<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
I think there are Mexicanero and Tepehua signs in Mezquital county of Southern Durango (San Pedro Jicora?)<BR>
 <BR>
Pancho<BR> <BR>

<HR id=stopSpelling>
From: karttu@comcast.net<BR>Date: Sun, 29 Aug 2010 19:34:53 -0400<BR>To: nahuatl@lists.famsi.org<BR>Subject: Re: [Nahuat-l] Nahuatl/etc on official notices?<BR><BR>There has been a project to do this in Milpa Alta. 
<DIV><BR></DIV>
<DIV>Have a look at this site:</DIV>
<DIV><BR></DIV>
<DIV>sites.google.com/site/milpaalta/home</DIV>
<DIV><BR></DIV>
<DIV>The contact person is Silverio Jiménez Audiffred (<A href="mailto:teztla@gmail.com">teztla@gmail.com</A>)</DIV>
<DIV><BR></DIV>
<DIV>Fran</DIV>
<DIV><BR>
<DIV>
<DIV>On Aug 29, 2010, at 6:34 PM, ANTHONY APPLEYARD wrote:</DIV><BR class=ecxApple-interchange-newline>
<BLOCKQUOTE>
<TABLE border=0 cellSpacing=0 cellPadding=0>
<TBODY>
<TR>
<TD vAlign=top>In Mexico, are there any areas where direction signs and public notices and suchlike are duplicated in Nahuatl or some other local indigenous language? I have seen many such signs and notices in Wales duplicated in Welsh.<BR><BR></TD></TR></TBODY></TABLE></BLOCKQUOTE></DIV><BR></DIV><BR>_______________________________________________ Nahuatl mailing list Nahuatl@lists.famsi.org http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl                                         </body>
</html>