<div dir="ltr"><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Stephen Morey</b> <span dir="ltr"><<a href="mailto:S.Morey@latrobe.edu.au">S.Morey@latrobe.edu.au</a>></span><br>Date: 30 November 2014 at 16:01<br>Subject: [RNLD] re: Suggested Mobile Phone Apps<br>To: "<a href="mailto:r-n-l-d@lists.unimelb.edu.au">r-n-l-d@lists.unimelb.edu.au</a>" <<a href="mailto:r-n-l-d@lists.unimelb.edu.au">r-n-l-d@lists.unimelb.edu.au</a>><br><br><br>




<div dir="ltr" style="font-size:12pt;color:#000000;background-color:#ffffff;font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif">
<p>Dear RNLD list,</p>
<p><br>
</p>
<p>I have relatively recently purchased a Samsung Galaxy III phone, mainly so that I can discuss with community members the kinds of on-line APPs that we might be able to use for language development.</p>
<p><br>
</p>
<p>I'm wondering if people have ideas of APPs that I should get, free ones, to show people what can be done. I have already downloaded MA IWAIDJA so that will give people a chance to see how a mobile phone dictionary could work. I'm not very mobile phone savvy,
 so I haven't searched for other things yet and wondered whether people have got suggestions of things that might be appealing to the language communities (in this case on the India-Myanmar border).</p>
<p><br>
Thanks.</p>
<p><br>
</p>
<p>Stephen<br>
</p>
<p><br>
</p>
<div>
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div><font>
<div><font face="Arial">Stephen Morey<br>
Australian Research Council Future Fellow<br>
Centre for Research on Language Diversity<br>
La Trobe University<br>
</font></div>
<div><font face="Arial">Website: </font><a href="http://www.latrobe.edu.au/rclt/StaffPages/morey.htm" target="_blank"><font face="Arial">http://www.latrobe.edu.au/humanities/about/staff/profile?uname=SMorey</font></a></div>
<div><br>
<font face="Arial">Language data website: </font><a href="http://sealang.net/assam" target="_blank"><font face="Arial">http://sealang.net/assam</font></a><font face="Arial"><br>
Dictionary websites: </font><a href="http://sealang.net/ahom" target="_blank"><font face="Arial">http://sealang.net/ahom</font></a><font face="Arial">; 
</font><a href="http://sealang.net/singpho" target="_blank"><font face="Arial">http://sealang.net/singpho</font></a><font face="Arial">;
</font><a href="http://sealang.net/phake" target="_blank"><font face="Arial">http://sealang.net/phake</font></a><font face="Arial">
<br>
<br>
Linguistic data archived at::<br>
DoBeS:  </font><font face="Arial"><a href="http://www.mpi.nl/DoBeS" target="_blank">http://www.mpi.nl/DoBeS</a></font><font face="Arial"> and follow a link to projects, then Tangsa, Tai and Singpho in North East India<br>
ELAR: <a href="http://elar.soas.ac.uk" target="_blank">http://elar.soas.ac.uk</a></font><font face="Arial"><br>
PARADISEC:  </font><a href="http://www.paradisec.org.au" target="_blank"><font face="Arial">http://www.paradisec.org.au</font></a><br>
</div>
<div><font face="Arial"></font> </div>
<div><font face="Arial">North East Indian Linguistics Society: </font>
<a href="http://sealang.net/neils" target="_blank"><font face="Arial">http://sealang.net/neils</font></a><font face="Arial">
</font></div>
</font></div>
</div>
</div>
</div>
</div>

</div><br></div>