Deuxi=?UTF-8?Q?=C3=A8me_annonce_et_appel_=C3=A0_?=communications Colloque DIA II (Copenhague novembre 2012)

Sophie Wauquier sophie.wauquier at ORANGE.FR
Fri Jan 27 12:44:57 UTC 2012



-------- Message original --------
Sujet: 	[chercheurs_sdl] Deuxième annonce et appel à communications 
Colloque DIA II (Copenhague novembre 2012)
Date : 	Fri, 27 Jan 2012 12:35:37 +0100
De : 	Jan Lindschouw <janl at hum.ku.dk>
Pour : 	'chercheurs_sdl at univ-metz.fr' <chercheurs_sdl at univ-metz.fr>



Pour votre information. Je vous prie de diffuser cette annonce largement 
et vous rappelle que la date limite de la soumission des résumés a été 
reportée au 1 mars prochain.
Jan Lindschouw
Université de Copenhague

*DEUXIEME ANNONCE ET APPEL A COMMUNICATIONS*

*SECONDA CIRCOLARE E CALL FOR PAPERS*

*SEGUNDA CIRCULAR Y LLAMADA A PONENCIAS*

COLLOQUE ΔΙΑ II : LES VARIATIONS DIASYSTEMIQUES ET LEURS INTERDEPENDANCES

COLLOQUIO ΔΙΑII: LE VARIAZIONI DIASISTEMATICHE E LE LORO INTERDIPENDENZE

COLOQUIO ΔΙΑII: LAS VARIACIONES DIASISTÉMICAS Y SUS INTERDEPENDENCIAS

L’Institut d’études anglaises, germaniques et romanes, Université de 
Copenhague, Danemark, organise en collaboration avec l’Académie Royale 
des Sciences et Belles-lettres de Danemark du 19 au 21 novembre 2012 un 
colloque international consacré au thème de la variation dans les 
langues romanes, plus spécifiquement aux variations diasystémiques et à 
leurs interdépendances. Faisant suite au /Colloque /δια/sur la variation 
et le changement en langue/, tenu à Gand, Belgique, en septembre 2010, 
le colloque de δια/II/ a pour but d’inciter au débat interdisciplinaire 
par le biais de communications qui aborderont les thématiques suivantes :

-la diversité dans le temps et le changement linguistique (variation 
diachronique)

-le rapport standard / variétés / dialectes (variation diatopique)

-le rapport standard / sociolectes (variation diastratique)

-la diversité stylistique et situationnelle (variation diaphasique)

-le rapport oral / écrit (variation diamésique)

-le rapport synchronie / diachronie

-l’interdépendance entre deux ou plusieurs dimensions diasystémiques

Le point de départ de ce colloque est la variation diasystémique. Ce 
cadre théorique et descriptif relève de Flydal ayant proposé trois 
paramètres variationnels (la diachronie, la diatopie et la diastratie) 
auxquels s’ajoute un quatrième (la diaphasie – le style – avec inclusion 
de la diamésie – la situation d’énonciation) proposé par Coseriu (1956). 
Ces paramètres ont ensuite été élaborés et enrichis par de nombreux 
chercheurs allemands inspirés notamment par les travaux de Söll & 
Hausmann (1985 [1974]) (voir Koch & Oesterreicher 1990, 2001, Völker 
2009) et italiens (Berruto 1987, D’Agostino 2007). Selon Koch & 
Oesterreicher (1990, 2001), la variation linguistique peut être 
considérée d’un point de vue interpersonnel (selon l’usager, soit 
différents individus selon des angles différents, de diachronie, de 
localisation et de position sociale) et intrapersonnel (selon le 
répertoire d’un même locuteur dans différentes activités) (voir aussi 
Gadet 2007 [2003]). Les oppositions systématiques de la structuration de 
la langue contenues dans les variations diasystémiques se retrouvent 
également dans le modèle communicatif proposé par Koch & Oesterreicher 
(1990, 2001), qui distinguent un pôle de l’immédiat et un pôle de la 
distance. Le pôle de l’immédiat se caractérise par une communication 
privée et spontanée avec un interlocuteur intime, une émotionalité 
forte, un ancrage référentiel dans la communication, une coopération 
communicative intense, etc., alors que le pôle de la distance se 
caractérise par une communication publique et préparée avec un 
interlocuteur inconnu, une émotionalité faible, un détachement 
référentiel de la situation, une coopération communicative minime, etc. 
Ces pôles sont liés aux oppositions diasystémiques, dans la mesure où le 
pôle de l’immédiat correspond en principe au langage informel et 
familier, conduisant souvent à l’innovation linguistique, alors que le 
pôle de la distance correspond au langage formel et soutenu, 
représentant souvent des états de langue révolus.

Grâce à ce colloque, nous espérons réunir des spécialistes œuvrant dans 
différentes branches de la linguistique, que ce soit la linguistique 
historique, la sociolinguistique, la dialectologie, la langue parlée, la 
stylistique ainsi que tous les niveaux de la description langagière (la 
phonétique/la phonologie, la morphologie, la syntaxe, la sémantique, la 
micro- et la macro-pragmatique), afin qu’ils échangent leur expertise et 
qu’émergent de nouvelles perspectives et dynamiques qui pourront 
féconder les recherches sur la variation dans les langues romanes. Nous 
souhaitons également que ce colloque permette d’établir un réseau δια 
afin d’élargir et de renforcer à la longue ce dialogue 
interdisciplinaire et d’entamer des projets de recherche à travers les 
frontières géographiques et disciplinaires. Une réunion sera prévue lors 
du colloque pour l’établissement d’un tel réseau.

DATE

19-21 novembre 2012

LIEU

L’Académie Royale des Sciences et Belles-lettres de Danemark, H.C. 
Andersens Boulevard 35, 1553 Copenhague, en collaboration avec 
l’Université de Copenhague.

Site : http://engerom.ku.dk/kalender/dia2_conf_2012/

FRAIS D’INSCRIPTION

Chercheurs :

Avant le 1 août 2012 : 140 €

Après le 1 août 2012 : 160 €

Doctorants :

Avant le 1 août 2012 : 120 €

Après le 1 août 2012 : 140 €

Les frais couvriront le programme avec résumés, les déjeuners et les 
pauses-café.

Un dîner sera également prévu pour le soir du 20 novembre 2012.

CONFERENCIERS PLENIERS

Carla Bazzanella (Università di Torino)

Gaetano Berruto (Università di Torino)

Françoise Gadet (Université Paris Ouest – Nanterre la Défense)

Pascale Hadermann (Université de Gand)

Francisco Moreno Fernández (Universidad de Alcalá)

Coco Norén (Université d’Uppsala)

Shana Poplack (Université d’Ottawa)

Harald Völker (Université de Zurich)

CALENDRIER

Date limite de la soumission des résumés : 1 mars 2012

Notification des acceptations : 15 avril 2012

Programme préliminaire : 1 juin 2012

Inscriptions : 15 avril – 1 novembre 2012

Colloque : 19 – 21 novembre 2012

LANGUES DE TRAVAIL

Toutes les langues romanes

MODALITES DE SOUMISSION

Les candidats intervenants sont priés de soumettre leurs propositions de 
contribution (dans une des langues romanes), ne dépassant pas 2 pages 
(format .DOC, Corps Times 12, interligne 1,5) et indiquant clairement le 
sujet traité (avec bibliographie) et la thématique dans laquelle 
s’insère la contribution (voir les sept thématiques citées plus haut), 
ainsi qu’une page séparée mentionnant nom, prénom, appartenance 
administrative, adresse postale, adresse électronique et titre de la 
contribution par courrier électronique à janl at hum.ku.dk 
<mailto:janl at hum.ku.dk> et àkirstenkragh at hum.ku.dk 
<mailto:kirstenkragh at hum.ku.dk>avant le 1 mars 2012. Les propositions 
seront évaluées par le comité scientifique et la notification des 
acceptations sera communiquée le 15 avril 2012 (voir calendrier).

COMITE D’ORGANISATION

Lene Schøsler, Kirsten Kragh, Erling Strudsholm et Jan Lindschouw.

COMITE SCIENTIFIQUE

Mari D’Agostino (Palerme), Paolo D’Achille (Rome), Philippe Caron 
(Poitiers), Ulrich Detges (Munich), Rika Van Deyck (Gand), Anita Berit 
Hansen (Copenhague), Nieves Hernández-Flores (Copenhague), Béatrice 
Lamiroy (Leuven), Anthony Lodge (St Andrews), Sandi Michele de Oliveira 
(Copenhague), Christiane Marchello-Nizia (Lyon), Elisabeth Stark 
(Zurich), Hava Bat-Zeev Shyldkrot (Tel Aviv).

PUBLICATION

Les organisateurs prévoient la publication d’une sélection de 
présentations sous forme de recueil(s) thématique(s).

BIBLIOGRAPHIE

Bazzanella, C. (2008). /Linguistica e pragmatica del linguaggio/. 
Roma-Bari: Laterza.

Berruto, G. (1987). /Sociolinguistica dell’italiano contemporano/. Roma: 
Carocci.

Coseriu, E. (1956). /La geografía lingüística/. Montevideo.

D’Agostino, M. (2007). /Sociolinguistica dell’Italia contemporanea/. 
Bologna: il Mulino.

Gadet, F. (2007 [2003]). /La variation sociale en français/. Paris: Ophrys.

Koch, P. & W. Oesterreicher (1990). /Gesprochene Sprache in der Romania: 
Franzö//sisch, Italienisch, Spanisch/. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Koch, P. & W. Oesterreicher (2001). Gesprochene Sprache und geschriebene 
Sprache. Langage parlé et langage écrit, i G. Holtus, M. Metzeltin & C. 
Schmitt (red.), /Lexicon der romanistischen Linguistik/, Vol. I,2. 
Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 584-627.

Söll, L. & F.J. Hausmann (1985 [1974]). /Gesprochenes und geschriebenes 
Französisch/. Berlin: E. Schmidt.

Völker, H. (2009). La linguistique variationnelle et la perspective 
intralinguistique. /Revue de Linguistique Romane, 73/, 27-76.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20120127/b56fac37/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Appel ? communications.doc
Type: application/msword
Size: 47104 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20120127/b56fac37/attachment.doc>


More information about the Parislinguists mailing list