Obligar á Ebrard a funcionarios a estudiar náhuatl

Michael Swanton mwswanton at yahoo.com
Sat Feb 23 05:38:29 UTC 2008


http://www.milenio.com/mexico/milenio/imprime.asp?idY7472


Obligará Ebrard a funcionarios a estudiar náhuatl

Aún se desconoce el número de empleados que aprenderá
la lengua.

Funcionarios del Gobierno del Distrito Federal,
diputados locales y magistrados del Tribunal Superior
de Justicia capitalino tomarán clases de náhuatl a
partir de marzo, a fin de preservar la lengua y así
respetar los derechos de las personas que la hablan.

Marcelo Ebrard, jefe de gobierno capitalino, hizo el
anuncio durante la presentación del Programa de
Desarrollo Social 2007-2012 que por primera vez se
publica en náhuatl en la Gaceta Oficial.

Sin embargo, la Secretaría de Desarrollo Rural y
Equidad para las Comunidades desconoce el costo que
tendrá impartir los cursos y el número de funcionarios
a los que se les darán, a pesar de que en la
administración local trabajan alrededor de 9 mil
personas como altos y medios mandos como secretarios,
jefes de área, directores de área, subdirectores y
coordinadores, pasando por el jefe de gobierno.

De acuerdo con cifras del INEGI, en la Ciudad de
México 118 mil 424 personas hablan alguna lengua
indígena, de las cuales 30 mil 371 tienen como lengua
materna el náhuatl.

El jefe del Ejecutivo local dijo que será necesario
aprender náhuatl, porque habrá algunos documentos que
salgan en esta lengua y después se traduzcan al
español, “por lo que habrá que familiarizarse con su
uso”.

“Quienes estamos en el servicio público vamos a tener
que aprender náhuatl, incluyendo al Tribunal Superior
de Justicia, a la Asamblea Legislativa, tenemos que
hacerlo, es nuestra obligación. Y nos van a tener que
ayudar los compañeros para que podamos salir avante en
esta tarea, porque habrá otros documentos que sólo los
vamos a poner en náhuatl y después los traduciremos al
español, tenemos que familiarizarnos con el uso de la
lengua, por eso decía yo que no son cosas simbólicas,
son políticas públicas”, dijo.

Ebrard comentó que resulta discriminatorio el no
resolver el problema de la comunicación con las
comunidades y personas que hablan otra lengua distinta
al español. Por ello, dijo, se creará un centro de
lenguas, donde se impartirá el náhuatl, aunque la sede
aún no se define.

Los 60 profesores que impartirán los cursos son
egresados de la primera generación que tomaron un
taller sobre náhuatl organizado por la Secretaría de
Desarrollo Rural, en octubre pasado.

Curso a profesores
En entrevista con MILENIO, Javier Galicia, uno de los
profesores nativo de Milpa Alta y cuya lengua materna
es el náhuatl, explicó que el curso para formar a los
maestros tuvo una duración de tres meses y las clases
se impartieron en dos turnos de cinco horas.

Señaló que el curso tuvo tres características. En la
primera se dieron a los profesores elementos
lingüísticos y se estudió desde la fonología,
morfología y sintaxis de 16 lenguas entre las que
destacan náhuatl, zapoteco, mixteco, otomí y mazahua,
entre otros.

“La segunda parte concentró nuestra atención en los
métodos de enseñanza de lenguas indígenas, tanto para
hablantes de lenguas indígenas como el que iba a
aprenderla. En la última parte nos enfocamos a la
elaboración de materiales para la alfabetización”,
expresó.

Galicia comentó que una persona podrá dominar
perfectamente el náhuatl en seis meses, pero aún se
desconoce el tiempo que durará el curso y los horarios
para los funcionarios locales.

En tanto, Rosa Márquez, secretaria de Desarrollo
Rural, señaló que este taller es un primer paso para
concretar los derechos lingüísticos de los pueblos
indígenas en la capital, “y tiene como objetivo crear
y fomentar los recursos materiales, humanos y
metodológicos que les permiten a las comunidades
étnicas el fortalecimiento, promoción, preservación de
sus lenguas”.

Adelantó que en las próximas semanas iniciarán en
diversas delegaciones talleres de alfabetización en
distintas lenguas indígenas, “con lo que
contribuiremos a reducir los índices de desigualdad
social que presenta este sector de la población de la
Ciudad de México”.

Todas estas acciones, agregó, están encaminadas a la
conformación del centro de lenguas indígenas, con el
propósito de revitalizar, utilizar, fomentar y
preservar las lenguas maternas presentes en la ciudad.

Posteriormente en entrevista, Márquez comentó que aún
se desconoce el número de funcionarios que tomarán los
cursos; “vamos a ver de acuerdo con los horarios, con
la capacidad que tenemos con los maestros”, precisió.

Las cifras
De acuerdo con el INEGI, las delegaciones donde se
concentra el mayor número de personas que hablan
náhuatl son Iztapalapa, 6 mil 855 habitantes; Gustavo
A. Madero, 3 mil 914; Xochimilco, 2 mil 834; Tlalpan,
2 mil 612; Álvaro Obregón, 2 mil 138; Coyoacán, 2 mil
22, y Milpa Alta, mil 590.

El 27 de agosto de 2007 Axel Didriksson, titular de la
Secretaría de Educación Pública del DF, informó que en
las secundarias se impartirían clases de náhuatl, mixe
y otomí, sin que hasta el momento el proyecto se haya
llevado a cabo.

México/Silvia Arellano
	


      ____________________________________________________________________________________
Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  http://mobile.yahoo.com/;_ylt 6i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl



More information about the Nahuat-l mailing list