<html><body>


<DIV class=legende>  <TABLE class=cadre>  <TBODY>  <TR>  <TH>  <div>Colloque International des Etudiants chercheurs en Didactique des langues et en linguistique</div>  <div> </div>  <div>Grenoble  4-7 juillet 2006</div>  <div> </div>  <div> </div></TH>  <TR>  <TD class=description>Description linguistique</TD></TR>  <TR>  <TD class=didactique>Didactique des langues</TD></TR>  <TR>  <TD class=psycho>Psycholinguistique</TD></TR>  <TR>  <TD class=socio>Sociolinguistique</TD></TR>  <TR>  <TD class=traduction>Traduction</TD></TR>  <TR>  <TD class=info>Outils informatiques</TD></TR></TBODY></TABLE></DIV>  <H1>Programme</H1>  <H2>Mardi</H2>  <TABLE class=cadre title=Mardi>  <TBODY>  <TR>  <TH>9h </TH>  <TD class=rien colSpan=3 rowSpan=4></TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=autre colSpan=3 rowSpan=5>Accueil</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>
  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>13h 30</TH>  <TD class=autre colSpan=3>Discours d'ouverture</TD></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=titreSession>Passage L1-L2<BR><I>présidée par : Brissaud Catherine</I></TD>  <TD class=titreSession>Neurologie & pathologie<BR><I>présidée par : Rastier Francois</I></TD>  <TD class=titreSession>Interactions en classe<BR><I>présidée par : Colletta Jean-Marc</I></TD></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?81">L'influence du français chez les apprenants francophones avancés/quasi-natifs de l'anglais: le cas de l'aspect</A><BR><SPAN class=nom>LECLERCQ</SPAN> <SPAN class=prenom>pascale</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?116">Incidence des structures spatio-linguistiques sur la mémorisation des énumérations par des enfants de 9 et 11 ans</A><BR><SPAN class=nom>CARRIO</SPAN> <SPAN
 class=prenom>laetitia</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?264">Negotiation of meaning though cmc: pedagogical perspectives for efl university learners</A><BR><SPAN class=nom>HALFAOUI</SPAN> <SPAN class=prenom>soraya</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>14h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?262">L’opposition prétérit / present perfect en anglais : une opposition en déclin ?</A><BR><SPAN class=nom>Payre-Ficout</SPAN> <SPAN class=prenom>coralie</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?196">Les troubles pragmatiques chez des enfants et des adolescents porteurs de lésions frontales: l'exemple de la situation de production narrative</A><BR><SPAN class=nom>DELANOE</SPAN> <SPAN class=prenom>anaig</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?146">La
 mediation comme une des composantes de la competence communicative dans l’enseignement des langues vivantes etrangeres</A><BR><SPAN class=nom>Poïarkova</SPAN> <SPAN class=prenom>elena</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?159">"les constructions verbales sérielles du créole haïtien et leur gestion par des créolophones francophones dans le passage de l1 à l2"</A><BR><SPAN class=nom>Cothière</SPAN> <SPAN class=prenom>darline</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?256">Evaluation de la representation intra- et inter-hemispherique du langage chez les sujets sains</A><BR><SPAN class=nom>cousin</SPAN> <SPAN class=prenom>emilie</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?36">L’interaction entre apprenants dans la classe de langue et dans les environnements pédagogiques
 informatisés : convergence, divergence et potentialité.</A><BR><SPAN class=nom>Razola</SPAN> <SPAN class=prenom>barbara</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h 30</TH>  <TD class=autre colSpan=3>Pause</TD></TR>  <TR>  <TH>16h </TH>  <TD class=titreSession>Passage L1-L2<BR><I>présidée par : Brissaud Catherine</I></TD>  <TD class=titreSession>Neurologie & pathologie<BR><I>présidée par : Chevrot Jean-Pierre</I></TD>  <TD class=titreSession>Interactions en classe<BR><I>présidée par : Colletta Jean-Marc</I></TD></TR>  <TR>  <TH>16h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?63">Acquérir la syntaxe et la sémantique des déterminants du français l2</A><BR><SPAN class=nom>Guella</SPAN> <SPAN class=prenom>hakima</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?175">Influence of musical training on pitch processing: event-related brain potentials studies of children</A><BR><SPAN
 class=nom>Moreno</SPAN> <SPAN class=prenom>sylvain</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?268">Les reformulations de l'enseignant dans des interactions orales au cycle 3 de l'école primaire</A><BR><SPAN class=nom>VOLTEAU</SPAN> <SPAN class=prenom>stephanie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?41">Enseignement de la compréhension de la relation cause-conséquence en fle à des étudiants thaïlandais : les difficultés attendues et évaluées en modalité orale et écrite</A><BR><SPAN class=nom>PURINTHRAPIBAL</SPAN> <SPAN class=prenom>sirima</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?151">Connectivité anatomo-fonctionnelle du langage et catégories spécifiques</A><BR><SPAN class=nom>GATIGNOL</SPAN> <SPAN class=prenom>peggy</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A
 class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?221">Etude comparative de gestes professionnels enseignants : le cas de l'étude de la langue au sein d'un atelier d'écriture en classe de français.</A><BR><SPAN class=nom>Duminy-Sauzeau</SPAN> <SPAN class=prenom>christine</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>17h </TH>  <TD class=pleniere colSpan=3><B>Conférence Plénière :</B><BR><I>Langues et corpus - de nouveaux observables et de nouveaux objectifs pour la linguistique ? </I><BR>François Rastier</TD></TR></TBODY></TABLE>  <H2>Mercredi</H2>  <TABLE class=cadre title=Mercredi>  <TBODY>  <TR>  <TH>9h </TH>  <TD class=pleniere colSpan=3 rowSpan=2><B>Conférence Plénière :</B><BR><I>Le développement tardif: Devenir plus qu'un locuteur natif</I><BR>Harriet Jisa</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>10h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Présentation des posters en plénière</TD></TR>  <TR>  <TH>10h 30</TH>  <TD class=posters colSpan=3>Pause /
 Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=titreSession>Lexicologie - terminologie<BR><I>présidée par : Antoniadis Georges</I></TD>  <TD class=titreSession>Développement syntaxique<BR><I>présidée par : Simon Jean-Pascal</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et multilinguisme<BR><I>présidée par : Trimaille Cyril</I></TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?107">Proposition d’un modele vectoriel pour le calcul du sens</A><BR><SPAN class=nom>Zouaghi</SPAN> <SPAN class=prenom>anis</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?125">Etude du langage spontané d’enfants sourds moyens et légers : vers un évitement de la complexité syntaxique ?</A><BR><SPAN class=nom>DELAGE</SPAN> <SPAN class=prenom>hélène</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?203">Le développement
 métaphonologique : une étude comparative chez les enfants bilingues et monolingues</A><BR><SPAN class=nom>Laurent</SPAN> <SPAN class=prenom>angélique</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>11h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?280">Regularites et irregularites dans la polysemie des noms d’affect : le cas de l’expression de la cause</A><BR><SPAN class=nom>Goossens</SPAN> <SPAN class=prenom>vannina</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?30">Syntaxe, acquisition et dialectologie : la pluridisciplinarité appliquée à l'étude du sujet nul enfantin</A><BR><SPAN class=nom>Palasis-Jourdan</SPAN> <SPAN class=prenom>katérina</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?160">L’environnement langagier du tres jeune enfant dans la societe plurilingue de venetie : description d’indices statistiques et pragmatiques</A><BR><SPAN
 class=nom>GHIMENTON</SPAN> <SPAN class=prenom>anna</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?70">Modélisation du langage et calcul dynamique du sens : application à la désambiguïsation des adjectifs.</A><BR><SPAN class=nom>Venant</SPAN> <SPAN class=prenom>fabienne</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?177">La complexité du calcul syntaxique dans le développement des questions « complexes » en français</A><BR><SPAN class=nom>Strik</SPAN> <SPAN class=prenom>nelleke</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?9998"></A><BR><SPAN class=nom></SPAN><SPAN class=prenom></SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h 30</TH>  <TD class=rien colSpan=3 rowSpan=3>Repas</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=titreSession>Lexique et
 développement<BR><I>présidée par : Simon Jean-Pascal</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et variation<BR><I>présidée par : Matthey Marinette</I></TD>  <TD class=titreSession>Analyse du discours<BR><I>présidée par : Grossmann Francis</I></TD></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?57">"un ours" / "des nours " ou le role des effets de frequence sur l’acquisition de la liaison en franÇais</A><BR><SPAN class=nom>Dugua</SPAN> <SPAN class=prenom>céline</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?265">La dimension individuelle de la parole: approches linguistique et cognitive</A><BR><SPAN class=nom>MORANGE</SPAN> <SPAN class=prenom>séverine</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?131">L'apostrophe injurieuse</A><BR><SPAN class=nom>Mateiu</SPAN> <SPAN
 class=prenom>iuliana-anca</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>14h 30</TH>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?161">Modalisation et approximations sémantiques entre 2 et 8 ans : pour une dichotomie noms vs verbes</A><BR><SPAN class=nom>ELIE</SPAN> <SPAN class=prenom>juliette</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?28">La variation diaphasique chez les enfants de 9 a 11 ans</A><BR><SPAN class=nom>buson</SPAN> <SPAN class=prenom>laurence</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?25">Un modèle d’analyse sémio-discursif de l’humour à travers deux programmes télévisuels de format court : “les deschiens” & “caméra café”.</A><BR><SPAN class=nom>PUGNIERE-SAAVEDRA</SPAN> <SPAN class=prenom>frederic</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h </TH>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?189">Le
 rôle de la conversation dans la transition des énoncés à un mot aux énoncés à deux mots. :une étude expérimentale.</A><BR><SPAN class=nom>Nieva</SPAN> <SPAN class=prenom>silvia</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?103">Usages langagiers enfantins et variables sociolinguistiques : convergences microsociologiques et stratification macrosociologique</A><BR><SPAN class=nom>Nardy</SPAN> <SPAN class=prenom>aurélie</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?9997"></A><BR><SPAN class=nom></SPAN><SPAN class=prenom></SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h 30</TH>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?132">Progresser dans l'acquisition du lexique des procès en milieu institutionnel isolé</A><BR><SPAN class=nom>VERA TAMAGNINI</SPAN> <SPAN class=prenom>nora patricia</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titreen
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?133">Changing news: a diachronic study of spoken australian english in broadcast speech</A><BR><SPAN class=nom>PRICE</SPAN> <SPAN class=prenom>jennifer</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?118">Contes, oralité, et complexité discursive</A><BR><SPAN class=nom>DIAZ DE GEREÑU</SPAN> <SPAN class=prenom>leire</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>16h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Pause / Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=titreSession>Lexicologie - terminologie<BR><I>présidée par : Grossmann Francis</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et représentation<BR><I>présidée par : Billiez Jacqueline</I></TD>  <TD class=titreSession>Didactique de l'écrit<BR><I>présidée par : Cavalla Cristelle</I></TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?69">La métaphore dans le
 discours médical arabe : approche textuelle de la greffe d’organes</A><BR><SPAN class=nom>El-Khoury</SPAN> <SPAN class=prenom>tatiana</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?205">Représentations des migrants originaires du maghreb : distinction des variétés diglossiques par les représentations sur la production et la réception.</A><BR><SPAN class=nom>Biichlé</SPAN> <SPAN class=prenom>luc</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?179">Quand les lycéens algériens parlent de leurs pratiques scripturales: enjeux et perspectives didactiques</A><BR><SPAN class=nom>Djaroun</SPAN> <SPAN class=prenom>ali</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>17h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?231">La motivation dans les noms des maladies en roumain : des exemples de tabou linguistique</A><BR><SPAN class=nom>Scarlat</SPAN> <SPAN
 class=prenom>carmen</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?21">Les concepts sociolinguistiques mis à l’épreuve sur le terrain réunionnais : confrontation entre représentation scientifique et représentation ordinaire.</A><BR><SPAN class=nom>Rapanoel</SPAN> <SPAN class=prenom>séverine</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?167">Effet de l’appréhension à écrire, du perfectionnisme et du thème rédactionnel chez des étudiants scientifiques et littéraires</A><BR><SPAN class=nom>Bannour</SPAN> <SPAN class=prenom>rachid</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TH>17h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?261">Les diatopismes du français dans l'œuvre littéraire d'yves viollier (vendée)</A><BR><SPAN class=nom>Wissner</SPAN> <SPAN class=prenom>inka</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?197">Représentation de l'identité corse à travers l'emploi de la langue dans la mise en valeur des produits identitaires</A><BR><SPAN class=nom>Mazzoni Geronimi</SPAN> <SPAN class=prenom>marie-ange</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?292">Quel rapport à la culture parlée-écrite en français? (cas d?étudiants algériens inscrits en licence de français).</A><BR><SPAN class=nom>Kherbache</SPAN> <SPAN class=prenom>ali</SPAN></TD></TR></TBODY></TABLE>  <H2>Jeudi</H2>  <TABLE class=cadre title=Jeudi>  <TBODY>  <TR>  <TH>9h </TH>  <TD class=pleniere colSpan=3 rowSpan=2><B>Conférence Plénière :</B><BR><I>In search of a personalisation of evaluation in CALL contexts</I><BR>Liam Murray</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>10h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Présentation des posters en plénière</TD></TR>  <TR>  <TH>10h 30</TH>  <TD class=posters
 colSpan=3>Pause / Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=titreSession>Didactique de l'écrit<BR><I>présidée par : Le Manchec Claude</I></TD>  <TD class=titreSession>Outils pour la didactique<BR><I>présidée par : Ponton Claude</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et multilinguisme<BR><I>présidée par : Simon Diana-Lee</I></TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?174">L’impact de l’enseignement de la langue sur l’entree dans l’ecrit des enfants.</A><BR><SPAN class=nom>Creuzet</SPAN> <SPAN class=prenom>veronique</SPAN></TD>  <TD class=info><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?269">Lexique des affects : constitution de ressources pédagogiques numériques</A><BR><SPAN class=nom>Augustyn</SPAN> <SPAN class=prenom>magdalena</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?9">Compétence plurilingue,
 représentations des langues et construction des connaissances chez les apprenants franco-allemands</A><BR><SPAN class=nom>STRATILAKI</SPAN> <SPAN class=prenom>sofia</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>11h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?46">Abandon de l’ecriture litterale</A><BR><SPAN class=nom>Hannouz</SPAN> <SPAN class=prenom>dominique</SPAN></TD>  <TD class=info><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?183">Exploitation d’un encodage formel pour la creation d’interfaces de navigation dans une base de donnees lexicale</A><BR><SPAN class=nom>Jousse</SPAN> <SPAN class=prenom>anne-laure</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?248">Éducation des enfants sourds : vers une approche bi-plurilingue du contact des langues</A><BR><SPAN class=nom>Mugnier</SPAN> <SPAN class=prenom>saskia</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h </TH>  <TD
 class=didactique><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?17">Lexical and sub-lexical processing of chinese characters in china, taiwan and hong kong</A><BR><SPAN class=nom>Lee</SPAN> <SPAN class=prenom>wing-yee anna</SPAN></TD>  <TD class=info><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?249">La plate-forme linguastream</A><BR><SPAN class=nom>WIDLOCHER</SPAN> <SPAN class=prenom>antoine</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?84">Construction des savoirs disciplinaires et des savoirs linguistiques dans l'enseignement bilingue</A><BR><SPAN class=nom>Steffen</SPAN> <SPAN class=prenom>gabriela</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h 30</TH>  <TD class=rien colSpan=3 rowSpan=3>Repas</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=titreSession>Interlangue et interférence<BR><I>présidée par : Canelas-Trevisi Sandra</I></TD>  <TD
 class=titreSession>Syntaxe<BR><I>présidée par : Novakova Iva</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et ethnologie<BR><I>présidée par : Barré de Miniac Christine</I></TD></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?208">Formes du type "je parle(r)" dans l'interlangue d'apprenants du fle : dÉficit morphologique ou frÉquence dans l'input ?</A><BR><SPAN class=nom>Thomas</SPAN> <SPAN class=prenom>anita</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?211">Une difficulté de la description linguistique : l’objet direct en français</A><BR><SPAN class=nom>Comanescu</SPAN> <SPAN class=prenom>florinela</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?22">Les pygmées baka du gabon : approche sociolinguistique</A><BR><SPAN class=nom>PAULIN</SPAN> <SPAN class=prenom>pascale</SPAN></TD></TR>  <TR> 
 <TH>14h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?79">The production of coronal consonants by french learners of english.</A><BR><SPAN class=nom>MORTREUX</SPAN> <SPAN class=prenom>stéphane</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?192">La phrase canonique en linguistique française</A><BR><SPAN class=nom>Gautier</SPAN> <SPAN class=prenom>antoine</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?32">Langues en compétition dans la ville de tii-ouzou</A><BR><SPAN class=nom>Sini</SPAN> <SPAN class=prenom>chérif</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?42">La théorie de l’interférence linguistique « à la française » : étude de cas sur une cible d’enfants alloglottes français.</A><BR><SPAN class=nom>Tran-Minh</SPAN> <SPAN
 class=prenom>thao</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?164">Le lexique-grammaire des interrogatives indirectes</A><BR><SPAN class=nom>Nakamura</SPAN> <SPAN class=prenom>takuya</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?94">La place et les fonctions réservées à la langue minorée lors d’une situation de domination linguistique</A><BR><SPAN class=nom>ZERVA</SPAN> <SPAN class=prenom>maria</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?168">L'impact de l'âge de l'exposition initiale et la distance typologique entre le l1 et l2 sur le résultat final de l'acquisition de la prononciation........etc</A><BR><SPAN class=nom>KAGLIK</SPAN> <SPAN class=prenom>anna</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?82">Lazy agreement in the ladin dp:
 syntax and didactics</A><BR><SPAN class=nom>Rasom</SPAN> <SPAN class=prenom>sabrina</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?204">La standardisation de l'amazighe au maroc : enjeux et réception auprès des enseignants</A><BR><SPAN class=nom>ABOUZAID</SPAN> <SPAN class=prenom>myriam</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>16h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Pause / Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=titreSession>Traduction<BR><I>présidée par : Kraif Olivier</I></TD>  <TD class=titreSession>Syntaxe<BR><I>présidée par : Novakova Iva</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et didactique<BR><I>présidée par : Simon Diana-Lee</I></TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=traduction><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?219">Contribution des corpus a l’enrichissement des dictionnaires bilingues generaux. application au domaine de la volcanologie pour l’enseignement de la
 traduction specialisee.</A><BR><SPAN class=nom>FREROT</SPAN> <SPAN class=prenom>cecile</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?246">Structures actancielles des prédicats d'affect et de sensation en français et en russe</A><BR><SPAN class=nom>Bouchoueva</SPAN> <SPAN class=prenom>ekaterina</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?184">La didactique du français et les persanophones plurilingues</A><BR><SPAN class=nom>Farkamekh</SPAN> <SPAN class=prenom>leila</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>17h </TH>  <TD class=traduction><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?276">Translating english idioms into greek subtitles: the functional variation model proposal</A><BR><SPAN class=nom>Theodoropoulou</SPAN> <SPAN class=prenom>irene</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?291">Quelle(s)
 grammaire(s) pour l’Étude de la langue des signes francaise ?</A><BR><SPAN class=nom>Voisin</SPAN> <SPAN class=prenom>emilie</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?239">La diversité linguistique en question : des élèves mènent l'enquête sur un marché urbain</A><BR><SPAN class=nom>lambert</SPAN> <SPAN class=prenom>patricia</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>17h 30</TH>  <TD class=traduction><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?289">Toward a collaborative wiki-based translation tools for volunteer translators ‘transbey’</A><BR><SPAN class=nom>Bey</SPAN> <SPAN class=prenom>youcef</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?58">Unique: adjectif polyvalent</A><BR><SPAN class=nom>Gluzman</SPAN> <SPAN class=prenom>tania</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?210">Intercompréhension et
 représentations</A><BR><SPAN class=nom>deransart</SPAN> <SPAN class=prenom>anne</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>Soirée</TH>  <TD class=autre colSpan=3>Repas convivial</TD></TR></TBODY></TABLE>  <H2>Vendredi</H2>  <TABLE class=cadre title=Vendredi>  <TBODY>  <TR>  <TH>9h </TH>  <TD class=pleniere colSpan=3 rowSpan=2><B>Conférence Plénière :</B><BR><I>Le style dans la dynamique des langues</I><BR>Françoise Gadet</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>10h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Présentation des posters en plénière</TD></TR>  <TR>  <TH>10h 30</TH>  <TD class=posters colSpan=3>Pause / Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD class=titreSession>Lexicologie - terminologie<BR><I>présidée par : Tutin Agnès</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et multilinguisme<BR><I>présidée par : Simon Diana-Lee</I></TD>  <TD class=titreSession>Didactique de l'écrit<BR><I>présidée par : Dompmartin Chantal</I></TD></TR>  <TR>  <TH>11h </TH>  <TD
 class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?154">Typologie de l’expression du déplacement</A><BR><SPAN class=nom>saidi</SPAN> <SPAN class=prenom>darine</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?33">Bilinguisme et interprétation</A><BR><SPAN class=nom>MARTIN-RUEL</SPAN> <SPAN class=prenom>estela</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?247">Etude des phénomènes de stéréotypie pour la didactique de l'écriture</A><BR><SPAN class=nom>kervyn</SPAN> <SPAN class=prenom>bernadette</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>11h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?153">Théorie des matrices et des étymons appliquée au berbère : nouvelle hiérarchisation du lexique</A><BR><SPAN class=nom>LUX</SPAN> <SPAN class=prenom>cécile</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?240">Que dire de la perception du bilingue par rapport à celle du monolingue?</A><BR><SPAN class=nom>Akpossan</SPAN> <SPAN class=prenom>johanne</SPAN></TD>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?245">Les effets du degré de familiarité avec le destinataire sur l’emploi des marqueurs de modalité dans les textes argumentatifs d’élèves de cinquième secondaire au québec</A><BR><SPAN class=nom>Navarrete</SPAN> <SPAN class=prenom>carolina</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?238">Formes linguistiques et identification des représentations cognitives</A><BR><SPAN class=nom>Delepaut</SPAN> <SPAN class=prenom>gaëlle</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?9999"></A><BR><SPAN class=nom></SPAN><SPAN class=prenom></SPAN></TD>  <TD class=didactique><A
 class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?97">Analyse des variations dans les productions écrites de locuteurs bilingues et monolingues</A><BR><SPAN class=nom>Gonac'h</SPAN> <SPAN class=prenom>jeanne</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>12h 30</TH>  <TD class=rien colSpan=3 rowSpan=3>Repas</TD></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH></TH></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=titreSession>Analyse du discours<BR><I>présidée par : Boch Francoise</I></TD>  <TD class=titreSession>Le verbe<BR><I>présidée par : Raby Françoise</I></TD>  <TD class=titreSession>Sociolinguistique et ethnologie<BR><I>présidée par : Carrasco Encarni</I></TD></TR>  <TR>  <TH>14h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?136">Construction collaborative du discours en réunion de travail : l'exemple du couple oui non</A><BR><SPAN class=nom>ANDRE</SPAN> <SPAN class=prenom>virginie</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?105">Sur la valeur</A><BR><SPAN class=nom>Gerbe</SPAN> <SPAN class=prenom>rose-marie</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?163">Pour une approche sociolinguistique de l'écriture du français dans la littérature francophone: l'exemple de temps de chien de patrice nganang</A><BR><SPAN class=nom>Lefebvre</SPAN> <SPAN class=prenom>aurélie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>14h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?284">Infidélité du discours direct et analyse des mécanismes de subjectivité dans les informations télévisées</A><BR><SPAN class=nom>BONDOL</SPAN> <SPAN class=prenom>jean-claude</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?134">Les criteres de grammaticalisation pour les temps composes en franÇais et en allemand</A><BR><SPAN class=nom>Rebotier</SPAN> <SPAN
 class=prenom>aude</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?149">L'oralité dans la littérature romanesque : une linguistique de la distinction sociale</A><BR><SPAN class=nom>Favart</SPAN> <SPAN class=prenom>françoise</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h </TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?128">Essai de description d'emplois des mots du discours, autour de "hein"</A><BR><SPAN class=nom>Noda</SPAN> <SPAN class=prenom>hiroko</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?218">Modals in mandarin chinese and universal base hypothesis</A><BR><SPAN class=nom>badan</SPAN> <SPAN class=prenom>linda</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?236">Catégorisations des locuteurs peuls en france à travers les formes de langue.</A><BR><SPAN class=nom>Sow</SPAN> <SPAN
 class=prenom>oumou</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>15h 30</TH>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?108">Comment dire oui? les marques d'accord dans le corpus lancom : analyse didactique et linguistique</A><BR><SPAN class=nom>Delahaie</SPAN> <SPAN class=prenom>juliette</SPAN></TD>  <TD class=description><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?124">Les deux caractéristiques de l’imparfait : négation et passé</A><BR><SPAN class=nom>Surcouf</SPAN> <SPAN class=prenom>christian</SPAN></TD>  <TD class=socio><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?53">Youth slang: a sociolinguistic study of its functions, focus and formation in the context of hong kong</A><BR><SPAN class=nom>Wong</SPAN> <SPAN class=prenom>parco, man tat</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>16h </TH>  <TD class=posters colSpan=3>Pause / Posters</TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=titreSession>Pratiques des
 apprenants<BR><I>présidée par : Boch Francoise</I></TD>  <TD class=titreSession>Écriture / lecture<BR><I>présidée par : Totereau Corinne</I></TD>  <TD class=titreSession>Ecrit & nouvelles technologies<BR><I>présidée par : Nissen Elke</I></TD></TR>  <TR>  <TH>16h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?191">Caractérisation de la notion d’erreur lexicale et description des problèmes lexicaux d’étudiants universitaires</A><BR><SPAN class=nom>Anctil</SPAN> <SPAN class=prenom>dominic</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?187">Comparaison des compétences en morphologie dérivationnelle chez les francophones et non-francophones apprentis lecteurs</A><BR><SPAN class=nom>Roy</SPAN> <SPAN class=prenom>chantal</SPAN></TD>  <TD class=info><A class=titreen href="http://cedill.free.fr/communication.php?227">Learning spanish with technology:blogs</A><BR><SPAN
 class=nom>Veiga</SPAN> <SPAN class=prenom>alberto</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TH>17h </TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?98">Etude des erreurs sur les temps verbaux lors de la production d'un récit : l'exemple de la 9ème année de l'enseignement de base</A><BR><SPAN class=nom>BOULARES</SPAN> <SPAN class=prenom>sabeh</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?9996"></A><BR><SPAN class=nom></SPAN><SPAN class=prenom></SPAN></TD>  <TD class=info><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?96">Strategies de lecture/comprehension de forums plurilingues : influence du support (multimedia ou papier) et du genre textuel</A><BR><SPAN class=nom>Tea</SPAN> <SPAN class=prenom>elena</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>17h 30</TH>  <TD class=didactique><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?186">Projet didactique : vers une démarche
 intégrative du lexique en f.l.e.</A><BR><SPAN class=nom>Larger</SPAN> <SPAN class=prenom>nicole</SPAN></TD>  <TD class=psycho><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?148">Effet d’amorçage syllabique lors de la reconnaissance visuelle des mots chez le lecteur expert</A><BR><SPAN class=nom>Chetail</SPAN> <SPAN class=prenom>fabienne</SPAN> et. al.</TD>  <TD class=info><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?142">Genres textuels et stratégies de lecture sur écran et sur support papier</A><BR><SPAN class=nom>DEI</SPAN> <SPAN class=prenom>stephanie</SPAN></TD></TR></TBODY></TABLE>  <H2>Posters</H2>  <TABLE class=cadre title=Posters>  <TBODY>  <TR>  <TH>Mercredi</TH></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?235">Ip-ellipsis in dutch dialect clefts</A><BR><SPAN class=nom>Aelbrecht</SPAN> <SPAN class=prenom>lobke</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?259">La compréhension de texte grâce a lytext, un outil d’aide a l’apprentissage et l’enseignement du français au lycée</A><BR><SPAN class=nom>Becker</SPAN> <SPAN class=prenom>claire</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?60">Fonction, mode de fonctionnement et d'organisation de la titrologie comme lieu d'inscription de la subjectivité - (étude comparative de deux journaux francophones le monde et el watan)</A><BR><SPAN class=nom>Bestandji</SPAN> <SPAN class=prenom>nabila</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?73">Etude sémio-linguistique du roman sentimental au xxème siècle.</A><BR><SPAN class=nom>BIGEY</SPAN> <SPAN class=prenom>magali</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?178">Stratégies intonatives entre 2 et 3 ans</A><BR><SPAN class=nom>bourhis</SPAN> <SPAN
 class=prenom>veronique</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?274">Wesan 'to be' + past participle in old dutch: from past to present</A><BR><SPAN class=nom>De Belder</SPAN> <SPAN class=prenom>marijke</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?273">La dynamique des forces et le profil combinatoire des noms de qualité psychologique agentive en français</A><BR><SPAN class=nom>Diwersy</SPAN> <SPAN class=prenom>sascha</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?216">Interrogation et exclamation: modalités obligatoires de la phrase?! quelques remarques graphiques</A><BR><SPAN class=nom>François</SPAN> <SPAN class=prenom>guillaume</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?104">Etude expérimentale sur la production et la compréhension de phrases complexes, les relatives, chez des enfants
 et des adolescents normaux versus syndromes de williams</A><BR><SPAN class=nom>Ibernon</SPAN> <SPAN class=prenom>laure</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?106">Surdité phonologique - perception des voyelles françaises par les hispanophones</A><BR><SPAN class=nom>Magnen</SPAN> <SPAN class=prenom>cynthia</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?43">Vers des solutions génériques aux problèmes d’intégration, d'extension et de rénovation de gros systèmes de tao ou de taln en général</A><BR><SPAN class=nom>NGUYEN</SPAN> <SPAN class=prenom>hong-thai</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?141">Voisinage orthographique et amorçage masqué dans la reconnaissance des mots écrits</A><BR><SPAN class=nom>Robert</SPAN> <SPAN class=prenom>christelle</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?112">Phonetic alignment and the phrase tone/ ‘trailing’ tone ambiguity in irish english</A><BR><SPAN class=nom>Sullivan</SPAN> <SPAN class=prenom>jennifer</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?286">Le développement de la compétence didactique en enseignement du lexique chez les futurs maîtres au primaire</A><BR><SPAN class=nom>Tremblay</SPAN> <SPAN class=prenom>ophélie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>Jeudi</TH></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?185">Analyse des interactions synchrones en espagnol dans un environnement pédagogique plurilingue.</A><BR><SPAN class=nom>alvarez</SPAN> <SPAN class=prenom>sara</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?253">Evaluation des poids relatifs des dimensions acoustiques de la parole expressive par analyse/resynthese lf-arx</A><BR><SPAN
 class=nom>Audibert</SPAN> <SPAN class=prenom>nicolas</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?241">Structuration metaphorique du champ semantique des emotions</A><BR><SPAN class=nom>Augustyn</SPAN> <SPAN class=prenom>magdalena</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?181">Talkapillar : l’informatique au service des linguistes</A><BR><SPAN class=nom>beller</SPAN> <SPAN class=prenom>grégory</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?251">Couleurs et termes de couleur en discours</A><BR><SPAN class=nom>Cance</SPAN> <SPAN class=prenom>caroline</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?90">De l’usage du proverbe dans l'activité argumentative au mozambique : regards sur des formes et conditions de réussite dans le cadre d’une théorie des techniques de
 l’argumentation</A><BR><SPAN class=nom>chauque</SPAN> <SPAN class=prenom>marcelino</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?114">Syntaxe et semantique dans la comprehension de propositions relatives en franÇais</A><BR><SPAN class=nom>DELLE LUCHE</SPAN> <SPAN class=prenom>claire</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?56">Mise en rapport des représentations du français en milieu urbain : étude comparative de deux quartiers d'alger</A><BR><SPAN class=nom>Djerroud</SPAN> <SPAN class=prenom>kahina</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?115">Analyse textuelle, analyse de genre: quelles relations, quels instruments?</A><BR><SPAN class=nom>GONÇALVES</SPAN> <SPAN class=prenom>matilde</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?199">Les representations du role du conseiller en
 langues par les apprenants dans le cadre de sessions individuelles de soutien a l’apprentissage des langues.</A><BR><SPAN class=nom>Jeanneau</SPAN> <SPAN class=prenom>catherine</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?49">Le choix linguistique : question de langue pour l’enfant sourd</A><BR><SPAN class=nom>Lhéricel</SPAN> <SPAN class=prenom>bérénice</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?86">La terminologie grammaticale et l'enseignement de la grammaire du français aux élèves allophones scolarisés en france</A><BR><SPAN class=nom>MASSET</SPAN> <SPAN class=prenom>angélique</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?76">Approche lexico-cognitive des ‘mots en kn-’ du vocabulaire anglais</A><BR><SPAN class=nom>MOURENAS ép ARGOUD</SPAN> <SPAN class=prenom>line</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr
 href="http://cedill.free.fr/communication.php?226">Les Étudiants gabonais de grenoble et le franÇais de france : lorsque les reprÉsentations se transforment</A><BR><SPAN class=nom>ONDO MENDAME ONDO NDONG</SPAN> <SPAN class=prenom>ted marcus gabin</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?162">Contact des langues et identité : le rôle de l’innovation lexicale dans le cas du scamto.</A><BR><SPAN class=nom>Pooe</SPAN> <SPAN class=prenom>lerato caroline</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?290">Langues voisines, appui dans l’apprentissage et les conduites d’enseignement du français ? exemple d’un contexte plurilingue : le mozambique</A><BR><SPAN class=nom>Thamin</SPAN> <SPAN class=prenom>nathalie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TH>Vendredi</TH></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?266">Actes de langage indirects et arriÈre-plan
 reprÉsentationnel : pour une typologie des stéréotypes propres à l'indirection</A><BR><SPAN class=nom>ANQUETIL</SPAN> <SPAN class=prenom>sophie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?72">Le vocabulaire de la parenté dans l'atlas linguistique de la wallonie</A><BR><SPAN class=nom>Baiwir</SPAN> <SPAN class=prenom>esther</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?212">Determiner la variation sociolinguistique chez des ecoliers martiniquais dans une perspective de didactique des langues en contact</A><BR><SPAN class=nom>BELLONIE</SPAN> <SPAN class=prenom>jean-david</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?123">L'alternance des locuteurs dans les interactions en classe de langue: quelles opportunités pour les apprenants de l2 de mettre en oeuvre leurs compétences discursives?</A><BR><SPAN class=nom>Berger</SPAN> <SPAN
 class=prenom>evelyne</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?100">Perceptual processing of phonological variations in british english by l2 french learners: case of geordie accent.</A><BR><SPAN class=nom>CARLOTTI</SPAN> <SPAN class=prenom>lisa-marie</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?80">Les procedes d’autocopie de l’enfant apprenti scripteur</A><BR><SPAN class=nom>Cussac Pomel</SPAN> <SPAN class=prenom>jocelyne</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?27">La cohésion nominale dans les productions textuelles d’apprenants de français langue étrangère en contexte universitaire vénézuélien</A><BR><SPAN class=nom>DI TILLIO LACRUZ</SPAN> <SPAN class=prenom>mariluz</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?209">Proposal for helping the french and mandarin chinese
 learners in visualising tense and aspect</A><BR><SPAN class=nom>FANG</SPAN> <SPAN class=prenom>lih-juang</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?35">Une analyse des gestes dans l’interaction en japonais</A><BR><SPAN class=nom>KAWAKAMI</SPAN> <SPAN class=prenom>yuka</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?255">Le feeling of thinking, ou la prosodie du non verbal.</A><BR><SPAN class=nom>Loyau</SPAN> <SPAN class=prenom>fanny</SPAN> et. al.</TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?173">Formalisation de l’arabe standard et application informatique pour son analyse</A><BR><SPAN class=nom>MESFAR</SPAN> <SPAN class=prenom>slim</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?55">La gestion des malentendus dans les interactions des internautes plurilingues</A><BR><SPAN class=nom>NABTI</SPAN> <SPAN
 class=prenom>karima</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?214">Structuration informationnelle et didactique des langues</A><BR><SPAN class=nom>ouvrard</SPAN> <SPAN class=prenom>louise</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?137">Etude de la nature des unites morphologiques utilisees dans la reconnaissance des mots chez les dyslexiques</A><BR><SPAN class=nom>Quémart</SPAN> <SPAN class=prenom>pauline</SPAN></TD></TR>  <TR>  <TD><A class=titrefr href="http://cedill.free.fr/communication.php?20">Le scénario pédagogique intégrant les tice et la scénarisation dans le travail collaboratif</A><BR><SPAN class=nom>TRAN</SPAN> <SPAN class=prenom>thi thu ha</SPAN></TD></TR></TBODY></TABLE><p>
                <hr size="1"> 
<b>Yahoo! Mail réinvente le mail !</b> Découvrez le <a href="http://fr.rd.yahoo.com/evt=40577/*http://fr.promotions.yahoo.com/mail/nouveaumail.html 
">nouveau Yahoo! Mail</a> et son interface révolutionnaire.

<span width="1" style="color: white;"/>__._,_.___</span>

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br><br>
<tt>
Pour se desinscire, envoyer un mel à parislinguists-unsubscribe@yahoogroups.com<BR>
Pour s'inscrire, envoyer un mel à parislinguists-subscribe@yahoogroups.com</tt>
<br><br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

  <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490466&grpId=3149124&grpspId=2123012528&msgId=1128&stime=1151697216" width="1" height="1"> <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->

  

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
  <hr width="500">
<b>Liens Yahoo! Groupes</b><br>
<ul>
<li>Pour consulter votre groupe en ligne, accédez à :<br><a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/">http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/</a><br> 
<li>Pour vous désincrire de ce groupe, envoyez un mail à :<br><a href="mailto:parislinguists-desabonnement@yahoogroupes.fr?subject=Unsubscribe">parislinguists-desabonnement@yahoogroupes.fr</a><br> 
<li>L'utilisation de Yahoo! Groupes est soumise à l'acceptation des <a href="http://fr.docs.yahoo.com/info/utos.html">conditions d'utilisation</a>.
</ul>
</br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<span  style="color: white;"/>__,_._,___</span>
</body></html>