<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;" class="">Hi Lesley and all,<div class=""><br class=""></div><div class="">I was actually going to mention the volume which that chapter Beth mentioned comes from: <div class=""><br class=""></div><div class=""><a href="https://trove.nla.gov.au/work/191516811?q&versionId=209102143" class="">https://trove.nla.gov.au/work/191516811?q&versionId=209102143</a></div><div class=""><br class=""></div><div class="">As well as this one: </div><div class=""><br class=""></div><div class=""><a href="https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/132161" class="">https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/132161</a></div><div class=""><br class=""><div class="">I have come across some wonderful examples of collaborative and community-led resources, particularly on song language and knowledge. These are just a few that spring to mind:</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Antarrengeny Awely: Alyawarr Women’s Songs from Antarrengeny. 2013. Batchelor Press. Recorded by Myfany Turpin with Jenny Green and Richard Moyle. Annotated by Myfany Turpin and Alison Ngamperle Ross. Produced by Margaret Carew. 112</div><div class=""><a href="https://www.batchelor.edu.au/portfolio/antarrengeny-awely-alyawarr-womens-songs-from-antarrengeny/" class="">https://www.batchelor.edu.au/portfolio/antarrengeny-awely-alyawarr-womens-songs-from-antarrengeny/</a></div><div class=""><br class=""></div><div class="">Mer Angenty-warn Alhem: Travelling to Angenty Country. 2015. Batchelor Press. Recorded by Margaret Carew, Jenny Green, and Anna Georgia Stinson. Annotated by April Pengart Campbell, Clarrie Kemarr Long, Jenny Green, and Margaret Carew. Produced by Margaret Carew. </div><div class=""><a href="https://www.batchelor.edu.au/portfolio/antarrengeny-awely-alyawarr-womens-songs-from-antarrengeny/" class="">https://www.batchelor.edu.au/portfolio/antarrengeny-awely-alyawarr-womens-songs-from-antarrengeny/</a> </div><div class=""><br class=""></div><div class=""><a href="https://www.academia.edu/39749859/Junba_for_Yilala_An_instruction_book" class="">https://www.academia.edu/39749859/Junba_for_Yilala_An_instruction_book</a></div><div class=""><br class=""></div><div class="">All the best with your work! </div><div class=""><br class=""></div><div class="">Reuben.</div><div class=""><br class=""></div><div class=""><br class=""></div><div class=""><div><br class=""><blockquote type="cite" class=""><div class="">On 19 Sep 2019, at 10:05 am, beth sometimes <<a href="mailto:misssometimes@gmail.com" class="">misssometimes@gmail.com</a>> wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><div class=""><div class=""><div dir="auto" class="">Also this is from ethnomusicology not linguistics but I think worth a reread every now and then! </div><div dir="auto" class=""><br class=""></div><div class=""><a href="https://www.academia.edu/9610968/How_Do_You_Feel_about_Squeezing_Oranges_Dialogues_about_Difference_and_Discomfort_in_Intercultural_Ethnomusicological_Research_Collaboration_in_the_Kimberley" class="">https://www.academia.edu/9610968/How_Do_You_Feel_about_Squeezing_Oranges_Dialogues_about_Difference_and_Discomfort_in_Intercultural_Ethnomusicological_Research_Collaboration_in_the_Kimberley</a></div><br class=""></div><div class=""><br class=""><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, 19 Sep 2019 at 8:55 am, Ruth Singer <<a href="mailto:ruth.singer@gmail.com" class="">ruth.singer@gmail.com</a>> wrote:<br class=""></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class="">Hi Lesley,<div class=""><br class=""></div><div class="">Here are a few publications from people I've worked with that directly mention collaboration:</div><div class="">Carew, Margaret, Jennifer Green, Inge Kral, Rachel Nordlinger & Ruth Singer. 2015. Getting in Touch: Language and Digital Inclusion in Australian Indigenous Communities. <i class="">Language documentation and conservation</i> 9. 307–323.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Brown, Reuben, David Manmurulu, Jenny Manmurulu & Isabel O’Keeffe. 2018. Dialogues with the Archives: Arrarrkpi Responses to Recordings as Part of the Living Song Tradition of Manyardi. <i class="">Preservation, Digital Technology & Culture</i> 47(3–4). 102–114. doi:<a href="https://doi.org/10.1515/pdtc-2018-0021" target="_blank" class="">10.1515/pdtc-2018-0021</a>.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Brown, Reuben, David Manmurulu, Jenny Manmurulu, Isabel O’Keeffe & Ruth Singer. 2017. Maintaining song traditions and languages together at Warruwi (western Arnhem Land). In Myf Turpin & James Wafer (eds.), <i class="">Recirculating songs: revitalising the singing practices of Indigenous Australia</i>, 268–286. Canberra, ACT : Asia-Pacific Linguistics, School of Culture, History and Language, College of Asia and the Pacific, The Australian National University. <a href="https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/132161" target="_blank" class="">https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/132161</a>.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">O’Keeffe, Isabel, Linda Barwick, Carolyn Coleman, David Manmurulu, Jenny Manmurulu, Janet Gardjilart Bumarda Mardbinda, Paul Naragoidj & Ruth Singer. 2018. Multiple uses for old and new recordings: perspectives from the multilingual community of Warruwi. <i class="">FEL XXI ALCANENA 2017: communities in control. Proceedings of the 21st FEL conference, 19-21 October 2017</i>, 140–147. Hungerford (UK): Foundation for Endangered Languages.</div><div class=""><div class="m_9147557192959133447gmail-csl-bib-body" style="line-height:1.35;margin-left:2em"><div class="m_9147557192959133447gmail-csl-entry"><div class="m_9147557192959133447gmail-csl-bib-body" style="line-height:1.35;margin-left:2em">
<span class="m_9147557192959133447gmail-Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&rft_id=urn%3Aisbn%3A978-0-9560210-9-0&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Multiple%20uses%20for%20old%20and%20new%20recordings%3A%20perspectives%20from%20the%20multilingual%20community%20of%20Warruwi&rft.place=Hungerford%20(UK)&rft.publisher=Foundation%20for%20Endangered%20Languages&rft.aufirst=Isabel&rft.aulast=O'Keeffe&rft.au=Isabel%20O'Keeffe&rft.au=Linda%20Barwick&rft.au=Carolyn%20Coleman&rft.au=David%20Manmurulu&rft.au=Jenny%20Manmurulu&rft.au=Janet%20Gardjilart%20Bumarda%20Mardbinda&rft.au=Paul%20Naragoidj&rft.au=Ruth%20Singer&rft.date=2018&rft.pages=140-147&rft.spage=140&rft.epage=147&rft.isbn=978-0-9560210-9-0&rft.language=en"></span></div></div></div><div class="m_9147557192959133447gmail-csl-bib-body" style="line-height:1.35;margin-left:2em">
<span class="m_9147557192959133447gmail-Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Getting%20in%20Touch%3A%20Language%20and%20Digital%20Inclusion%20in%20Australian%20Indigenous%20Communities&rft.jtitle=Language%20documentation%20and%20conservation&rft.volume=9&rft.aufirst=Margaret&rft.aulast=Carew&rft.au=Margaret%20Carew&rft.au=Jennifer%20Green&rft.au=Inge%20Kral&rft.au=Rachel%20Nordlinger&rft.au=Ruth%20Singer&rft.date=2015&rft.pages=307-323&rft.spage=307&rft.epage=323&rft.issn=1934-5275&rft.language=en"></span></div></div></div><div class=""><br class=""></div>Collaborative work often leads to something other than an academic publication, as this is not the outcome that communities are interested in.<div class="">Musicologists are really leading the way in how to make publication part of the collaboration.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Cheers,</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Ruth</div></div><div dir="ltr" class=""><div class=""><br class=""><div class=""><br class=""><div class=""><br class=""><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, 18 Sep 2019 at 08:47, Genevieve Campbell <<a href="mailto:genrog@bigpond.net.au" target="_blank" class="">genrog@bigpond.net.au</a>> wrote:<br class=""></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div class="">Hi all<div class=""><br class=""></div><div class="">not strictly linguistic research, but this paper is an example of a community-based and led language revitalisation project. </div><div class=""><br class=""></div><div class=""><a href="https://www.academia.edu/11839912/Ngariwanajirri_The_Tiwi_Strong_Kids_Song_Using_repatriated_song_recordings_in_a_contemporary_music_project" target="_blank" class="">https://www.academia.edu/11839912/Ngariwanajirri_The_Tiwi_Strong_Kids_Song_Using_repatriated_song_recordings_in_a_contemporary_music_project</a></div><div class=""><br class=""></div><div class=""><br class=""></div><div class="">cheers</div><div class="">Genevieve</div><div class=""><br class=""></div><div class=""><div class=""><i class="">Genevieve Campbell PhD</i></div><div class=""><i class="">Research Fellow, Sydney Environment Institute</i></div><div class=""><i class="">Sydney Conservatorium of Music</i></div><div class=""><i class="">University of <a href="https://www.google.com/maps/search/Sydney+-----------------------------------------------+12+Richmond+Street+Croydon+NSW?entry=gmail&source=g" class="">Sydney</a></i></div><div class="">-----------------------------------------------</div><div class=""><a href="https://www.google.com/maps/search/Sydney+-----------------------------------------------+12+Richmond+Street+Croydon+NSW?entry=gmail&source=g" class="">12 Richmond Street Croydon NSW</a></div><div class="">0421 799 191<br class=""><a href="http://www.facebook.com/NgarukuruwalaWeSingSongs" target="_blank" class="">www.facebook.com/NgarukuruwalaWeSingSongs</a><br class=""><a href="http://www.ngarukuruwala.org/" target="_blank" class="">www.ngarukuruwala.org</a></div><div class=""><a href="https://itunes.apple.com/au/album/ngiya-awungarra-i-am-here-now/1208386270" target="_blank" class="">https://itunes.apple.com/au/album/ngiya-awungarra-i-am-here-now/1208386270</a></div></div><div class=""><br class=""></div><div class=""><br class=""><div class=""><div class="">On 17 Sep 2019, at 1:34 PM, Sophie Nicholls <<a href="mailto:sophielillian@gmail.com" target="_blank" class="">sophielillian@gmail.com</a>> wrote:</div><br class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div class="">This sounds like a very interesting area to explore. There seems to be alot of this kind of research and publication at the moment in the 'GLAM' sector (galleries, libraries, archives and museums) in Australia re: Australian languages. Check out Kirsten Thorpe's publications for some examples.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">I worked with the State Library of NSW Indigenous services team (Indigenous archivists and librarians) on a research project to connect in with communities that had Indigenous language material in the State Library of NSW.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">
Nicholls, S., Booker, L., Thorpe, K., Jackson, M., Girault, C., Briggs,
R., & Jones, C. (2016). From principle to practice: Community
consultation regarding access to Indigenous language material in
archival records at the State Library of New South Wales. <i class="">Archives and Manuscripts</i>, <i class="">44</i>(3), 110-123. <br class=""></div><div class=""><br class=""></div></div><div dir="ltr" class=""><br class=""></div><br class=""><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, 17 Sep 2019 at 11:32, beth sometimes <<a href="mailto:misssometimes@gmail.com" target="_blank" class="">misssometimes@gmail.com</a>> wrote:<br class=""></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div class=""><div dir="auto" class="">Hey all - I wrote a thesis on related topic here: <div class=""><a href="https://minerva-access.unimelb.edu.au/handle/11343/213464" target="_blank" class="">https://minerva-access.unimelb.edu.au/handle/11343/213464</a></div><div dir="auto" class=""><br class=""></div></div></div><div class=""><br class=""><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, 17 Sep 2019 at 10:43 am, Lesley Woods <<a href="mailto:lhwoods1@bigpond.com" target="_blank" class="">lhwoods1@bigpond.com</a>> wrote:<br class=""></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hi All,<br class="">
<br class="">
I am looking for papers that have been published in the last 10 years or so that demonstrate, discuss or explore linguistic research or projects that have a strong focus on collaboration or partnership with the Indigenous community or individuals.<br class="">
<br class="">
<br class="">
Any help would be greatly appreciated.<br class="">
<br class="">
<br class="">
<br class="">
Kind regards<br class="">
<br class="">
Lesley Woods<br class="">
<br class="">
<br class="">
<br class="">
<br class="">
<br class="">
<br class="">
</blockquote></div></div>-- <br class=""><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class=""><br class=""><div class=""><i class="">beth sometimes </i><div class=""><a href="http://www.honeymoongap.com/" target="_blank" class=""><i class="">www.honeymoongap.com</i></a></div></div><div class=""><i class="">phoning > +61403553061</i></div><div class=""><i class="">sending > po box 3555</i></div><div class=""><i class="">alice springs nt 0870</i></div><div class=""><br class=""></div><div class=""><br class=""></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</blockquote></div>
</div></div><br class=""></div><br class=""><br class=""><div class="">
<div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><div style="letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;" class=""><span style="border-collapse:separate;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-east-asian:normal;line-height:normal;border-spacing:0px" class=""><div class=""><div class=""><br class=""></div></div><div style="font-style:normal" class=""><br class=""><br class=""><br class=""><br class=""></div></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div>
<br class=""></div></blockquote></div></div></div></div></div>
</blockquote></div></div>-- <br class=""><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div class=""><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class=""><div dir="ltr" class=""><br class=""><div class=""><i class="">beth sometimes </i><div class=""><a href="http://www.honeymoongap.com/" target="_blank" class=""><i class="">www.honeymoongap.com</i></a></div></div><div class=""><i class="">phoning > +61403553061</i></div><div class=""><i class="">sending > po box 3555</i></div><div class=""><i class="">alice springs nt 0870</i></div><div class=""><br class=""></div><div class=""><br class=""></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div></blockquote></div><br class=""></div></div></div></body></html>