<div dir="ltr"><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><b><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Announcement: Melbourne <span class="gmail-m_-5779229132696363015gmail-il"><span class="gmail-il">Linguistics</span></span> in the <span class="gmail-m_-5779229132696363015gmail-il"><span class="gmail-il">Pub</span> - Tuesday</span> 29th November 2016</span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><b><span style="font-size:10pt;font-family:arial"><br></span></b></p><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:tahoma;font-size:13.3333px"><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px"><b>Storytelling and Language Revitalisation</b></span><br></div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:tahoma;font-size:13.3333px"><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px"><b><br></b></span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Treasure Language Storytelling is a new kind of performance event where we gather to celebrate the small languages spoken in our neighbourhoods, towns, and cities. Storytellers share stories in the original languages before interpreting them into English or another widely spoken language known to the audience. These are not professional storytellers but ordinary people at the living end of an unbroken chain of oral transmission. When they tell their stories, we experience our shared humanity and we connect in a deeper way. Could this be an effective strategy for promoting language vitality in urban settings?</span><br></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Treasure Language Storytelling was developed by Steven Bird and Robyn Perry in the San Francisco Bay Area and more recently in Darwin. We drop the crisis framing (Krauss 1992 et seq) and instead seek new ways to recognise and celebrate the linguistic diversity in our midst. We replace terms like "endangered language" with "treasure language" (Grinevald and Pivot 2013). By putting on multilingual storytelling events at popular venues, we showcase bicultural citizens and confront the monolingual mindset. The work is founded in a creative approach to social change called the "Great Turning" (Macy and Brown 2014), and an appreciation of the pervasive impact of framing (Lakoff 2014), </span><span style="font-size:12.8px">and has so far led to four events (videos at <a href="http://treasurelanguage.org/" target="_blank">treasurelanguage.org</a><div style="display:inline-block;width:16px;height:16px"> </div>) and a draft resource kit (Bird and Perry 2016).</span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">I would like to facilitate a discussion of the following:</span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">(1) the format and its potential impact on language vitality;</span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">(2) how this impact could be systematically evaluated; and</span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">(3) arrangements for an event in Melbourne to coincide with International Mother Language Day (21 February 2017)</span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div class="gmail_extra" style="font-size:12.8px">Readings</div><div style="font-size:12.8px"><br></div><span style="font-size:12.8px">Bird, Steven and Robyn Perry (2016)</span><div style="font-size:12.8px">Treasure Language Storytelling Resource Kit (esp pp1-2),<br><a href="https://goo.gl/z3ezaD" target="_blank">https://goo.gl/z3ezaD</a><div style="display:inline-block;width:16px;height:16px"></div><div><br></div><div>Macy, Joanna and Molly Young Brown (2014)<br></div>Coming Back to Life: The Updated Guide to the Work That Reconnects (chapter 1, esp p5),<div>New Society Publishers.</div><div><a href="https://goo.gl/3RENa8" target="_blank">https://goo.gl/3RENa8</a><div style="display:inline-block;width:16px;height:16px"></div></div><div><br></div><div>Further Reading<br><div><div><br></div><div>Grinevald, Colette and Bénédicte Pivot (2013)</div><div>The Revitalization of a ‘Treasure Language’: the Rama Language Project of Nicaragua (esp sec 4.3),<div>In Jones and Ogilvie (eds) Keeping Languages Alive: Documentation, Pedagogy and Revitalization, Cambridge University Press. <a href="https://www.academia.edu/5387106/The_Revitalization_of_a_Treasure_Language_the_Rama_Language_Project_of_Nicaragua" target="_blank">https://www.academia.edu/<wbr>5387106/The_Revitalization_of_<wbr>a_Treasure_Language_the_Rama_<wbr>Language_Project_of_Nicaragua</a><div style="display:inline-block;width:16px;height:16px"></div></div></div></div></div></div><div style="font-size:12.8px"><br></div><div style="font-size:12.8px">Lakoff, George (2014)</div><span style="font-size:12.8px">Don't Think of an Elephant!: Know Your Values and Frame the Debate,</span><div style="font-size:12.8px">Chelsea Green Publishing<br><div><br></div><div>Krauss, Michael (1992)</div><div>The world's languages in crisis, Language 68(1),</div><div><a href="https://sustainableunh.unh.edu/sites/sustainableunh.unh.edu/files/images/Krauss(1992).pdf" target="_blank">https://sustainableunh.unh.<wbr>edu/sites/sustainableunh.unh.<wbr>edu/files/images/Krauss(1992).<wbr>pdf</a></div></div><span style="font-size:12.8px"> </span><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Date:      Tuesday 29th November, 2016</span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Time:       6:00 - 8:00 pm<br>Venue:     Function room (upstairs)</span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial">              <b>University hotel</b> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><b><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Address: </span></b><span style="font-size:10pt;font-family:arial">272 Lygon St, Carlton VIC 3053</span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><b><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Phone:   </span></b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:arial;color:rgb(26,13,171)">(03) 9347 7299</span><span style="font-size:10pt;font-family:arial"></span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial">                </span><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:arial"><a href="http://www.unihotel.com.au/" target="_blank">http://www.uni<wbr>hotel.com.au/</a></span></p><div style="background-position:100% 50%;background-size:initial;background-repeat:no-repeat;background-origin:initial;background-clip:initial;background-color:initial;margin-left:4px;padding-bottom:2px;display:inline-block;width:16px;height:16px"> </div><p></p><div style="font-size:12.8px;background-color:initial;background-position:100% 50%;background-size:initial;background-repeat:no-repeat;background-origin:initial;background-clip:initial;margin-left:4px;padding-bottom:2px;display:inline-block;width:16px;height:16px"> </div><span style="font-size:10pt;font-family:arial"> (menu available online)</span><p style="font-size:12.8px"></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial"><br>LIP is an occasional gathering of language activists and <span class="gmail-m_-5779229132696363015gmail-il"><span class="gmail-il">linguists</span></span> in Melbourne and is coordinated by the MLIP committee: <span class="gmail-m_-5779229132696363015gmail-il">Ruth</span> Singer, Stefan Schnell (Melbourne Uni), Jonathan Schlossberg (University of Newcastle), Harriet Shepard, Alan Ray, Jonathon Lum (Monash Uni)</span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-size:12.8px;background-image:initial;background-repeat:initial"><span style="font-size:10pt;font-family:arial">Contact <span class="gmail-m_-5779229132696363015gmail-il">Ruth</span> Singer (University of Melbourne) with any questions: </span><u><span style="font-size:10pt;font-family:arial;color:rgb(17,85,204)"><a href="mailto:rsinger@unimelb.edu.au" target="_blank">rsinger@unimelb.edu<wbr>.au</a></span></u><span style="font-size:10pt;font-family:arial"><br>You can receive these announcements by signing up to the RNLD mailing list: </span><u><span style="font-size:10pt;font-family:arial;color:rgb(17,85,204)"><a href="http://www.rnld.org/node/5" target="_blank">http://www.rnld.org/node<wbr>/5</a></span></u></p><div><br></div>-- <br><div class="gmail_signature"><div dir="ltr">Jonathan Schlossberg<br>PhD Candidate<br>ELDTA Linguistics Research Program<br>University of Newcastle<br><br></div></div>
</div>