<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=us-ascii">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2963" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=937550118-11102006><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2>Thanks, Maite, for providing those examples (and, yes,
absolutely: let's stick to attested examples!). </FONT></SPAN><SPAN
class=937550118-11102006><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>I've looked
through Daniel Marcu's <EM>Wall Street Journal</EM> texts and found the
following examples for (probably?) non-exclusive disjunctions (brackets added;
the codes after the quotes are Marcu's text id's):</FONT></SPAN></DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
<DIV dir=ltr align=left><FONT face=Arial><FONT color=#0000ff><FONT
size=2><SPAN class=937550118-11102006>[</SPAN>Never once did she gasp for
air<SPAN class=937550118-11102006>]</SPAN> <SPAN
class=937550118-11102006>[</SPAN>or mop her brow.<SPAN
class=937550118-11102006>]</SPAN> (wsj_1154)</FONT></FONT></FONT></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><FONT face=Arial><FONT size=2><FONT
color=#0000ff><FONT face=Arial color=#0000ff
size=2></FONT></FONT></FONT></FONT> </DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT
face=Arial><FONT color=#0000ff><FONT size=2><SPAN
class=937550118-11102006>[</SPAN>Most National Council members are themselves
disabled<SPAN class=937550118-11102006>]</SPAN> <SPAN
class=937550118-11102006>[</SPAN>or are parents of children with
disabilities.<SPAN class=937550118-11102006>]</SPAN><SPAN
style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>(wsj_0694)</FONT></FONT></FONT></DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT
face=Arial><FONT size=2><FONT color=#0000ff><FONT face=Arial color=#0000ff
size=2></FONT></FONT></FONT></FONT> </DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT
face=Arial><FONT color=#0000ff><FONT size=2><SPAN
class=937550118-11102006>[</SPAN>Maybe we need a CIA version of the Miranda
warning: You have the right to conceal your coup intentions, because we<SPAN
class=937550118-11102006> </SPAN>may rat on you.<SPAN
class=937550118-11102006>]</SPAN> <SPAN
class=937550118-11102006>[</SPAN>Or maybe a Surgeon General's warning:
Confiding in the <?xml:namespace prefix = st1 ns =
"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:country-region
w:st="on"><st1:place w:st="on">United States</st1:place></st1:country-region>
may be fatal.<SPAN class=937550118-11102006>]</SPAN>
(wsj_1307)</FONT></FONT></FONT></DIV></BLOCKQUOTE>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2><SPAN class=937550118-11102006>I suppose the last one
is rather dubious and could be seen as corrective (hence exclusive) or as
presenting the alternative descriptions one may choose or encounter
(non-exclusive). I think the same goes for Maite's example
</SPAN></FONT><FONT><SPAN class=937550118-11102006><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2>"[Call it a fad.] [Or call it the wave of the future.]
"</FONT></SPAN></FONT></DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2><SPAN class=937550118-11102006></SPAN></FONT> </DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2><SPAN class=937550118-11102006>Gisela</SPAN></FONT></DIV>
<DIV class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT face=Arial
color=#0000ff size=2><SPAN class=937550118-11102006></SPAN></FONT> </DIV><PRE class=MsoNormal dir=ltr style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -2cm; tab-stops: 2.0cm"> </PRE>
<DIV class=OutlookMessageHeader lang=en-us dir=ltr align=left>
<HR tabIndex=-1>
<FONT face=Tahoma size=2><B>From:</B> RST Discussion List
[mailto:rstlist@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG] <B>On Behalf Of </B>Maite
Taboada<BR><B>Sent:</B> woensdag 11 oktober 2006 19:54<BR><B>To:</B>
RSTLIST@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG<BR><B>Subject:</B> Re: [RST-LIST] Definitions
of Conjunction and Disjunction<BR></FONT><BR></DIV>
<DIV></DIV>Hi all,<BR><BR>Just a follow-up to the Conjunction/Disjunction
thread. As I mentioned a while back, I'll post the definitions of these
relations and examples on the site. I just wanted to make sure we are all
thinking along the lines below. As discussed, I've left out any mention of
exclusive/inclusive disjunction, and of lexical cues.<BR><BR>Definitions come
via Gisela Redeker, taken from a previous version of the RST site. Examples are
from Jelisaveta Safranj and from my own corpus (epinions.com
reviews).<BR><BR>----------------------------------<BR><B>Conjunction<BR></B>Constraints
on each pair of N: The items are conjoined to form a unit in which each item
plays a comparable role<BR>Intention of W: R recognizes that the linked items
are conjoined<BR><BR>Examples: <BR>- [This didn't make me like the story any
less] [nor did I find it hard to follow]<BR>- [Disney provides great access to
transportation] and [every cast member is ready to provide detailed directions
and tips for getting to your desired destination
quickly.]<BR><BR><B>Disjunction:<BR></B>Constraints on each pair of N: An item
presents a (not necessarily exclusive) alternative for the other(s)<BR>Intention
of W: R recognizes that the linked items are alternatives<BR><BR>Examples:<BR>-
[Call it a fad.] [Or call it the wave of the future.] <BR>- In the aerobic
phase, for instance, lactic acid and lactate are still produced, [but they are
consumed by less active muscles] [or metabolized in the liver] and so do not
accumulate<BR>- [Will Peter ever get out], [or will he die in the
tower?]<BR><BR>----------------------------------<BR><BR>It looks like we only
have examples of exclusive disjunction. Following RST tradition, I'd like to
have only attested examples (i.e., not made up). <BR><BR>If you think the
definitions or examples are not accurate, or you have something else to add,
please reply. Otherwise, I'll post these on the RST site
soon.<BR><BR>Thanks,<BR>- Maite<BR><BR><X-SIGSEP>
<P></X-SIGSEP>_____<BR>Maite Taboada<BR>Assistant Professor<BR>Department of
Linguistics<BR>Simon Fraser University<BR>8888 University Dr.<BR>Burnaby, B.C.
V5A 1S6 <BR>Canada<BR><BR>Tel: 604-291-5585 Fax:
604-291-5659<BR>mtaboada@sfu.ca - <A href="http://www.sfu.ca/~mtaboada"
eudora="autourl">http</A>://www.sfu<A href="http://www.sfu.ca/~mtaboada"
eudora="autourl">.ca/~mtaboada</A> </P></BODY></HTML>