Many modern dialects turn /n/ into /h/ wordfinally especially after /i/. This has to count as a kind of devoicing.<br>magnus<br><br><div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br><br>---------- Forwarded message ----------<br>From: "Campbell,  R Joe" <<a href="mailto:campbel@indiana.edu">campbel@indiana.edu</a>><br>To: Doug Barr <<a href="mailto:lingoman@mac.com">lingoman@mac.com
</a>><br>Date: Wed, 21 Feb 2007 13:04:09 -0500<br>Subject: Re: [Nahuat-l] Pronunciation Questions<br>Doug,<br><br>   Put me down as one of the people on Nahuat-l who appreciates your<br>questions and, who (I hope) has gained from your encouraging us to
<br>probe what we know and what we don't know.<br>   Andrews' statement (p. 36) that /m/ becomes [n] (and *voiceless*)<br>when "left exposed" at the end of a syllable or vocable is obviously at<br>least partially correct.  Although /m/ and /n/ contrast before a vowel
<br>in the same word, they neutralize 1) in word final position (resulting<br>in [n]) or 2) before a consonant:<br><br>  1<br>    tlami             it ends up<br>   otlan              it ended up<br><br>  2<br>    tzontecomatl      head
<br>    tzonteconcocolli  headache<br><br>   The "partially" refers to his claim that the [n] is voiceless.  He<br>gives no reason that devoicing occurs, nor does he cite a source.  This<br>isn't fatal, since he frequently makes claims about Nahuatl without the
<br>kind of evidence which most late 20th century linguists feel compelled<br>to -- and then if one examines relevant data, he finds that the support<br>is there for Andrews' claim!<br>   However, I have searched and reflected at length and I have found no
<br>basis for this "devoicing" claim.  Further, I have difficulty in<br>imagining it to be true. Now, while this may be due more to the limits<br>on my imagination than to the facts of Nahuatl pronunciation, I doubt
<br>it.  Also, I know that we are discussing "classical" Nahuatl, but I<br>believe that modern dialects are helpful in inferring what the older<br>stages of the language were like.  And in spite of having familiarity
<br>with a number of modern dialects, I have never heard a final voiceless<br>nasal.  (I have to concede that if they existed, they would be<br>relatively hard to heard, but I *listen*!!)<br><br><br>> 1. He talks about 'n' and 'w' becoming unvoiced at the end of
<br>> syllables, but not about 'l'. I've seen elsewhere (on the Net) a<br>> statement that 'l' also becomes devoiced, which I gather would sound<br>> like the release of 'tl,' i.e. an unvoiced lateral fricative. Is this
<br>> common? And I assume 'm' at the end of syllables in words like<br>> *ipampa* would do the same?<br><br>Iztayohmeh,<br><br>Joe<br><br><br></blockquote></div><br>