLAS para este programa a través de su institución educativa de origen. Para más información, favor de comunicarse con: John Sullivan, Ph.D. Domicilio: +52 (492) 768-6048 Tacuba 152, int. 47 Celular: 044-492-544-5985 Colonia Centro Oficina: +52 (492) 925-3415 Zacatecas, Zac., 98000 Fax: +52 (492) 925-3416 México Correo electrónico: idiez at mac.com http://www.idiez.org.mx -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 18664 bytes Desc: not available URL: From cortes at UWOSH.EDU Sun Nov 6 21:52:02 2005 From: cortes at UWOSH.EDU (Rocio Cortes) Date: Sun, 6 Nov 2005 15:52:02 -0600 Subject: a question Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cortes.vcf Type: text/x-vcard Size: 194 bytes Desc: Card for Rocio Cortes URL: From amoxtli at EARTHLINK.NET Wed Nov 2 02:01:05 2005 From: amoxtli at EARTHLINK.NET (Walter Koenig) Date: Tue, 1 Nov 2005 18:01:05 -0800 Subject: Molina available in US for purchase Message-ID: The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 is now available for purchase in the US through the Borderlands Bookstore in San Antonio TX. This edition is identical to the 1970 reprint except that it is printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a colorful dust jacket. http://www.borderlandsbooks.com/ The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. This is more expensive than ordering directly form the Editorial Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card information or International shipping. Best Wishes, Walter O. Koenig From micc2 at COX.NET Wed Nov 2 17:05:06 2005 From: micc2 at COX.NET (Mario E. Aguilar) Date: Wed, 2 Nov 2005 12:05:06 -0500 Subject: Molina available in US for purchase Message-ID: Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> From idiez at MAC.COM Thu Nov 3 20:54:10 2005 From: idiez at MAC.COM (idiez at MAC.COM) Date: Thu, 3 Nov 2005 14:54:10 -0600 Subject: native speaker in Oklahoma Message-ID: Does anyone know of a native or fluent speaker of nahuatl in Oklahoma? John John Sullivan, Ph.D. Profesor de lengua y cultura nahua Unidad Acad?mica de Idiomas Universidad Aut?noma de Zacatecas Director Instituto de Docencia e Investigaci?n Etnol?gica de Zacatecas, A.C. Tacuba 152, int. 47 Centro Hist?rico Zacatecas, Zac. 98000 M?xico Oficina: +52 (492) 925-3415 Fax: +52 (492) 925-3416 Domicilio: +52 (492) 768-6048 Celular: +52 (492) 544-5985 idiez at mac.com www.idiez.org.mx From no_doyohn at YAHOO.COM Thu Nov 3 22:50:20 2005 From: no_doyohn at YAHOO.COM (Stef) Date: Thu, 3 Nov 2005 14:50:20 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <20051102170608.JFBE9394.fed1rmmtao11.cox.net@smtp.west.cox.net> Message-ID: Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it always messes up could you provide te other address, so I can try it there? That would be great! "" wrote:Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zorrah at ATT.NET Fri Nov 4 11:06:38 2005 From: zorrah at ATT.NET (zorrah at ATT.NET) Date: Fri, 4 Nov 2005 11:06:38 +0000 Subject: native speaker in Oklahoma Message-ID: panolti, It may be worthwhile to contact Gerardo Tristan Alvarado. I don't know him--but I know of him. Here's an email contact and brief bio that I got online: Instructors of Spanish Gerardo Tristan Alvarado gera at ou.edu http://faculty-staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/SPANISHSECTION.html Gerardo Tristan Alvarado is Nahuatl (Aztec) Indian and considers himself to be a part of the Nahuatl diaspora. He was born and raised in Monterrey, Mexico and has participated with a folkloric dance group in Monterrey for three years, performing mainly Mexican Traditional dances. Also, he has presented dance improvisation on several occasions in downtown Mexico City with a local dance group. He has also taught Latin dance rhythms (Cumbia, Salsa, Merengue, Bachata and others) in Europe (Denmark and Germany) between 1996 and 1997. He has participated in two shows in Canada, the first one at the University of Lethbridge in 2001. At this show, Gerardo performed a traditional Javanese dance mixed with Buddhist meditative practices, and a contemporary dance piece that incorporated improvisational dance and electronically generated music. The second show was for Lathbridge?s International Dance Day in April of 2002. There he performed a longer version of the same piece being performed for Red Rhythms, called "Transformations". He is currently living in Oklahoma and is a proud member of the New Tallahasse (Tallahasse Wvgogee) ceremonial grounds in Eastern Oklahoma. http://ideasandsociety.ucr.edu/redrhythms/alvarado.htm Citlalin Xochime Teaching Associate English Department MSC 3E, P.O. Box 30001 New Mexico State University Las Cruces, NM 88001 Dept. contact (505) 646-3931 citlalin at att.net Technical Writing Portfolio http://nahuatl.info/research/portfolio.htm Nahuatl Tlahtolkalli http://nahuatl.info/nahuatl.htm -------------- Original message from idiez at MAC.COM: -------------- > Does anyone know of a native or fluent speaker of nahuatl in Oklahoma? > John > > John Sullivan, Ph.D. > Profesor de lengua y cultura nahua > Unidad Acad?mica de Idiomas > Universidad Aut?noma de Zacatecas > Director > Instituto de Docencia e Investigaci?n Etnol?gica de Zacatecas, A.C. > Tacuba 152, int. 47 > Centro Hist?rico > Zacatecas, Zac. 98000 > M?xico > Oficina: +52 (492) 925-3415 > Fax: +52 (492) 925-3416 > Domicilio: +52 (492) 768-6048 > Celular: +52 (492) 544-5985 > idiez at mac.com www.idiez.org.mx -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From micc2 at COX.NET Fri Nov 4 15:43:01 2005 From: micc2 at COX.NET (micc2) Date: Fri, 4 Nov 2005 07:43:01 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <20051103225020.67212.qmail@web30414.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: here is the URL: http://201.134.180.83/ it only works in Internet Explorer... :-( Stef wrote: > Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it > always messes up could you provide te other address, so I can try it > there? That would be great! > > */"" /* wrote: > > Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and > my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly > surprised at the promptness of the delivery. It took about four > days from the time my credit card was charged to receive my order > via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > > > > > From: Walter Koenig > > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: > NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for > purchase > > > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua > 2004 > > is now available for purchase in the US through the Borderlands > > Bookstore in San Antonio TX. > > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > > colorful dust jacket. > > > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > > information or International shipping. > > > > Best Wishes, > > > > Walter O. Koenig> > > ------------------------------------------------------------------------ > Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From no_doyohn at YAHOO.COM Fri Nov 4 20:43:34 2005 From: no_doyohn at YAHOO.COM (Stef) Date: Fri, 4 Nov 2005 12:43:34 -0800 Subject: Molina available in US for purchase In-Reply-To: <436B8185.8060605@cox.net> Message-ID: works for me. muchas gracias ; ) micc2 wrote:here is the URL: http://201.134.180.83/ it only works in Internet Explorer... :-( Stef wrote: Yes, thank you for the info. I tried ordering on that page but it always messes up could you provide te other address, so I can try it there? That would be great! "" wrote: Thank you Walter for the info. I ordered 6 copies for myself and my students at SDSU from Porrua in August, and I was pleasantly surprised at the promptness of the delivery. It took about four days from the time my credit card was charged to receive my order via DHL. Their website is a bit persnickety, but it does work! > > From: Walter Koenig > Date: 2005/11/01 Tue PM 09:01:05 EST> To: NAHUAT-L at LISTS.UMN.EDU> Subject: Re: Molina available in US for purchase > > The Dictionary by Alonso de Molina reprinted by Editorial Porrua 2004 > is now available for purchase in the US through the Borderlands > Bookstore in San Antonio TX. > This edition is identical to the 1970 reprint except that it is > printed on slightly heavier stock, with a stronger binding and a > colorful dust jacket. > > http://www.borderlandsbooks.com/ > > The cost is $40.00 plus $3.00 shipping within the US. > > This is more expensive than ordering directly form the Editorial > Porrua web-site, which comes out to about $35.00 or so including > shipping, but may be an alternative to some persons not wanting to > deal with the Editorial Porrua website, giving out credit card > information or International shipping. > > Best Wishes, > > Walter O. Koenig> --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. --------------------------------- Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From idiez at MAC.COM Fri Nov 4 20:58:01 2005 From: idiez at MAC.COM (idiez at MAC.COM) Date: Fri, 4 Nov 2005 14:58:01 -0600 Subject: Nahuatl Summer course in Zacatecas Message-ID: List members: Here is information (first the English version and second, the Spanish version) regarding the Intensive Course in Older and Modern Nahuatl we will be offering this Summer in Zacatecas and Tepecxitla. The two documents can be downloaded in .pdf at our website (www.idiez.org.mx) John Macehualli Educational Research, the Zacatecas Institute for Teaching and Research in Ethnology, and the Language Center of the Universidad Aut?noma de Zacatecas Intensive course in Older and Modern Nahuatl for non-native speakers Summer 2006 (June 26 to August 5) Instructors: John Sullivan, Ph.D., Lic. Delfina de la Cruz, and indigenous teaching assistants. General objectives 1. Develop students' oral comprehension, speaking, reading, writing, knowledge of language structure, as well as their cultural wisdom and sensibility, in order to facilitate their ability to communicate effectively, correctly and creatively in everyday situations. 2. Provide students with instruments and experiences which demonstrate the continuity between past and present Nahua culture, through the study of colonial and modern texts, conversation with native speakers, and a residency in a Nahua community. 3. Penetrate into the historical, economic, political, social and cultural aspects of Nahua civilization. 4. Prepare students to take university level humanities courses taught in Nahuatl alongside native speakers. 5. Provide students the opportunity to work on a research project in collaboration with one or more native speakers of Nahuatl. Registration requirements: 1. Copy of birth certificate or CURP for Mexicans. Copy of passport for foreigners (student visa is not necessary). 2. two credential-size photographs Academic credit: Academic credit for 140 hours is issued in the form of an official transcript through the Language Center of the Universidad Aut?noma de Zacatecas. Testing: 1. Beginning students' progress will be evaluated in three categories: 40%, three tests on Older Nahuatl (grammar and translation). 40%, three tests on Modern Nahuatl (oral comprehension, speech production, reading, writing, and grammar). 20%, research report. 2. Intermediate students' progress will be evaluated in three categories: 40%, three tests on Older Nahuatl (grammar, transcription, translation, and commentary). 40%, three tests on Modern Nahuatl (reading, writing, and grammar) 20%, research report. 3. Advanced students' will be evaluated based on their research paper written in Modern Nahuatl. Calendar and activities: There will be six weeks of work from June 26 to August 5, 2006, for a total of 140 hours. The academic activities will be distributed according to the following four components: 1. OLDER NAHUATL Students will meet two hours per day, five days per week during five weeks at the Institute in Zacatecas, and one hour per day for one week in the indigenous community of Tepecxitla, Veracruz, in order to study Older Nahuatl. a). Students at the beginner's level will work on chapters one through eight of James Lockhart's Nahuatl as Written, and will translate some elementary selections of colonial texts. b). Students at the intermediate level will work on chapters nine through sixteen of James Lockhart's Nahuatl as Written, and will begin to transcribe, translate and comment colonial manuscripts. c). Students at the advanced level will work exclusively on the transcription, analysis and commentary of colonial manuscripts. Materials for the Older Nahuatl component: All students must have personal copies of the following texts: 1. Karttunen, Francis. 1983. An Analytical Dictionary of Nahuatl. Texas Linguistics Series. Austin: University of Texas Press. 2. Lockhart, James. 2001. Nahuatl as Written. Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts. Stanford: Stanford University Press. 3. Molina, Alonso de. 1977(1555-1571). Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana. Colecci?n ?Biblioteca Porr?a? 44. M?xico: Porr?a. In addition, all students will receive, free of charge, exercise manuals, grammar charts and vocabulary lists, as well as photocopies and digitalized images of the manuscripts which will be studied. 2. MODERN NAHUATL Students will meet two hours per day, five days per week during the six weeks of the course, in order to study Modern Nahuatl with a native-speaking professor. Beginning level: The first two weeks will entail an immersion experience, in which students will learn to converse in Nahuatl without the use of translations or grammar. This component is based on the early methodology of linguists Stephen Krashen and Tracy Terrell, and will conclude with a listening comprehension and oral production test. During a second two-week phase, students will continue with the previous conversation activities. In addition, they will be introduced to the writing system and the three basic grammatical structures: the noun, verb, and relational phrases. The grammar studies will be based on a series of charts and written exercises developed by the professors. This stage will conclude with a conversation exam and a written exam on the writing system and the grammar. During the final two-week period, students will begin to read Modern Nahuatl texts, emphasizing comprehension. A basic bilingual vocabulary prepared by the professors will be used, and the course will end with a reading comprehension test. Intermediate level: Durante the six weeks of the course, students will read, analyze and comment, both orally and in writing, diverse Modern Nahuatl texts. In addition, they will study some complex lingu?stic structures. Advanced level: Students will research, en collaboration with the Institute's professors, a topic of Nahua culture, basing their work on older written sources, or on modern sources, be they oral or written. They will write a paper in modern Nahuatl on this topic. 3. INDIVIDUAL RESEARCH IN COLLABORATION WITH NATIVE SPEAKERS Each student will meet with a native speaker one hour per day during the five weeks in Zacatecas, in order to work on an individual research project dealing with some aspect of nahua language or culture. For this reason, and before being admitted to the program, each student will need to submit a proposal of the project they would like to work on. The personnel at IDIEZ will advise prospective students on this process before course registration. Students may propose individual or group research projects, including thesis and dissertation research, or they may participate in any of the projects in which IDIEZ is currently involved. For example, we are preparing the first monolingual dictionary of the Nahuatl language. All students will prepare and turn in a research report at the end of the course. 4. RESIDENCY IN THE HUASTECA REGION On Saturday, July 29, we will travel to Tepecxitla, Veracruz where we will remain until August 5. Each student will live with a Nahua family and participate in daily activities, including the preparation and execution of the Chicomexochitl ceremony. We will also continue with formal instruction in conversation, reading and writing in Modern Nahuatl, and translation of older texts. Cost: The cost of the program is: 1. US$2250 for tuition. 2. US$900-1100 for transportation, room and board for six weeks. The difference depends on the room and board options during the five-week stay in Zacatecas. These include an individual or shared room with a family or in a hostal, and an individual room in a rented house shared with other students. 3. Not included are the Lockhart, Molina, and Karttunen texts, and the round trip between your point of origin and Zacatecas. 4. FLAS. Graduate students at U.S. universities may obtain FLAS funding for this course through their home academic institution. For more information, please contact: John Sullivan, Ph.D. Home phone: +52 (492) 768-6048 Tacuba 152, int. 47 Mobile: 044-492-544-5985 Colonia Centro Office: +52 (492) 925-3415 Zacatecas, Zac., 98000 Fax: +52 (492) 925-3416 M?xico Email: idiez at mac.com http://www.idiez.org.mx Macehualli Educational Research, el Instituto de Docencia e Investigaci?n Etnol?gica de Zacatecas, A.C., y el Centro de Idiomas de la Universidad Aut?noma de Zacatecas Curso intensivo de n?huatl antiguo y moderno para no-nativohablantes Verano 2006 (del 26 de junio al 5 de agosto) Instructores: El Dr. John Sullivan, la Lic. Delfina de la Cruz, y asistentes de c?tedra ind?genas. Objetivos generales 1. Desarrollar en los estudiantes la comprensi?n oral, el habla, la lectura, la escritura, el conocimiento de la estructura del idioma, y la sensibilidad cultural, para facilitar su capacidad de comunicaci?n efectiva, correcta y creativa en situaciones de la vida cotidiana. 2. Proporcionar a los alumnos instrumentos y experiencias que evidencien la continuidad entre la cultura nahua del pasado y del presente, a trav?s del estudio de textos coloniales y modernos, la conversaci?n con nativohablantes y una estancia en una comunidad nahua. 3. Adentrar en los aspectos hist?ricos, econ?micos, pol?ticos, sociales y culturales de la civilizaci?n nahua. 4. Preparar a los estudiantes para cursar, junto con nativohablantes, materias en las humanidades a nivel universitario, impartidas en lengua n?huatl. 5. Proporcionar a los alumnos la oportunidad de desarrollar un proyecto de investigaci?n en colaboraci?n con uno o m?s nativohablantes de n?huatl. Requisitos de inscripci?n: 1. Copia del acta de nacimiento o del CURP para mexicanos. Copia del pasaporte para extranjeros (no es necesario obtener una visa de estudiante). 2. dos fotograf?as tama?o infantil Cr?dito acad?mico: El curso ser? acreditado para un total de 140 horas con la emisi?n de una boleta oficial de calificaciones a trav?s del Centro de Idiomas de la Universidad Aut?noma de Zacatecas. Evaluaci?n: 1. Se evaluar? el desempe?o de los estudiantes principiantes en base a tres categor?as: 40%, tres pruebas de n?huatl antiguo (gram?tica y traducci?n) 40%, tres pruebas de n?huatl moderno (comprensi?n auditiva, producci?n oral, lectura, escritura, y gram?tica). 20%, reporte de investigaci?n. 2. Se evaluar? el desempe?o de los estudiantes intermedios en base a tres categor?as: 40%, tres pruebas de n?huatl antiguo (gram?tica, paleograf?a, traducci?n y comentario) 40%, tres pruebas de n?huatl moderno (lectura, escritura, y gram?tica). 20%, reporte de investigaci?n. 3. Se evaluar? el desempe?o de los estudiantes avanzados en base a su trabajo escrito en n?huatl moderno. Calendario y actividades: Habr? seis semanas de trabajo del 26 de junio al 5 de agosto de 2006, para un total de 140 horas. Las actividades acad?micas estar?n distribuidas de acuerdo a las siguientes cuatro componentes: 1. NAHUATL ANTIGUO Los alumnos se reunir?n dos horas por d?a, cinco d?as por semana durante cinco semanas en las instalaciones del IDIEZ en Zacatecas, y otra hora diariamente durante una semana en la comunidad ind?gena de Tepecxitla, Veracruz, para estudiar el n?huatl antiguo. a). Alumnos en el nivel principiante estudiar?n las primeras ocho lecciones de Nahuatl as Written de James Lockhart, y traducir?n algunas selecciones sencillas de textos coloniales. b) Alumnos en el nivel intermedio estudiar?n las lecciones nueve a dieciseis del texto Nahuatl as Written de James Lockhart, y se iniciar?n en la paleograf?a, traducci?n y comentario de manuscritos coloniales. c). Alumnos en el nivel avanzado se dedicar?n exclusivamente a paleografiar, analizar y comentar manuscritos coloniales. Materiales para el curso de n?huatl antiguo: Todos los alumnos deber?n contar con ejemplares personales de los siguientes textos: 1. Karttunen, Francis. 1983. An Analytical Dictionary of Nahuatl. Texas Linguistics Series. Austin: University of Texas Press. 2. Lockhart, James. 2001. Nahuatl as Written. Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts. Stanford: Stanford University Press. 3. Molina, Alonso de. 1977(1555-1571). Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana. Colecci?n ?Biblioteca Porr?a? 44. M?xico: Porr?a. Adem?s, todos los estudiantes recibir?n, de manera gratuita, manuales de ejercicios, esquemas gramaticales y listas de vocabulario, as? como fotocopias e im?genes digitalizadas de los manuscritos que vamos a estudiar. 2. NAHUATL MODERNO Los alumnos se reunir?n dos horas por d?a, cinco d?as por semana durante las seis semanas del curso, para estudiar el n?huatl moderno con un profesor nativohablante. Nivel principiante: Las primeras dos semanas constituir?n una etapa de inmersi?n, en la cual los alumnos aprender?n a conversar en n?huatl sin el auxilio de la traducci?n ni la gram?tica. Dicho componente est? basado metodol?gicamente en el trabajo temprano de los ling?istas Stephen Krashen y Tracy Terrell. Esta fase terminar? con un examen de comprensi?n auditiva y producci?n oral. En una segunda etapa de dos semanas, los estudiantes continuar?n con las actividades de conversaci?n. Adem?s, se introducir? el sistema de escritura y las tres estructuras gram?ticales b?sicas: las frases nominales, verbales y relacionales. Los estudios gramaticales se basar?n en una serie de esquemas y ejercicios escritos desarollados por los profesores. Dicha fase terminar? con un examen oral de conversaci?n y un examen escrito sobre el sistema de escritura y la gram?tica. Durante la etapa final de dos semanas, los alumnos empezar?n a leer textos en n?huatl moderno, enfatizando su comprensi?n. Se utilizar? un vocabulario biling?e b?sico preparado por los profesores. Se finalizar? el curso con un examen escrito de comprensi?n de lectura. Nivel intermedio: Durante las seis semanas del curso, los alumnos leer?n, analizar?n y comentar?n, tanto oralmente como por escrito, diversos textos en n?huatl moderno. Asimismo, estudiar?n algunas estructuras ling??sticas complejas. Nivel avanzado: El alumno investigar?, en colaboraci?n con los profesores del Instituto, alg?n tema de la cultura nahua, bas?ndose en fuentes escritas antiguas, o bien, en fuentes escritas u orales modernas. Elaborar? un trabajo escrito en lengua n?huatl sobre dicho tema. 3. INVESTIGACION INDIVIDUAL EN COLABORACION CON NATIVOHABLANTES Cada estudiante se reunir? con un nativohablante una hora por d?a durante las cinco semanas en Zacatecas para trabajar alg?n proyecto de investigaci?n relacionado con la lengua o la cultura nahua. Para esto, ser? necesario que el alumno proponga, antes de ser aceptado al programa, un proyecto que desee implementar para dicho componente. El personal del IDIEZ proporcionar? asesor?a al respecto. Los alumnos pueden proponer proyectos de investigaci?n individuales o colectivos, incluyendo investigaci?n para tesis o disertaci?n, o pueden integrarse a alguno de los proyectos que realiza IDIEZ actualmente. Por ejemplo, estamos preparando el primer diccionario monoling?e del n?huatl. Todos los estudiantes elaborar?n y entregar?n un reporte de su investigaci?n al finalizar el curso. 4. ESTANCIA EN LA HUASTECA El s?bado 29 de julio nos trasladaremos a Tepecxitla, Veracruz donde permaneceremos hasta el 5 de agosto. Cada estudiante vivir? con una familia nahua, y participar? en sus actividades diarias, incluyendo la preparaci?n y ejecuci?n de la ceremonia, Chicomexochitl. As?mismo, continuaremos con la instrucci?n formal en conversaci?n, lectura y escritura del n?huatl moderno, y traducci?n de textos antiguos. Costo: El costo del programa es: 1. US$2250 para colegiatura. 2. US$900-1100 para transportaci?n, comida y hospedaje por seis semanas. La diferencia depende de las opciones de hospedaje durante la estancia de cinco semanas en Zacatecas. Estas incluyen cuarto individual o compartido con una familia o en un hostal, y cuarto individual en una casa rentada compartida con otros alumnos. 3. No est?n incluidos los textos de Lockhart, Molina, y Karttunen y el viaje redondo entre su punto de origen y Zacatecas. 4. FLAS. Estudiantes de posgrado en universidades norteamericanas pueden conseguir financiamiento de FLAS para este programa a trav?s de su instituci?n educativa de origen. Para m?s informaci?n, favor de comunicarse con: John Sullivan, Ph.D. Domicilio: +52 (492) 768-6048 Tacuba 152, int. 47 Celular: 044-492-544-5985 Colonia Centro Oficina: +52 (492) 925-3415 Zacatecas, Zac., 98000 Fax: +52 (492) 925-3416 M?xico Correo electr?nico: idiez at mac.com http://www.idiez.org.mx -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 18664 bytes Desc: not available URL: From cortes at UWOSH.EDU Sun Nov 6 21:52:02 2005 From: cortes at UWOSH.EDU (Rocio Cortes) Date: Sun, 6 Nov 2005 15:52:02 -0600 Subject: a question Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cortes.vcf Type: text/x-vcard Size: 194 bytes Desc: Card for Rocio Cortes URL: