Dear Michael<br><br>I use w, k and s for writing modern nawatl that doesn't have any established orthography - and I do use macrons to mark vowel length when it is practical (i.e. not in quick e-mails) - and I have been ridiculed for it before on this list. <br>
<br>I do it to avoid digraphs and confusing double meanings of a single letter (h for writing saltillo and for w, u for writing w, kw, and k, q for writing kw and k, c for writing k and s, z for writing s and ts, ) - and to help (english speaking) lay persons achieve a better pronunciation and for example say ['na.watl] in stead of [na.hu.'at.el]. And then I do it because some native speakers (like Miguel Barrios Espinosa for example) prefer it because they find that it is easier to learn in writing, and that it gives more of a separate identity to their language.<br>
<br>Barrios writes in the introduction to the first issue of Mexihkatl itonalama: "Inin totlahtol okse: tleka tikihkwiloskeh kemen kaxtillan?"<br><br>And what's wrong with Goethe anyway?<br><br>Magnus Pharao Hansen<br>