<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html>
<head>
</head>







<body style="background-color: #fff;">
<span style="display:none"> </span>

<!--~-|**|PrettyHtmlStartT|**|-~-->
<div id="ygrp-mlmsg" style="position:relative;">
  <div id="ygrp-msg" style="z-index: 1;">
<!--~-|**|PrettyHtmlEndT|**|-~-->

    <div id="ygrp-text" >
      
      
      <p>
  
  
    <font face="Arial">Ci-dessous en copier-coller rapide sans mise en
      forme, et ci-joint en pdf, un appel à communication de la revue
      Mots. Les langages du politique pour un numéro sur "Discours
      d'autorité : des discours sans éclat(s) ?"<br>
      <br>
    </font>
    <div class="gmail_quote"><font face="Arial"> - - appel - - - appel -
        - - appel - - - appel - - - appel - -</font></div>
    <font face="Arial"><br>
      <font size="-1">Mots. Les langages du politique <br>
         <br>
        Appel à contributions pour un dossier publiable en mars 2015  <br>
         <br>
         <br>
        Discours d’autorité : des discours sans éclat(s) ? <br>
         <br>
         <br>
        La revue Mots. Les langages du politique entend publier en mars
        2015 un dossier <br>
        rassemblant des travaux portant sur le discours d’autorité.  <br>
         <br>
        Problématique générale  <br>
        Pour les institutions comme pour les « experts », faire
        autorité, c’est produire un discours <br>
        marqué du sceau de la crédibilité ou même de la véracité, lesté
        du poids de la compétence ou de la <br>
        connaissance, émis pour rencontrer « spontanément » la
        reconnaissance et recueillir <br>
        « naturellement » l’assentiment. Contre Pierre Bourdieu (1982)
        qui affirmait que « l’autorité vient <br>
        au langage du dehors », ce dossier de Mots. Les langages du
        politique invite à explorer la dimension <br>
        langagière qui alimente cet effet d’évidence.  <br>
        Nous faisons ici l’hypothèse que dans toute institution – au
        sens large de « groupement <br>
        social légitimé » (Douglas, 1999) – coexistent des discours qui
        entretiennent des rapports différents <br>
        à l’altérité et à la conflictualité : échanges réputés
        symétriques obéissant à un « modèle <br>
        conversationnel », échanges ouvertement conflictuels des débats,
        polémiques et controverses, mais <br>
        aussi discours apparemment consensuels et homogènes, qui tendent
        à imposer des normes de pensée <br>
        et d’action, naturalisées au nom d’une tradition, d’une
        expertise, de garants incontestables… C’est <br>
        ce dernier type d’organisation discursive qui pourra être
        interrogée dans ce dossier, tant dans les <br>
        institutions publiques (nationales et internationales), que dans
        les sphères médiatique, scientifique, <br>
        ou religieuse. <br>
        À la différence de l’autorité manifeste, attachée à l’ethos
        oratoire et incarnée par le tribun, la <br>
        posture se fait ici plus modeste en apparence et la présence du
        locuteur plus discrète, au point de <br>
        s’effacer presque totalement dans le discours officiel des
        grandes institutions.  <br>
        À la différence également des discours autoritaires (Periès et
        Pineira 1995), les discours <br>
        d’autorité ne produisent pas les signes explicites du pouvoir de
        contraindre, n’interdisent pas <br>
        ouvertement la contradiction, mais tendent à s’imposer de
        manière plus subreptice et plus indirecte, <br>
        en s’appuyant sur la force de l’évidence : c’est davantage à la
        force illocutoire de l’assertion, <br>
        masquée sous les apparences du simple constat, qu’ils empruntent
        leur efficacité, qu’aux actes de <br>
        langage directifs – injonctions ou menaces. <br>
        C’est la puissance de cet effet d’évidence que ce dossier se
        propose d’interroger. Si ce <br>
        questionnement rejoint les travaux théoriques sur l’existence et
        la fonction d’un discours <br>
        hégémonique, ou sur l’idéologie (Lambert et Schepens 2011), on
        se penchera ici plus <br>
        particulièrement sur le processus par lequel le discours tend à
        ériger en doctrine – ou réduire en <br>
        doxa – un point de vue, un paradigme interprétatif, un
        dispositif d’action publique (Cussó et Gobin <br>
        2008, Rist 2002)… <br>
        Ce dossier se propose d’y joindre une question, familière aux
        spécialistes de la <br>
        communication politique et institutionnelle : la préférence
        donnée à l’explication sur <br>
        l’argumentation (Bronckart 1996 : 237).<br>
        <font size="-1">Plusieurs hypothèses peuvent orienter la
          réflexion.  <br>
          La première concerne le possible repérage dans les discours
          institutionnels d’un triple <br>
          effacement : <br>
          - l’effacement des instances énonciatives, avec le jeu, qu’il
          autorise, des postures de sur- et sous- <br>
          énonciation, telles qu’elles ont été mises en évidence par A.
          Rabatel (Rabatel 2003, 2004), mais <br>
          aussi F. Grossmann et F. Rinck (Grossmann 2010, Grossmann et
          Rinck 2004) ; <br>
          - l’escamotage des points de vue adverses ou alternatifs, dans
          ce qui apparaît parfois comme un <br>
          « discours sans adversaires » (Juhem 2001) ; <br>
          - l’évitement des formes de conflictualité, les procédés
          d’euphémisation, qui placent ce discours <br>
          policé à l’opposé des discours polémiques (Oger et
          Ollivier-Yaniv 2006), alimentant la thèse d’une <br>
          « dépolitisation » qui reste à établir. <br>
          La seconde piste proposée concerne les formes de stabilisation
          – du débat et des énoncés – <br>
          qu’il est possible de repérer, notamment à travers les choix
          désignationnels, la promotion de <br>
          formules qui fonctionnent comme des « opérateurs de
          neutralisation de la conflictualité » (Krieg- <br>
          Planque 2010), l’emploi de « termes-notions » (démocratie,
          développement…) qui renvoient à un <br>
          sens social autorisé, et qui se chargent invariablement de la
          même valeur axiologique (Rémi-Giraud <br>
          et Constantin de Chanay 2007, Dufour 2011). <br>
          Les modalités de la décontextualisation des énoncés, et de
          leur mise en circulation pourront <br>
          être examinées par exemple dans deux directions : celle qui
          mobilise les notions de lieux communs <br>
          mais aussi de figement, et de phraséologie (Fiala 1987), voire
          de sloganisation (Tournier 1985) ; <br>
          celle qui s’interroge sur l’amplification, par la répétition
          et l’enchâssement, de l’« effet d’évidence <br>
          et de reconnaissance du préconstruit » (Pêcheux 1975). <br>
          On aura reconnu au passage dans ces quelques pistes certains
          des traits communément <br>
          associés à la « langue de bois » : les travaux anciens ou
          récents qui ont pu lui être consacrés n’ont <br>
          guère permis de trancher, semble-t-il, entre la réserve
          prudente qui en fait une notion – peu <br>
          opératoire – du sens commun, et la tendance à
          l’essentialisation, qui prend la catégorie pour acquise <br>
          (Fiala, Pineira et Sériot 1989, Nowicki, Oustinoff et Chartier
          2011, Delporte 2009).  <br>
          Nous aimerions au contraire que les contributions à ce
          dossier, par des descriptions <br>
          linguistiques et discursives précises, permettent de mieux
          comprendre, sur des corpus variés, les <br>
          processus à travers lesquels le « faire-croire » s’efface en
          apparence et cède à l’efficacité, plus <br>
          indirecte mais plus sûre, d’un « dire-vrai ».  <br>
           <br>
          Bibliographie <br>
          BOURDIEU Pierre, 1982, Ce que parler veut dire. L’économie des
          échanges linguistiques, Paris, <br>
          Fayard. <br>
          BRONCKART Jean-Paul, 1996, Activité langagière, textes et
          discours ; pour un interactionnisme <br>
          socio-discursif, Lausanne, Delachaux et Niestlé. <br>
          CUSSO Roser et GOBIN Corinne (dir.), 2008, « Du discours
          politique au discours expert » (dossier), <br>
          Mots. Les langages du politique, n°88, novembre 2008. <br>
          DELPORTE Christian, 2009, Une histoire de la langue de bois,
          Paris, Flammarion. <br>
          DOUGLAS Mary, [1986] 1999, Comment pensent les institutions,
          Paris, La Découverte/M.A.U.S.S., <br>
          coll. Recherches. <br>
          DUFOUR Françoise, 2011, « « Où en est “la démocratie” ? » ou
          Le fonctionnement idéologique <br>
          d’une formule déférente », Semen, n°30, 2011, p. 107-125 <br>
          FIALA Pierre, 1987, « Pour une approche discursive de la
          phraséologie - Remarques en vrac sur la <br>
          locutionalité et quelques points de vue qui s'y rapportent,
          sans doute », Langage et société, n°42, <br>
          p. 27-44. <br>
          FIALA Pierre, PINEIRA Carmen et SERIOT Patrick (dir.), 1989, 
          « Langues de bois ? » (dossier), Mots. <br>
          Les langages du politique, n°21. <br>
          <font size="-1">GROSSMANN Francis, 2010, « L'Auteur
            scientifique. Des rhétoriques aux épistémologies », Revue <br>
            d'anthropologie des connaissances, vol. 4, n° 3, p. 410-426.
            <br>
            GROSSMANN Francis et RINCK Fanny, 2004, « La surénonciation
            comme norme du genre : <br>
            l'exemple de l'article de recherche et du dictionnaire en
            linguistique », Langages, n° 156, p. 34-50. <br>
            JUHEM Philippe, 2001, « La logique du succès des énoncés
            humanitaires : un discours sans <br>
            adversaires », Mots. Les langages du politique, Lyon, ENS
            Editions, n° 65, pp. 9-27. <br>
            KRIEG-PLANQUE Alice, 2010, « La formule “développement
            durable” : un opérateur de <br>
            neutralisation de la conflictualité », Langage et Société,
            n°134, p. 5-29. <br>
            LAMBERT Céline et SCHEPENS Philippe (dir.), 2011, « Les
            langages de l’idéologie. Etudes <br>
            pluridisciplinaires » (dossier), Semen, n°30.  <br>
            NOWICKI Joanna, OUSTINOFF Michaël et CHARTIER Anne-Marie
            (dir.), 2011, « Les langues de <br>
            bois » (dossier), Hermès, n°58.  <br>
            OGER Claire et OLLIVIER-YANIV Caroline, 2006, « Conjurer le
            désordre discursif. Les procédés de <br>
            "lissage" dans la fabrication du discours institutionnel »,
            Mots. Les langages du politique, n°81, <br>
            p. 63-77. <br>
            PECHEUX Michel, 1975, Les Vérités de la Palice, Paris,
            Maspéro. <br>
            PERIES Gabriel, PINEIRA Carmen (dir.), 1995, « Acte
            d'autorité, discours autoritaires » (dossier), <br>
            Mots. Les langages du politique, n°43. <br>
            RABATEL Alain, 2003, « L’effacement énonciatif et ses effets
            pragmatiques de sous - et de sur - <br>
            énonciation », in Lopez-Muñoz Juan Manuel, Marnette Sophie
            et Rosier Laurence (dir.), Formes et <br>
            stratégies du discours rapporté : approche linguistique et
            littéraire des genres de discours, Estudios <br>
            de Lengua y literatura francesas, n°14, Université de Cadiz,
            p. 33-61. <br>
            RABATEL Alain (dir.), 2004, « Effacement énonciatif et
            discours rapportés  » (dossier), Langages, <br>
            2004/4 n° 156, p. 3-17. <br>
            REMI-GIRAUD S. et CONSTANTIN DE CHANAY H., 2007, «
            Démocratie et ses dérivés. De la <br>
            dénomination à l’argument sans réplique ? », Mots. Les
            langages du politique, n° 83, p.81-99. <br>
            RIST Gilbert (dir.), 2002, Les mots du pouvoir. Sens et
            non-sens de la rhétorique internationale, <br>
            Nouveaux cahiers de l’IUED, n°13, Genève et Paris, PUF. <br>
            TOURNIER Maurice, 1985, « Texte “propagandiste” et
            cooccurrences. Hypothèses et méthodes pour <br>
            l'étude de la sloganisation », Mots. Les langages du
            politique, n°11, p. 155-187. <br>
             <br>
            Modalités de soumission  <br>
            Les contributions pourront prendre la forme d’articles
            (maximum 40 000 signes tout <br>
            compris) ou de notes de recherche (maximum 15 000 signes
            tout compris). Les auteurs devront <br>
            soumettre aux trois coordinateurs, avant le 1er octobre
            2013, un avant-projet (3 000 signes <br>
            maximum tout compris), dont l’acceptation vaudra
            encouragement mais non pas engagement de <br>
            publication. Les contributions devront être proposées aux
            trois coordinateurs avant le 1er février <br>
            2014. Conformément aux règles habituelles de la revue, elles
            seront préalablement examinées par <br>
            les coordinateurs du dossier, puis soumises à l’évaluation
            doublement anonyme de trois lecteurs <br>
            français ou étrangers de différentes disciplines. Les
            réponses aux propositions de contributions <br>
            seront données à leurs auteurs au plus tard en juillet 2014,
            après délibération du Comité éditorial. <br>
            Les références bibliographiques devront figurer en fin
            d’article et être mentionnées dans le corps du <br>
            texte sous la forme : (Machin, 1983). L’usage des caractères
            italiques sera réservé aux mots et <br>
            expressions cités en tant que tels, et les guillemets aux
            énoncés dûment attribués à un auteur, ou à la <br>
            glose d’un syntagme. Un résumé de cinq lignes et cinq
            mots-clés seront joints à l’article, en <br>
            français et si possible en anglais et en espagnol.  <br>
             <br>
            Coordination du dossier <br>
            Michèle Monte, Université du Sud Toulon Var, Babel (EA
            2649), <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Michele.Monte@univ-tln.fr">Michele.Monte@univ-tln.fr</a>  <br>
            Claire Oger, Université Paris 13, LabSic (EA 1803),
            <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:cla.oger@gmail.com">cla.oger@gmail.com</a>  </font></font></font><br>
      <br>
    </font>
    <div class="gmail_quote"><font face="Arial"> - - appel - - - appel -
        - - appel - - - appel - - - appel - -<br>
        <br>
      </font></div>
  

</p>

    </div>
     

    <!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
    <div style="color: #fff; height: 0;">__._,_.___</div>

        
  
   
    <div id="ygrp-actbar" style="clear: both; margin-bottom: 10px; white-space: nowrap; color: #666; padding-top: 15px;">
      <div>
        <a href="mailto:akrieg@club-internet.fr?subject=Re%A0%3A%20%22Discours%20d%27autorit%E9%20%3A%20des%20discours%20sans%20%E9clat%28s%29%20%3F%22%20appel" style="margin-right: 0; padding-right: 0;">
          Répondre à <span style="font-weight: 700;">expéditeur</span></a> |
        <a href="mailto:parislinguists@yahoogroupes.fr?subject=Re%A0%3A%20%22Discours%20d%27autorit%E9%20%3A%20des%20discours%20sans%20%E9clat%28s%29%20%3F%22%20appel">
          Répondre à <span style="font-weight: 700;">groupe</span></a> |
                  <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/post;_ylc=X3oDMTJwNXMxdjYxBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BG1zZ0lkAzQ1NjkEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMzY1NDk3Njk5?act=reply&messageNum=4569">Répondre <span style="font-weight: 700;">en mode Web</span></a> |
                <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/post;_ylc=X3oDMTJlbGF1b3M2BF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA250cGMEc3RpbWUDMTM2NTQ5NzY5OQ--" style="font-weight: 700;">Nouvelle discussion</a>
      </div>

                <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/message/4569;_ylc=X3oDMTM0NWhjZ3VnBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BG1zZ0lkAzQ1NjkEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMzY1NDk3Njk5BHRwY0lkAzQ1Njk-">Toute la discussion</a>
          (<span style="font-weight: 700;">1</span>)
          </div> 
<!------- Start Nav Bar ------>
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<!-- |**|end egp html banner|**| -->

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<div id="ygrp-vital" style="background-color: #e0ecee; font-family: Verdana; font-size: 10px; margin-bottom: 10px; padding: 10px;">
      <span id="vithd" style="font-weight: bold; color: #333; text-transform: uppercase; ">Activités récentes:</span>

    <ul style="list-style-type: none; margin: 0; padding: 0; display: inline;">
            <li style="border-right: 1px solid #000; font-weight: 700; display: inline; padding: 0 5px; margin-left: 0;">
      <span class="cat"><a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/members;_ylc=X3oDMTJmZGQ2Y2ljBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZtYnJzBHN0aW1lAzEzNjU0OTc2OTk-?o=6" style="text-decoration: none;">Nouveaux membres</a></span>
      <span class="ct" style="color: #ff7900;">3</span>
    </li>
                                              </ul>
    
  <div style="clear: both; padding-top: 2px; color: #1e66ae;">
    <a href="http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists;_ylc=X3oDMTJlcWQyaDRxBF9TAzk3NDkwNDY4BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZnaHAEc3RpbWUDMTM2NTQ5NzY5OQ--" style="text-decoration: none;">Aller sur votre groupe</a>
  </div>
</div>

      <div id="ygrp-grfd" style="font-family: Verdana; font-size: 12px; padding: 15px 0;">
      
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

      Pour se desinscire, envoyer un mel à parislinguists-unsubscribe@yahoogroups.com<BR>
Pour s'inscrire, envoyer un mel à parislinguists-subscribe@yahoogroups.com      
<!-- |**|end egp html banner|**| -->

    </div>
  
<div id="ft" style="font-family: Arial; font-size: 11px; margin-top: 5px; padding: 0 2px 0 0; clear: both;">
  <a href="http://fr.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJkOW9sNzRrBF9TAzk3NDkwNDY2BGdycElkAzMxNDkxMjQEZ3Jwc3BJZAMyMTIzODEyNTI4BHNlYwNmdHIEc2xrA2dmcARzdGltZQMxMzY1NDk3Njk5" style="float: left;"><img src="http://l.yimg.com/a/i/us/yg/logo/fr.gif" height="19" width="145" alt="Yahoo! Groupes" style="border: 0;"/></a>
  <div style="color: #747575; float: right;">Passer Ã : <a href="mailto:parislinguists-traditional@yahoogroupes.fr?subject=Changer le format : Traditionnel" style="text-decoration: none;">Texte seulement</a>, <a href="mailto:parislinguists-digest@yahoogroupes.fr?subject=Messages du groupe : Résumé" class="margin-rt" style="text-decoration: none;">Résumé du jour</a> • <a href="mailto:parislinguists-desabonnement@yahoogroupes.fr?subject=Désinscription" style="text-decoration: none;">Désinscription</a> • <a href="http://fr.docs.yahoo.com/info/utos.html" style="text-decoration: none;">Conditions d’utilisation</a></div>
</div>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->

  </div> <!-- ygrp-msg -->

  <!-- Sponsor -->
  <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
  <div id="ygrp-sponsor" style="width:160px; float:right; clear:none; margin:0 0 25px 0; background: #fff;">

<!-- Start Recommendations -->
<div id="ygrp-reco">
     </div>
<!-- End Recommendations -->



  </div>   <!-- |**|end egp html banner|**| -->

  <div style="clear:both; color: #FFF; font-size:1px;">.</div>
</div>

  <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490468/grpId=3149124/grpspId=2123812528/msgId=4569/stime=1365497699" width="1" height="1"> <br>

<div style="color: #fff; height: 0;">__,_._,___</div>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->

</body>

<!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
<head>
  <style type="text/css">
  <!--
  #ygrp-mkp {
  border: 1px solid #d8d8d8;
  font-family: Arial;
  margin: 10px 0;
  padding: 0 10px;
}

#ygrp-mkp hr {
  border: 1px solid #d8d8d8;
}

#ygrp-mkp #hd {
  color: #628c2a;
  font-size: 85%;
  font-weight: 700;
  line-height: 122%;
  margin: 10px 0;
}

#ygrp-mkp #ads {
  margin-bottom: 10px;
}

#ygrp-mkp .ad {
  padding: 0 0;
}

#ygrp-mkp .ad p {
  margin: 0;
}

#ygrp-mkp .ad a {
  color: #0000ff;
  text-decoration: none;
}
  #ygrp-sponsor #ygrp-lc {
  font-family: Arial;
}

#ygrp-sponsor #ygrp-lc #hd {
  margin: 10px 0px;
  font-weight: 700;
  font-size: 78%;
  line-height: 122%;
}

#ygrp-sponsor #ygrp-lc .ad {
  margin-bottom: 10px;
  padding: 0 0;
}

  a {
    color: #1e66ae;
  }

  #actions {
    font-family: Verdana;
    font-size: 11px;
    padding: 10px 0;
  }

  #activity {
    background-color: #e0ecee;
    float: left;
    font-family: Verdana;
    font-size: 10px;
    padding: 10px;
  }

  #activity span {
    font-weight: 700;
  }

  #activity span:first-child {
    text-transform: uppercase;
  }

  #activity span a {
    color: #5085b6;
    text-decoration: none;
  }

  #activity span span {
    color: #ff7900;
  }

  #activity span .underline {
    text-decoration: underline;
  }

  .attach {
    clear: both;
    display: table;
    font-family: Arial;
    font-size: 12px;
    padding: 10px 0;
    width: 400px;
  }

  .attach div a {
    text-decoration: none;
  }

  .attach img {
    border: none;
    padding-right: 5px;
  }

  .attach label {
    display: block;
    margin-bottom: 5px;
  }

  .attach label a {
    text-decoration: none;
  }
  
  blockquote {
    margin: 0 0 0 4px;
  }

  .bold {
    font-family: Arial;
    font-size: 13px;
    font-weight: 700;
  }

  .bold a {
    text-decoration: none;
  }

  dd.last p a {
    font-family: Verdana;
    font-weight: 700;
  }

  dd.last p span {
    margin-right: 10px;
    font-family: Verdana;
    font-weight: 700;
  }

  dd.last p span.yshortcuts {
    margin-right: 0;
  }

  div.attach-table div div a {
    text-decoration: none;
  }

  div.attach-table {
    width: 400px;
  }

  div.file-title a, div.file-title a:active, div.file-title a:hover, div.file-title a:visited {
    text-decoration: none;
  }

  div.photo-title a, div.photo-title a:active, div.photo-title a:hover, div.photo-title a:visited {
    text-decoration: none;
  }

  div#ygrp-mlmsg #ygrp-msg p a span.yshortcuts {
    font-family: Verdana;
    font-size: 10px;
    font-weight: normal;
  }

  .green {
    color: #628c2a;
  }

  .MsoNormal {
    margin: 0 0 0 0;
  }

  o {
    font-size: 0;
  }

  #photos div {
    float: left;
    width: 72px;
  }

  #photos div div {
    border: 1px solid #666666;
    height: 62px;
    overflow: hidden;
    width: 62px;
  }

  #photos div label {
    color: #666666;
    font-size: 10px;
    overflow: hidden;
    text-align: center;
    white-space: nowrap;
    width: 64px;
  }

  #reco-category {
    font-size: 77%;
  }

  #reco-desc {
    font-size: 77%;
  }

  .replbq {
    margin: 4px;
  }

  #ygrp-actbar div a:first-child {
   /* border-right: 0px solid #000;*/
    margin-right: 2px;
    padding-right: 5px;
  }

  #ygrp-mlmsg {
    font-size: 13px;
    font-family: Arial, helvetica,clean, sans-serif;
    *font-size: small;
    *font: x-small;
  }

  #ygrp-mlmsg table {
    font-size: inherit;
    font: 100%;
  }

  #ygrp-mlmsg select, input, textarea {
    font: 99% Arial, Helvetica, clean, sans-serif;
  }

  #ygrp-mlmsg pre, code {
    font:115% monospace;
    *font-size:100%;
  }

  #ygrp-mlmsg * {
    line-height: 1.22em;
  }

  #ygrp-mlmsg #logo {
    padding-bottom: 10px;
  }

  #ygrp-mlmsg a {
    color: #1E66AE;
  }

  #ygrp-msg p a {
    font-family: Verdana;
  }

  #ygrp-msg p#attach-count span {
    color: #1E66AE;
    font-weight: 700;
  }

  #ygrp-reco #reco-head {
    color: #ff7900;
    font-weight: 700;
  }

  #ygrp-reco {
    margin-bottom: 20px;
    padding: 0px;
  }

  #ygrp-sponsor #ov li a {
    font-size: 130%;
    text-decoration: none;
  }

  #ygrp-sponsor #ov li {
    font-size: 77%;
    list-style-type: square;
    padding: 6px 0;
  } 

  #ygrp-sponsor #ov ul {
    margin: 0;
    padding: 0 0 0 8px;
  }

  #ygrp-text {
    font-family: Georgia;
  }

  #ygrp-text p {
    margin: 0 0 1em 0;
  }

  #ygrp-text tt {
    font-size: 120%;
  }

  #ygrp-vital ul li:last-child {
    border-right: none !important; 
  } 
  -->
  </style>
</head>

<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</html>
<!-- end group email -->