<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Re: ineua & how-to-cite</TITLE>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1400" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY style="COLOR: #000000; FONT-FAMILY: Arial" bgColor=#ffffff>
<BLOCKQUOTE id=0><LABEL id=HbSession SessionId="3410602205"></LABEL>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT size=2>this idiom is also 
  often fund in the Florentine Codex.</FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><FONT 
  size=2><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">« itech 
  qujneoaz », (who meet cihuapipiltin) …. an evil would possess him. <SPAN 
  style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></SPAN><SPAN lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB">Sah4,81.</SPAN></FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT size=2>is said from who 
  meet <SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT 
  size=2>« injc amo aca tennecujliviz, ixnecuiliujz, têmpatziujz, itech 
  quinenaz », lest one of (the children) might develop misshapen lips, or 
  crossed eyes, or hare lip, or be possessed. (also by meeting 
  cihuapipiltin)<?xml:namespace prefix = o ns = 
  "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT 
  size=2>Sah4,41.<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><FONT 
  size=2><SPAN lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB">« cenca 
  tlaquauh oncan tetech quineoaia », at this time they might be violently 
  possessed. Of children when the cihuateteoh descend</SPAN><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">. 
  </SPAN><SPAN lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB">Sah4,107.<o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><FONT 
  size=2><SPAN lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB">« inic 
  âcah îtech quinêhua », when some one was under their spell (of the 
  </SPAN><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">cihuâtêteoh, 
  cihuâpîpiltin)</SPAN><SPAN lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB">. 
  Sah1,72.<o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 50.4pt"><SPAN 
  lang=EN-GB 
  style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB"><FONT 
  size=2>See also Sah11,129 where<SPAN style="mso-spacerun: yes">  
  </SPAN>it is used for hallucinogenic plants (olôliuhqui 
  tlâpâtl).<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><o:p><FONT 
  size=2> </FONT></o:p></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT size=2>Alexis 
  Wimmer</FONT></P>
  <P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT 
  size=2></FONT> </P></DIV>
  <BLOCKQUOTE dir=ltr 
  style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
    <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
    <DIV 
    style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
    <A title=karttu@NANTUCKET.NET href="mailto:karttu@NANTUCKET.NET">Frances 
    Karttunen</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=NAHUAT-L@LISTS.UMN.EDU 
    href="mailto:NAHUAT-L@LISTS.UMN.EDU">NAHUAT-L@LISTS.UMN.EDU</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Monday, July 05, 2004 2:01 
    PM</DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: ineua & 
    how-to-cite</DIV>
    <DIV><FONT size=2><BR></FONT></DIV><FONT size=2>on 7/5/04 12:31 AM, rick 
    dosan at </FONT><A href="mailto:rich_photos@YAHOO.COM"><FONT 
    size=2>rich_photos@YAHOO.COM</FONT></A><FONT size=2> wrote:<BR><BR></FONT>
    <BLOCKQUOTE><FONT size=2>In answer to the comment of where can ineua be 
      found to mean "estar poseido por el demonio"; I found it in Siméon. 
       <BR><BR></FONT><B><I><BR></I></B><FONT size=2>Thanks.  I should 
      have looked there. My excuse is that Molina sits at my right hand at all 
      times, and Simeon is on the shelf out in our cottage-cum-library.  I 
      just trekked across the yard and fetched Simeon.  What he glosses as 
      'estar poseido por el demonio' is the construction notech qu-ineua. 
       This is in the format carried over from Molina in which the sample 
      construction is the first person.  In this case, the first-personess 
      is not, however, expressed in the verb;  qu-ineua is third-person 
      singular.  The crucial part is the associated postpositional phrase 
      no-te:ch 'stuck to me.'  I think the sense of this construction (an 
      established idiom, apparently) is that one has been struck by a randomly 
      directed blow.  That is, one is suffering not as the result of any 
      fault of one's own, but as an incidental victim of being at the wrong 
      place at the wrong time.<BR><BR>In addition to Molina, Simeon drew from 
      Clavigero, among others.  This may be the source of this 
    idiom.</FONT></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE>
<P></P></BODY></HTML>