Listeros,<br>I have a lesson captured from the web and want to know if it is copyrighted or who wrote it. Can anyone recognize the author?<br>The beginning of first lesson is pasted:<br><br>
<p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<div id="g2um352" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;"><b>#4.
El sustantivo </b>
</p>
</div>
<div id="g2um355" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">puede
tener una de las siguientes terminaciones:
-tl, -tli, -li o -in. Se usarán
los
</p>
</div>
<div id="g2um357" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">siguientes
sustantivos en las primeras lecciones.
Memorizar:
</p>
</div>
<div id="g2um361" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">amóxtli
: libro ocuíllin : gusano
</p>
</div>
<div id="g2um363" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">átl
: agua pétlatl :petate
</p>
</div>
<div id="g2um365" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cálli
: casa pílli niño
</p>
</div>
<div id="g2um367" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cíhtli
: abuela táhtli : padre
</p>
</div>
<div id="g2um369" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cíhuatl
: mujer tecólotl : buho
</p>
</div>
<div id="g2um371" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cóatl
: serpiente teopántli : iglesia
</p>
</div>
<div id="g2um373" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cólli
: abuel tepálcatl : loza
</p>
</div>
<div id="g2um375" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">comálli
: cenicero tétl : piedra
</p>
</div>
<div id="g2um377" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">itzcuíntli
: perro tianquíztli : mercado
</p>
</div>
<div id="g2um379" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">mázatl
: venado tlácatl : hombre
</p>
</div>
<div id="g2um381" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">mécatl
: cordón tlálli : tierra
</p>
</div>
<div id="g2um383" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">míchin
: pescado tlaxcálli : tortilla
</p>
</div>
<div id="g2um385" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">nántli
: madre tóchtli : conejo
</p>
</div>
<div id="g2um389" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;"> xálli
: arena</p><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;"> yétl
: frijol
</p>
</div>
<div id="g2um393" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;"><b>#5.
</b>
</p>
</div>
<div id="g2um396" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">En
las primeras lecciones también se
utilizarán las palabras que siguen:
</p>
</div>
<div id="g2um400" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">ámo
: no ípan : en, sobre
</p>
</div>
<div id="g2um402" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cá
: está ític : dentro de
</p>
</div>
<div id="g2um404" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">¿cámpa?
: ¿dónde? náhui : cuatro
</p>
</div>
<div id="g2um406" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cáteh
: están nícan : aquí
</p>
</div>
<div id="g2um408" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">cé
: un, uno, una óme : dos
</p>
</div>
<div id="g2um410" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">íhuan
: y ompa : allá
</p>
</div>
<div id="g2um412" dir="ltr"><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">ín
: él, la quéma : sí
</p>
</div><p style="margin-top: 0in; margin-bottom: 0in;">ínin :
este, esta yéyi : tres
</p><br clear="all"><br>-- <br>We are connected Look at this, <a href="http://oenthomas.blogspot.com">http://oenthomas.blogspot.com</a><br><br>Owen