<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html>
<head>
</head>

<!-- Network content -->


<body style="background-color: #ffffff;">

<!--~-|**|PrettyHtmlStartT|**|-~-->
<div id="ygrp-mlmsg" style="width:655px; position:relative;">
  <div id="ygrp-msg" style="width: 490px; padding: 0 15px 0 0; float:left;  z-index:1;">
<!--~-|**|PrettyHtmlEndT|**|-~-->

    <div id="ygrp-text">
            <p>************<wbr>*********<wbr>******<br>
Apologies for cross-posting<br>
************<wbr>*********<wbr>****** <br>
<br>
Dear all, <br>
<br>
Having posted the summary on pronominal reference resolution, I’d like now <br>
to post a related query, this time concerning the so-called Delay of <br>
Principle B Effect (DPBE) or Pronoun Interpretation Problem (PIP) in child <br>
language development. <br>
<br>
In one of the first studies on the issue, Chien & Wexler (1990) observed an <br>
asymmetry in English-learning children’s pattern of acquisition of <br>
intrasentential pronominal anaphora. Children showed an adult-like <br>
interpretation of reflexives from at least age 3, but performed only at <br>
chance level with personal pronouns up to age 7 – the so-called DPBE or PIP. <br>
Chien & Wexler also observed that children only performed poorly when the <br>
potential antecedent was a referring nominal phrase (NP). When the potential <br>
antecedent was a quantifier phrase, children’s performance was adult-like. <br>
ON the other hand, this quantificational asymmetry has been challenged <br>
Boster 1994; Grolla 2005; Matthews et al. submitted; Conroy et al. 2006 <br>
submitted). It has also been observed that PIP appears predominantly in <br>
interpretation, but not in production (Bloom et al. 1994; Spenader et al. <br>
2006; de Villiers et al. to appear), a finding not confirmed in other <br>
studies (Matthews et al. submitted). A number of explanations have been <br>
given to PIP, such as the pragmatic account (Chien & Wexler 1990; Thonrton & <br>
Wexler 1999); the processing account (Reinhart 2000, to appear); and the <br>
bidirectional optimisation account (Hendriks & Spenader 2004; Hendriks & <br>
Spenader 2005/2006; Spenader et al. 2006). <br>
<br>
What I’d like to ask you is whether you can help me in my search of studies <br>
on PIP. I’ve already found a number of studies (listed below), above all for <br>
English, Dutch, and some Romance languages. What I’m especially looking for <br>
is studies on children learning German, Russian, and (Brazilian or European) <br>
Portuguese, as well as studies in bilingual and L2 acquisition. For Russian <br>
and (Brazilian) Portuguese, I’ve only found the studies by Avrutin & Wexler <br>
(1992) and Grolla (2005), respectively, and none for German. Also in the <br>
case of bilingual and L2 acquisition there seem to be only some studies: <br>
Varlokosta & Dullaart (2001) and Sanoudaki (2003) for the former, White <br>
(1998) for the latter. <br>
<br>
I’m especially interested in these languages and acquisitional <br>
constellations, as well as in results concerning (i) age of occurrence and <br>
resolution of PIP; (ii) the quantificational asymmetry; (iii) the production <br>
vs. interpretation asymmetry; (iv) and also in explanatory accounts. But if <br>
you hopefully happen to know any other studies than those listed below, <br>
regardless of the language, acquisitional context and approach, I’d be most <br>
grateful if you let me know. <br>
<br>
Many thanks in advance <br>
<br>
Best wishes<br>
Susanna <br>
<br>
References <br>
<br>
Avrutin, S., & Wexler, K. (1992). Development of Principle B in Russian: <br>
Coindexation at LF and coreference. Language Acquisition, 2(4), pp. 259–306. <br>
<br>
Baauw, S. (1999). The role of the clitic-full pronoun distinction in the <br>
acquisition of pronominal coreference. In A. Greenhill, H. Littlefield, & C. <br>
Tano (Eds.), BUCLD 23. Proceedings of the 23rd Annual Boston University <br>
Conference on Language Development, November 1998. Vol. 1 (pp. 32–43). <br>
Somerville, Mass.: Cascadilla Press. <br>
<br>
Baauw, S., & Cuetos, F. (2003). The interpretation of pronouns in Spanish <br>
language acquisition and breakdown: Evidence for the "Principle B Delay" as <br>
a non-unitary phenomenon. Language Acquisition, 11(4), pp. 219–275. <br>
<br>
Baauw, S., & Delfitto, D. (2005). New views on reflexivity: Delay effects in <br>
acquisition, cross-modular principle B and reflexive clitics in Romance. <br>
Probus, 17(2), pp. 145–184. <br>
<br>
Baauw, S., Escobar, L., & Philip, W. (1997). A Delay of Principle B Effect <br>
in Spanish-speaking children: The role of lexical feature acquisition. In A. <br>
Sorace, C. Heycock, & R. Shillcok (Eds.), Proceedings of the GALA '97 <br>
Conference on Language Acquisition. Edinburgh: HCRC. <br>
<br>
Bloom, P., Barss, A., Nicol, J., & Conway, L. (1994). Children's knowledge <br>
of binding and coreference: Evidence from spontaneous speech. Language, <br>
70(1), pp. 53–71. <br>
<br>
Boster, C. (1994). Children's failure to obey Principle B: Syntactic problem <br>
or lexical error? In J. Abe, L. Ferro, L. Laporte-Grimes, D. Takahashi, & M. <br>
Yamashina (Eds.), UConn Working papers in linguistics. Vol. 4. Storrs, <br>
University of Connecticut. <br>
<br>
Chien, Y.-C., & Wexler, K. (1990). Children's knowledge of locality <br>
conditions in binding as evidence for the modularity of syntax and <br>
pragmatics. Language Acquisition, 1(3), pp. 225–295. <br>
<br>
Conroy, A., Takahashi, E., Lidz, J., & Phillips, C. (2006, submitted). Equal <br>
treatment for all antecedents: How children succed with Principle B. <br>
<br>
Escobar, L., & Gavarró, A. (1999). On the delay of principle B-effect in the <br>
acquisition of Catalan clitics. Paper presented at the 21st Annual Meeting <br>
of the DGfS, Konstanz, February 24-26, 1999. <br>
<br>
Grimshaw, J., & Rosen, S. T. (1990). Knowledge and obedience: The <br>
developmental status of the binding theory. Linguistic Inquiry, 21, pp. <br>
187–222. <br>
<br>
Grodzinsky, Y., & Reinhart, T. (1993). The innateness of binding and <br>
coreference. Linguistic Inquiry, 24(1), pp. 69–102. <br>
<br>
Grolla, E. (2005). Pronouns as elsewhere elements: Implications for language <br>
acquisition. Doctoral dissertation. University of Connecticut. <br>
<br>
Hamann, C., Kowalski, O., & Philip, W. (1997). The French "Delay of <br>
Principle B" Effect. In E. Hughes, M. Hughes, & A. Greenhill (Eds.), BUCLD <br>
21. Proceedings of the 21st Annual Boston University Conference on Language <br>
Development, Boston, November 1996. Vol. 1 (pp. 205–219). Somerville MA: <br>
Cascadilla Press. <br>
<br>
Hendriks, P., & Spenader, J. (2004). A bidirectional explanation of the <br>
pronoun interpretation problem. In P. Schlenker, & E. Keenan (Eds.), <br>
Proceedings of the ESSLLI'04. Workshop on Semantic Approaches to Binding <br>
Theory, Nancy, France. <br>
<br>
Hendriks, P., & Spenader, J. (2005/2006). When production precedes <br>
comprehension: An optimization approach to the acquisition of pronouns. <br>
Language Acquisition, 13(4), pp. 319–348. Retrieved 21-Dec-06, from <br>
<a href="http://www.let.rug.nl/~hendriks/pronouns05.pdf.">http://www.let.<wbr>rug.nl/~hendriks<wbr>/pronouns05.<wbr>pdf.</a> <br>
<br>
Hestvik, A., & Philip, W. (2000). Binding and coreference in Norwegian child <br>
language. Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, <br>
8(3), pp. 171–235. <br>
<br>
Jakubowicz, C. (1984). On markedness and binding principles. Proceedings of <br>
the North Eastern Linguistics Society 14 (pp. 154–182). <br>
<br>
Jakubowicz, C. (1993). Linguistic theory and language acquisition facts: <br>
Reformulation, maturation or invariance of binding principles. In E. <br>
Reuland, & W. Abraham (Eds.), Knowledge and Language. Vol. 1. From Orwell's <br>
problem to Plato's problem (pp. 157–184). Dordrecht: Kluwer. <br>
<br>
Jakubowicz, C., & Olsen, L. (1988). Reflexive anaphores and pronouns in <br>
Danish: Syntax and acquisition. BUCLD 13 Proceedings. <br>
<br>
Koster, C. (1993). Errors in anaphora acquisition. Doctoral dissertation. <br>
Utrecht University.<br>
McKee, C. (1992). A comparison of pronouns and anaphors in Italian and <br>
English acquisition. Language Acquisition, 2(1), pp. 21–54. <br>
<br>
Matthews, D., Lieven, E., & Tomasello, M. (submitted 2007). Pronoun <br>
co-referencing errors: Challenges for generativist and usage-based accounts. <br>
<br>
Philip, W., & Coopmans, P. (1996). The double Dutch Delay of Principle B <br>
Effect. BU Proceedings 1996. <br>
<br>
Reinhart, T. (2000). Strategies of anaphora resolution. In H. Bennis, M. <br>
Everaert, & E. Reuland (Eds.), Interface strategies. Amsterdam: Royal <br>
Netherlands Academy of Arts and Sciences. <br>
<br>
Reinhart, T. (to appear). Processing or pragmatics? Explaining the <br>
coreference delay. In T. Gibson, & N. Pearlmutter (Eds.), The processing and <br>
acquisition of reference. Cambridge MA: MIT Press. <br>
<br>
Sanoudaki, I. (2003). Greek 'strong' pronouns and the delay of principle B <br>
effect. Reading Working Papers in Linguistics, 7, pp. 103–124 <br>
<br>
Sigurjónsdóttir, S., & Hyams, N. (1992). Reflexivization and logophoricity: <br>
Evidence from the acquisition of Icelandic. Language Acquisition, 2(4), <br>
<br>
Solan, L. (1983). Pronominal reference: Child language and the theory of <br>
grammar. Dordrecht: Reidel.<br>
Spenader, J., Smits, E.-J., & Hendriks, P. (2006). Coherent discourse solves <br>
the pronoun interpretation problem. Unpublished manuscript. <br>
<br>
Thornton, R., & Wexler, K. (1999). Principle B, VP ellipsis and <br>
interpretation in child grammars. Cambridge MA: MIT Press. <br>
<br>
Varlokosta, S., & Dullaart. (2001). The acquisition of pronominal reference <br>
by Greek-Dutch bilingual children: Evidence for early grammar <br>
differentiation and autonomous development in bilingual first language <br>
acquisition. In A. H.-J. Do, L. Dominguez, & A. Johansen (Eds.), BUCLD 25. <br>
Proceedings of the 25th Annual Boston University Conference on Language <br>
Development, Boston, November 2000. Vol. 2. Somerville Mass.: Cascadilla <br>
Press. <br>
<br>
Villiers, J. de, Cahillane, J., & Altreuter, E. (to appear). What can <br>
production reveal about Principle B? In K. U. Deen, J. Nomura, B. Schulz, & <br>
B. D. Schwartz (Eds.), University of Connecticut Occasional Papers in <br>
Linguistics: Vol. 4. The proceedings of the Inaugural Conference on <br>
Generative Approaches to Language Acquisition - North America, Honolulu, HI. <br>
(pp. 89–100). University of Connecticut. <br>
<br>
White, L. (1998). Second language acquisition and Binding Principle B: <br>
Child/adult differences. Second Language Research, 14(4), pp. 425–439. <br>
<br>
************<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>********<br>
Susanna Bartsch<br>
<a href="https://www.zas.gwz-berlin.de/mitarb/homepage/bartsch/">https://www.<wbr>zas.gwz-berlin.<wbr>de/mitarb/<wbr>homepage/<wbr>bartsch/</a><br>
<a href="mailto:bartsch%40zas.gwz-berlin.de">bartsch@zas.<wbr>gwz-berlin.<wbr>de</a><br>
Zentrum für allgemeine Sprachwissenschaft, Typologie<br>
und Universalienforschu<wbr>ng (ZaS)<br>
Centre for General Linguistics, Typology, and Universals Research<br>
Schützenstr. 18<br>
10117 Berlin<br>
Germany<br>
Tel. +49 (0)30 20192562<br>
Fax  +49 (0)30 20192402<br>
************<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>*********<wbr>******** <br>
</p>
    </div>  

    <!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
    <span width="1" style="color: white;">__._,_.___</span>
    <!-- Start the section with Message In topic -->
    <div id="ygrp-actbar">
              <span class="left">
          <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/message/1435;_ylc=X3oDMTM0cm9qYzVrBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BG1zZ0lkAzE0MzUEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMTcwMzgyOTMxBHRwY0lkAzE0MzU-">
            Messages pour ce thème          </a> (<span class="bld">1</span>)
        </span>
        <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/post;_ylc=X3oDMTJwa2I4bGdvBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BG1zZ0lkAzE0MzUEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMTcwMzgyOTMx?act=reply&messageNum=1435">
          <span class="bld">
            Répondre          </span> (par envoi Web)
        </a>  | 
        <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/post;_ylc=X3oDMTJlZWhvbDA1BF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA250cGMEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--" class="bld">
          Commencer un nouveau thème        </a>
          </div> 
    <!-------     Start Nav Bar  ------>
    <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
    <div id="ygrp-vitnav">
                <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/messages;_ylc=X3oDMTJldGNrdnFjBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA21zZ3MEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--">Messages</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/files;_ylc=X3oDMTJmdG5xNW5iBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2ZpbGVzBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Fichiers</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/photos;_ylc=X3oDMTJlMm0zbGUzBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA3Bob3QEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--">Photos</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/links;_ylc=X3oDMTJmZjdsMTM2BF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2xpbmtzBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Liens</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/database;_ylc=X3oDMTJjZWhxdDZyBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2RiBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Base de données</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/polls;_ylc=X3oDMTJmY3MzcGdrBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA3BvbGxzBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Sondages</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/members;_ylc=X3oDMTJlOG5lMTZnBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA21icnMEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--">Membres</a>  
            |    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/calendar;_ylc=X3oDMTJkNzhvODFyBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2NhbARzdGltZQMxMTcwMzgyOTMx">Agenda</a>  
    </div>  
    <!-- |**|end egp html banner|**| -->

    <!-- Do not have place to put it yet -->
    <div id="ygrp-grft">
              
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

        Pour se desinscire, envoyer un mel à parislinguists-unsubscribe@yahoogroups.com<BR>
Pour s'inscrire, envoyer un mel à parislinguists-subscribe@yahoogroups.com        
<!-- |**|end egp html banner|**| -->

          </div>

    <!-- yahoo logo -->
    <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
    <div id="ygrp-ft">
      <a href="http://fr.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJkdjMxamNyBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2dmcARzdGltZQMxMTcwMzgyOTMx">
      <img src="http://l.yimg.com/eur.yimg.com/i/fr/yg/ygcal.gif" height="19" width="114" border="0" alt="Yahoo! Groupes"></a> <br>
      <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/join;_ylc=X3oDMTJmb3FpbGVzBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA3N0bmdzBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Modifier vos options par le Web</a> ((Compte Yahoo! requis) <br>
      Modifier vos options par mail : <a href="mailto:parislinguists-digest@yahoogroupes.fr?subject=Envoi de mails : Sélection">Activer l’envoi groupé</a> | <a href = "mailto:parislinguists-traditional@yahoogroupes.fr?subject=Activer le format: Traditionnel">Activer le format Traditionnel</a> <br>

      <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists;_ylc=X3oDMTJkajV0cDVlBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2hwZgRzdGltZQMxMTcwMzgyOTMx">
        Aller sur votre groupe 
      </a> |
      <a href="http://fr.docs.yahoo.com/info/utos.html">
        Conditions d’utilisation de Yahoo! Groupes      </a> |
      <a href="mailto:parislinguists-desabonnement@yahoogroupes.fr?subject=">
        Désinscription      </a> 
    </div>     <!-- |**|end egp html banner|**| -->
  </div> <!-- ygrp-msg -->

  
  <!-- Sponsor -->
  <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
  <div id="ygrp-sponsor" style="width:140px;float: left; clear: none; margin-left: 5px; background:white; margin-bottom:25px ;position:absolute; top:0; right: 0;">
    <!-- Network content -->
    
    <!-- Start vitality -->
    <div id="ygrp-vital">
              <div id="vithd">Activités récentes</div>
        <ul style="list-style-type:none; padding: 0; margin: 2px 0;">
                <li style="clear: both;">
      <div class="ct" style="float: right;"><span style="display:none"> </span>3</div>
      <div class="cat"><a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/members;_ylc=X3oDMTJmOTU3NzQ5BF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZtYnJzBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-">Nouveaux membres</a></div>
    </li>
  
            
            
            
            
            
        </ul>
            <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists;_ylc=X3oDMTJlcHY1dDMwBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZnaHAEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--">
        Aller sur votre groupe      </a>
    </div> 
    
    <!-- Network content -->
                <div id="nc">
              <div class="ad">
                        <div id="hd1">Yahoo! 360º</div>
  <p><a href="http://us.lrd.yahoo.com/_ylc=X3oDMTJraG40MTVkBF9TAzk3NDkwNDY4BF9wAzEEZ3JwSWQDMzE0OTEyNARncnBzcElkAzIxMjM4MTI1MjgEc2VjA25jbW9kBHNsawMzNjAEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--;_ylg=1/SIG=120i89lsb/**http%3A//fr.rd.yahoo.com/evt=44791/*http%3A//fr.360.yahoo.com">Partagez l'essentiel</a></p>
  <p>Blog et photos avec</p>
  <p>vos proches.</p>
                  </div>
                    <div class="ad">
                        <div id="hd1">Yahoo! Groupes</div>
  <p><a href="http://us.lrd.yahoo.com/_ylc=X3oDMTJubmR2aWM3BF9TAzk3NDkwNDY4BF9wAzIEZ3JwSWQDMzE0OTEyNARncnBzcElkAzIxMjM4MTI1MjgEc2VjA25jbW9kBHNsawNncm91cHMEc3RpbWUDMTE3MDM4MjkzMQ--;_ylg=1/SIG=1239gto63/**http%3A//fr.rd.yahoo.com/evt=44790/*http%3A//fr.groups.yahoo.com">Créez votre groupe</a></p>
  <p>Partagez vos goûts</p>
  <p>avec les autres.</p>
                  </div>
                    <div class="ad">
                        <div id="hd1">Y! Toolbar</div>
  <p><a href="http://us.lrd.yahoo.com/_ylc=X3oDMTJvaHI1bjQzBF9TAzk3NDkwNDY4BF9wAzMEZ3JwSWQDMzE0OTEyNARncnBzcElkAzIxMjM4MTI1MjgEc2VjA25jbW9kBHNsawN0b29sYmFyBHN0aW1lAzExNzAzODI5MzE-;_ylg=1/SIG=1243ka2s1/**http%3A//fr.rd.yahoo.com/evt=44789/*http%3A//fr.toolbar.yahoo.com">100% gratuit !</a></p>
  <p>En 1 clic, accédez</p>
  <p>à vos groupes.</p>
                  </div>
          </div>
      
  </div>   <!-- |**|end egp html banner|**| -->
  <div style="clear:both; color: #FFF; font-size:1px;">.</div>
</div> <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490468/grpId=3149124/grpspId=2123812528/msgId=1435/stime=1170382931/nc1=1/nc2=2/nc3=3" width="1" height="1"> <br>
<span  style="color: white;">__,_._,___</span>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</body>
<!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
<head>
<style type="text/css">
<!--
#ygrp-mlmsg {font-size:13px; font-family: arial,helvetica,clean,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;}
#ygrp-mlmsg table {font-size:inherit;font:100%;}
#ygrp-mlmsg select, input, textarea {font:99% arial,helvetica,clean,sans-serif;}
#ygrp-mlmsg pre, code {font:115% monospace;*font-size:100%;}
#ygrp-mlmsg * {line-height:1.22em;}
#ygrp-text{
    font-family: Georgia;       
}
#ygrp-text p{
    margin: 0 0 1em 0;
}
#ygrp-tpmsgs{
    font-family: Arial; 
    clear: both;
}
#ygrp-vitnav{
        padding-top: 10px;
        font-family: Verdana;
        font-size: 77%;
        margin: 0;
}
#ygrp-vitnav a{
        padding: 0 1px;
}
#ygrp-actbar{
        clear: both;
        margin: 25px 0;
        white-space:nowrap;
        color: #666;
        text-align: right;
}
#ygrp-actbar .left{
        float: left;
        white-space:nowrap;
}
.bld{font-weight:bold;}
#ygrp-grft{
        font-family: Verdana;
        font-size: 77%;
        padding: 15px 0;
}
#ygrp-ft{
  font-family: verdana;
  font-size: 77%;
  border-top: 1px solid #666; 
  padding: 5px 0; 
}
#ygrp-mlmsg #logo{
  padding-bottom: 10px;
}

#ygrp-vital{
        background-color: #e0ecee;
        margin-bottom: 20px;
        padding: 2px 0 8px 8px;
}
#ygrp-vital #vithd{
        font-size: 77%;
        font-family: Verdana;
        font-weight: bold;
        color: #333;
        text-transform: uppercase;
}
#ygrp-vital ul{
        padding: 0;
        margin: 2px 0;
}
#ygrp-vital ul li{
  list-style-type: none;
  clear: both;
  border: 1px solid #e0ecee;  
}
#ygrp-vital ul li .ct{
  font-weight: bold;
  color: #ff7900;
  float: right;
  width: 2em;
  text-align:right;
  padding-right: .5em;
}
#ygrp-vital ul li .cat{
  font-weight: bold;
}
#ygrp-vital a {
        text-decoration: none;
}

#ygrp-vital a:hover{
  text-decoration: underline;
}

#ygrp-sponsor #hd{
        color: #999;
        font-size: 77%;
}
#ygrp-sponsor #ov{
        padding: 6px 13px;
        background-color: #e0ecee;
        margin-bottom: 20px;
}
#ygrp-sponsor #ov ul{
        padding: 0 0 0 8px;
        margin: 0;
}
#ygrp-sponsor #ov li{
        list-style-type: square;
        padding: 6px 0;
        font-size: 77%;
}
#ygrp-sponsor #ov li a{
        text-decoration: none;
        font-size: 130%;
}
#ygrp-sponsor #nc {
  background-color: #eee;
  margin-bottom: 20px;
  padding: 0 8px;
}
#ygrp-sponsor .ad{
        padding: 8px 0;
}
#ygrp-sponsor .ad #hd1{
        font-family: Arial;
        font-weight: bold;
        color: #628c2a;
        font-size: 100%;
        line-height: 122%;
}
#ygrp-sponsor .ad a{
        text-decoration: none;
}
#ygrp-sponsor .ad a:hover{
        text-decoration: underline;
}
#ygrp-sponsor .ad p{
        margin: 0;
}
o {font-size: 0; }
.MsoNormal {
   margin: 0 0 0 0;
}
#ygrp-text tt{
  font-size: 120%;
}
blockquote{margin: 0 0 0 4px;}
.replbq {margin:4}
-->
</style>
</head>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</html><!--End group email -->