poetry request

Martin Tzompantzin martintzin at live.com
Tue Nov 24 17:22:38 UTC 2009


Hi

 

Could anyone help me with the nahuatl version of the following poem:

 

 

 

"Amo el canto del cenzontle,
pájaro de cuatrocientas voces.
Amo el color del jade
y el enervante perfume de las flores;
pero amo más a mi hermano, el hombre"
 
 
I find it very inspiring and would like to read it in its original for but I haven´t been able to find it in the net. Thanks, I really appreciate your help. 
Martintzin
 
 		 	   		  
_________________________________________________________________
Todo lo que te gusta de Internet en un mismo lugar
www.messengernews.com.mx
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20091124/c7e6e3de/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl


More information about the Nahuat-l mailing list