<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 5.50.4134.100" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I have read in your posts some different 
ways of finishing politely communications in nįwatl:</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>(1) Cencah Xochichil    'For 
ever, the redness of flowers' (???)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>(2) Citlalin Xochimeh    'The star 
and the flowers' / 'flowers from/to stars' (???)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>(3) Citlalyani        
        '[we are] going to the star(s)' 
(???)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>All these forms seem very obscure to me, 
and I am not sure of the explanations I provide to them. Can someone to help me 
in clarify the meaning and interpretation of these expresions?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>David Sanchez</FONT></DIV></BODY></HTML>