Hassig, warriors

Michael McCafferty mmccaffe at indiana.edu
Mon Apr 30 12:09:14 UTC 2007


Right, Galen. That was my first thought. This sounds like the feminine 
form of an ethnonym. The context definitely needs exploration before a 
final translation can be given. But I'd put my money on the ethnonym 
horse.

However, there is another point.

I don't have my files with me, but, if you were to ask me how to say 
"woman from the royal house," I would have said "tecpancihuatl".

However, I did like Mario's parsing of the term, including the 
instructive spelling tekwtli. In other words, as a direct response to 
Kier, who had in his email mentioned the introductory nature of his 
understanding of Nahuatl, Mario's spelling of "lord" is instructive as 
it reflects the actual pronunciation of the term better than the 
historical "teuctli".

Michael

Quoting brokaw at buffalo.edu:

> Does Hassig give you the context in which this phrase appears?
> I could be wrong, but it looks to me like what this says is "warriors
> who are from Cihuatecpan" or a little more literally "Cihuatecpan warriors."
>
> Galen
>
>
> Quoting Kier Salmon <k_salmon at ipinc.net>:
>
>> I'm reading "Aztec warfare" and found the following word or more
>> probably phrase:
>>
>> cihuatecpanecatl tequihuau   page 39 ranks of warriors
>>
>> I am having a trouble tracking it down... and want to understand...
>> cihua = woman
>> tecpan =
>> ecatl =
>>
>> of course I have no idea if I've divided it up into it's component
>> parts just right, I'm going on my Mexico language experiences which
>>
>> includes some (ten grains of salt) nahuatl in the modern version.
>> But all I've found in my dictionary (nothing) and on-line is
>> "valorous warrior" tucked in between mistress of girls and lady of
>> something.
>> So if it is valorous warrior, then why the cihua at the beginning?
>>
>> Something like cihuacoatl?
>>
>> Kier Salmon
>> _______________________________________________
>> Nahuatl mailing list
>> Nahuatl at lists.famsi.org
>> http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
>>
>>
>>
> _______________________________________________
> Nahuatl mailing list
> Nahuatl at lists.famsi.org
> http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
>



_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl



More information about the Nahuat-l mailing list