<HTML>
Dear all,

<P>as for the name 'Mai Chaipp', I think it could be Burmese. I am unable
to provide you with any piece of information as to whether, at that time,
there actually were Burmese people in Java. What I may provide you with,
though, is a tentative solution based on  the phonetic resemblance
of the name to its possible  Burmese counterpart.
<BR>In Burmese, 'May' is a very common female name. Its pronunciation is
very close (if not identical) to the French 'Mai'.
<BR>'Chaipp' needs a more elaborate explanation. In Burmese, there are
two phonemes: 1)  /<FONT FACE="SILManuscript IPA93">ts</FONT>/ (voiceless
palatal affricate) and  2)  /<FONT FACE="SILManuscript IPA93">tsh/
</FONT>(voiceless aspirate palatal affricate). From here the possible assimilation
with the French (post)alveolar fricative [<FONT FACE="SILManuscript IPA93">s</FONT>]
(if we assume that the French did realise /<FONT FACE="SILManuscript IPA93">ts</FONT>/
as [<FONT FACE="SILManuscript IPA93">s</FONT>]).
<BR>The segment -aipp could be the transcription of the cluster /-<FONT FACE="SILManuscript IPA93">ai?</FONT>/
(? = glottal stop).
<BR>It's just and idea that has to be supported by evidence drawn from
other areas of investigation.

<P>All the best
<BR>Nicoletta Romeo
<BR>PhD student and tutor - Dept. Linguistics - Sydney University

<P>e-mail: nicoletta.romeo@italian.usyd.edu.au
<BR> 
<BR> 
<BR> </HTML>