From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Dec 1 01:54:12 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sun, 30 Nov 1997 20:54:12 -0500 Subject: refreshing listening comprehension In-Reply-To: <199711300511.AAA26247@post-ofc02.srv.cis.pitt.edu> Message-ID: > Now a question is, Where and how can I find a way to expose myself to > spoken Russian in America? I'm thinking of the way to refresh and > improve my listening comprehension. Since I didn't do my Russian in > America, I have no idea of what kind of material and resources are > available, and where. How does an average American student of the > Russian language improve his/her listening ability outside the classroom? Many American cities have concentrations of Russian immigrants. New York City has such a concentration, Philadelphia and Pittsburgh do as well. Most of them are Jewish and I've had success finding conversation partners by contacting my local Jewish Community Center. I'm not Jewish, but this was not an issue. At least here in Pittsburgh, the JCC has typically been pretty helpful. You might want to call a local Jewish Community Center in your area to see if they are dealing with any Russian immigrants. Best of luck to you! Devin Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Dec 1 01:54:34 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sun, 30 Nov 1997 20:54:34 -0500 Subject: Job: Kazak American Studies Center, Almaty (fwd) Message-ID: FYI Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu ---------- Forwarded message ---------- Date: Sun, 30 Nov 1997 17:31:22 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Job: Kazak American Studies Center, Almaty (fwd) For more information send e-mail to Joseph Malm (kasc at kasc.kit.kz) Joseph Malm, of the Kazak American Studies Center in Almaty, has forwarded the attached announcement. Perhaps some list members in the Almaty neighborhood will be interested in the opportunity. ***************************************************************** Position at Kazak American Studies Center, Almaty ***************************************************************** The KAZAK AMERICAN STUDIES CENTER, KASC, at Almaty State Univers- ity in Kazakstan requires an assistant director for the program. The KASC has been in existence since 1991 and has been supported by the University of Kentucky and the University of New Mexico. The position involves coordinating activities between the center and other agencies, developing exchange programs, other programs you would like to develop, and teaching. It is a paid position (Central Asian remuneration level) provided you teach. English teachers are always needed but you may teach other subjects as well if there is a need. Russian language background very helpful but not required. A shared apartment and $100/month is the usual remuneration. Good opportunity to gain Central Asian experience! For more informa- tion send e-mail to Joseph Malm (kasc at kasc.kit.kz). Please CC a copy to: ISCA1 at KAZNET.KZ ***************************************************************** From kel1 at columbia.edu Mon Dec 1 13:59:17 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Mon, 1 Dec 1997 08:59:17 -0500 Subject: This Week at the Harriman Message-ID: December 1. The Harriman Lectures. Katherine Verdery, "Post-Socialist Necrophilia, or the Political Lives of Dead Bodies: Corpses on the Move." Casa Italiana, 1161 Amsterdam Avenue at 117th Street. Time: 5:30-7:00pm. December 2. The Harriman Lectures. Katherine Verdery, "Post-Socialist Necrophilia, or the Political Lives of Dead Bodies: The Restless Bones of Inochentie Micu." Casa Italiana, 1161 Amsterdam Avenue at 117th Street. Time: 5:30-7:00pm. December 3. Captain Robert Timm (U.S. Army and Harriman Institute,) "Crisis Facing the Russian Military and the Yeltsin Reform Plan." Room 1219 IAB, 8:30-10:00am December 3. Miklos Derer, (Secretary General, Hungarian Atlantic Council,) "NATO Enlargement." Co-sponsored by the Institute on Western Europe. Room 1219 IAB, 12:00-2:00pm December 4. Milo Horinek and L. Pribyl, (Center for Study of Human Rights,) "Roma in the Czech and Slovak Republics." Co-sponsored by the Center for the Study of Human Rights. Room 1219 IAB, 12:00-2:00pm December 4. The Harriman Lectures. Katherine Verdery, "Post-Socialist Necrophilia, or the Political Lives of Dead Bodies: Re-Signifying the Dust." Casa Italiana, 1161 Amsterdam Avenue at 117th Street. Time: 5:30-7:00pm. December 4. Annual Holiday Party! The Harriman Institute cordially invites you to join us for our annual holiday celebration at the CASA ITALIANA, 1161 Amsterdam Avenue at 117th St from 7:00-9:00pm. All are welcome! From nyuka at Claritech.com Mon Dec 1 16:33:39 1997 From: nyuka at Claritech.com (Kamneva, Natalia) Date: Mon, 1 Dec 1997 11:33:39 -0500 Subject: refreshing listening comprehension Message-ID: 1.You can find audio and video tapes "Learn Russian" in your local library. 2. There are a lot of Russian movies in Russian stores. 3. There are some Russian movies with English captions in some Blockbusters. 4. You can catch Russian radio stations by short wave receiver. Good luck. Natasha -----Original Message----- From: Devin P Browne [SMTP:dpbrowne+ at pitt.edu] Sent: Sunday, November 30, 1997 8:54 PM To: SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU Subject: Re: refreshing listening comprehension > Now a question is, Where and how can I find a way to expose myself to > spoken Russian in America? I'm thinking of the way to refresh and > improve my listening comprehension. Since I didn't do my Russian in > America, I have no idea of what kind of material and resources are > available, and where. How does an average American student of the > Russian language improve his/her listening ability outside the classroom? Many American cities have concentrations of Russian immigrants. New York City has such a concentration, Philadelphia and Pittsburgh do as well. Most of them are Jewish and I've had success finding conversation partners by contacting my local Jewish Community Center. I'm not Jewish, but this was not an issue. At least here in Pittsburgh, the JCC has typically been pretty helpful. You might want to call a local Jewish Community Center in your area to see if they are dealing with any Russian immigrants. Best of luck to you! Devin Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu From kel1 at columbia.edu Mon Dec 1 17:01:36 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Mon, 1 Dec 1997 12:01:36 -0500 Subject: New Event! Message-ID: December 2. Prof. Cornelia Bodea, (Romanian Academy,) "Nicolae Iorga: Grand Old Man of Romania." Room 1219 IAB, 12:00-2:00pm. From ggerhart at wolfenet.com Mon Dec 1 17:19:33 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Mon, 1 Dec 1997 09:19:33 -0800 Subject: refreshing listening comprehension Message-ID: Most people learning to comprehend spoken Russian need more help than is provided by "real" Russian in movies, TV and on the radio. gg -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From jrouhie at pop.uky.edu Mon Dec 1 13:13:41 1997 From: jrouhie at pop.uky.edu (J. Rouhier-Willoughby) Date: Mon, 1 Dec 1997 14:13:41 +0100 Subject: Final Call for Papers Message-ID: **Final Call for Papers** The Kentucky Foreign Language Conference will be held April 16-18 in Lexington, KY. Panels on Slavic Linguistics, Folklore, Literatures and Language Pedagogy are planned. We invite all interested to submit paper proposals on these topics. Please email abstracts by December 5 to Jerry Janecek at gjanecek at pop.uky.edu ********************************************************* Jeanmarie Rouhier-Willoughby telephone: (606) 257-1756 Department of Russian and Eastern Studies fax: (606) 257-3743 1055 Patterson Office Tower email: jrouhie at pop.uky.edu University of Kentucky URL: http://www.uky.edu/~jrouhie/ Lexington, KY 40506-0027 ********************************************************* From goscilo+ at pitt.edu Mon Dec 1 20:24:54 1997 From: goscilo+ at pitt.edu (Helena Goscilo) Date: Mon, 1 Dec 1997 15:24:54 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Colleagues, Those who will be attending AATSEEL in Toronto before Staryi Novyi God may wish to visit lesser divinities or larger zoos, i.e. the MLA. Slavic panels at this year's MLA include: 1. #182. BLOOD AND NATION (not a metasession on the profession!): (1:45 - 3:00, Sunday 28 Dec.: Norfolk Room at Sheraton Centre) 1. "The Birth of a Nation in Stalinist and Thaw Film: Blood and Warrior in ALEKSANDR NEVSKII, DON QUIXOTE, and HAMLET," A. Prokhorov, U of Pittsburgh 2. "Nation, Blood, and Identity in Milod Pavic and Emir Krusturica," K.S. Ravetto, U of Ca., LA 3. "Sacred Blood, Spilled Blood: The Cossacks in Gogol and Babel," G. Rosenshield, U of Wisconsin, Madison 4. "Rozanov, God's Body, and the Jews," H. Teplitz and A. Arkhipov, Stanford U RESPONDENT: S.L. Gilman, U of Chicago 2. #396: SEX AND DEATH (12:00 - 1:15, Monday 29 Dec.: Norfolk Room, Sheraton Centre) 1. "Gogol: Funereal Eroticism and Horny Vampires," V. Todorov, U of Pa 2. "De Sade and Dostoevsky: Sovereignty in Transfression," N. Lawrence, Stanford U 3. "Lilith and Eve as Metapoesis in Fedor Sologub's LEGEND IN CREATION," C.K. Cosner, U of Illinois, Urbana 4. "Culture beyond Pornography: Sexual Transgression in Woody Allen, David Cronenberg, and Valeriia Narbikova," S. Roll, McGill U RESPONDENT and Chair: H. Goscilo 3. #630: TOTALITARIAN ART (10:15 - 11:30, Tuesday 30 Dec., York Room, Sheraton Centre) 1. "Fear and Fiction: Official Soviet Lit. on the Soviet Prison Camps," D. Toleczyk, U of Va 2. "The Body and the Machine in Soviet and German Industrial Posters of the 1930s," E. Prokhorova, U of Pittsburgh 3. "Afterimages of Totaliraian Visual Culture in Germany," C. Scribner, Columbia U Chair: C.A. Cavanagh, U of Wisconsin, Madison 4. #666: POSTCOLONIAL LITERATURES OF EAST CENTRAL EUROPE (12:00 - 1:15, Tuesday 30 Dec., Elgin Room, Sheraton Centre) 1. "The Trope of Displacement and Identity Construction in Postcolonial Ukrainian Fiction," V. Chernetsky, Columbia U 2. "The Sweetest Poison of Enslavement: The Western Other as a Better Bulgarian Self," N.D. Nankov, Indiana U, Bloomington 3. "The Road less Traveled: Tracing National Identity in Iva Pekarkova's Writing," P.M. Pavliscak, U of NC, Chapel Hill 4. "Recycling the Colonial Metaphor: Croatians Go to the Congo," N. Petkovic, U of Texas, Pan American RESPONDENT: D. Kujundzic, U of Memphis Chair: T.Z. Longinovic, U of Wisconsin, Madison Apologies for absence of diacritics and consequent insults to ethnic identities! Helena Goscilo, also dediacriticized From ewb2 at cornell.edu Mon Dec 1 20:02:23 1997 From: ewb2 at cornell.edu (Wayles Browne) Date: Mon, 1 Dec 1997 16:02:23 -0400 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: >Colleagues, > >Those who will be attending AATSEEL in Toronto before Staryi Novyi God may >wish to visit lesser divinities or larger zoos, i.e. the MLA. > Oh, we won't go to Macy's any more, more, more, There's a big fat policeman at the door, door, door, He takes you by the collar, and he makes you pay five dollars, We won't go to Macy's any more, more, more. This skiprope rhyme expresses my feelings about the MLA meeting: they have a high registration fee and they seek to apply it even to people who are AATSEELites and wish to attend one measly session at MLA. AATSEEL, on the other hand, doesn't have any Swiss Guards outside its meeting rooms. Are my comparisons overly unjust? Wayles Browne, Assoc. Professor of Linguistics Morrill Hall Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 1-607-255-0712, home 1-607-273-3009, fax 1-607-255-2044 (write FOR W.BROWNE on top) e-mail ewb2 at cornell.edu From mllemily at acsu.buffalo.edu Mon Dec 1 21:40:24 1997 From: mllemily at acsu.buffalo.edu (Emily Tall) Date: Mon, 1 Dec 1997 16:40:24 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: Of course, to attend MLA panels one has to spend an extra $100, right? Emily Tall From mllemily at acsu.buffalo.edu Mon Dec 1 21:43:24 1997 From: mllemily at acsu.buffalo.edu (Emily Tall) Date: Mon, 1 Dec 1997 16:43:24 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: I see Wayles Brown feels the same way as I do. Unless I pay $100, for example, I can't go to the MLA book exhibit, where Ohio State is exhibiting its individualized instruction materials which I am interested in purchasing. I believe AATSEEL has tried to get us in without paying that enormous sum, but without success. I should think the publishers would be interested in having us come. Maybe we should try again. Emily Tall From brifkin at facstaff.wisc.edu Mon Dec 1 21:51:56 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 1 Dec 1997 15:51:56 -0600 Subject: languages other than Russian at AATSEEL '97 Message-ID: Dear Colleagues: I invite all those who teach "AATSEEL" languages other than Russian to attend meetings for instructors of South Slavic languages, West Slavic languages, and Ukrainian and Belarusian, respectively, at the 1997 AATSEEL Conference in Toronto. These meetings will be an excellent opportunity to network with instructors of these Slavic and East European languages. It is my hope, as the head of the pedagogy division for the AATSEEL Program Committee, that these meetings will grow into roundtables and, ultimately, into panels. The meetings are all scheduled for 28 December from 7 to 9 pm: Meeting of Instructors of South Slavic Languages Facilitator: Christina Kramer, U. of Toronto Meeting of Instructors of Czech and Polish Facilitator: Susan C. Kresin, UCLA Meeting of Instructors of Ukrainian and Belarusian Facilitator: Alla Nedashkivska Adams, U. of Toronto I invite you to attend these meetings and hope that you will find them to be productive. Benjamin Rifkin Head of the Pedagogy Division AATSEEL Program Committee &&&&&&&&&&&&&&&&&&& Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Drive Madison, WI 53706 USA tel. 608/262-1623 fax. 608/265-2814 From napooka at aloha.net Mon Dec 1 12:07:44 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Mon, 1 Dec 1997 12:07:44 +0000 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: Well, if AATSEEL met with ACTFL instead of MLA, you could visit all the software exhibits for free! And wouldn't need to go to temperature extremes in December either! Irene Thompson At 04:43 PM 12/1/97 -0500, you wrote: >I see Wayles Brown feels the same way as I do. Unless I pay $100, for >example, I can't go to the MLA book exhibit, where Ohio State is >exhibiting its individualized instruction materials which I am interested >in purchasing. I believe AATSEEL has tried to get us in without paying >that enormous sum, but without success. I should think the publishers >would be interested in having us come. Maybe we should try again. Emily >Tall > > ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From escatton at cnsvax.albany.edu Mon Dec 1 22:17:50 1997 From: escatton at cnsvax.albany.edu (Ernest Scatton) Date: Mon, 1 Dec 1997 17:17:50 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <3.0.3.32.19971201120744.00695f3c@aloha.net> Message-ID: It is great to see this issue raised again. MLA's attitude is really very rigid: you haven't lived till you've experienced a meeting at which their rep expresses the MLA position...like or lump it. On the other hand, proposals for AATSEEL to meet at another time...like, maybe, once every 10 years, perhaps...haven't fared much better. ***************************************************************************** Ernest Scatton Slavic Hum254 518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) 518-482-4934 (h) Albany NY 518-442-4217 (fax) 12222 http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) From ggerhart at wolfenet.com Mon Dec 1 23:49:09 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Mon, 1 Dec 1997 15:49:09 -0800 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Is anybody forwarding all this to the MLA? -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From 76703.2063 at compuserve.com Mon Dec 1 23:55:02 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Mon, 1 Dec 1997 18:55:02 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Emily, I have invited OSU FL Publications to exhibit at AATSEEL. I hope they'll consider sending their materials, even as an unattended display. As you point out, they won't find too many Slavic types at MLA, and they have a *lot* of Slavic material. Jerry * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * From 76703.2063 at compuserve.com Mon Dec 1 23:55:00 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Mon, 1 Dec 1997 18:55:00 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Ernie, I tried again last year to negotiate SOME kind of agreement with MLA. No movement whatsoever. I guess we'll have to content ourselves with being on the higher plane.... Jerry * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * From 76703.2063 at compuserve.com Mon Dec 1 23:54:50 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Mon, 1 Dec 1997 18:54:50 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Thank you for this very helpful posting. Let me, however, point out the following statement that was provided AATSEEL by the MLA (since it is problematic for at least some scholars each year): "All [MLA] convention particpants-members and nonmembers-must pay registration fees. Registrants receive badges, which entitle convention attendees to gain admittance to meetings, the job informnation center, and the exhibit hall. Registration fees are as follows: before 7 December regular members, $75; graduate student and emeritus members, $30; nonmembers, $100; graduate student and emeritus nonmembers, $45; unemployed members and members employed less than full time, $50. Registration fees after 7 December are as follows: regular members: $100; graduate student and emeritus members, $30; nonmembers, $120; graduate student and emeritus nonmembers, $45; unemployed members and members employed less than full time, $50." In other words, your AATSEEL badge will not get you into any MLA sessions (except for the ADFL session honoring Dan Davidson). See you in Toronto, Jerry Ervin * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * --------------- Forwarded Message --------------- From: "SEELangs: Slavic & E. European Languages & literatures list", INTERNET:SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU To: Jerry Ervin, 76703,2063 Date: Mon, Dec 1, 1997, 13:41 RE: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Colleagues, Those who will be attending AATSEEL in Toronto before Staryi Novyi God may wish to visit lesser divinities or larger zoos, i.e. the MLA. Slavic panels at this year's MLA include: 1. #182. BLOOD AND NATION (not a metasession on the profession!): (1:45 - 3:00, Sunday 28 Dec.: Norfolk Room at Sheraton Centre) 1. "The Birth of a Nation in Stalinist and Thaw Film: Blood and Warrior in ALEKSANDR NEVSKII, DON QUIXOTE, and HAMLET," A. Prokhorov, U of Pittsburgh 2. "Nation, Blood, and Identity in Milod Pavic and Emir Krusturica," K.S. Ravetto, U of Ca., LA 3. "Sacred Blood, Spilled Blood: The Cossacks in Gogol and Babel," G. Rosenshield, U of Wisconsin, Madison 4. "Rozanov, God's Body, and the Jews," H. Teplitz and A. Arkhipov, Stanford U RESPONDENT: S.L. Gilman, U of Chicago 2. #396: SEX AND DEATH (12:00 - 1:15, Monday 29 Dec.: Norfolk Room, Sheraton Centre) 1. "Gogol: Funereal Eroticism and Horny Vampires," V. Todorov, U of Pa 2. "De Sade and Dostoevsky: Sovereignty in Transfression," N. Lawrence, Stanford U 3. "Lilith and Eve as Metapoesis in Fedor Sologub's LEGEND IN CREATION," C.K. Cosner, U of Illinois, Urbana 4. "Culture beyond Pornography: Sexual Transgression in Woody Allen, David Cronenberg, and Valeriia Narbikova," S. Roll, McGill U RESPONDENT and Chair: H. Goscilo 3. #630: TOTALITARIAN ART (10:15 - 11:30, Tuesday 30 Dec., York Room, Sheraton Centre) 1. "Fear and Fiction: Official Soviet Lit. on the Soviet Prison Camps," D. Toleczyk, U of Va 2. "The Body and the Machine in Soviet and German Industrial Posters of the 1930s," E. Prokhorova, U of Pittsburgh 3. "Afterimages of Totaliraian Visual Culture in Germany," C. Scribner, Columbia U Chair: C.A. Cavanagh, U of Wisconsin, Madison 4. #666: POSTCOLONIAL LITERATURES OF EAST CENTRAL EUROPE (12:00 - 1:15, Tuesday 30 Dec., Elgin Room, Sheraton Centre) 1. "The Trope of Displacement and Identity Construction in Postcolonial Ukrainian Fiction," V. Chernetsky, Columbia U 2. "The Sweetest Poison of Enslavement: The Western Other as a Better Bulgarian Self," N.D. Nankov, Indiana U, Bloomington 3. "The Road less Traveled: Tracing National Identity in Iva Pekarkova's Writing," P.M. Pavliscak, U of NC, Chapel Hill 4. "Recycling the Colonial Metaphor: Croatians Go to the Congo," N. Petkovic, U of Texas, Pan American RESPONDENT: D. Kujundzic, U of Memphis Chair: T.Z. Longinovic, U of Wisconsin, Madison Apologies for absence of diacritics and consequent insults to ethnic identities! Helena Goscilo, also dediacriticized From richmond at oxy.edu Tue Dec 2 01:36:27 1997 From: richmond at oxy.edu (Prof. Walter Comins-Richmond) Date: Mon, 1 Dec 1997 17:36:27 -0800 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: I have long wondered what inferiority complex compels AATSEEL to follow MLA around as it tours the most inhospitable cities of the winter season. In addition, the conference has not visited the west coast since 1994, although it is making its second visit to Toronto in five years. ***************************************************************************** Walter Comins-Richmond Assistant Professor "Everything can be filed under Dept. of Languages and Literatures "miscellaneous."" Occidental College Los Angeles, CA 90041 (213)259-2636 From paulkla at pressenter.com Tue Dec 2 00:58:50 1997 From: paulkla at pressenter.com (Paul Klanderud) Date: Mon, 1 Dec 1997 18:58:50 -0600 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <199712011856_MC2-2A54-871F@compuserve.com> Message-ID: I have a couple friends who last year had the misfortune of interviewing for Russian positions within the friendly confines of an MLA hotel. Being foolishly poor, they didn't register for the MLA conference--all they were doing was going for interviews. But . . . apparently both were outwitted: when they reached the outer perimeter of fortress MLA, goons in dark suits, dark glasses, and dark shirts (I can't vouch for the details of dress, but the rest is true) threatened to turn them away unless they coughed up the obligatory (late)-registration fee, leaving them feeling like a couple blundering Homer Simpsons trying to crash an all-you-can-eat seafood bar. I guess if Microsoft can get away with charging 100 dollars or so for a sneak preview of Explorer 4.0 (simply because they are Microsoft, after all), then the MLA can be excused shaking down a few grads for their last dollars. Ever ready with constructive criticism, Paul Klanderud From escatton at cnsvax.albany.edu Tue Dec 2 01:47:43 1997 From: escatton at cnsvax.albany.edu (Ernest Scatton) Date: Mon, 1 Dec 1997 20:47:43 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <199712011858_MC2-2A54-87AE@compuserve.com> Message-ID: Jerry: Thanks for the up-date: hope springs eternal. But...that puts us, I think, in a very awkward position: the only justification i ever heard for following MLA was to make it possible for AATSEEL members to to to MLA while going to AATSEEL. But...how many are actually doing it? And, if the number isn't significant, why are we following MLA around? Ernie ***************************************************************************** Ernest Scatton Slavic Hum254 518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) 518-482-4934 (h) Albany NY 518-442-4217 (fax) 12222 http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) From escatton at cnsvax.albany.edu Tue Dec 2 01:50:36 1997 From: escatton at cnsvax.albany.edu (Ernest Scatton) Date: Mon, 1 Dec 1997 20:50:36 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <3.0.1.32.19971201185850.006a10e0@pop.pressenter.com> Message-ID: A constructive response to MLA's tactics is (1) to let your membership lapse...or not join in the first place: you can read the publications in the library and (2) to not attend the meeting. If you have a job opening and you're going to interview at all at meetings, do it at AAASS or AATSEEL. ***************************************************************************** Ernest Scatton Slavic Hum254 518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) 518-482-4934 (h) Albany NY 518-442-4217 (fax) 12222 http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) From cavins at merle.acns.nwu.edu Tue Dec 2 02:51:33 1997 From: cavins at merle.acns.nwu.edu (Carol J Avins) Date: Mon, 1 Dec 1997 20:51:33 -0600 Subject: faculty position Message-ID: Northwestern University's Department of Slavic Languages and Literatures has been authorized to search for an Associate or Assistant Professor with proven excellence in research and teaching in the areas of Russian literature (any period) and a secondary field such as another Slavic literature, visual arts, music, intellectual history, comparative literature, philosophy or religion. We will be looking for broad interests, imagination, energy, and promise of future growth. The successful applicant will add breadth and depth to undergraduate and graduate instruction, both in the Slavic department and in Comparative Literary Studies and/or other humanities programs. We encourage applications from women and minority candidates. Send full dossier to: Andrew Wachtel, Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University, Evanston, IL 60208-2206. For more information e-mail: a-wachtel at nwu.edu DUE DATE: March 1, 1998. AA/EOE. From gmmst11+ at pitt.edu Tue Dec 2 06:07:19 1997 From: gmmst11+ at pitt.edu (Gerald McCausland) Date: Tue, 2 Dec 1997 01:07:19 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: At 08:50 PM 12/1/97 -0500, Ernest Scatton wrote: >A constructive response to MLA's tactics is (1) to let your membership >lapse...or not join in the first place: you can read the publications in >the library and (2) to not attend the meeting. If you have a job opening >and you're going to interview at all at meetings, do it at AAASS or >AATSEEL. > Professor Scatton's first suggestion may or may not be the correct one, but it certainly is not a *constructive* one. The lack of Slavists at the MLA is a self-perpetuating problem; quitting guarantees our continued marginalization. We would do well to remember that our colleagues in the fields of English, German, French, Spanish, Comp. Lit., lesser-taught languages, etc. attending the MLA have all paid the registration fee as well as taken on the same costs of transportation and lodging that we have. None of these people can get a reduced conference fee for only attending one or two sessions. Don't we Slavists seem to be asking for a special dispensation from the registration fee simply because we "happen to be in the neighborhood"? I find the MLA's refusal to work with us offensive, but not unreasonable from their point of view. The real problem seems to be the obscenely high fee charged by the MLA for *all* meeting attendees. Only by remaining members do we have a voice in the organization and the *right* to work for a change to this and other objectionable policies. Of course, many will insist that the MLA as an orgainization is about as reformable as the erstwhile Soviet Union and a waste of our time and money. I'm really not sure what my answer to that is. For me, the chance for even limited interaction with scholars in other languages/disciplines is worth hanging in there for now. What I am sure of is that, given the general sentiment among Slavists, it is totally incomprehensible why any Slavic department would interview at the MLA job center rather than at the AATSEEL hotel site. Jerry. ------------------------ Jerry McCausland University of Pittsburgh gmmst11+ at pitt.edu From dziwirek at u.washington.edu Tue Dec 2 07:58:43 1997 From: dziwirek at u.washington.edu (K. Dziwirek) Date: Mon, 1 Dec 1997 23:58:43 -0800 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <199712011856_MC2-2A54-8717@compuserve.com> Message-ID: Dear colleagues, I am so glad this discussion is starting! As a linguist I have found it of little value to have AATSEEL meetings coincide with the MLA. As a mom of a amall child, I have found it very hard to justify leaving my child in the holiday season (when his pre-school is on break and I have to make complicated and costly arrangements, which often consist of my husband's taking time off from his work to care for our son). As a West Coast inhabitant, I have found it very inconvenient to travel in the winter to the East coast (where the meetings are typically held) and face delays caused by the weather. Most of us on the West Coast are also on the quarter system, which means that our classes start right after New Year and allows us virtually no time off between fall and winter quarter. Our classes end Dec 11th or thereabout. If we want to attend AATSEEL and have any sort of holiday we are rushing between finishing our papers and trying to make the holidays memorable and meaningful for our families. Then we go to AATSEEL and then we start to teach again. This schedule has made December one of the more hateful months for me, and lately made me give up going to AATSEEL. Though it is one of the best platforms for Slavic linguistics and the place to hear about most recent research that colleagues are involved in, and to share your work, for me it is just not worth it to go thru' the hell involved in trying to go and present a decent paper and have a decent holiday. For years I thought it was just me (I am not organized enough, not superwoman enough, etc...), but have been talking to some colleagues recently and discovered that other people feel the same way! So, WHY do we have the meetings in December???? If people can't afford going to the MLA anyway, and a whole bunch of us (high-school teachers, language pedagogy specialists, linguists of all kinds) don't benefit from going to the MLA at all???? Please, people in power, give some thought to moving the meeting time! best wishes, kat ************************************************************ Katarzyna Dziwirek dziwirek at u.washington.edu Department of Slavic Languages and Literature, box 353580 University of Washington, Seattle, WA 98195 tel. (206) 543-7691 ************************************************************ From frosset at wheatonma.edu Tue Dec 2 15:14:35 1997 From: frosset at wheatonma.edu (Francoise Rosset) Date: Tue, 2 Dec 1997 10:14:35 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: >---------------------- Information from the mail header ----------------------- >Sender: "SEELangs: Slavic & E. European Languages & literatures list" > >Poster: Emily Tall >Subject: Re: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! >------------------------------------------------------------------------------- The discussion on MLA vs. AATSEEL is not "starting." It's been held all along. Yes it is important to have the MLA-AATSEEL discussion again. Here are a few more comments/gripes : The real problem is not whether AATSEEL should "follow" MLA. I personally think it should, because there are two very serious reasons for doing so -- slavic job interviews in multiple-language departments, and the fact that some of us are interested in other language fields. The problem is the rigid MLA fee position and the people someone appropriately referred to as "goons." As far as not meeting with MLA because it is in December: Is there ANY time that would be appropriate for all of us? -- of course not. At least the present time means most of us are not teaching. I suspect most colleges and universities use a semester system, and yes, that makes it in- convenient for those on term systems. I am truly sympathetic; I just don't see that another time would be better; it would just raise a different set of hackles. If we did it in the summer, which might be better for those of us with small kids, there'd be people off on research. Any other time would fall during someone's teaching somewhere etc etc. Both the MLA and AATSEEL have been through this. West Coast vs. East Coast: We should prevail upon MLA to distribute themselves more. But to do that we have to be members, and MLA will argue that their present system is the most workable. I wish they had more cities in their repertoire myself -- especially WARM cities. The last time MLA was on the West Coast (San Diego, right?) I heard a LOT of bitching from Slavists. That time the argument I heard was that most Slavists are living and working East of the Mississippi. I will not comment on the validity of that argument,-- I've worked in Texas and Hawai'i -- but I can guarantee you that I heard it over and over again. It was also, I believe, one of the arguments used the year we did NOT follow MLA to New Orleans. For linguists: If MLA is useless for Slavic linguists, as it evidently is, then certainly there is no reason for linguists to attend MLA. But that doesn't mean we have to split from MLA -- the issues of time and location will come up all over again if we do, and we will have gained nothing. Why AATSEEL should follow MLA: First and foremost because many departments interview at MLA, especially those departments which combine all languages. They're not being snotty, they just don't have a separate Slavic department, and given the state of the field our graduate students need all the interviews they can get. Of course most *Slavic* departments interview at AATSEEL or AAASS. But what about departments that have one or two positions in Slavic (i.e. Russian) in a *multiple-language* department? Are we just forgetting about them? Or are we forgetting what happens to job-seekers when we ignore the obvious? It's bad enough graduate students have to cough up the fee for MLA. It would be worse if they had to go to two different conventions for job interviews. I had to do it ages ago: I had four interviews with MLA in New Orleans, and four with AATSEEL (Washington?). And of course I had to do all these within the space of three days. When I got to Washington, some hapless soul was looking for her Duke interviewers, who were interviewing in New Orleans!! The whole thing cost me a fortune and untold aggravation for travelling. And all this because AATSEEL did not want to go to New Orleans. (Such an awful place for a convention, right ...). The bottom line is, one of the major functions of the convention is to facilitate the job search for graduate students, and all of us untenured and precarious folk. We should have the conventions together, unless we want to guarantee major headaches in that area for the people who can least afford the time or the money. (And I don't mean employed professors who are reimbur- sed for their expenses). My second reason is that some of us teach or have taught in two fields -- one of them non-Slavic. There simply are not enough pure Slavic jobs out there, and we all know it. And some of us actually LIKE to go to MLA to see what is happening in other fields. I can't see the benefits of limit- ing our possibilities. (That still leaves the fee) The book exhibit is motivated by "crass financial considerations." They want to sell more books to more people, and they can do so better at the MLA. AATSEEL is just a smaller market, except for those publishers who do nothing but Slavic. (That too leaves us with the fee) Toronto is a great city. And unlike Chicago, it knows how to handle winter: proper and effective plowing, undergound passages everywhere, adequate and frequent public transport galore. I'll take Toronto over Chicago anytime. I'd prefer Tahiti, actually. (We still have that fee) Which leaves the fee and the MLA's position towards AATSEEL members. My suggestion would be to pressure MLA once again, but evidently that has been tried. My only other suggestion is to borrow an MLA member's ID for the few things you want, but that's not always possible. There is one thing we should be honest about: the people really affected by the double fee are graduate students looking for their interviews. The rest of us probably get reimbursed: my employer has paid both fees when I've paid both fees because I pointed out the problem. And while I find the situation revolting on principle, I have not actually suffered financially -- when I've been employed. Is there some way to address the problem for graduate students? -- do we have any way to get them a special fee for the interview meat market, for example? I realize that there are people adamantly in favor of splitting AATSEEL from MLA. I am adamantly against it and I hope I'm not not the only one. Moreover I would be willing to change my mind if someone came up with a truly convincing argument -- timing and location are not it, since we'll just bicker over those all over again. It's one thing to be incensed over the MLA fees and the goons enforcing them. It's another thing entirely to cut ourselves off from them. Personally, I'd find such a move short-sighted, spiteful, and unproductive. Our field needs to be working with other languages/lits., not away from them. As someone put it so aptly, we are marginalized enough. -Francoise Francoise Rosset phone: (508) 286-3696 Department of Russian e-mail: frosset at wheatonma.edu Wheaton College Norton, Massachusetts 02766 From 76703.2063 at compuserve.com Tue Dec 2 15:32:39 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Tue, 2 Dec 1997 10:32:39 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Jerry McCausland writes, "What I am sure of is that, given the general sentiment among Slavists, it is totally incomprehensible why any Slavic department would interview at the MLA job center rather than at the AATSEEL hotel site." Yes, indeed, AATSEEL has available two very nice interviewing rooms that are available gratis. As soon as a firm appointment has been made, just drop me a note and I'll reserve a room for your use for that hour (or two). First come, first served: we hold the rooms until firm appointments have been made, rather than taking reservations for blocks of time that may or may not wind up being used. And if you want to include in the interview non-AATSEEL departmental colleagues, please do so; they will be welcome and will receive traditional AATSEEL hospitality--without having to register for our conference (although we do ask that the Slavists doing the interviewing or being interviewed be AATSEEL registrants). See you in Toronto, Jerry Ervin * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * From mllemily at acsu.buffalo.edu Tue Dec 2 16:10:10 1997 From: mllemily at acsu.buffalo.edu (Emily Tall) Date: Tue, 2 Dec 1997 11:10:10 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: Regarding Prof. Rosset's comment about departments paying for convention attendance: my dept. pays only when you give a paper. They pay for room and board and never for conference regestration. E. Tall SUNY/Buffalo From brifkin at facstaff.wisc.edu Tue Dec 2 16:57:37 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Tue, 2 Dec 1997 10:57:37 -0600 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: And still more ... my university provides some support for one domestic conference every OTHER year. So, for example, even though I am an associate professor (and my position is not "precarious"), and even though I am giving a paper and chairing a roundtable, I will be responsible for all the expenses associated with the trip to the conference. Ben Rifkin At 11:10 AM 12/2/97 -0500, you wrote: >Regarding Prof. Rosset's comment about departments paying for convention >attendance: my dept. pays only when you give a paper. They pay for room >and board and never for conference regestration. E. Tall SUNY/Buffalo > &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 voice: 608/262-1623 fax: 608/265-2814 From ggerhart at wolfenet.com Tue Dec 2 17:10:09 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Tue, 2 Dec 1997 09:10:09 -0800 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: A suggestion: since AATSEEL is one of the AAT's, that is, was founded to be an association of language teachers (which is in fact what most people do, whether or not they admit or like it), then let us meet at the same time as ACTFL on the condition that they suspend their use of educationese, and we suspend our panels on topics that matter to no one. -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From escatton at cnsvax.albany.edu Tue Dec 2 17:42:28 1997 From: escatton at cnsvax.albany.edu (Ernest Scatton) Date: Tue, 2 Dec 1997 12:42:28 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <199712021036_MC2-2A67-C02D@compuserve.com> Message-ID: When I said that quitting the MLA was the most constructive thing one could do, I was being ironic. But, the fact is: MLA has simply shown no willingness whatsoever to negotiate/compromise. In the meantime, as many have pointed out, many AATSEEL members are dragged to wherever MLA meets. There are not a few Slavicists who, in fact, have given up on the AATSEEL meeting as well because of the timing. Put aside the costs of attending oneself and what institutions will pay: how many colleagues with children are going (1) to be willing year after year to absorb the costs of taking the whole family or (2) to be willing year after year to spend the time between Christmas and New Years away? For myself, when my kids left home and began coming back because they got a break from school or work at this time, I started thinking twice about taking off. ***************************************************************************** Ernest Scatton Slavic Hum254 518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) 518-482-4934 (h) Albany NY 518-442-4217 (fax) 12222 http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) From aisrael at american.edu Tue Dec 2 18:12:40 1997 From: aisrael at american.edu (Alina Israeli) Date: Tue, 2 Dec 1997 13:12:40 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Françoise, Toronto happens to be on the Northen shore of the lake, while Chicago is on the Southern, it sure helps to avoid snow squalls (as all of us who lived on the Southern shores of the Great lakes can attest to). >Toronto is a great city. And unlike Chicago, it knows how to handle winter: >proper and effective plowing, undergound passages everywhere, adequate and >frequent public transport galore. I'll take Toronto over Chicago anytime. >I'd prefer Tahiti, actually. That would not be bad, but the AAASS in Hawaii was nearly empty, every one (from those northern parts) was on the beach (and made sure that got a tax deduction for it). Alina From sforres1 at swarthmore.edu Tue Dec 2 18:19:28 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Tue, 2 Dec 1997 13:19:28 -0500 Subject: MLA on $5 per day In-Reply-To: Message-ID: Thanks to Francoise Rosset for a nice detailed response to this issue -- she said most of the things I wanted to say (and with economy and elegance). I apologize in advance to anyone who'll be angry after taking the time to read this whole message -- just erase it now if you are supposed to be writing your final exams! It's true that MLA is an organization with too much attitude (power corrupts); I understand that they have become the new top-secret governmental espionage front in the US today, since the NSA has leaked into public discourse. Hence the impenetrable & multicoloned panel titles and the well-orchestrated campaign of belittlement and mockery in the mainstream media. ...It's way too expensive, it's a meat market (terrible ambient stress level and people in intimidating clothes!), and it's offensive that our organization isn't given any special access (hell, their hotel rates even tend to be $5 or so less per night than ours). But for all the good reasons already mentioned, lots of people will continue to want access to MLA -- so maybe we should share strategies on making that access cheap? Some of my info is dated (I paid to go to MLA the last 2 years, for reasons already mentioned), but I hope someone will correct me if so. 1) I've had several job interviews at MLA hotels -- but always in the interviewers' suite upstairs, and was never challenged on my way up. If the place interviewing you says they're using one of the meat-market interviewing rooms, point out gently that this may obligate you to pay $100 just to get in. Perhaps they'll consider meeting YOU in the handiest hotel room occupied by one of the interviewers so that you don't have to fork over the money. (Would a nice letter on official stationery saying "We understand that your attendance at this interview does not obligate you to pay the full conference registration fee" carry any weight with the goons? -- anyone still doubt the post-NSA theory?) 2) It appears that MLA has a special cheap rate for first time members. If you have reaason to expect job interviews in a given year, make sure you've joined at that rate (it used to be $35 for new members who were already dissertated, I think less for grad students, rather than the usual $75 or whatever), which will mean that you get the mailings and can really take advantage of what the MLA offers -- the directory of members, the MLA hotels with their sometimes slightly cheaper room rates, the program with maps of conference sites so you don't blunder into places you don't want to go -- and register for the conference ahead of time when it's not $100. YES it's a drag to have to fork over the money, but at least you'll get more than a half hour's job interview visit out of it, and unfortunately job hunting just costs money. 3) If you want to crash a panel, try adhering to some very distinguished looking and prominently badged senior professor on your way in -- maybe the goons will hesitate to harass you (worked for me once). 4) If you just want the book exhibit, I believe that you can get a badge just to enter that for $10. (Maybe the price has gone up?) Now, any Josephine off the street can get this $10 book exhibit badge, so it's offensive that the proud AATSEEL member has no advantage over her, but at least it's not $100. EVEN BETTER, if you go to the booth outside the book exhibit accompanied by someone with an MLA conference badge, they at least _used to_ offer a free courtesy book exhibit badge, which you simply have to return when you leave the book exhibit. Many many thanks to Helena Goscilo for providing a list of people who we now know are going to MLA and can be invited for a nice stroll through the book exhibit! And please offer to buy them a cup of coffee to show your appreciation. Those of you registered for MLA: don't be offended, look at this as a chance to garner lots of free cups of coffee, or even free snacks, from other book-exhibit fans. We'll make it worth your time. 5) It often happens that several job hunters group together to purchase a conference badge under a nice bigendered generic name (choose a last name full of palatals so they won't even risk calling you by it), so they can pass it around for the job interviews. Or borrow your conference-hopping professor's, if you think you can carry it off. (How many of us are prominent enough that the MLA crowd would bat an eye to see our name on a 30-year-old? Maybe it would leave them thinking that we're a bunch of precocious geniuses.) This does require some coordination and even luck (hope no one has interviews at the same time), and also means overcoming the suspicion of other candidates for the same job. That can only be a good thing -- use your networks to find people in the same boat if there aren't enough locally -- and (as with point 2 above) plan ahead so you aren't trying to chase down people on Dec 26. 6) Twice I took small children to AATSEEL (when under-2 still flew free); if you see someone in a suit holding a small child, DO NOT make comments to your companions about how they look like tsyganka or baba iz derevni, because those will get back to them and will tarnish YOUR karma in the worst kind of way. The best conference day care I've had was paying a grad student to sit in my room with my kid during my panel -- he was happy when I got back 2 hours later, and she made enough (I hope!) for the nice lunch her institution wasn't reimbursing her for. (Is organized and no doubt pricey day care one of the benefits of going to MLA?) 7) Use the available mentoring resources to minimize the hassle and expense to you! ("What mentoring resources?" Try for example -- though this year a lot of people on that list aren't going to Toronto, and you'll have to be careful not to pick a political scientist.) The messages Helena's post generated show how many of us have been burned by both the MLA stance and the general expense and hassle of conferences that our institutions don't support as much as we need -- and I'm sure a lot of us would love to get even, in a small way, by helping YOU beat the system. Even sharing a taxi from the airport or a ride from Stateside can help a tight budget -- and mentoring in terms of concrete advice or networking for conference advantage is just as much mentoring as saying nice things about the third chapter of your dissertation. 8) I have to say that some of the things on Helena's list look fabulous -- if people who can't afford to go to MLA want to attend one or another of those panels, why not look around for distinguished-looking senior people (the person who taught you "French for Graduate Reading" might be delighted) to adhere to through the fateful entry phase? Or organize a large party of Slavists to enter together and intimidate the goons with sheer numbers? (nas t'my i t'my i t'my) 9) Let me add gently, a propos of some of the preceding messages, that a lot of us can't help having feet in both language teaching and lit crit -- because otherwise we wouldn't have jobs; and our not having jobs would NOT help the language part of the profession, either. It's not at all that we don't appreciate the value of the instrumental case, or clitics, or proficiency testing. In fact maybe those of us who go into the MLA should do our part by talking about those things, loudly, in the hotel hallways. Make 'em nervous. 10) Any conference venue in the country is going to discommode a lot of people -- let's not be provincial & imply that having the conference in Canada a mere four years after the last time is a bad thing. Especially considering passport and visa issues that I won't go into because I can imagine what stories it might invite. From ah69 at columbia.edu Tue Dec 2 18:19:59 1997 From: ah69 at columbia.edu (Andrew Hicks) Date: Tue, 2 Dec 1997 13:19:59 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: Although I tend to think of the MLA as the academic equivalent of a severe cold, I'd like to put to rest fears of geographic discrimination. Two months ago I was discussing the Toronto-in-December issue with a staff member of the MLA who, incidentally, is a Slavist by training. It turns out the number of potential convention cities is smaller than you probably think. First, many cities don't have enough convention space to hold the MLA--Boston, for example, is too small. Of those that are sufficiently capacious, some are too expensive. Second, the MLA meets at a time when many people want to vacation in a warmer locale. Hotels make more money per vacationer than per conventioneer, so those that can house people retail pass up the wholesale market. So many of you in the West and South lose out due to your pleasant climate. According to my MLA mole, this leaves only about five possible cities. Toronto and Washington are two, and I forget the other three. New York used to be on the list, but too many tourists come here now. From 76703.2063 at compuserve.com Tue Dec 2 18:34:15 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Tue, 2 Dec 1997 13:34:15 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! Message-ID: Two comments to the most worthy posting of Francoise Rosset to this discussion: 1) MLA (hence, AATSEEL) will be in San Francisco in 1998. 2) I have been assured by the MLA that it is *not* the case that one (say, a grad student) must register for MLA in order to be interviewed there. Exactly what the mechanics are, I do not know. But David Goldberg of MLA/ADFL tells me that anyone who tells a guard (monitor, whatever the right term is) at MLA that s/he need access only to the interview area, and that only for a specific duration, such access will be granted. (It remains to be seen if that will happen. It was supposed to be the case in Washington last year, too.) Speaking personally, it would seem to me that any department that plans to interview a candidate--whether at AATSEEL or AAASS or MLA or anywhere else--would take it upon itself to ensure that the candidate would have ready access to the interview site, and once there be greeted hospitably and treated professionally, not only by the interviewing committee, but also by anyone else the interviewee might encounter (say, MLA guards or other representatives). And if that did not happen, I (as a department representative trying to make a good impression on a potential candidate) would raise the roof with the offending organization or party. Regards, Jerry Ervin From emboyle at u.washington.edu Tue Dec 2 18:47:33 1997 From: emboyle at u.washington.edu (E. Boyle) Date: Tue, 2 Dec 1997 10:47:33 -0800 Subject: Meeting with ACTFL Message-ID: I think meeting with ACTFL is a great idea, but I believe the dates of that conference often conflict with AAASS. Eloise *************** Eloise M. Boyle Department of Slavic Languages and Literatures University of Washington Box 353580 Seattle, WA 98195 (206) 543-7580 (office) (425) 483-4130 (home) e-mail: emboyle at u.washington.edu From gfowler at indiana.edu Tue Dec 2 19:15:53 1997 From: gfowler at indiana.edu (George Fowler) Date: Tue, 2 Dec 1997 14:15:53 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: <199712021843.NAA32628@roatan.ucs.indiana.edu> Message-ID: Jerry Ervin wrote: >2) I have been assured by the MLA that it is *not* the case that one (say, >a grad student) must register for MLA in order to be interviewed there. >Exactly what the mechanics are, I do not know. But David Goldberg of >MLA/ADFL tells me that anyone who tells a guard (monitor, whatever the >right term is) at MLA that s/he need access only to the interview area, and >that only for a specific duration, such access will be granted. Is this anything you have in a letter, or even an email message? Perhaps you could run off a few dozen and stash them at the Registration Desk at AATSEEL? Then the poor grad students would be at least armed with a slingshot when doing battle with the MLA Goliaths. I personally like northern cities like Toronto! I don't remember it being all that cold four years ago... And we drove back via Niagara Falls, that was a treat. All possible AATSEEL/MLA cities have their advantages, you just have to embrace them. George Fowler ************************************************************************** George Fowler [Email] gfowler at indiana.edu Dept. of Slavic Languages [dept. tel.] 1-812-855-9906/-2608/-2624 Ballantine 502 [dept. fax] 1-812-855-2107 Indiana University [home phone/fax] 1-317-726-1482/-1642 Bloomington, IN 47405-6616 USA [Slavica phone/fax] 1-812-856-4186/-4187 ************************************************************************** From tmackey at westga.edu Tue Dec 2 19:59:20 1997 From: tmackey at westga.edu (Theresa Mackey) Date: Tue, 2 Dec 1997 14:59:20 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: Free access to the interview area at the MLA? I wish! Every year that's the most heavily guarded area at the convention, possibly because the organizers realize that many attend primarily (or solely) for job interviews. If access to the job interview/postings area is really free, I'd also like to have that in writing, as I doubt the posted guards would accept anything else. Perhaps what was meant as "free" was access to interviewer's hotel rooms, which couldn't be restricted anyway? From napooka at aloha.net Tue Dec 2 09:58:42 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Tue, 2 Dec 1997 09:58:42 +0000 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: I stopped going to AATSEEL meetings not only because of the awful timing and the Arctic venues but also because AATSEEL does not (and cannot) have enough serious panels on Second Language Acquisition, Language Testing and other topics which cut across languages. MLA was never an added attraction. Irene Thompson >When I said that quitting the MLA was the most constructive thing one >could do, I was being ironic. But, the fact is: MLA has simply shown no >willingness whatsoever to negotiate/compromise. In the meantime, as many >have pointed out, many AATSEEL members are dragged to wherever MLA meets. >There are not a few Slavicists who, in fact, have given up on the AATSEEL >meeting as well because of the timing. Put aside the costs of attending >oneself and what institutions will pay: how many colleagues with children >are going (1) to be willing year after year to absorb the costs of taking >the whole family or (2) to be willing year after year to spend the time >between Christmas and New Years away? For myself, when my kids left home >and began coming back because they got a break from school or work at this >time, I started thinking twice about taking off. > > > >***************************************************************************** >Ernest Scatton Slavic Hum254 >518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) >518-482-4934 (h) Albany NY >518-442-4217 (fax) 12222 > http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) > > ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From Anthony.Vanchu at oberlin.edu Tue Dec 2 20:47:43 1997 From: Anthony.Vanchu at oberlin.edu (Anthony Vanchu) Date: Tue, 2 Dec 1997 16:47:43 -0400 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: >Free access to the interview area at the MLA? I wish! Every year that's >the most heavily guarded area at the convention, possibly because the >organizers realize that many attend primarily (or solely) for job >interviews. If access to the job interview/postings area is really free, >I'd also like to have that in writing, as I doubt the posted guards would >accept anything else. Perhaps what was meant as "free" was access to >interviewer's hotel rooms, which couldn't be restricted anyway? At the San Diego AATSEEL/MLA, I had one interview in the MLA interview area and was let through into that area with no questions asked. Maybe I was just lucky or looked too determined to get to my destination. From brifkin at facstaff.wisc.edu Wed Dec 3 02:02:10 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Tue, 2 Dec 1997 20:02:10 -0600 Subject: Ne AATSEELom edinym Message-ID: Irene Thompson wrote (09:58 AM 12/2/97): >I stopped going to AATSEEL meetings not only because of the awful timing >and the Arctic venues but also because AATSEEL does not (and cannot) have >enough serious panels on Second Language Acquisition, Language Testing and >other topics which cut across languages. MLA was never an added attraction. Irene Thompson is right that the MLA is not a very strong attraction with regard to second language acquisition and pedagogy, especially as compared to ACTFL. With respect to AATSEEL, the Slavic field as a whole cannot compare or compete with the wealth of scholars and scholarship in second language acquisition, language testing, and pedagogy that one finds in the more commonly taught languages showcased at the annual ACTFL convention. That being said, the Slavic field can boast some of the best scholarship in the SLA field (for those who are not aware of this, I recommend, as an example, the volume _Second Language Acquisition in a Study Abroad Context_, edited by Barbara F. Freed, John Benjamins Publishing, 1995, a volume featuring several essays by scholars working on the acquisition of Russian). The pedagogy division of the AATSEEL Conference is healthy and growing: the conference provides a forum for scholarly presentations that reflect the research interests of the profession. There are, at present, relatively few scholars of SLA in the Slavic field (as compared to the numbers in French, German and Spanish); accordingly, there are relatively few Slavic scholars working on issues of language acquisition, testing and other topics that cut across languages. Nonetheless, the 1997 AATSEEL Conference will feature numerous panels, roundtables, and fora in the pedagogy division and I hope that Slavists attending the Conference will "drop in" to these events to take in something of how our field is expanding. Among the pedagogy division events scheduled for the 1997 AATSEEL Conference: a joint AATSEEL/ACTR roundtable on testing in Russian (featuring representatives of ACTR, CIEE, Brigham Young U., George Washington U., U. of Washington, U. of Wisconsin, Middlebury College, SAIS, Pennsylvania State U., and the Center for Applied Linguistics, among others), as well as 10 panels dedicated to issues of pedagogy and second language acquisition and a dozen fora on instructional materials including textbooks for Czech, Russian, and new videotapes and CD-ROMs for the teaching of Russian. The conference will host a meeting of secondary school teachers of Russian as well as meetings for instructors of Slavic languages other than Russian in order to facilitate networking for teachers of those languages. There are approximately 40 scholarly papers scheduled for pedagogy division panels this year, all of which were refereed by approximately 30 referees this year. (The abstracts for these papers as well as a list of the referees can be found on line at the AATSEEL web page.) The panels for the pedagogy division of the 1997 AATSEEL Conference are (in order of their sequence in the conference schedule): Content-Based Language Instruction Attitudes of Students and Instructors toward Learning and Teaching Empirical Research on Study Abroad Roundtable on Testing in Russian Technology and Language Instruction (1) Technology and Language Instruction (2) Problems and Solutions in Teaching Russian Pre-College Russian Teaching Russian Culture Linguistics and Pedagogy Business Russian In addition to the panels and roundtable listed above, the pedagogy division will feature a methodology workshop on using the internet to teach languages, literatures, and cultures. The workshop will be led by George Mitrevski of Auburn University at 7-9 pm on 29 December. The pedagogy division of the AATSEEL Conference is one of the smaller divisions of the entire conference program, in accordance with the number of people in the Slavic field working in these areas, but the division is strong and growing. It is my hope that many of you reading this message will take the time to visit some of the pedagogy division panels, roundtables and fora while in Toronto. I also encourage SEELANGers to consider submitting panel proposals for the pedagogy division and abstracts for pedagogy panels for the 1998 conference. As to the cold climate of the AATSEEL conference location this year, while a warmer destination may be preferable, the Toronto climate is "culturally authentic" for those of us teaching Russian language, literature and culture. As a professor of Russian living in Madison, Wisconsin, who teaches Russian, I certainly have no right to complain about cold climates. Nonetheless, it is my hope that all those who attend the conference will find the atmosphere warm and inviting, despite whatever weather conditions may be prevailing outside the hotel. I invite you all to our conference in Toronto this December, and to the 1998 AATSEEL Conference in San Francisco in December 1998. With best wishes, Ben Rifkin &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 voice: 608/262-1623 fax: 608/265-2814 From napooka at aloha.net Tue Dec 2 19:16:58 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Tue, 2 Dec 1997 19:16:58 +0000 Subject: Meeting with ACTFL In-Reply-To: Message-ID: That's true. Why not meet with AAASS then? At least they have lots of panels that are interesting. And they might give AATSEEL a better 'deal' than the MLA. Irene Thompson At 10:47 AM 12/2/97 -0800, you wrote: >I think meeting with ACTFL is a great idea, but I believe the dates of >that conference often conflict with AAASS. > >Eloise > >*************** >Eloise M. Boyle >Department of Slavic Languages and Literatures >University of Washington >Box 353580 >Seattle, WA 98195 > >(206) 543-7580 (office) >(425) 483-4130 (home) >e-mail: emboyle at u.washington.edu > > ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From jkarlsen at uclink2.berkeley.edu Wed Dec 3 05:58:15 1997 From: jkarlsen at uclink2.berkeley.edu (Jeffrey A. Karlsen) Date: Tue, 2 Dec 1997 21:58:15 -0800 Subject: America from the Russian perspective Message-ID: For the 1920s, you might want to show clips from Lev Kuleshov's film _Neobyknovennye prikliucheniia Mistera Vesta v strane bol'shevikov_ and read excerpts from Marietta Shaginian's (pseud. Dzhim Dollar) serial novel _Miss Mend_. For the debate on American influence on Soviet film, there's Kuleshov's classic manifesto, "Amerikanshchina," translated in _Kuleshov on Film_. You might also find Jeffrey Brooks' article on images of America in the press in the 20s-30s useful, in Fitzpatrick et al., ed., _Russia in the era of NEP_ (Bloomington, 1991). I'm not sure if Mayakovsky's writings on the US are translated, but of course his poems (e.g. "Brooklyn Bridge") are. Jeff Karlsen UC Berkeley >I'm trying to put together a syllabus for an interdisciplinary course on >"America Through Russian Eyes," focusing on the 20th century. If anyone >has suggestions for short stories, periodicals, anekdoty, songs, films, >visual art, etc., etc. that exemplify Russian perspectives on life and >culture in the U.S., I'd welcome them. > >Many thanks, > >Margarita Nafpaktitis >University of Michigan, Ann Arbor > >mnafpakt at umich.edu >ph: 313/213-2127 From dpbrowne+ at pitt.edu Wed Dec 3 11:34:23 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Wed, 3 Dec 1997 06:34:23 -0500 Subject: MLA vs ACFTL Message-ID: From: Genevra Gerhart "A suggestion: since AATSEEL is one of the AAT's, that is, was founded to be an association of language teachers (which is in fact what most people do, whether or not they admit or like it), then let us meet at the same time as ACTFL on the condition that they suspend their use of educationese, and we suspend our panels on topics that matter to no one." Maybe this is because I'm in K-12 education rather than higher ed, but this seems like a valid point (altho I doubt ACTFL would *ever* drop the educationese!). I assumed that linguists had more to get from MLA than ACTFL, but if this is not the case, why not consider the switch? I'm curious how people feel about ACTFL and MLA as organizations -- which benefits them more and in what way? Again, maybe because I'm in K-12, I'm more familiar with ACTFL than MLA, but that could be an incorrect assumption. Devin Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu From 76703.2063 at compuserve.com Wed Dec 3 15:30:01 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Wed, 3 Dec 1997 10:30:01 -0500 Subject: AATSEEL '97: A sellout! Message-ID: Uvazhaemye SEELANGtsy: There is good news and bad news, and it's the same news: Yesterday (2 December) I was informed that on our peak night--Sunday, 28 December--the Toronto Marriott Eaton Centre is sold out. This means that all 325 sleeping rooms blocked for AATSEEL that night, as well as all the remaining rooms in the hotel, are booked. To my knowledge AATSEEL has never before had a 100% sellout of its room block. While we are delighted at what this means for AATSEEL '97 attendance, it may work a hardship on people who've not yet made reservations. To that end and with the help of the Marriott, we offer the following suggestions: 1) Call the centralized Marriott Reservations number (1-800-228-9290) to see if there have been any cancellations. If not, ask to be put on a waiting list. 2) Call the Toronto Marriott Eaton Centre directly (1-416-597-9200) and ask if *they* have received any cancellations that might not have made it into Marriott's centralized system. If not, ask to be put on the hotel's waiting list. 3) Call Tourism Toronto (1-800-363-1990) during the hours M-F 8:30-5:30, Sa 9-5, Su 9:30-5. This computerized, centralized reservations office can find and reserve rooms in any of the downtown hotels. I talked to Tourism Toronto yesterday and was assured that there are still nice rooms in the downtown area at very reasonable rates. (When making a reservation, be sure to ask about room price and proximity to the Marriott, assuming those things are important to you.) Some of the hotels are connected to the Marriott via Toronto's extensive underground pedestrian mall, meaning you won't have to go out in the weather to come to sessions. Again, while we are delighted at the popularity of AATSEEL '97, we express our regrets in advance to those who may not be able to find accommodations in the Marriott itself. Forecasting conference attendance and room needs is a fickle, inexact business--especially in view of the fact that room block commitments must be made 10-15 months ahead of time. Nothing in AATSEEL's history suggested we'd encounter this situation. A mixed blessing, indeed. (As always, please share this information with colleagues who may not be SEELANGS regulars. Thanks.) Sincerely yours, Jerry Ervin * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * From nkm at faraday.clas.virginia.edu Wed Dec 3 15:27:39 1997 From: nkm at faraday.clas.virginia.edu (Natalie O. Kononenko) Date: Wed, 3 Dec 1997 10:27:39 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym In-Reply-To: <199712030201.UAA73156@mail1.doit.wisc.edu> from "Benjamin Rifkin" at Dec 2, 97 08:02:10 pm Message-ID: Dear AATSEELER's travelling to Toronto, I wanted to add our panel/workshop to Ben Rifkin's list. We will be talking about doing folklore and other field work in the post-Soviet setting. While not exactly a pedagogy panel, it does contain much information useful in the classroom and useful in structuring your courses. We will talk about culture -- information useful in the language classroom and elsewhere. We will talk about gathering data -- something grad students should certainly learn. All participants have successfully conducted field work in the last several years. Natalie Kononenko From escatton at cnsvax.albany.edu Wed Dec 3 16:46:10 1997 From: escatton at cnsvax.albany.edu (Ernest Scatton) Date: Wed, 3 Dec 1997 11:46:10 -0500 Subject: job (fwd) Message-ID: for interested parties. ES ***************************************************************************** Ernest Scatton Slavic Hum254 518-442-4224 (w) UAlbany (SUNY) 518-482-4934 (h) Albany NY 518-442-4217 (fax) 12222 http://alpha1.albany.edu/~alin220/slav_dept (WWW) ---------- Forwarded message ---------- Date: Wed, 03 Dec 1997 11:53:42 -0500 From: Ernest Scatton To: escatton at cnsvax.albany.edu Subject: job UNIVERSITY AT ALBANY STATE UNIVERSITY OF NEW YORK * * * * *Senior Administrative Position * * * * * Beginning Fall 1998 CHAIR of recently reconrigured department of modern languages Humanities 233 Albany, New York 12222 518/442-4141 Fax: 518/442-3004 QUALIFICATIONS: Solid record of research and teaching Area of specialization open but with comparative focus in languages/linguistics/literature/cultural studies Administrative experience in managing programs with an interdisciplinary profile SALARY: Competitive--contingent upon budgetary approval REPLY TO: With cover letter and complete vita Professor Charles Rougle Interim Chair Humanities 254 University at Albany Albany, New York 12222 The University is an equal opportunity/affirmative action employer From robblee.1 at osu.edu Wed Dec 3 15:58:57 1997 From: robblee.1 at osu.edu (K E Robblee) Date: Wed, 3 Dec 1997 11:58:57 -0400 Subject: Ne AATSEELom edinym In-Reply-To: <199712030201.UAA73156@mail1.doit.wisc.edu> Message-ID: Dear Colleagues: There are intellectual, personal and financial reasons why some members of AATSEEL may prefer that we meet with MLA, others with ACTFL and still others with AAASS. As the field changes, our so do the relative needs and the preferences of our membership. Perhaps it is time for the membership to be polled systematically in order to determine what would benefit us as a whole. I'm not suggesting a "majority rules" type of determination, because I think it's quite possible that those who are in a less secure position [e.g. grad students] would tend to benefit from one policy while senior members of the profession would benefit from another. These are the kinds of things that need to weighed. In the past I have thought that we should follow MLA because it was to the advantage of our most vulnerable members. But a colleague has pointed out to me that this year the MLA job listings included over 130 positions for faculty with training in second language acquisition or applied linguistics. This suggests to me that those on the market may have benefited more if AATSEEL had met with ACTFL than with MLA. I have been an active member of AATSEEL for over 10 years, and have heard many discussions about where and when we should meet (including the business meeting in Washington the year that MLA was in New Orleans!). However, I do not recall any poll on this issue, or any other attempt to consult with the membership in order to determine what the policy should be. It might be that the present policy really is the best. I don't know. But I do know a number of Slavists who would probably more gracefully accept the inconveniences of attending AATSEEL's meeting in the middle of the holidays if they knew that there was an informed basis and rationale to the current policy. That's my two cents. With best wishes for the end of your winter quarters and semesters, Karen Robblee ************************************************* Karen E. Robblee, Visiting Assistant Professor Slavic & East European Languages and Literatures The Ohio State University (614) 292-4398 [office] (614) 292-6733 [dept.] (614) 688-3107 [fax] From richmond at oxy.edu Wed Dec 3 17:11:14 1997 From: richmond at oxy.edu (Prof. Walter Comins-Richmond) Date: Wed, 3 Dec 1997 09:11:14 -0800 Subject: MLA on $5 per day In-Reply-To: Message-ID: > 10) Any conference venue in the country is going to discommode a lot of > people -- let's not be provincial & imply that having the conference in > Canada a mere four years after the last time is a bad thing. Especially > considering passport and visa issues that I won't go into because I can > imagine what stories it might invite. > Is it "provincial" to request fairness? Toronto, San Diego, Chicago, Wahsington DC, Toronto. Four out of five years the conference chooses a "venue" that discommodes scholars on the West Coast. Long air travel, time zone changes, climate changes--I'm not implying that it's a bad thing to have the conference twice in four years in the same place (Canada or elsewhere), I'm saying outright. From brifkin at facstaff.wisc.edu Wed Dec 3 18:28:31 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Wed, 3 Dec 1997 12:28:31 -0600 Subject: location of conference Message-ID: Prof. Walter Comins-Richmond wrote: >Is it "provincial" to request fairness? Toronto, San Diego, Chicago, >Wahsington DC, Toronto. Four out of five years the conference chooses a >"venue" that discommodes scholars on the West Coast. Long air travel, >time zone changes, climate changes--I'm not implying that it's a bad >thing to have the conference twice in four years in the same place >(Canada or elsewhere), I'm saying outright. The question of fairness is all in how you count and how you look at the conference schedule. Yes, four out of five years the conference is not on the west coast according to the calculation above. But in 1998 we'll be in San Francisco, so that would mean that four out of six years the conference is not on the west coast. That would mean that the conference is on the west coast about 33% of the time from 1993-1998. Apparently, according to other messages sent to this list, MLA is not able to meet in Boston or New York because there are not enough hotels (Boston) or the hotels are more interested in tourist trade than conventions between 12/27 and 12/30. This reduces the number of options in the populous Boston-Washington corridor to Washington. I recall someone saying at some point that approximately 50% of the AATSEEL membership lives and works in that corridor, but have no way of knowing if that was or is true. I haven't heard anything about meeting in Philadelphia or Baltimore and assume that these cities also don't have enough hotels to accomodate the MLA. Perhaps it is the east coast (which can host meetings only in Washington, DC) that is, in fact, inconvenienced more than the midwest (with meetings possible in both Toronto and Chicago) and more than the west coast (with meetings possible in both San Diego and San Francisco). It is all a matter of how one looks at the question. That being said, I recognize that colleagues from the west coast are certainly more inconvenienced in travelling to Toronto than colleagues from the midwest and northeast. Perhaps most inconvenienced are those of our colleagues who cannot go to Toronto at all due to immigration-related restrictions on their travel into and out of the US. The bottom line is that as long as our association is linked with MLA we have no control over the location of our conferences. To the best of my knowledge, the MLA has not yet made public the location of the conference for 1999. Ben Rifkin &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 voice: 608/262-1623 fax: 608/265-2814 From AHRJJ at CUNYVM.BITNET Wed Dec 3 18:34:20 1997 From: AHRJJ at CUNYVM.BITNET (Alex Rudd) Date: Wed, 3 Dec 1997 13:34:20 EST Subject: SEELANGS Administrivia - Winter Break Message-ID: Dear SEELangers, It's getting very near the time when many subscribers to this list leave town, for the winter or for good. If you plan to be away from your account for a protracted period of time, you may not want to return to dozens of LISTSERV mail messages in your mailbox. If this applies to you, read on for some things you can do (NOTE: you may wish to print this out for future reference): Below I list a few commands. When sending those commands, send e-mail to: LISTSERV at CUNYVM (Bitnet) or LISTSERV at CUNYVM.CUNY.EDU (Internet) Include the command in the body of the mail (LISTSERV ignores everything in the Subject: field). - If you're graduating, losing the account you're currently using, or otherwise giving up on this list, send the following command before you go: SIGNOFF SEELANGS If you're subscribed to other LISTSERV lists, you can leave all of them in one fell swoop by sending the following command: SIGNOFF * (NETWIDE (note the "(" before the word NETWIDE) - If you're planning to be away for awhile, whether for a couple of weeks or for the entire winter, you may want to stop receiving posts from this list yet remain subscribed to it. To do this, send the following command before you go: SET SEELANGS NOMAIL If you SET SEELANGS NOMAIL before you left, you want to send the following command when you return: SET SEELANGS MAIL This will tell the LISTSERV that you wish to resume normal use of the list, and you will be sent copies of messages sent to the list as they are posted. (NOTE: If you're currently set to DIGEST or INDEX and you set NOMAIL, sending the SET SEELANGS MAIL command will return you to DIGEST or INDEX.) This list is archived on the LISTSERV on a monthly basis. When you return, you can catch up on what you missed by using the GET command to get a month's worth of postings (all together in a single mailing). For example: GET SEELANGS LOG9712 If you sent that command (at some point after Dec. 31), the LISTSERV would send you all the posts to the list which appeared in December 1997 (hence the LOG9712). Keep in mind, though, that such a file will be very long and some gateways will reject it for that very reason. It probably makes more sense to search the archives selectively for the time period you were away. Send the command GET SEELANGS SEARCH or INFO DATABASE for more information on searching the archives. As always, if you have any questions regarding LISTSERV, please send them directly to the list owners (Robert Whittaker and me) at the list owners' address: SEELANGS-Request at CUNYVM.CUNY.EDU If we feel the answer may be of benefit to the entire list membership, we may reply on the list. Apologies to those subscribers living on the "other" side of the equator. Just do a personal "search and replace" on the above message, replacing "winter" with "summer." :) Happy holidays to all... - Alex Rudd, list owner of SEELANGS seelangs-request at cunyvm.cuny.edu From richmond at oxy.edu Wed Dec 3 18:45:43 1997 From: richmond at oxy.edu (Prof. Walter Comins-Richmond) Date: Wed, 3 Dec 1997 10:45:43 -0800 Subject: location of conference In-Reply-To: <199712031827.MAA31724@mail1.doit.wisc.edu> Message-ID: Professor Rifkin's explanation about the hotel situation certainly clears up a lot of my questions. And yes, I do realize there are more Slavists back East than out here. However, his bottom line is the same: as long as we follow MLA, we have no choice. I agree that a poll should be taken; it seems a lot of people have strong opinions on this subject, and it would serve AATSEEL well to find out if there is a consensus. ***************************************************************************** Walter Comins-Richmond Assistant Professor "Everything can be filed under Dept. of Languages and Literatures "miscellaneous."" Occidental College Los Angeles, CA 90041 (213)259-2636 From agoldenb at indiana.edu Wed Dec 3 20:18:43 1997 From: agoldenb at indiana.edu (Amy Rachel Goldenberg) Date: Wed, 3 Dec 1997 15:18:43 -0500 Subject: Call for abstracts (fwd) Message-ID: Attention Folklorists!!!!! ---------- Forwarded message ---------- Date: Tue, 2 Dec 1997 00:02:41 -0500 (EST) From: Foklore Publications Group To: iu_folklore at majordomo.ucs.indiana.edu Subject: Call for abstracts CALL FOR ABSTRACTS Trickster Press would like to invite submissions of abstracts by graduate students and recent graduates in folklore for a new book. It will be a collection of essays, each on a theory or theoretical perspective important to folklorists. The collection will serve as a handbook of theories useful for an understanding of the historical and current issues in the discipline of folklore as well as a positive statement about the ways in which folklorists use and contribute to a variety of theoretical approaches. The audience will be graduate students and undergraduates in upper level folklore classes and researchers and professors/instructors seeking overviews or preliminary bibliographies. We are currently soliciting abstracts for essays on theoretical topics (see list). In its final version, each short essay (around 20 pages) will include the following: 1) a) A description of the main tenets and an introduction to the main proponents (inside and outside of folklore) of the theory. b) A brief discussion of existing critiques of the theory. c) An annotated bibliography; annotations will be brief. 2) How can and have folklorists used this theory? This section should include an abstract discussion of the ways the theory has been put to use over a wide range of topics, as well as specific examples from folklorists' research and publications. 3) How and what have folklorists contributed to the theory? What is it about folklore which adds a new perspective or strengthens the theory? Abstracts should be one page long and should include a brief discussion of how you will approach the theoretical perspective with reference to each of the three guidelines above. We encourage submissions on the following topics. In addition, we are open to suggestions; if there is a topic about which you would like to write that is not included on the list, please contact us. POSSIBLE TOPICS Action/practice theory, aesthetics, analytical (Jungian) psychology, applied folklore, behaviorism and cognitive behaviorism, cognitive science, contemporary legend theory, ethnography of speaking, ethnopoetics, feminism, fieldwork and ethics, folk psychology (ethnopsychology), functionalism, genre theory, hermeneutics, theories of history (folklore as/in history), humor theory, learning theory, linguistics, linguistic anthropology, literary theory (deconstructionism, new criticism, new historicism), Marxism, modernism and postmodernism, theories of mythology, narrative theory/narratology, nationalism and other political theories, oral formulaic theory, performance theory, phenomenology and science, poetics, theories of popular culture, postcolonialism, psychoanalysis, public sector, rhetoric, romanticism and localism, semiotics, sociological theories (ethnomethodology), structuralism (syntagmatic and paradigmatic) and poststructuralism, technology. Please submit abstracts by January 15, 1998 (the deadline for completed drafts will be June 15, 1998). Submissions should be sent to: Folklore Publications Group, Inc. Indiana University attn: Stephen and Lisa 504 North Fess Bloomington, Indiana 47408 If you have questions or concerns please contact Stephen Olbrys or Lisa Gilman at (812) 855-0426; email: folkpub at indiana.edu. We look forward to hearing from you and receiving your submissions. Stephen Olbrys Lisa Gilman Editors From jvt8902 at is3.nyu.edu Thu Dec 4 05:00:51 1997 From: jvt8902 at is3.nyu.edu (julia trubikhina) Date: Thu, 4 Dec 1997 00:00:51 -0500 Subject: looking for a panel at AAASS in Florida Message-ID: Dear colleagues, I would be interested in joining in on a panel for the September 1998 AAASS in Boca Raton with a paper on one of the following topics: Kubrick's Lolita/Nabokov's Lolita/translation/film: problematics of authorship; or body and rhetoric; or metaphor/metonymy tension in Lolita as a structural key to the novel; or Nabokov's literalness and Russian/Western translation theories; or translation--any aspect of Russian and Western tradition and translation theories. If interested, please reply off the list. Julia Trubikhina New York University jvt8902 at is3.nyu.edu From roborr at aix1.uottawa.ca Thu Dec 4 06:20:04 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Thu, 4 Dec 1997 01:20:04 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: On Tue, 2 Dec 1997, Andrew Hicks wrote: > Although I tend to think of the MLA as the academic equivalent of > a severe cold, I'd like to put to rest fears of geographic discriminati> Second, the MLA meets at a time when many people want to vacation > in a warmer locale. Hotels make more money per vacationer than per > conventioneer, so those that can house people retail pass up the wholesale > market. So many of you in the West and South lose out due to your > pleasant climate. > I suppose it all depends on your perspective. For those of who've been tooling around northern latitudes all our lives (and have never been further south than Washington (that's well into the tropics on this side of the Atlantic; on the other side they begin at Manchester, or Minsk further east). Toronto's quite balmy in winter, thank you. Robert Orr From dpbrowne+ at pitt.edu Thu Dec 4 11:12:48 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Thu, 4 Dec 1997 06:12:48 -0500 Subject: ISO Russian CD-ROMs Message-ID: Privet all! It's ordering time for me, and I can order a few Russian things as well this year for a change. Can anyone recommend some good beginning-level to low-intermediate software for my classes? I'm especially looking for something that will help the beginning kids with the alphabet and such. And, oh yes, it must be WINDOWS compatible, since Macs are almost extinct at my school (unfortunately, IMHO). Thanks in advance! Devin Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu From N.Bermel at sheffield.ac.uk Thu Dec 4 12:24:55 1997 From: N.Bermel at sheffield.ac.uk (Neil Bermel) Date: Thu, 4 Dec 1997 12:24:55 +0000 Subject: Russian departments in trouble Message-ID: Dear colleagues, I regret to report that it's time to put on your whining (or whingeing) hats again and take up the cause. Two more Russian programs here in Britain are under threat, and they'll be grateful for your letters of support. Details of the proposed cuts are below in a message from Professor Rosalind Marsh, the chair of BASEES (the British Slavists' association); the addresses of the two universities concerned are: University of Wales Bangor, Gwynedd LL57 2RX United Kingdom University of Northumbria Carlisle Cumbria CA3 8TX United Kingdom More information about these universities can be found on the Web at: www.bangor.ac.uk www.unn.ac.uk Thanks in advance for your support. Neil Bermel Department of Russian and Slavonic Studies University of Sheffield ------- Forwarded Message Follows ------- Date: Tue, 2 Dec 1997 17:03:52 +0000 (GMT) To: Russian-studies at mailbase.ac.uk Subject: Russian departments in trouble From: mlsrjm at bath.ac.uk Reply-to: R J Marsh I am sorry to have to tell everyone that Russian departments now under threat of closure are the Departments at Bangor and Northumbria. The Vice-Chancellor of Bangor is Sir Roy Evans (copy to Professor Gareth Jones and/or Marilyn Minto), and the Vice-Chancellor of Northumbria is Professor L.Barden (copy to Mrs Svetlana le Fleming). It may be too late to organize an orchestrated campaign, but these problems demonstrate yet again how individual universities are using the underfunding of higher education in general to target Russian and East European languages departments, which are small and vulnerable (though often of high quality). This completely goes against the spirit of the 1995 HEFCE Report into Russian and East European Studies, which said that Russian in 1995 was 'at about the right level'. I hope that anyone who feels strongly will write in support of these universities, as our own departments could be the next on the list... I have already written on behalf of BASEES, and will probably also write to the Higher Education Funding Councils and to the Ministers of Education (for all the good that may do). From djbpitt+ at pitt.edu Thu Dec 4 14:10:43 1997 From: djbpitt+ at pitt.edu (David J Birnbaum) Date: Thu, 4 Dec 1997 09:10:43 -0500 Subject: Russian departments in trouble In-Reply-To: <1D610B4B3F@ashopton.shef.ac.uk> Message-ID: Dear SEELANGers, A few comments from a member of a Slavic department that emerged more or less intact (for the moment) after being faced with the threat of serious administrative restructuring last year: 1) The AATSEEL Vision 20/20 session this year will be devoted to ways of dealing with administrative restructuring initiatives. This plenary session meets from 10:45 to noon on December 29th, and will include representatives from the University of Washington, the Ohio State University, the University of Pittsburgh, Cornell University, and the University of Massachusetts. Please come. Meanwhile, if your department or program is threatened: 2) Have a strategy. Decide what sort of support you would like and what form it should take. Do you want to go public at all? High volume of letters? Low volume from selected prestigious addresses? Addressed to you? Or addressed to your administrators? Commending your department for its quality? Or protesting administrative attempts to close it? Do you want to go to the press? If so, can you present a case that won't sound like ivory-tower whining to the general public? If so, which press? What you say to your student paper, your university's non-student paper, your local paper, and the Chronicle of Higher Education should differ. 3) Internal support from other sources in your college or university may be more important than outside support. Will your area-studies graduate programs collapse without certain Slavic department offerings? If so, ask your social science colleagues to put that in writing. Is your department active in inter-departmental programs in Comparative Literature, Cultural Studies, Film Studies, Women's Studies, or anything else? If so, ask your colleagues to speak about the importance of your department to the broader operations of your college or university. Will the chairs of your natural science departments defend the importance of the humanities to a quality university? One reason Slavic departments are easy targets is that they look small and isolated, and administrators might think (not entirely unreasonably, given what they know) that if something has to go, eliminating a small and isolated department or program does the least college-wide or university-wide damage. Show them that this isn't true because your department or program is really much bigger than it looks, and that its elimination threatens more than just a few faculty and a couple of degree programs. 4) If you have an ethnic Slavic population in your area, enlist their help. The younger generation might not flock to your classes, but the older generation may care very much about preservation of its ethnic heritage. This is particularly important for state schools, where the administrators are accountable in certain respects to the local government, which can't afford not to listen to voters. 5) If you need letters from outside, supply enough information so that your letter writers can do some good. The two recent appeals from British universities told us _nothing_ about their programs, their faculty, what their graduates have gone on to do, the roles of those departments in their universities, or anything else that would let me write a letter that I would take seriously, let alone one that might persuade an administrator that the threatened departments are viewed from outside as worth saving _for specific reasons_. Administrators have told me that they discredit outside evaluations by people in the field because we tend to circle the wagons automatically whenever one of us is threatened. A generic letter with no specific details about the department or program under threat will reinforce this (not entirely unfair) administrative assumption. Don't ask people to write ignorant letters; if you want their help, help them write effectively. 6) If you reject specific administrative proposals, rebut them explicitly. Don't say "we're small but of high quality" without having specific arguments to support your assertions of quality. A dean once told me that the university is the only place where 100% of the people think they're above average. You have the facts and they don't; use them. 7) I'd be surprised if there were a department or program that couldn't genuinely benefit from some restructuring. A lot of administrators push a reallocation model, where the goal is not so much to cut costs as to take support away from weak areas and reassign it to build on strong ones. Their attempts to cut entire Slavic departments and programs may be motivated by a perception that these entire departments and programs are weak. Change the granularity by identifying the parts of your department or program that _are_ weak, that you don't do well, or that you don't consider very important in comparison to others. Brag about the quality of what you genuinely do well, instead of arguing that _all_ of your activities are first-rate (unless you can document that they are). Propose an internal reallocation; even if you don't get to keep the reallocation, you'll have provided the administration with a way to save some money without taking down your entire department or program. Expect to lose something; your goal is to save what's most important. 8) Decide whether your administration is evil, whether they are well-intentioned but ignorant of what a healthy Slavic program should look like, or whether they are right and your department or program really isn't very good. Tailor your responses accordingly. Administrators who are trying to do the right thing but don't know how may be willing to work toward compromises with departments that are willing to compromise. 9) Defending a department or program takes a trememdous amount of time. Mobilize everyone, especially faculty and graduate students. If you are deeply involved, don't expect to prepare more than perfunctorily for your classes and don't expect to get any research done. At some point the crisis will pass and life will go back to normal, at least for a while. If it's worth doing, it's worth doing well. 10) The preceding guidelines are general and every case is different. Don't mechanically apply what seems to have worked at one institution to another. There are, alas, no guarantees; a lot of cases do end in compromise, but you could do everything right and still lose it all. More details at Vision 20/20 in Toronto. --David (Chair, Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh) ________________________________________________________________________ Professor David J. Birnbaum email: djbpitt+ at pitt.edu Department of Slavic Languages url: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/ 1417 Cathedral of Learning voice: 1-412-624-5712 University of Pittsburgh fax: 1-412-624-9714 Pittsburgh, PA 15260 USA From N.Bermel at sheffield.ac.uk Thu Dec 4 15:29:54 1997 From: N.Bermel at sheffield.ac.uk (Neil Bermel) Date: Thu, 4 Dec 1997 15:29:54 +0000 Subject: Russian departments in trouble Message-ID: Dear SEELANGers, Guilty on both counts: I posted the less-than-informative message about Bangor and Northumbria; I also forwarded the message about Exeter earlier in the year. David Birnbaum's comments are well-taken; all three of the public pleas for help he mentioned were written and distributed by outsiders, not by people in the affected department, which probably explains why they're not as informative as they could be. I assume the message was primarily intended to reach people who _already_ have some familiarity with the people or programs under threat. A question, though, for David Birnbaum: would you mind if I forwarded your message to RUSSIAN-STUDIES, the British Russianists list? It might prompt some more complete responses, and help raise awareness of better ways to get outsiders involved effectively. Best, Neil ******************************************* Neil Bermel Sheffield University Department of Russian and Slavonic Studies Arts Tower, Western Bank Sheffield S10 2TN United Kingdom telephone 0114 222 7405 (direct) or 7400 (dept.) fax 0114 222 7416 (from the US: 011 44 114 plus last 7 digits) n.bermel at sheffield.ac.uk From mllemily at acsu.buffalo.edu Thu Dec 4 16:35:39 1997 From: mllemily at acsu.buffalo.edu (Emily Tall) Date: Thu, 4 Dec 1997 11:35:39 -0500 Subject: ISO Russian CD-ROMs In-Reply-To: Message-ID: I'd be interested in recommendations about software (in reply to Devin Brown's posting and would appreciate replies to him posted on the list. Thanks. Emily Tall On Thu, 4 Dec 1997, Devin P Browne wrote: > Privet all! It's ordering time for me, and I can order a few Russian > things as well this year for a change. Can anyone recommend some good > beginning-level to low-intermediate software for my classes? I'm > especially looking for something that will help the beginning kids with > the alphabet and such. > > And, oh yes, it must be WINDOWS compatible, since Macs are almost extinct > at my school (unfortunately, IMHO). Thanks in advance! > > Devin > > Devin P Browne > dpbrowne+ at pitt.edu > From djbpitt+ at pitt.edu Thu Dec 4 16:37:37 1997 From: djbpitt+ at pitt.edu (David J Birnbaum) Date: Thu, 4 Dec 1997 11:37:37 -0500 Subject: Russian departments in trouble In-Reply-To: <20765F51EE@ashopton.shef.ac.uk> Message-ID: Dear Neil (cc SEELANGs), > A question, though, for David Birnbaum: would you mind if I forwarded > your message to RUSSIAN-STUDIES, the British Russianists list? Please feel free to redistribute the message to anyone who might be interested. I will also put a copy up on the AATSEEL endangered departments page. --David ________________________________________________________________________ Professor David J. Birnbaum email: djbpitt+ at pitt.edu Department of Slavic Languages url: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/ 1417 Cathedral of Learning voice: 1-412-624-5712 University of Pittsburgh fax: 1-412-624-9714 Pittsburgh, PA 15260 USA From eric.laursen at m.cc.utah.edu Thu Dec 4 17:26:01 1997 From: eric.laursen at m.cc.utah.edu (Eric Laursen) Date: Thu, 4 Dec 1997 10:26:01 -0700 Subject: Tolstoi's Aelita Message-ID: Does anyone know where I can get a copy of the film version of Tolstoi's Aelita? Thanks in advance Eric Laursen eric.laursen at m.cc.utah.edu From kel1 at columbia.edu Thu Dec 4 18:06:09 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Thu, 4 Dec 1997 13:06:09 -0500 Subject: This Evening at the Harriman Institute Message-ID: December 4. The final talk of the Harriman Lectures Series. Katherine Verdery, "Post-Socialist Necrophilia, or the Political Lives of Dead Bodies: Re-Signifying the Dust." Casa Italiana, 1161 Amsterdam Avenue at 117th Street. Time: 5:30-7:00pm. December 4. Annual Holiday Party! The Harriman Institute cordially invites you to join us for our annual holiday celebration at the CASA ITALIANA, 1161 Amsterdam Avenue at 117th St from 7:00-9:00pm. All are welcome! From sp27 at cornell.edu Thu Dec 4 18:49:29 1997 From: sp27 at cornell.edu (Slava Paperno) Date: Thu, 4 Dec 1997 13:49:29 -0500 Subject: ISO Russian CD-ROMs Message-ID: At 11:35 AM 12/4/97 -0500, you wrote: >I'd be interested in recommendations about software (in reply to Devin >Brown's posting and would appreciate replies to him posted on the list. >Thanks. Emily Tall Please take a look at the software and videotapes for learners of Russian at: http://lexiconbridge.com Being one of the authors and owners of the stuff, I don't feel I should say anything more, but you will find the syllabi for the courses where these materials are used at: http://russian.dmll.cornell.edu/russian.web/ Slava From napooka at aloha.net Thu Dec 4 09:17:25 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Thu, 4 Dec 1997 09:17:25 +0000 Subject: ISO Russian CD-ROMs In-Reply-To: Message-ID: You can take a look at Russian software listed on: Irene Thompson At 06:12 AM 12/4/97 -0500, you wrote: >Privet all! It's ordering time for me, and I can order a few Russian >things as well this year for a change. Can anyone recommend some good >beginning-level to low-intermediate software for my classes? I'm >especially looking for something that will help the beginning kids with >the alphabet and such. > >And, oh yes, it must be WINDOWS compatible, since Macs are almost extinct >at my school (unfortunately, IMHO). Thanks in advance! > >Devin > >Devin P Browne >dpbrowne+ at pitt.edu > > ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From sapief at albany.net Thu Dec 4 19:42:10 1997 From: sapief at albany.net (Sapief) Date: Thu, 4 Dec 1997 14:42:10 -0500 Subject: Russian visual design Message-ID: Greetings. I am looking for any work that explores how Russian culture adopts Western technology and/or "modernism," particularly as reflected in Russian visual design or "kitsch". The reason for my interest is that I want to analyze the visual layout of Russian web sites. Thank you. Filipp Sapienza Rensselaer Polytechnic Institute sapief at albany.net http://www.rpi.edu/~sapief From kmymt at crisp.net Thu Dec 4 20:04:59 1997 From: kmymt at crisp.net (MIYAMOTO Ken) Date: Thu, 4 Dec 1997 15:04:59 -0500 Subject: Listening comprehension Message-ID: Hello list members, Several days ago, I posted a question regarding Russian listening comprehension. Since then, I've received a lot of responses on the list as well as personally, suggesting various appoarches. Thank you all for your responses. I really appreciate them. Ken M. --------------------- MIYAMOTO Ken, or Ken C. Miyamoto Princeton, NJ, USA mailto:kmymt at crisp.net From cavins at merle.acns.nwu.edu Thu Dec 4 21:58:43 1997 From: cavins at merle.acns.nwu.edu (Carol J Avins) Date: Thu, 4 Dec 1997 15:58:43 -0600 Subject: faculty position: correction Message-ID: Please note: This announcement was posted a few days ago with a deadline of March 1. The correct deadline is February 15. Northwestern University's Department of Slavic Languages and Literatures has been authorized to search for an Associate or Assistant Professor with proven excellence in research and teaching in the areas of Russian literature (any period) and a secondary field such as another Slavic literature, visual arts, music, intellectual history, comparative literature, philosophy or religion. We will be looking for broad interests, imagination, energy, and promise of future growth. The successful applicant will add breadth and depth to undergraduate and graduate instruction, both in the Slavic department and in Comparative Literary Studies and/or other humanities programs. > We encourage applications from women and minority candidates. Send full dossier to: Andrew Wachtel, Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University, Evanston, IL 60208-2206. For more information e-mail: a-wachtel at nwu.edu DUE DATE: February 15, 1998. AA/EOE. > From CCRzoya at aol.com Thu Dec 4 22:40:35 1997 From: CCRzoya at aol.com (CCRzoya) Date: Thu, 4 Dec 1997 17:40:35 EST Subject: America from the Russian perspective Message-ID: Also for Americana in Russia: V. Shalamav, in _Kolyma Tales_, I think, has a story entitled "Lend-Lease", abt American supplies in the camps. Also, Evtushenko and Voznesenskij both have several poems abt America, from the 1950s, I think. Happy hunting! Cindy Ramsey From mkaiser at socrates.berkeley.edu Thu Dec 4 23:54:20 1997 From: mkaiser at socrates.berkeley.edu (Mark Kaiser) Date: Thu, 4 Dec 1997 15:54:20 -0800 Subject: ISO Russian CD-ROMs In-Reply-To: Message-ID: In January 1998, Prentice Hall, as part of the Golosa, 2nd edition package, will be coming out with a CD-ROM of listening comprehension, vocabulary, and grammar exercises. It also has a module for help with the sound system, alphabet, and cursive writing. As author of the CD-ROM, I will follow Slava's lead and stop here.... Mark Kaiser UC Berkeley From kel1 at columbia.edu Fri Dec 5 04:47:35 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Thu, 4 Dec 1997 23:47:35 -0500 Subject: Postgraduate studentships Message-ID: Postgraduate studentships at the INSTITUTE OF RUSSIAN AND EAST EUROPEAN STUDIES The University of Glasgow Scotland, UK ------------------------------------- The Institute of Russian and East European Studies is offering for world-wide competition up to four studentships for the academic year 1998-99 which will pay the University fees for the one-year course of full-time study for the postgraduate degree of M.Phil in Russian and East European Studies. Successful candidates will be required to commence their study at the Institute in Glasgow in October 1998. Applicants should have a good undergraduate degree or an equivalent qualification in a social science subject. The M.Phil consists of three taught courses and a dissertation, plus a language test. Language tuition is provided. Further details of the courses offered and the facilities at the Institute, as well as application forms, may be obtained from the Institute's website at http://www..gla.ac.uk/Acad/Russian/ or from the Secretary of the Graduate School, University of Glasgow, Adam Smith Building, Glasgow G12 8RT. Applicants for admission to the M.Phil who wish to be considered for the competition should indicate this in the 'Funding' section of the application form. The deadline for submitting applications is 15 March 1998. INSTITUTE OF RUSSIAN AND EAST EUROPEAN STUDIES The University of Glasgow 29 Bute Gardens Glasgow G12 8RS, Scotland, UK Tel 44 141 330 5585 Fax 44 141 330 5594 E-mail irees at socsci.gla.ac.uk ------------------------------------------ From jvt8902 at is3.nyu.edu Fri Dec 5 05:06:26 1997 From: jvt8902 at is3.nyu.edu (julia trubikhina) Date: Fri, 5 Dec 1997 00:06:26 -0500 Subject: Tolstoi's Aelita Message-ID: I am pretty sure you can order it at Kamkin. Good luck, Julia Trubikhina New York University From roborr at aix1.uottawa.ca Fri Dec 5 06:22:50 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Fri, 5 Dec 1997 01:22:50 -0500 Subject: Czech dictionaries In-Reply-To: Message-ID: Seelanzcovia! Would anyone be able to recommend any good RECENT Czech-English dictionaries (or Czech tolkovnye slovari) published in the Czech Republic? Thansk in adavnce, Robert Orr From saulo at infonet.com.br Fri Dec 5 08:38:02 1997 From: saulo at infonet.com.br (Saulo Menezes de Oliveira) Date: Fri, 5 Dec 1997 06:38:02 -0200 Subject: ISO Russian CD-ROMs Message-ID: Ho can I get the CD? Saulo At 15:54 04/12/97 -0800, you wrote: >In January 1998, Prentice Hall, as part of the Golosa, 2nd edition package, >will be coming out with a CD-ROM of listening comprehension, vocabulary, >and grammar exercises. It also has a module for help with the sound system, >alphabet, and cursive writing. > >As author of the CD-ROM, I will follow Slava's lead and stop here.... > >Mark Kaiser >UC Berkeley > From mkaiser at socrates.berkeley.edu Fri Dec 5 18:22:26 1997 From: mkaiser at socrates.berkeley.edu (Mark Kaiser) Date: Fri, 5 Dec 1997 10:22:26 -0800 Subject: ISO Russian CD-ROMs In-Reply-To: <1.5.4.32.19971205083802.0067bd60@infonet.com.br> Message-ID: Saulo, You'd need to order it through Prentice Hall. I'll try and get info for you, but it might take a few days. I don't think it will beready until late January in any event. Mark At 06:38 AM 12/5/97 -0200, you wrote: >Ho can I get the CD? > Saulo > >At 15:54 04/12/97 -0800, you wrote: >>In January 1998, Prentice Hall, as part of the Golosa, 2nd edition package, >>will be coming out with a CD-ROM of listening comprehension, vocabulary, >>and grammar exercises. It also has a module for help with the sound system, >>alphabet, and cursive writing. >> >>As author of the CD-ROM, I will follow Slava's lead and stop here.... >> >>Mark Kaiser >>UC Berkeley >> > > From tbeasley at ucla.edu Fri Dec 5 18:46:25 1997 From: tbeasley at ucla.edu (Tim Beasley) Date: Fri, 5 Dec 1997 10:46:25 -0800 Subject: Czech dictionaries Message-ID: Servus. >Would anyone be able to recommend any good RECENT > Czech-English dictionaries (or Czech tolkovnye slovari) published in the >Czech Republic? I wouldn't highly recommend it (some of the translations are a bit, well, quirky) and it's missing grammatical information (while providing some clues to disambiguate translations and stylistic levels) but Josef Fronek's dictionary "C^esko-anglicky' slovni'k, pub. by SPN has served. Poldauf's dictionary was recommended to me when I was in Prague and Brno a few years back, but it wasn't available anywhere. Unless it's been revised, it's not so recent. Better than Fronek, but monolingual, is Academia's Slovni'k spisovne' c^es^sky' pro s^kolu a ver^ejnost. The second edition is out, and it's good for a lot of things. Fallback dictionary is the not-so-recent 4 (or 8) volume Slovni'k spisovne'ho jazyka c^es^ske'ho and a few recent specialized tomes (technical dictionaries, library science, "slang"). If there are better recent Czech-English dictionaries available, I'd appreciate hearing about them! Tim Beasley grad student, UCLA tbeasley at ucla.edu >Would anyone be able to recommend any good RECENT > Czech-English dictionaries (or Czech tolkovnye slovari) published in the >Czech Republic? > From ewb2 at cornell.edu Fri Dec 5 17:49:11 1997 From: ewb2 at cornell.edu (Wayles Browne) Date: Fri, 5 Dec 1997 13:49:11 -0400 Subject: Czech dictionaries In-Reply-To: <3.0.32.19971205104622.006a6728@pop.ben2.ucla.edu> Message-ID: >Servus. > >>Would anyone be able to recommend any good RECENT >> Czech-English dictionaries (or Czech tolkovnye slovari) published in the >>Czech Republic? > One more recommendation: Janusz Siatkowski, Mieczyslaw Basaj. Slownik czesko-polski. Warszawa: Wiedza Powszechna, and Praha: Sta'tni' pedagogicke' nakladatelstvi', 1991. I reach for it a lot. It's not Czech-English, but it's very good for grammatical information, pronunciation and phraseology. Wayles Browne, Assoc. Professor of Linguistics Morrill Hall Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 1-607-255-0712, home 1-607-273-3009, fax 1-607-255-2044 (write FOR W.BROWNE on top) e-mail ewb2 at cornell.edu From ajn at quartz.geology.utoronto.ca Fri Dec 5 19:13:47 1997 From: ajn at quartz.geology.utoronto.ca (Prof. A.J. Naldrett) Date: Fri, 5 Dec 1997 14:13:47 -0500 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: To All Graduate Students and Recent Ph.Ds: Despite various perceived inconveniences associated with Toronto's geographical location, here is something to look forward to: The Graduate Student Chapter of the Department of Slavic Languages and Literatures of the University of Toronto invites you to a Graduate Student Reception during the AATSEEL '97 national conference to relax and share our worries, jokes, thoughts and other things related to being a graduate student in Slavic studies. Wine, Cheese and other Snacks will be provided. WHEN: December 28th, 9-11PM WHERE: King Room, 2nd Floor, Marriott Hotel The reception may be continued in the nearest pub. We really look forward to meeting all of you. From the ground crew: Lis Elliott, Paul Haddock Galya Rylkova Megan Swift From brifkin at facstaff.wisc.edu Fri Dec 5 18:46:30 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Fri, 5 Dec 1997 12:46:30 -0600 Subject: technology for teaching Slavic languages Message-ID: As another CD-ROM author, I can also say that my CD-ROM, START: An introduction to the sound and writing systems of Russian, is designed to teach the Russian alphabet, sound and writing systems, principles of phonetics (hard/soft pronunciation of consonants, voicing/devoicing of consonants, reduction of unstressed vowels), and the writing of the letters of the cursive alphabet. The program uses digitized sound to teach pronunciation and animation to demonstrate the writing of the letters. The program can be used with any first-year textbook at the high school or college level and is set up in 11 separate lessons, each of which can be completed in one hour or less on the computer. The START program is available on CD-ROM only on the Macintosh platform and will be available in time for fall 1998 classes through Focus Publishing (800/848-7236, www.pullins.com, pullins at seacoast.com). I am happy to answer questions about the START program by e-mail off the list. In the meantime, I am happy to say that the START program, together with Mark Kaiser's Ekran (a companion to Golosa), Slava Paperno's 12 Chairs and the "Beginning Russian through Film" series, as well as Bill Comer's "Govorit Rossiia" will all be demonstrated at a forum on instructional materials at the 1997 AATSEEL Conference in Toronto on 29 December. (Check the conference program for exact time and location.) All the authors plan to be present at the forum personally, to demonstrate their CD-ROMs and to answer questions about the materials they have developed. Furthermore, there will be a workshop on using the internet to teach Slavic languages, literatures and cultures, led by George Mitrevski of Auburn U., at the AATSEEL Conference, from 7-9 pm on 29 December. With best regards, Ben Rifkin ***************************** Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian, Coordinator of Russian-Language Instruction & Teacher Training Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Drive Madison, WI 53706 e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu telephone: 608/262-1623, 608/262-3498 fax: 608/265-2814 From tbeasley at ucla.edu Fri Dec 5 19:30:25 1997 From: tbeasley at ucla.edu (Tim Beasley) Date: Fri, 5 Dec 1997 11:30:25 -0800 Subject: Czech dictionaries Message-ID: >One more recommendation: Janusz Siatkowski, Mieczyslaw Basaj. Slownik >czesko-polski. Warszawa: Wiedza Powszechna, and Praha: Sta'tni' >pedagogicke' nakladatelstvi', 1991. >I reach for it a lot. It's not Czech-English, but it's very good for >grammatical information, pronunciation and phraseology. > I left off my most-used Czech-other dictionary because it's Czech-Russian: C^es^ko-russkij slovar', 1976, ed. by L.V. Kopeckij, J. Filipec, nad O. Les^ki. 2 vols. Again, not the most up to date, but.... Tim Beasley From wakagi at gemini.bekkoame.or.jp Fri Dec 5 19:49:31 1997 From: wakagi at gemini.bekkoame.or.jp (Wakagi Akatsuka) Date: Sat, 6 Dec 1997 04:49:31 +0900 Subject: Czech dictionaries Message-ID: I know two Czech-English dictionaries: Cesko-anglicky slovnik [Czech English Dictionary]. Ivan Poldauf. 2 vydani. Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi, 1986. Anglicko-cessky cesko-anglicky slovnik. Ivan Poldauf a kol. Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi, 1994. ********** Without other specialized ones (of literature, history, for example), I use these dictionaries (and books) below. (The list may be helpful to someone who looks for Czech dictionaries...) If you notice anything missing for Czech studies, please recommend to me. Slovnik spisovne cestiny pro skolu a verejnost. Josef Filipec a kol. 2 vydani Praha, Academia, 1994. Slovnik spisovneho jazyka ceskeho I-VIII. Praha: Academia, 1989. Akademicky slovnni cizich slov I-II. Vera Petrackova a Jiri Kraus za kolektiv. Praha: Academia, 1995. Slovnik cizich slov. Lumir Klimes Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi 1995. Co v slovnicich nedajdete (Novinky v soucasne slovni zasobe). Zdenka sochova a Bela Postolkova. Praha: Portal, 1994. Slovnik cesky synonym. Karel Pala a Jan Vsiansky. Praha: Lidove noviny, 1994. Velky anglicko-cesky slovnik I-IV. Karel Hais a Bretislav Hodek. 2 vydani Praha: Academia, 1991. Cesko-francouzsky slovnik [Dictionnaire tcheque-francais] A-Q, R-Z Vaclav Vlasak a Stanislav Lyer. Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi, 1987, 1988. Cesko-nemecky slovnik I, II. Huga Siebenscheina. 4 vydani Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi, 1992. Japonsko-cesky slovnik. Ivan Krousky a Frantisek Silar. Praha: Paseka, 1993. ********** ********** ********** Slovnik ceske frazeologie a idiomatiky: Vyrazy slovesne A-P, R-Z Frantisek Cermak a kol. Praha: Academia, 1994. Slovnik ceske frazeologie a idiomatiky: Vyrazy neslovesne. Frantisek Cermak a kol. Praha: Academia, 1988. Slovnik ceske frazeologie a idiomatiky: Prirovnani. Frantisek Cermak a kol. Praha: Academia, 1983. Smirbuch jazyka ceskeho (Slovnik nekonvencni cestiny). Patrik Ourednik. Praha: Ivo Zelezny, 1992 [Pariz 1988]. Nekolik slangovych slovniku. Jaroslav Suk. Praha: Inverze, 1993. A Description of Spoken Prague Czech. Charles E. Townsend. Columbus, Ohio: Slavica, 1990. Slovnik zkratek. Praha: Encyklopedicky dum, 1994. Kalendar, osobni jmena a krestanske svaty. Milan Salajka. Praha: Victoria, 1994. Ilustrovana encyklopedie I-III. Praha: Encyklopedicky dum, 1995. Strucny etymologicky slovnik jazyka ceskeho. Josef Holub a Stanislav Lyer. 2 vydani Praha: Statni pedagogicke nakladatelstvi, 1992. *********** Thank you in advance. Wakagi Akatsuka From napooka at aloha.net Fri Dec 5 12:10:57 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Fri, 5 Dec 1997 12:10:57 +0000 Subject: technology for teaching Slavic languages In-Reply-To: Message-ID: Dear Ben: Take a look at to see if I entered the information about START correctly. Irene At 12:46 PM 12/5/97 -0600, you wrote: >As another CD-ROM author, I can also say that my CD-ROM, > >START: An introduction to the sound and writing systems of Russian, > >is designed to teach the Russian alphabet, sound and writing systems, >principles of phonetics (hard/soft pronunciation of consonants, >voicing/devoicing of consonants, reduction of unstressed vowels), and the >writing of the letters of the cursive alphabet. The program uses digitized >sound to teach pronunciation and animation to demonstrate the writing of >the letters. The program can be used with any first-year textbook at the >high school or college level and is set up in 11 separate lessons, each of >which can be completed in one hour or less on the computer. > >The START program is available on CD-ROM only on the Macintosh platform and >will be available in time for fall 1998 classes through Focus Publishing >(800/848-7236, www.pullins.com, pullins at seacoast.com). > >I am happy to answer questions about the START program by e-mail off the list. > >In the meantime, I am happy to say that the START program, together with >Mark Kaiser's Ekran (a companion to Golosa), Slava Paperno's 12 Chairs and >the "Beginning Russian through Film" series, as well as Bill Comer's >"Govorit Rossiia" will all be demonstrated at a forum on instructional >materials at the 1997 AATSEEL Conference in Toronto on 29 December. (Check >the conference program for exact time and location.) All the authors plan >to be present at the forum personally, to demonstrate their CD-ROMs and to >answer questions about the materials they have developed. > >Furthermore, there will be a workshop on using the internet to teach Slavic >languages, literatures and cultures, led by George Mitrevski of Auburn U., >at the AATSEEL Conference, from 7-9 pm on 29 December. > >With best regards, > >Ben Rifkin > > > >***************************** >Benjamin Rifkin >Associate Professor of Russian, >Coordinator of Russian-Language Instruction & Teacher Training >Department of Slavic Languages & Literatures >University of Wisconsin-Madison >1432 Van Hise Hall >1220 Linden Drive >Madison, WI 53706 > >e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu >telephone: 608/262-1623, 608/262-3498 >fax: 608/265-2814 > > ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From Converse at sesame.demon.co.uk Sat Dec 6 00:48:54 1997 From: Converse at sesame.demon.co.uk (John Clews) Date: Fri, 5 Dec 1997 19:48:54 EST Subject: Transliteration standards Message-ID: Transliteration standards I am the chair of the International Organization for Standardization subcommittee responsible for transliteration (ISO/TC46/SC2: Conversion of Written Languages). This met from 12-14 May 1997 at the British Standards Institution in Chiswick, London, to review international standards in this area - both already published and under development. It also has an email list (see below): at present Cyrillic and Glaglolitc scripts have been under discussion. I am interested in any participation that you or any of your colleagues may be able to undertake, either in meetings or electronically, given your own necessary involvment in the multilingual use of computers. Despite computing standards like ISO/IEC 10646 and Unicode, there will always be a need for transliteration as long as people do not have the same level of competence in all scripts besides the script used in their mother-tongue, and may have a need to deal with these languages, or when they have to deal with mechanical or computerised equipment which does not provide all the scripts of characters that they need. The secretary (Evangelos Melagrakis from Greece) and I intend to make transliteration and ISO/TC46/SC2 far more visible and far more relevant to end users than it has been in the past. To enable this, an electronic mailing list for ISO/TC46/SC2 (tc46sc2 at elot.gr) and an associated Web site (located at www.elot.gr/tc46sc2) has now been set up by ELOT (the Greek national standards body). We hope this list will attract researchers and scientists who can add useful information which might assist in developing standards on the Conversion of Written Languages. Scope of transliteration work in ISO/TC46/SC2's working groups. [WG1:] Transliteration of Cyrillic (work now combined with that of WG5) [WG2:] Transliteration of Arabic (work now combined with that of WG11) WG3: Transliteration of Hebrew WG4: Transliteration of Korean WG5: Transliteration of Greek, Armenian, Georgian and Cyrillic WG6: Transliteration of Chinese WG7: Transliteration of Japanese WG8: Transliteration and computers WG9: Transliteration of Thai WG10: Transliteration of Mongolian WG11: Transliteration of Perso-Arabic script WG12: Transliteration of Indic scripts SCRIPTS USED IN OFFICIAL LANGUAGES WORLDWIDE, AND SOME COMMON ORIGINS NB: if necessary, to avoid distortion, resize your viewer/printer if the word "origins" in the above line is not at the end of a line, and view or print with a fixed pitch font (Courier at 12 point or smaller is suggested). Latin Cyrillic Devanagari - - - Tibetan \ / / Gujarati \ / - Armenian / Bengali _ Mongolian \ / / Gurumukhi / Greek - Georgian / Oriya SOGDIAN Chinese | / SCRIPT / | / Telugu / PHOENICIAN BRAHMI - - Kannada SINITIC - Japanese / SCRIPT \ SCRIPT Malayalam SCRIPT \ / | \ \ Tamil \ Hebrew | Arabic \ Korean | \ \ - - Sinhala | \ | \ \ _ Burmese | \ Khmer | \ \ Ethiopic Divehi \ _ Thai (Ethiopia, (Maldives) Lao Eritrea) PHOENICIAN, BRAHMI, SOGDIAN and SINITIC scripts are no longer in use as such, but all other scripts listed above (used in 99% of the world's languages) can trace their ancestry back to these. The East Asian scripts listed above have a slightly more complex link: Chinese characters (hanzi in Chinese) still use similar shapes to the Sinitic characters used around 1200 BC. The Japanese and Korean scripts use Chinese characters (kanji in Japanese) together with their own phonetic script (kana in Japanese). Korean now often uses only the phonetic script (hangul) without using Chinese characters (hanja). Scripts not used at state level, and other historical scripts, are not shown above, except for the four scripts listed in capitals above, from which most other scripts are derived. The tc46sc2 at elot.gr list on transliteration There are quite a few with an interest in transliteration in library catalogues on the list, but there are other potential users of transliteration too. One major advantage of email is the ability to involve far more people in the development of a common purpose than were involved before, to get user feedback, and expert opinion from various sources. There are now over 270 subscribers to tc46sc2 at elot.gr, from 43 countries and territories, providing a global interest group in this area, covering all the scripts shown above. Subscribing to the mailing list for ISO/TC46/SC2 In order to join the list you should be actively involved in using transliteration systems, or in developing transliteration systems, and should be prepared to contribute to the list from time to time. If you wish to join the list, send an email to majordomo at elot.gr with this message in the body of the text: subscribe tc46sc2 your at email.address (but with your real email address replacing the string your at email.address). To find out further commands you can use, send the command "help" as the text of an email either to tc46sc2-request at elot.gr or to: majordomo at elot.gr To unsubscribe, send the command "unsubscribe" instead, omitting the "quotes" marks in both cases. This will tell you how to obtain copies of past messages etc., and other useful features. Once you are subscribed, you can send messages to tc46sc2 at elot.gr and receive messages from other members of the list. Please reply where possible to the list as a whole, so that all can benefit: using the Group Reply function (pressing G on some email software) is the simplest way to achieve this. Other members will also be interested to see who else is joining the list, so it is useful to send a brief introduction (say, one or two short paragraphs) to tc46sc2 at elot.gr at the outset, saying what languages, scripts and other things you are involved in. That is the most likely way to stimulate others to write on the subjects you are interested in! I look forward to seeing new participants on this list. Please feel free to forward this to anyone else who may be interested in transliteration standardisation issues, and to send any queries about the list to me. Yours sincerely John Clews and Evangelos Melagrakis (Chair & Secretary of ISO/TC46/SC2: Conversion of Written Languages) -- J. Clews, SESAME, 8 Avenue Road, Harrogate, HG2 7PG, England Email: Converse at sesame.demon.co.uk; tel: +44 (0) 1423 888 432 E. Melagrakis, ELOT, 313 Acharnon Str., GR-111 45 Athens, Greece Email: eem at elot.gr tel: +30 1 201 9890 From hart.12 at osu.edu Sat Dec 6 01:26:14 1997 From: hart.12 at osu.edu (Carol Hart) Date: Fri, 5 Dec 1997 20:26:14 EST Subject: Call for Papers for AAASS 1998 Message-ID: Dear Colleagues: CALL FOR PAPERS Seeking participants for a multidisciplinary panel "M.Bakhtin: Source for Scholarship Across Disciplines" for the AAASS 30TH National Convention in Boca Raton, Florida 24-27 September 1998. Submissions from literary scholars. linguists. philosophers, or any other discipline are welcome. Deadline for submission of panel proposals is 9 December 1997. If you are interested in participating as a presenter or a discussant, please contact Carol Hart at hart.12 at osu.edu by 8 December 1997. Carol Hart Department of Slavic and East European Lang. & Lit 232 Cunz Hall 1841 Millikin Road Columbus, Ohio 43210 hart.12 at osu.edu Tel. 614-292-6733 Fax 614-688-3107 From kel1 at columbia.edu Sat Dec 6 02:22:07 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Fri, 5 Dec 1997 21:22:07 -0500 Subject: Arnold A. Saltzman Center for the Study of Constitutional Democracies at Columbia University (fwd) Message-ID: > > The Arnold A. Saltzman Center for the Study of Constitutional > Democracies at Columbia University invites your participation in > several programs during the 1998 Spring Term. The Center, funded by > a generous gift from Ambassador Saltzman, supports scholarship on > political, economic, and social problems of the emerging democracies. > Its primary task will be to bring together researchers from a broad range > of disciplinary and area study specialties to study key issues of > constitutionalism, challenges of economic restructuring, and dilemmas > of distributive and retributive justice. This new venture in the > comparative study of emerging democracies in East Asia, Africa, Latin > America, and the postsocialist settings of Eastern Europe and the former > Soviet Union will be directed by David Stark, who joined the Columbia > faculty this year in the Department of Sociology and the School of > International and Public Affairs. > > The innaugural lecture for the Saltzman Center will be presented by > Professor Guillermo O'Donnell on Thursday, February 5, 1998 at 4 pm, > International Affairs Building, Room 1501. > > The Center will sponsor two ongoing seminar series during the Spring > Term as well as occasional lectures. If you would like to receive > announcements about these and other events at the Center, please follow > the instructions at the bottom of this message to make sure that you are > on the list server for our internet mailings. > > Seminar series: > > I. The Saltzman Center will organize a seminar series on "The New > Democracies and the Non Democracies." What implications for the > study of transitions to democracy are posed by those societies that > passed through the period of the great wave of democratization with > authoritarian institutions still in place? What experiences in the > emerging democracies are relevant for those who study political and > economic reform (or resistance to such) in China, Cuba, North Korea, > and North Africa? Our task will be to avoid a simple "lessons of the > new democracies for the non democracies." Instead, the continuation of > (or return to) authoritarian rule in parts of East Asia, South Asia, > Africa, and the Balkans suggests that our concepts for studying > democratization might not be consolidated. > > Invited speakers include: > > Michael McFaul, Stanford University (Russia) > Lisa Anderson, Dean of SIPA (Algeria) > Laszlo Bruszt, Central European University (Hungary and the Czech Republic) > Susan Eckstein, Boston University (Cuba), co-sponsored by the Institute of > Latin American and Iberian Studies > > II. The Saltzman Center will also organize a seminar series on > "Business Groups and Governance." Recent studies in organizational > analysis and legal theory are questioning the old certainties that "the > firm" is the key unit of economic action. In place of the isolated, > bounded firm, this scholarship points to networks of firms -- ranging > from dense informal ties among small and medium enterprises in the > dynamic industrial districts, to more formalized franchising > arrangements, to the cohesive structures of the Japanese keiretsu, South > Korean chaebol, and Latin American groupos economicos (as well as > less institutionalized inter-organizational networks in Eastern Europe > and Financial-Industrial Groups in Russia). These economic entities > pose challenges for how we think about governance in modern > capitalisms especially where emerging democracies interact with > corporate networks in the process of economic restructuring. > > Invited speakers include: > > Barry Ickes, Pennsylvania State University (Russian Financial-Industrial > Groups) > Eun Mee Kim, University of Southern California (Korean chaebol) > John Zysman, University of California-Berkeley (Production networks in > East Asia and Eastern Europe) David Stark Director > 3. We have established a dedicated email list for the Saltzman Center (saltzman-center at columbia.edu) and encourage you to subscribe by fiollowing the directions below. To subscribe to the othereurope email list send a message to: Majordomo at columbia.edu In the body of the message, not the Subject line, type subscribe saltzman-center You will receive a message from majordomo that you must reply to in order to be added to the list. Any problems, just let me know. Finally, I apologize if you receive more than one copy of this message. We are using multiple lists to publicize the Center's activities. Kevin Hallinan ProgramCoordinator > From sipkadan at hum.amu.edu.pl Sat Dec 6 14:48:07 1997 From: sipkadan at hum.amu.edu.pl (Danko Sipka) Date: Sat, 6 Dec 1997 15:48:07 +0100 Subject: Slavic Languages and the Internet Message-ID: I have been working on a project intended to enhance the utilization of the Internet resources in learning/teaching of Slavic languages. The idea is to create a sort of decision based search engine and connect it to the local tools. The resources I am interested in are normally classified according to their content or form. However, my feeling is that it might be useful to classify it according to the needs of their users. Let us say that I am a student of Russian and that I want to check the distribution of the -y and -a endings in Nominative Plural of masculine nouns in contemporary newspaper texts. What I need is to collect a sample of available newspaper texts, create a reversed list of the forms, extract from it the portions ending in -a and -y, and then either clear it from the non-nominal forms manually or use a program for this purpose if I have it. The way it works now requires all this has to be done manually, one by one, and it often takes enormous amount of time to find what you need. Using the search engines would also not help in this case. Yes, it is rather difficult to predict one's needs, but the idea is that all this can be automatized, at least to some extent. People working in the same area normally have similar needs. For example, the following decision structure might be helpful: Level 1 I am interested in the following language(s) a. Russian, b.... Level 2 I need the answer: a. now, b. in one week, c. in one month Level 3 My question concerns: a. language, b. literature, c. other Level 4 My task is ... At the last level all Web pages, ftp archives, newsgroups, etc. which might contain information relevant to the query are consulted. Some of the levels can be dealt with simultaniously using check-boxes. I have the following questions: 1. Are there any projects around trying to do the same thing? 2. Do you know about any papers dealing with the use of the Internet resources in learning/teaching Slavic languages? 3. Do you have any ideas about the best way to model the needs in the decision trees? Please answer off-list to: sipkadan at hum.amu.edu.pl Danko Sipka Slavic Department Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland sipkadan at hum.amu.edu.pl http://www.amu.edu.pl/~sipkadan/ja.htm From ketterin at saber.udayton.edu Sat Dec 6 13:54:21 1997 From: ketterin at saber.udayton.edu (Karen Kettering) Date: Sat, 6 Dec 1997 09:54:21 -0400 Subject: Call for Papers: SHERA Message-ID: [apologies for cross-posting] SHERA (Society of Historians of East European and Russian Art and Architecture) Call for papers: SHERA is organizing a series of symposia on the art and architecture of Russia and East-Central Europe. The first symposium will have as its theme "Russian Modernism: Methods and Meaning in the Post-Soviet era." The organizational committee includes Wendy Salmond, Anne Odom, Alison Hilton, and is chaired by Blair Ruble (Kennan Institute, Woodrow Wilson Center, Washington D. C.) and Jane Sharp (Department of Art History and Archaeology, University of Maryland College Park. The symposium will be held for two days in April 1999 at the University of Maryland, College Park campus and the Woodrow Wilson Center. Admission will be free. We are asking graduate students, as well as faculty/scholars/curators interested in presenting papers to send abstracts to Jane Sharp or Blair Ruble at the addresses given below. The deadline for submission is June 1998. Keynote speakers will be invited. Modernism is interpreted broadly, to include the widest possible range of issues and media in 19th and 20th-century visual arts and architecture. Sessions will be organized according to approach that will address as follows : * the legacy of Formalist and Marxist historiography, its impact on studies of Russian modernism in Russia, East-Central Europe and the West. * the extent to which the avant-garde defined what is understood as (Russian) modernism; how a historiographical focus on the avant-garde continues to shape the study of modernism in general (and for an international community). * how a renewed interest in social history that focuses on institutions and audiences has affected interpretations of Russian modernist art. * how periodization has determined meaning/value for Russian modernist art, how redefinitions of period styles altered modernist art historiography (and why). * how constructions of gender (or lack of attention to this) have affected interpretations of modernity/modern art in Russia. * how constructions of national identity have shaped Russian modernist art and/or critical discourse. * what is the significance of media bias/specialization within the study of Russian modernism. * how do differences in method and training, gaps in communication among international scholars of Russian modernism affect the field in general. Each paper must explicitly engage the problem of methodology in its historical treatment of the subject. The committee will also be looking for papers that deal with the issue of the collapse of the Soviet Union and its impact on interpretive approaches in academia as well as in museums (in the presentation and public interpretation of objects). The committee encourages foreign scholars to apply, as we intend to apply for travel funding for speakers. Jane A. Sharp Institute for Advanced Study Olden Lane Princeton, NJ 08540 jsharp at ias.edu Blair Ruble Director The Kennan Institute Woodrow Wilson Center 370 L'Enfant Promenade, SW, Suite 704 Washington, D.C. 20024-2518 wwcem124 at sivm.si.edu From dpbrowne+ at pitt.edu Sat Dec 6 16:25:11 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sat, 6 Dec 1997 11:25:11 -0500 Subject: 2nd lang acquisition position (fwd) Message-ID: >>From another group....please respond directly to the contact person listed below..... >>>>>>>>>>>>>>>FORWARDED MESSAGE<<<<<<<<<<<<<<<<<<< Date: Fri, 5 Dec 1997 12:45:42 -0500 From: Leonor O'Relly Subject: Position: Professor of Second Language Acquisition and/or Applied Linguistics The University of South Florida invites applications for a tenure-track assistant professor with a specialization in Second Language Acquisition and/or Applied Linguistics. Ph.D. in hand required in field related to second language learning and teaching, evidence of scholarly promise and excellence in teaching, and experience with technology-mediated instruction. Special consideration given to candidates who are familiar with university-based intensive English programs, have experience preparing teachers, and who have knowledge of a second language. Responsibilities: Teach graduate courses primarily in research design and language testing (also Applied Linguistics, Curriculum, SLA, and Pedagogical Grammar) in an Applied Linguistics MA program, and in an interdisciplinary Ph.D. program in Second Language Acquisition and Instructional Technology; engage in research, publication, and professional affairs of organizations appropriate to the discipline; direct student research; seek external funding for research and program development; engage in collaborative relations with College of Education faculty; participate in MA/Ph.D. program development and management; and supervise interns. Anticipated hire date begins August 1998. Send letter of application, vita, transcripts, three letters of recommendations, and portfolio with contents reflecting research and teaching activity (video of teaching welcomed) by JANUARY 16, 1998 To: Professor Jeffra Flaitz, Chair Linguistics Search Committee Division of Languages and Linguistics CPR 107 University of South Florida 4202 E. Fowler Ave. Tampa, Florida 33620 USF is an EO/AA/EA employer. For disability accommodations, please call 1(813) 974-3433. From scaife at infopro.spb.su Sat Dec 6 21:08:33 1997 From: scaife at infopro.spb.su (John Scaife & Anne Lounsbery) Date: Sun, 7 Dec 1997 00:08:33 +0300 Subject: Looking for Tatjana Cizevska Message-ID: Hello, I would very much appreciate help in locating Tatjana Cizevska, who received her PhD from Harvard in 1955 (dss. on Slovo o polku Igoreve) and taught at the U. of Illinois in the early 1960s. Ms. Cizevska was a friend and correspondent of a Russian friend of mine, who is trying to make contact with her after many years. Below I've attached publication information for one of T. C.'s books, in case this will help. Thank you very much. --Anne Lounsbery AUTHOR: Cizevska, Tatjana. TITLE: Glossary of the Igor' tale. PUB. INFO: The Hague, Mouton, 1966. DESCRIPTION: 405 p. 25 cm. SERIES: Slavistic printings and reprintings, 53 SUBJECTS: *S1 Slovo o polku Igoreve--Language--Glossaries, etc. *S2 Slovo o polku Igoreve--Bibliography. From wwd at u.washington.edu Sat Dec 6 22:23:53 1997 From: wwd at u.washington.edu (W. Derbyshire) Date: Sat, 6 Dec 1997 14:23:53 -0800 Subject: Ne AATSEELom edinym: SLAVIC at MLA! In-Reply-To: Message-ID: On Mon, 1 Dec 1997, Emily Tall wrote: > I see Wayles Brown feels the same way as I do. Unless I pay $100, I > can't go to the MLA book exhibit. I believe AATSEEL has tried to get us > in without paying that enormous sum, but without success. Maybe we should > try again. Emily Tall Yes, Emily, you are correct. When I was President of AATSEEL in the mid-80's I took upon myself to do battle with MLA over the issue of trying to get them to recognize AATSEEL name tags for admittance to the book exhibit (and Slavic sessions) during the MLA meetings. I had no luck whatsoever. I imagine presidents since my time (and probably before my time as well) have also tried with no success. I note that my approach to MLA was met with no small degree of arrogance on their part. The issue of meeting together with MLA was also discussed extensively during my term of office. No matter which group AATSEEL decides to meet with, there will be problems and conflicts. Personally I always hated the time between Xmas and New Year, and now that I am retired, I rarely put in an appearance. Like Ernie Scatton I too enjoy being with family at that time. After my time as President it became a formalized policy that AATSEEL should always meet together with MLA, the main reason being to provide those seeking jobs better interviewing opportunities. It becomes too expensive to attend and to be interviewed at two different meetings, and if AATSEEL were to meet at the same time but in a different location, those looking for jobs would have to decide which would present the better hope for a greater number of interviews. A spring meeting would be too late for people seeking jobs, but maybe it is time for AATSEEL to re-visit this question. AATSEEL might even have to, god forbid, consider meeting with our rival organization (which it really isn't!) AAASS. I think that their meeting time, usually the week before Thanksgiving, has its serious drawbacks as well. In any event, this debate will go on as long as MLA and AATSEEL exist. Bill Derbyshire From roborr at aix1.uottawa.ca Sun Dec 7 08:40:53 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Sun, 7 Dec 1997 03:40:53 -0500 Subject: Czech dictionaries In-Reply-To: <199712051953.EAA14526@soda3.bekkoame.or.jp> Message-ID: Thanks very much to all Seelanzcowie for the overwhelming response, both on and off list, regarding the Czech dictionaries. Robert Orr From LHFarmer at aol.com Sun Dec 7 17:57:32 1997 From: LHFarmer at aol.com (LHFarmer) Date: Sun, 7 Dec 1997 12:57:32 EST Subject: Czech documentary Message-ID: Someone posted this query on the Czech newsgroup: Subject: Seeking Czech Documentary Title From: "Gary D. & Donna L. Howland" Date: Sun, Dec 7, 1997 9:30 Message-id: <348A6CC4.1809 at snowcrest.net> Hello Can anyone here help me with the title or any other information about a Czech documentary film regarding glassmaking, sometime prior to 1962? Thanks Gary howland2 at snowcrest.net From mnafpakt at umich.edu Sun Dec 7 18:34:02 1997 From: mnafpakt at umich.edu (Margarita Nafpaktitis) Date: Sun, 7 Dec 1997 13:34:02 -0500 Subject: Russians on America Message-ID: Many thanks to the Seelangers who generously shared their suggestions on course materials for my embryonic course on "America Through Russian Eyes." Once the syllabus is complete, I'll submit it for inclusion on the AATSEEL website for those of you who are interested. Margarita Nafpaktitis University of Michigan, Ann Arbor mnafpakt at umich.edu 213-2127 From dpbrowne+ at pitt.edu Sun Dec 7 20:40:29 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sun, 7 Dec 1997 15:40:29 -0500 Subject: Pre-viewing activities for BURNT BY THE SUN??? Message-ID: Hi all! I will be watching "Burnt by the Sun" in my Russian I (high school) class soon. Can anyone suggest a pre-viewing reading or activity that would help them with background knowledge? Devin Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu From gfowler at indiana.edu Sun Dec 7 21:56:14 1997 From: gfowler at indiana.edu (George Fowler) Date: Sun, 7 Dec 1997 16:56:14 -0500 Subject: Looking for roommate at AATSEEL Dec. 12 Message-ID: Greetings! One of our graduate students, Nikita Nankov, who is not a subscriber to the list, would like to find someone with whom he could share a room at AATSEEL on the night of Dec. 27 only. He got shut out from making a reservation a few days ago. Hewrites: "preferably a nonsmoker and nonsnorter (doesn't snort)." (Probably he means non-snorer!) If anyone with a reservation would like to cut costs the first night, PLEASE WRITE DIRECTLY TO NIKITA at: nnankov at indiana.edu Thanks! George Fowler ************************************************************************** George Fowler [Email] gfowler at indiana.edu Dept. of Slavic Languages [dept. tel.] 1-812-855-9906/-2608/-2624 Ballantine 502 [dept. fax] 1-812-855-2107 Indiana University [home phone/fax] 1-317-726-1482/-1642 Bloomington, IN 47405-6616 USA [Slavica phone/fax] 1-812-856-4186/-4187 ************************************************************************** From napooka at aloha.net Sun Dec 7 13:20:37 1997 From: napooka at aloha.net (Irene Thompson) Date: Sun, 7 Dec 1997 13:20:37 +0000 Subject: Pre-viewing activities for BURNT BY THE SUN??? In-Reply-To: Message-ID: Our students have a very dim idea of the Stalin era. I would get them to do a semantic network activity that would tie in conceptsrelating to the central notions in this film. In class, have your students name ideas that they associate with the Stalin era, add ones that you think they need and create a semantic web on the board. That is just one idea. Irene Thompson ********************************************** Irene Thompson P.O. Box 3572 Princeville, HI 96722 tel/fax: (808) 826-9510 e-mail: napooka at aloha.net ********************************************** From nnankov at indiana.edu Mon Dec 8 04:02:28 1997 From: nnankov at indiana.edu (nikita dimitrov nankov) Date: Sun, 7 Dec 1997 23:02:28 -0500 Subject: Roommate AATSEEL '97 In-Reply-To: <199712080343.WAA22677@cayman.ucs.indiana.edu> Message-ID: Dear Colleagues, I'm looking for someone who is willing to have me as a roommate for the night of Dec. 27 in the Marriott Centre in Toronto, the 1997 AATSEEL conference (splitting the costs). All the places are booked, and I read a paper on Dec. 28 early in the morning. I'm a graduate student, male, and prefer, if possible, a non-smoker and non-snorer. Please answer to nnankov at indiana.edu Thank you in advance. Nikita Nankov Indiana University, Bloomington From SRogosin at aol.com Mon Dec 8 05:45:13 1997 From: SRogosin at aol.com (SRogosin) Date: Mon, 8 Dec 1997 00:45:13 EST Subject: moscow cemetery Message-ID: Has anyone done any work with cemeteries in Moscow? Is there a way to find out if the graves at a currently non-existent cemetery were transfered elsewhere or just bulldozed over? Can anyone think of a book that gives historical and other information on Moscow cemeteries, other than about the one or two most famous ones? I am particularly interested in whether the graves at the Lazarevskoe kladbishche (Mar'inkii mostorg--Sushchevskii val neighborhood) were moved elsewhere in any organized manner. As always, any information would be much appreciated. All the best, Serge Rogosin ___________ 93-49 222 Street Queens Village, NY 11428 tel. & fax (718) 479-2881 e-mail: srogosin at aol.com From stgeorge at cityline.ru Mon Dec 8 09:44:51 1997 From: stgeorge at cityline.ru (Sergey Streltsov) Date: Mon, 8 Dec 1997 12:44:51 +0300 Subject: stgeorge: Russian-Easteuropean on-line conferences! Message-ID: stgeorge: Russian-Easteuropean on-line conferences! You are welcome! Our constant world on-line conferences are inviting new partisans of on-line conferences to participate on-line conferences dedicated to the Russian-Easteuropean themes. The Saint George Club with Its Weekly Schedule. http://www.art.ru/stgeorge/ To our on-line conferences Your additions to the existing calendar of events are welcome. You can also send Your links (if You have not place in Internet 'The Saint George Journal' will be glad to host Yours specs and infos), and e-mails to place them in the proper position of present calendar. Our events is advertising in next listservs NABOKV-L at UCSBVM.UCSB.EDU SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU info-russ at smarty.ece.jhu.edu H-RUSSIA at h-net.msu.edu RAMIT-L at mitvma.mit.edu FDSL at math.amu.edu.pl FRIENDS at solar.rtd.utk.edu H-NET at H-NET.MSU.EDU OKAZIYA at MITVMA.MIT.EDU UIREEC-L at POSTOFFICE.CSO.UIUC.EDU ruspeak-l at usc.edu russia at acpub.duke.edu and others. Day of Week And Description Monday The Ideological, Religious, Governmental, and Private Events in The All World. AATSEEL Events. Opportunities. Grantees. Russian And Other Academies of Science Events. (Please send to us Academic and Literary Calendars of Your Institution.) Tuesday The Slavic resources in Internet. New Publications. Announces. Invitations. Web design. Internet Slavic, Cultural, Historic, Academic and Literary projects in Internet. Wednesday Bounin, Nabokov, Brodsky and Russian literature in Russia and abroad. Post-modernism and Soviet-Postsoviet period as New Classic epoch in world history, its expression in WWII, The World Revolutionary Movements, Russian and East-European Governmental, Academic, Literary and Private links in the all world. Thursday Moscow Literary, Cultural, Academic world. Contemporary questions and problems. East-Europe literature and philosophy. New poetic, prosody, theoretic questions and points of view. Friday Sapgir, Voznesensky, Kedrov, Elena Katsuba, Alexander Tkachenko, Moscow Pen-Club questions and problems. Saturday East-Europe Politology, Economy, Sociology, History, Demography.The Yeltsinism and other novelties of politic philosophy of "Lawful Power" and of The State's Constitution. Sunday Round-Table. Common interests. Professors and Students. Authors and Publishers. Arrangement of conferences and studies- the accommodation and other problems. The hours when on-line conferences are beginning 09.00, 13.00, 21.00 (Moscow time GMT+03.00) 08.00, 12.00, 20.00 (Cairo, Eastern Europe, Israel, Helsinki, Athena GMT+02.00) 07.00, 11.00, 19.00 (Roma, Berlin, Paris, Madrid, Prague GMT+01.00) 06.00, 10.00, 18.00 (London GMT) 03.00, 07.00, 15.00 (Brasilia GMT-03.00) 01.00, 05.00, 13.00 (American and Canadian Eastern time GMT-05.00) 00.00, 04.00, 12.00 (American and Canadian Central time GMT-06.00) 22.00, 02.00, 10.00 (American and Canadian Pacific time GMT-08.00) 20.00, 00.00, 08.00 (Hawaii GMT-10.00) Please enter names, nick names and messages in English- for chat java system supports user information and discussion with all polemics and agruments only in this language. I invite You to participate in my constant events here , the calendar will appear in nearest time. You can freely make links from Your editions to this page. Please, wait a little while applet is loading- it takes half or one minute. You can see me in this place at 19.00 (Moscow Time) every day. Please, be polite with other guests. 'The Saint George Journal'. Moscow literary-academic edition, publishes in Russian and English poetry, prose, scientific works in the field of philology, history, philosophy, sociology, politology and international academic calendars. Sergey Streltsov stgeorge at cityline.ru http://www.art.ru/stgeorge/ From 76703.2063 at compuserve.com Mon Dec 8 21:06:33 1997 From: 76703.2063 at compuserve.com (Jerry Ervin) Date: Mon, 8 Dec 1997 16:06:33 -0500 Subject: MLA conference admission Message-ID: Dear SEELANGers, Phyllis Franklin, Executive Director of the Modern Language Association, has graciously offered to extend to AATSEEL '97 (Toronto) registrants reduced-rate admissions to the MLA conference. Her statement is as follows: ***** AATSEEL members who have registered for the AATSEEL convention may register on site for the MLA convention by paying $50. Student members of AATSEEL who have registered for the AATSEEL convention may register for the MLA convention by paying $30. They will receive badges for the MLA convention. AATSEEL members who want to take advantage of this arrangement should bring proof of their registration at the AATSEEL convention. [Your AATSEEL conference badge will suffice. --GLE] The MLA staff members and the aides at the registration areas will be aware of the special arrangement for AATSEEL convention registrants. If any questions come up, people should get in touch with Maribeth Kraus, who can be beeped, or me. ***** Please help pass this information on to any of your colleagues who do not follow SEELANGS. I know you join me in expressing appreciation to MLA and Dr. Franklin for this special opportunity. See you in Toronto, Jerry Ervin * * * * * Gerard L. (Jerry) Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA Phone/fax: 520/885-2663 Email: 76703.2063 at compuserve.com AATSEEL Home Page: * * * * * From sher07 at bellsouth.net Tue Dec 9 01:11:09 1997 From: sher07 at bellsouth.net (Benjamin Sher) Date: Mon, 8 Dec 1997 20:11:09 EST Subject: Sasha Sokolov's Trevozhnaia Kukolka Message-ID: Dear Colleagues: May I kindly invite you to read Sasha Sokolov's electrifying prose poem of death and resurrection, Persona Non Grata (original title: Trevozhnaia Kukolka). It was first published in Kontinent in 1986 (#49), later printed in its entirety in Literaturnaya Gazeta in 1990, just before the collapse of the Soviet Union. Here is the opening: "What a pitiful blunder! Instead of being born and raised in incomparable Buenos Aires, where people greet each other not with 'Como està Usted?' but with the neighborly 'How is the air?' to which a man replies: 'Gracias, gracias, muy bueno,' and where the paper boy, hands free, zooms on his bicycle through the streets, ostentatiously reading the latest issue of Hoy without so much as a dictionary, and where the street car conductor, an ordinary, everyday conductor, declaims passages from Octavio Paz to his passengers; instead of making your earthly debut among these refined, well-read people, a citizen in the name of Jorge Borges, but hold on--- . . ." This is a thoroughly revised edition of the text originally published in Columbia University's TRANSLATION: A Journal of Literary Translation (Fall, 1989, vol. 22). You will find the rest on my web site at: http://www.geocities.com/Athens/Delphi/1212 You'll also find there an adaptation of Akhmatova's Requiem, Dostoevsky's Whirlwind by Pereverzev, Chapter One and Translator's Afterword from Vaginov's The Tower (original title: Kozlinaia Pesn'), four contemporary Russian plays, including Balashov's A Woman of St. Petersburg, a monodrama spanning 6 decades, and Krasnogoroff's The Dog, a tragic allegory on genocide, plus a link to Chertkov's The Last Days of Leo Tolstoy (text and an album of rare photographs). Finally, you'll also find an essay on "Russian Aspectual Decision-Making," a philosophical and practical guide for the understanding of what is at once an exceedingly complex yet at the same time profoundly simple phenomenon in Russian verbal usage. Those who wish to pursue the matter further may consult N. Thelin's Verbal Aspect in Discourse, a monumental anthology on Russian (and non-Russian) aspectual usage and encompassing a variety of empirical, literary and philosophical approaches of every kind. I welcome your comments. Yours, Benjamin Sher From sher07 at bellsouth.net Tue Dec 9 01:12:18 1997 From: sher07 at bellsouth.net (Benjamin Sher) Date: Mon, 8 Dec 1997 20:12:18 EST Subject: Sasha Sokolov's Persona Non Grata Message-ID: Dear Colleagues: All materials published on my web site, including Sasha Sokolov's prose poem "Persona Non Grata," are available FREE to anyone and everyone. You may download and print any article or item you wish provided it is used for personal, non-commercial or teaching purposes and provided full credit and copyright information is mentioned. Permission to perform any of the plays included on the web site is also hereby granted for FREE to any individuals or groups, provided such productions are for non-commercial, not-for-profit purposes and provided full credit is given and, finally, provided such individuals or groups contact me in person by email. This would also give the playwright and the translator (that is, yours truly) an opportunity to advise the director on any possible changes to the text and, in turn, to help him/her, in whatever capacity , if called upon. My web site address is: http://www.geocities.com/Athens/Delphi/1212. SPECIAL NOTE: I would like to stress that Sher's Russian Web is a completely NON-COMMERICAL site and is entirely independent of Sher Publishers, a very modest commercial venture which my wife and I inaugurated earlier this year with the publication of the first English translation ever of Konstantin Vaginov's The Tower (Kozlinaia Pesn'). I will in the future make every effort to distinguish these two roles by the use of separate and distinct signatures. Thank you so much. Yours, Benjamin From jgharris+ at pitt.edu Tue Dec 9 02:13:21 1997 From: jgharris+ at pitt.edu (Jane Harris) Date: Mon, 8 Dec 1997 21:13:21 -0500 Subject: MLA conference admission In-Reply-To: <199712081610_MC2-2B36-89E7@compuserve.com> Message-ID: Jerry, That's very reasonable. How did this come about? Did some MLA spy enter the SEELANGS debate? Cheers, Jane x On Mon, 8 Dec 1997, Jerry Ervin wrote: > Dear SEELANGers, > > Phyllis Franklin, Executive Director of the Modern Language Association, > has graciously offered to extend to AATSEEL '97 (Toronto) registrants > reduced-rate admissions to the MLA conference. Her statement is as > follows: > > ***** > > AATSEEL members who have registered for the AATSEEL convention may register > on site for the MLA convention by paying $50. Student members of AATSEEL > who have registered for the AATSEEL convention may register for the MLA > convention by paying $30. They will receive badges for the MLA convention. > AATSEEL members who want to take advantage of this arrangement should > bring proof of their registration at the AATSEEL convention. [Your AATSEEL > conference badge will suffice. --GLE] > > The MLA staff members and the aides at the registration areas will be aware > of the special arrangement for AATSEEL convention registrants. If any > questions come up, people should get in touch with Maribeth Kraus, who can > be beeped, or me. > > ***** > > Please help pass this information on to any of your colleagues who do not > follow SEELANGS. I know you join me in expressing appreciation to MLA and > Dr. Franklin for this special opportunity. > > See you in Toronto, > > Jerry Ervin > > * * * * * > Gerard L. (Jerry) Ervin > Executive Director, AATSEEL > 1933 N. Fountain Park Dr. > Tucson, AZ 85715 USA > Phone/fax: 520/885-2663 > Email: 76703.2063 at compuserve.com > AATSEEL Home Page: > > * * * * * > > > From kel1 at columbia.edu Tue Dec 9 14:21:10 1997 From: kel1 at columbia.edu (Kevin Eric Laney) Date: Tue, 9 Dec 1997 09:21:10 -0500 Subject: CALL FOR PAPERS -- SOYUZ SYMPOSIUM AT COLUMBIA UNIVERSITY (fwd) Message-ID: Subject: CALL FOR PAPERS -- SOYUZ SYMPOSIUM AT COLUMBIA UNIVERSITY Please forward to your center announcement lists: CALL FOR PAPERS Soyuz, the Research Network for Post-Communist Cultural Studies and the Department of Anthropology at Columbia University present The Seventh Annual Symposium on Cultural Studies of Eastern Europe and Eurasia "OUT OF THE RUINS: CULTURAL NEGOTIATIONS IN THE SOVIET AFTERMATH" March 27-28, 1998 Columbia University Empires leave ruins. The title of our symposium evokes the by-now popular image of the toppled ruins of socialist monuments to Lenin, the Worker and the Peasant, and other emblems of Soviet cultural authority. But the social shards, cultural fragments and political artifacts of the former system have now become the stuff from which new forms of the quotidian are emerging. In such an aftermath, cultural ruination and regeneration are appearing in unlooked-for places and unlikely guises. Ruins are the landscape of the uncanny. While the crumbling of states and societies that attended the events of 1989 and 1991 led many theorists to predict an end to history and the inevitable transition from socialist cultures to liberal capitalist ones, post-Soviet culture has yet to experience the predicted metamorphosis into familiar forms. The processes of ruination and regeneration now taking place are resulting in hybrid forms, novel articulations of the local with the global, and the collision of received histories with their unscheduled presents. While socialist states have exited the political stage, the many and various histories of the peoples of the former Soviet Bloc remain, as do the subjects, knowledges and structures that accompanied them. Out of the ruins slouch new rough beasts. Soyuz proposes the Seventh Annual Symposium of Cultural Studies in Eastern Europe and Eurasia as a step in understanding the cultural negotiation of ruins now taking place in the former Soviet Bloc. We are interested in papers from across the disciplines that concern cultural studies of Eastern Europe and Eurasia. The proposed papers may be up to 25 pages in length and are to be presented at the symposium in a cultural studies of Eastern Europe and Eurasia. The proposed papers may be up to 25 pages in length and are to be presented at the symposium in a strict 20-minute format. Preference will be given to those abstracts that address the symposium's metaphors of cultural ruination and regeneration and which concern cultural and/or ethnographic sensibility. A one-page abstract and curriculum vitae can be sent to: David Koester, Dept of Anthropology, Columbia University, NY, NY 10027. The deadline for abstracts is January 10, 1998. Decisions concerning acceptance will be made by February 1st, 1998. Regrettably, no financial assistance will be available for participants. Please send inquiries to David Koester at: dk24 at columbia.edu or Cathy Wanner at: cew10 at email.psu.edu. [Please do not respond to this message by automatic reply.] Sponsored by the Columbia Univeristy Dept. of Anthropology, Soyuz, the Harriman Institute of Columbia University and the Columbia Graduate Anthropology Alumni Association. From KEC7497 at tntech.edu Tue Dec 9 16:09:14 1997 From: KEC7497 at tntech.edu (KEVIN CHRISTIANSON) Date: Tue, 9 Dec 1997 10:09:14 -0600 Subject: Query re: WinTrans & Polish language study in Krakow Message-ID: Dear Seelangers: Have any of you tried the translater program for windows, which translates Polish to English and includes a bi-directional dictionary? Is this software still available? I'm interested in this Win Trans program as well as any reliable bi-directional Polish/English English/Polish dictionary for use in Windows. I'm also interested in intensive Polish language summer programs, preferably in Krakow. I know that U of Kansas has such a program, but it's geared for undergrads and grad students (I am an associate prof of English with a PhD in that field). The program at Lublin looks to be excellent, but I'd like to investigate other programs closer to Krakow which are of equally intensiveness. Thank you for your help. Kevin ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Kevin Christianson, Ph.D <> English Department / Box 5053 / Tennessee Tech University / Cookeville, TN 38505 ------------------------------------------------------------------------------- smierci sie nie boje / dalej niosac narecza pragnien jak spalonych roz "Rodzicom" ("To My Parents") Krzystof Kamil Baczynski [I do not fear death / carrying onwards my bouquet of yearnings like charred roses." trans. Madeline G. Levine] ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++ Cinema Confections: SLINGBLADE, ALL THE MORNINGS OF THE WORLD, FLIRTING, BARTON FINK, DELICATESSAN, THE LOVER, LET HIM HAVE IT, TRICOULEUR, THE HAIRDRESSER'S HUSBAND, UNSTRUNG HEROES, THE FIELD, MY LIFE AS A DOG, BELLE EPOQUE, MONA LISA. From dpbrowne+ at pitt.edu Fri Dec 12 02:12:54 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Thu, 11 Dec 1997 21:12:54 -0500 Subject: Center for Civil Society Seeks ST Moscow Housing (fwd) Message-ID: FYI Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu ---------- Forwarded message ---------- Date: Thu, 11 Dec 1997 16:40:13 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Center for Civil Society Seeks ST Moscow Housing Center for Civil Society International seeks short-term housing for a University of Washington graduate student to Moscow in early January in order to carry out research for her thesis and for an updated second edition of our Post-Soviet Handbook: A Guide to Grassroots Organizations in the NIS. Catriona is in her mid-twenties, personable, responsible, and speaks Russian well. She will be traveling outside of Moscow for some of the time she is in Russia. If anybody on the CivilSoc list knows of any suitable housing possibilities for Catriona during the period Jan. 8 to March 27, please respond as soon as possible. References are available. Many thanks! Holt Ruffin Executive Director ******* ** Center for Civil Society International * ***** ** -------------------------------------- * * *** * * * ** 2929 NE Blakeley Street Tel: (206) 523-4755 * * *** ** Seattle, WA 98105 Fax: (206) 523-1974 * * * ** USA Email: ccsi at u.washington.edu * * *** ** * ***** ** CCSI online: http://www.friends-partners.org/~ccsi/ ******* ** CCSI's electronic mailing list: civilsoc at solar.cini.utk.edu From collins.232 at osu.edu Fri Dec 12 18:38:20 1997 From: collins.232 at osu.edu (Daniel E. Collins) Date: Fri, 12 Dec 1997 14:38:20 -0400 Subject: Info about Russian, Ukrainian, Polish Lit Message-ID: Colleen McCallum, a graduate student in Yiddish and Ashkenazic Studies here at Ohio State, is doing research on images of Africans and African-Americans in Yiddish literature of the 20th century. She is interested in the interface between Yiddish and Slavic literatures and is interested in finding out about any Slavic literary texts of the 20th century-particularly ones in Russian, Ukrainian, and Polish-that deal with this issue. Please reply to Colleen off-list at mccallum.6 at osu.edu . Thank you very much! Daniel E. Collins Slavic and East European Languages and Literatures The Ohio State University collins.232 at osu.edu From mpetrusewicz at erols.com Fri Dec 12 22:01:31 1997 From: mpetrusewicz at erols.com (Mary Petrusewicz) Date: Fri, 12 Dec 1997 22:01:31 +0000 Subject: Converting Cyrillic font Message-ID: Does anyone have experience converting Cyrillic text in Word 6.0 to Wordperfect 5.1 for DOS? WordPerfect uses code page 437. In Word, using code page 1251, I managed to convert files from WordPerfect 5.1 into Word by using WordPerfect 6.1 for Windows, which has a code page conversion set up. I can't get it to work in reverse for Word. Any suggestions? Please respond off-line to mpetrusewicz at erols.com Thanks, Mary From stgeorge at cityline.ru Sat Dec 13 12:25:36 1997 From: stgeorge at cityline.ru (Sergey Streltsov) Date: Sat, 13 Dec 1997 15:25:36 +0300 Subject: stgeorge:Prayer request (subject from Streltsovs owned forever on Message-ID: stgeorge:Prayer request (subject from Streltsovs owned forever on and on) Please answer to Cheryl A. Madden Her E-Mail cmad8085 at uriacc.uri.edu Hello! Here's a resend of the poetic question... The poem I am inquiring about was written by a Soviet author. It's subject was a nurse, who served during the Great Patriotic War (WWII). She was described as having long brown hair, which she wore loosely flowing around her shoulders, while she tended her wounded patients. They were soothed and their pain was eased by her loveliness, as she gently cared for them. The poet compared her to Mother Russia, sheltering her wounded sons in her arms. My problem is this... Although this poem greatly impressed me, and I thought I had written down its title and author, etc., I cannot find the my note, or the poem itself Anywhere. Although I've gone through the books of Russian poetry at the library, and inquired among my Russian and Ukrainian friends, and on the HRUSSIA List, Russian Life Magazine internet list, etc., no one else seems to recognize it! Do you know it? I've been trying for Years to find a copy of it again, and my friends all want to read it too, If I ever rediscover it! I'd appreciate your help in this, and please feel free to forward this message to anyone else you think might be able to solve this puzzle! My most significant project is the writing of a novel, which will focus upon the forced repatriations at the end of World War II. I would like to discuss this subject with any of your readers who have personal experiences and opinions to share about this part of the history of the War. The novel is set in Chernihiv, Ukraine. One of the questions that arose while writing the scenes of the German Occupation... How were the policies/rules of Occupation presented to the local population? What specifically were they? I've found a list of regulations the Germans posted in the Channel Islands, but I'm quite sure their policies in Ukraine and Russia were different and doubtlessly more severe. Can any of your readers answer this inquiry or direct me to the proper authority? I can have letters, etc., translated for me from Russian, Ukrainian, or German languages, although for me, English is easier, of course. Here are some of my poems for your consideration. Please add the appropriate copyright notation if you post them on the site. Thank You Please answer to Cheryl A. Madden Her E-Mail cmad8085 at uriacc.uri.edu P.S. The poem also might have been in reference to the women in the 586th Fighter Regiment--the "Night Witches," of the Soviet Air Force. That's another part of the war's history that I have studied. From walkingtune at bigfoot.com Sat Dec 13 13:41:18 1997 From: walkingtune at bigfoot.com (Junichi Miyazawa) Date: Sat, 13 Dec 1997 22:41:18 +0900 Subject: the English title for a Turgenev Message-ID: Does anyone tell me the English, standard title for Turgenev's *Svidanie*? Thank you in advance. Regards, Junichi Miyazawa, Tokyo walkingtune at bigfoot.com From dpbrowne+ at pitt.edu Sat Dec 13 15:00:14 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sat, 13 Dec 1997 10:00:14 -0500 Subject: Attorneys Needed for work in CEE & NIS (fwd) Message-ID: Interesting work stuff here for law students.... Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu ---------- Forwarded message ---------- Date: Fri, 12 Dec 1997 19:44:16 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Attorneys Needed for work in CEE & NIS CEELI Seeks Volunteer Attorneys for Work in Eastern Europe and Eurasia For additional information, please respond to: Molly Stephenson at mstephenson at abaceeli.org. BE A PART OF HISTORY IN THE MAKING. . . The Central and East European Law Initiative (CEELI), a public service project of the American Bar Association, is currently seeking experienced attorneys for the following positions: CRIMINAL LAW LIAISONS Three to twelve months beginning in: Albania (March 1998), Bulgaria (April 1998) , Georgia (May 1998), Hungary (June 1998), Lithuania (December 1998), Russia (June 1998), and Ukraine (As soon as possible). * Coordinate criminal law related activities in the host country * Organize interactive training workshops for prosecutors, judges, and defense attorneys on topics such as the drafting and implementation of modern criminal justice legislation, supervision of investigations, individual rights, and jury trial procedures. COMMERCIAL LAW LIAISONS One year beginning in: Albania (June 1998), Bulgaria (September 1998), Croatia (June 1998), and Russia (June 1998) * Coordinate commercial law related activities in the host country * Organizing interactive training workshops on topics such as international business joint ventures, bankruptcy, and intellectual property RULE OF LAW LIAISONS One year beginning in: Armenia (June 1998), Belarus (June 1998), Kazakhstan (As soon as possible), Kyrgyzstan (August 1998), Georgia (August 1998), Macedonia (July 1998), Moldova (May 1998), Romania (July 1998), Russia (March 1998), Serbia (May 1998), Ukraine (September 1998), and Uzbekistan (June 1998) * Coordinate CEELI rule of law related activities in the host country * Organize interactive training workshop on topics such as creating an independent judiciary, drafting ethics codes, revising administrative procedures, and developing judicial training programs; and * Manage legal reform programs focusing on continuing legal education, law practice management, and bar development. CLINCIAL LEGAL SPECIALISTS Albania for three months (February 1998), Romania for one month (February 1998), Bulgaria for one month (February 1998), Ukraine three months (February 1998) * In Albania, work with the Albanian Women's Bar Association to develop a women's legal aid clinic. * In Romania, help two to three law schools outside of Bucharest develop the classroom curriculum and course materials and lay the groundwork for clinical externship programs or live client clinics. * In Bulgaria, assist the University of Sofia Law Faculty in establishing a live client clinic. * In Kyiv, and Donetsk, Ukraine, help to establish live client clinic administration, develop classroom curriculum, and train local professors in practical techniques for teaching lawyering skills. WOMEN'S BAR ASSOCIATION LEGAL SPECIALIST Six to twelve months (Spring 1998) * Assist women legal professionals develop voluntary women's bar associations in Moscow, St. Petersburg, and Saratov * Provide guidance in the development of the bar associations' organizational structures * Develop a national association for women lawyers in Russia * Participate in workshops concerning domestic violence, sexual harassment, and other issues of interest to women lawyers in Russia Although CEELI is a public service project, all participants receive a generous benefits package which covers travel, housing, general living, and business expenses. CEELI considers attorneys with a minimum of three years of legal experience or fluency on a language of the region, high level of energy and initiative, and strong interpersonal skills. International experience is preferred. For additional information, please respond to: Molly Stephenson at mstephenson at abaceeli.org. From walkingtune at bigfoot.com Sat Dec 13 22:14:58 1997 From: walkingtune at bigfoot.com (Junichi Miyazawa) Date: Sun, 14 Dec 1997 07:14:58 +0900 Subject: the English title for a Turgenev Message-ID: I received an answer: Turgenev's "Svidanie" has always been called "The Tryst". Thank you very much. Regards, -- Junichi, Tokyo From twc78 at cnsvax.albany.edu Sun Dec 14 16:13:48 1997 From: twc78 at cnsvax.albany.edu (Toby Clyman) Date: Sun, 14 Dec 1997 11:13:48 -0500 Subject: Info about Russian, Ukrainian, Polish Lit In-Reply-To: Message-ID: Do tell the the gradate student in Yiddish and Ashkenazic Studies to contact Regina Grol at the Empire State College in Buffalo. Toby Clyman (University at Albany, Slavic Department) On Fri, 12 Dec 1997, Daniel E. Collins wrote: > Colleen McCallum, a graduate student in Yiddish and Ashkenazic Studies here > at Ohio State, is doing research on images of Africans and > African-Americans in Yiddish literature of the 20th century. She is > interested in the interface between Yiddish and Slavic literatures and is > interested in finding out about any Slavic literary texts of the 20th > century-particularly ones in Russian, Ukrainian, and Polish-that deal with > this issue. > > Please reply to Colleen off-list at mccallum.6 at osu.edu . Thank you very much! > > > Daniel E. Collins > Slavic and East European Languages and Literatures > The Ohio State University > collins.232 at osu.edu > From stgeorge at cityline.ru Sun Dec 14 20:17:17 1997 From: stgeorge at cityline.ru (Sergey Streltsov) Date: Sun, 14 Dec 1997 23:17:17 +0300 Subject: stgeorge:the chat for this listserv Message-ID: stgeorge:the chat for this listserv The Saint George Club with Its Weekly Schedule. http://www.art.ru/stgeorge/club/ Your additions to the existing calendar of events are welcome. You can also send Your links (if You have not place in Internet 'The Saint George Journal' will be glad to host Yours specs and infos), and e-mails to place them in the proper position of present calendar. Our events is advertising in next listservs NABOKV-L at UCSBVM.UCSB.EDU SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU info-russ at smarty.ece.jhu.edu H-RUSSIA at h-net.msu.edu RAMIT-L at mitvma.mit.edu FDSL at math.amu.edu.pl FRIENDS at solar.rtd.utk.edu H-NET at H-NET.MSU.EDU OKAZIYA at MITVMA.MIT.EDU UIREEC-L at POSTOFFICE.CSO.UIUC.EDU ruspeak-l at usc.edu russia at acpub.duke.edu and others. Day of WeekDescriptionMondayThe Ideological, Religious, Governmental, and Private Events in The All World. AATSEEL Events. Opportunities. Grantees. Russian And Other Academies of Science Events. (Please send to us Academic and Literary Calendars of Your Institution.)TuesdayThe Slavic resources in Internet. New Publications. Announces. Invitations. Web design. Internet Slavic, Cultural, Historic, Academic and Literary projects in Internet.WednesdayBounin, Nabokov, Brodsky and Russian literature in Russia and abroad. Post-modernism and Soviet-Postsoviet period as New Classic epoch in world history, its expression in WWII, The World Revolutionary Movements, Russian and East-European Governmental, Academic, Literary and Private links in the all world.ThursdayMoscow Literary, Cultural, Academic world. Contemporary questions and problems. East-Europe literature and philosophy. New poetic, prosody, theoretic questions and points of view. FridaySapgir, Voznesensky, Kedrov, Elena Katsuba, Alexander Tkachenko, Moscow Pen-Club questions and problems.SaturdayEast-Europe Politology, Economy, Sociology, History, Demography.The Yeltsinism and other novelties of politic philosophy of "Lawful Power" and of The State's Constitution. SundayRound-Table. Common interests. Professors and Students. Authors and Publishers. Arrangement of conferences and studies- the accommodation and other problems. The hours when on-line conferences are beginning 09.00, 13.00, 21.00 (Moscow time GMT+03.00) 08.00, 12.00, 20.00 (Cairo, Eastern Europe, Israel, Helsinki, Athena GMT+02.00) 07.00, 11.00, 19.00 (Roma, Berlin, Paris, Madrid, Prague GMT+01.00) 06.00, 10.00, 18.00 (London GMT) 03.00, 07.00, 15.00 (Brasilia GMT-03.00) 01.00, 05.00, 13.00 (American and Canadian Eastern time GMT-05.00) 00.00, 04.00, 12.00 (American and Canadian Central time GMT-06.00) 22.00, 02.00, 10.00 (American and Canadian Pacific time GMT-08.00) 20.00, 00.00, 08.00 (Hawaii GMT-10.00) Please enter names, nick names and messages in English- for chat java system supports user information and discussion with all polemics and agruments only in this language. I invite You to participate in my constant events here , the calendar will appear in nearest time. You can freely make links from Your editions to this page. Please, wait a little while applet is loading- it takes half or one minute. You can see me in this place at 19.00 (Moscow Time) every day. Please, be polite with other guests. 'The Saint George Journal'. Moscow literary-academic edition, publishes in Russian and English poetry, prose, scientific works in the field of philology, history, philosophy, sociology, politology and international academic calendars. The Editor. Sergey Streltsov http://www.art.ru/stgeorge/ From RSYLVESTER at CENTER.COLGATE.EDU Mon Dec 15 16:44:56 1997 From: RSYLVESTER at CENTER.COLGATE.EDU (Richard Sylvester) Date: Mon, 15 Dec 1997 11:44:56 -0500 Subject: Kozlovsky's Dates Message-ID: Can anyone tell me if Ivan Kozlovsky (b. 1900) is still alive? If not, can you tell me the year of his death? Write to me off line. Thanks. Dick Sylvester rsylvester at center.colgate.edu From RSYLVESTER at CENTER.COLGATE.EDU Mon Dec 15 20:33:03 1997 From: RSYLVESTER at CENTER.COLGATE.EDU (Richard Sylvester) Date: Mon, 15 Dec 1997 15:33:03 -0500 Subject: Ivan Kozlovsky (1900-1993) Message-ID: To all who wrote about my question on Kozlovsky's dates, thank you. He died Dec 21, 1993, in Moscow. His obituary is in the NY Times for Dec 24. Of the old singers, after watching a Tchaikovsky special on Bravo the other night, all I can say is We miss you! Dick Sylvester rsylvester at center.colgate.edu From brifkin at facstaff.wisc.edu Mon Dec 15 22:22:48 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 15 Dec 1997 16:22:48 -0600 Subject: drama/theater forum in SEEJ Message-ID: Call for papers for a forum "Rethinking Slavic Drama/Theatre/Performance" to be guest-edited by Halina Filipowicz for the SLAVIC AND EAST EUROPEAN JOURNAL. I seek submissions from a wide variety of innovative perspectives and comparative approaches to open up new ways of theorizing Slavic drama and to integrate it more fully into theatre and performance studies. However one chooses to look at the impact of critical theory on Slavic studies, there is no doubt that theatre and drama have been either overlooked or "de-classified" by assimilation into a generalized textual discourse. Yet drama has the performance specificity that offers a possibility of theorizing otherwise. As a starting point, the forum will consider drama as a borderline, hybrid genre that belongs to both literature and theatre. Some of the questions to be examined: How does drama reconcile a double set of conventions: those of literature and those of theatre? What are the conflicts and compromises, silent trysts and illicit liaisons between the theatre text and the literary text of drama? How does a play act out, rather than merely script, its meanings? How does it inscribe a potential theatre production? How can interpretive categories such as "the paper stage" and "interior director" open up readings of Slavic drama that are less pure, less literature-oriented? All articles will go through a SEEJ review process. Deadline: 1 March 1998. Please send inquiries and submissions to: Halina Filipowicz Department of Slavic Languages and Literatures University of Wisconsin 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 e-mail: hfilipow at facstaff.wisc.edu &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Benjamin Rifkin Associate Professor of Russian Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 voice: 608/262-1623 fax: 608/265-2814 From jrouhie at pop.uky.edu Tue Dec 16 08:46:04 1997 From: jrouhie at pop.uky.edu (J. Rouhier-Willoughby) Date: Tue, 16 Dec 1997 09:46:04 +0100 Subject: Increasing Enrollment Survey Message-ID: The Public Relations subcommittee of the AATSEEL Linguistics Committee has completed its survey on strategies for increasing enrollment in Slavic language and related courses in North America. The information can be found at the following URL: http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/enrollments/ If you have any comments or questions regarding the information or wish to add to the data, please email me at: jrouhie at pop.uky.edu Sincerely, Jeanmarie Rouhier-Willoughby Chair, Public Relations Subcommittee, AATSEEL Linguistics Committee ********************************************************* Jeanmarie Rouhier-Willoughby telephone: (606) 257-1756 Department of Russian and Eastern Studies fax: (606) 257-3743 1055 Patterson Office Tower email: jrouhie at pop.uky.edu University of Kentucky URL: http://www.uky.edu/~jrouhie/ Lexington, KY 40506-0027 ********************************************************* From chcloux at vtx.ch Thu Dec 18 05:20:10 1997 From: chcloux at vtx.ch (chcloux) Date: Wed, 17 Dec 1997 21:20:10 -0800 Subject: Russian formalists Message-ID: Hi! Does anyone know whether there is a mailing list somewhere about Russian formalism (or at least a mailing list where it may be discussed)? The discussion may be either in English, or in French, or in German, or, finally, in Italian. Thank you very much. Sincerely, Christine Cloux chcloux at vtx.ch From chcloux at vtx.ch Thu Dec 18 06:45:36 1997 From: chcloux at vtx.ch (chcloux) Date: Wed, 17 Dec 1997 22:45:36 -0800 Subject: Russian formalists Message-ID: Hi! If you get the message for the second time, I'm sorry. I've had a technical problem and I just do not know whether it reached the list all the same. Does anyone know of a mailing list about Russian formalists or, at least, a mailing list where this topic may be discussed? The list may be either in English, in French, in German or in Italian. Thank you! Christine Cloux chcloux at vtx.ch From gfielder at U.Arizona.EDU Thu Dec 18 05:51:34 1997 From: gfielder at U.Arizona.EDU (Grace Fielder) Date: Thu, 18 Dec 1997 00:51:34 EST Subject: Graduate Study at U of Arizona Message-ID: Graduate Study at the University of Arizona The Russian and Slavic Languages Department at the University of Arizona at Tucson encourages students to apply for its MA program. The Department offers a number of graduate level courses in Russian language including oral communication and stylistics, as well as advanced grammar. Students may opt for one of several "tracks": Russian literature, Russian Linguistics, Slavic Studies (an interdisplinary track) and pedagogy. Have a small student to teacher ratio in the classroom and the advantages of a small, congenial department. Upon completion of the MA our students have been accepted into PhD programs such as UCLA, UChicago, USC, UNC Chapel Hill, U of Toronto, among others. Students also have the option of completing a PhD at the University of Arizona in the Comparative Cultural and Literary Studies Program or the Second Language Acquisition and Teaching Program, both highly respected interdisplinary PhD programs that include faculty from the Russian and Slavic Department. Our MA graduates have found placement in teaching positions at the high school and community college level, as well as in positions in the government and private sectors. Some financial aid in the form of tuition waivers, fellowships, and teaching assistantships is available on a competitive basis. For further information contact the graduate advisor, Grace Fielder at (520) 621-7981, by e-mail at gfielder at u.arizona.edu or by writing to The Dept. of Russian and Slavic Languages, MLB 340, University of Arizona, Tucson, AZ 85721 Tel: 520-621-7341; Fax 520-626-4007). From KCHRISTIANS at tntech.edu Thu Dec 18 05:55:59 1997 From: KCHRISTIANS at tntech.edu (KEVIN CHRISTIANSON) Date: Thu, 18 Dec 1997 00:55:59 EST Subject: query about Polish vocab & verbs Message-ID: Dear Seelangers: I can't find the word "gencjana" in any of my dictionaries: Na takie rozbite kolona pomaga woda utleniona albo gencjana i opatrunek, oznajmia mama. A few other questions: 1. What are the ten or so most frequently used verbs of motion, including prefixed forms of go/come? In his textbook CZESC, JAK SIE MASZ? Wladyslaw Miodunka often indicates the frequency with which declensions and forms are used, but he's not much help in this. 2. I have trouble knowing when to use ciagle and zawsze. Ciagle is translated as "constantly" but it is used in contexts in Polish where in English we would use "always" and I often hear ciagle used more frequently than zawsze 3. I also have trouble knowing which Polish word to use for "only" and "just." I only wanted to say that.... I just got back from the store.... I only need three glasses.... There are only three glasses here....Just this past Wednesday I saw her / It was only last Wednesday when I saw her. Just think about it! Who's going to the concert--just / only you? I'm the only one here. Just when I was leaving the house, the telephone rang. The telephone rang just now/a few moments ago. 4. What Polish textbook is most commonly used in first year courses, and why? Thank you very much for your help with these and past queries. Kevin ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Kevin Christianson, Ph.D <> English Department / Box 5053 / Tennessee Tech University / Cookeville, TN 38505 ------------------------------------------------------------------------------- smierci sie nie boje / dalej niosac narecza pragnien jak spalonych roz "Rodzicom" ("To My Parents") Krzystof Kamil Baczynski [I do not fear death / carrying onwards my bouquet of yearnings like charred roses." trans. Madeline G. Levine] ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++ Cinema Confections: SLINGBLADE, ALL THE MORNINGS OF THE WORLD, FLIRTING, BARTON FINK, DELICATESSAN, THE LOVER, LET HIM HAVE IT, TRICOULEUR, THE HAIRDRESSER'S HUSBAND, UNSTRUNG HEROES, THE FIELD, MY LIFE AS A DOG, BELLE EPOQUE, MONA LISA, SEKSMISJA, BABETTE'S FEAST, ANDRE RUBLEV. From Duda.KUL at zeus.kul.lublin.pl Thu Dec 18 15:38:22 1997 From: Duda.KUL at zeus.kul.lublin.pl (Henryk Duda) Date: Thu, 18 Dec 1997 15:38:22 MET-1MEST Subject: Translation Workshop Message-ID: TRANSLATION WORKSHOP In addition to language courses, which the Summer School of Polish Language and Culture at KUL have been organizing for over 20 years, this year, in July of 1998, the institution is going to run a workshop on translation. The objective of this planned meeting (of fluent speakers of Polish and English) is a joint working translation of chosen literary texts and other Polish texts to English as well as an exchange of experiences connected with translation work. The workshop will be led by Prof. Richard Sokolowski from the University of Ottawa (Canada), a translator of Polish poetry into English (his translations include works by Mikolaj Sep-Szarzynski and Tadeusz Rozewicz). The workshop will take place from 13 to 23 of July, and on the weekend of 24 - 26 July its participants will have an opportunity to take part in a trip to Krakow, organized for students of the Summer School. Fee (including board and accommodation): 520 USD Meals will be provided in the refectory on campus. Workshop participants will stay in twin-bedded rooms in a university dormitory. The Workshop will take place on the condition that we will find a sufficient number of people, from Poland and abroad, who are interested in this subject. Therefore, we would like to ask all potential participants to contact us and, if they are willing, to offer suggestions on the workshop program. You may contact us at: Summer School of Polish Language and Culture Al. Raclawickie 14 20-950 Lublin, Polska tel : (+48 81) 5330226 fax: (+48 81) 5330433 e-mail: lato1 at zeus.kul.lublin.pl. You may also receive information from Henryk Duda, PhD, from The Chair of the Polish Language at the Catholic University of Lublin (e-mail: Duda.KUL at zeus.kul.lublin.pl.). The detailed program of the workshop, brochure with the texts to be worked upon during the meeting, as well as an application form will be sent to all who are interested at the end of January 1998. Henryk Duda From c-cosner at students.uiuc.edu Thu Dec 18 15:05:04 1997 From: c-cosner at students.uiuc.edu (christopher k cosner) Date: Thu, 18 Dec 1997 09:05:04 -0600 Subject: bibliographic databases Message-ID: Dear SEELANGStsy, What thoughts can you contribute about bibliographic computer programs, such as ProCite? Has anyone had any particular success or failure with a certain program? Are there programs better suited to Slavic languages? Is a bibliographic computer program really much more useful than an alphabetical list in a word processing document? What issues do you see as crucial in choosing a program? I'll start off. ProCite seems pretty good to me, but it is too pricey, certainly out of range of a graduate student. I am curious whether anyone uses HyperCard for this purpose. The "failures" I would worry about with a program would be: attempting to convert the citations to an appropriate format and finding that it simply couldn't be done without editing each reference (no great tragedy); finding that subject tags carefully entered over several months did not help to extract pertinent records after all; finding that your new computer system is simply so different that you cannot transfer the database to it. Other issues I have thought of in choosing a program are: use of mixed fonts; convertibility to and from other formats; price--what is reasonable?; ease of data entry; web integration (can you easily insert a URL, and will the tag stay "hot," i.e., can you click on it and go into your web browser and directly to the site); and does the average humanities scholar even need a toy like this? Any comments will be appreciated, before or after the holidays. Chris Cosner c-cosner at uiuc.edu Sincerely, Chris Cosner c-cosner at uiuc.edu ___________________________________________________ Journals Production Liaison and Advertising Manager University of Illinois Press: (217) 244-6488 UI Press fax: (217) 244-8082 ___________________________________________________ From sapief at albany.net Thu Dec 18 15:37:12 1997 From: sapief at albany.net (Sapief) Date: Thu, 18 Dec 1997 10:37:12 -0500 Subject: bibliographic databases In-Reply-To: Message-ID: Hello. I have dealt with the issues you are concerned with. I offer my 2c advice on the matter: > Dear SEELANGStsy, > programs better suited to Slavic languages? Is a bibliographic > computer program really much more useful than an > alphabetical list in a word processing document? What issues > do you see as crucial in choosing a program? If you are willing to do some basic (not BASIC) programming, a one-time investment in a database program (such as Paradox or Access for Windows) will pay off in the long run. I developed a paradox shell to handle Cyrillic and English citations four years ago. When web sites started to become more prevalent, I simply amended my paradox code to handle the new format and to keep links "hot." I didn't have to pay upgrade costs and/or be saddled with an inadequate program. My code also transliterates KOI8 to Library of Congress format. At some point, I may include this shell for free download off my website (provided there would be sufficient demand). Whatever you decide, I also recommend you find a program that will permit you to embed and/or search through notes that you have taken on a particular article or book. It is best if these notes are in a word processing format (mine for example are in WordPerfect 8). That way, you can take advantage of the powerful editing features of a word processor. The only hitch is the legwork you need to do to write macros and/or DDE code to handle search and find capabilities. Best of luck in your research. Filipp Sapienza Doctoral Candidate Rensselaer Polytechnic Institute sapief at rpi.edu www.rpi.edu/~sapief From N.Bermel at sheffield.ac.uk Thu Dec 18 17:18:41 1997 From: N.Bermel at sheffield.ac.uk (Neil Bermel) Date: Thu, 18 Dec 1997 17:18:41 +0000 Subject: (Fwd) Re: query about Polish vocab & verbs Message-ID: Here are some answers to Dr Christianson's queries, from a colleague here at Sheffield. Neil Bermel ------- Forwarded Message Follows ------- From: "N.Gotteri" To: n.bermel at sheffield.ac.uk Date: Thu, 18 Dec 1997 17:15:49 +0000 Subject: Re: query about Polish vocab & verbs Priority: normal > > I can't find the word "gencjana" in any of my dictionaries: Na takie rozbite > > kolona pomaga woda utleniona albo gencjana i opatrunek, oznajmia mama. Gentian or gentian violet. It's in PWN's S-lownik wyraz'ow obcych. > > 2. I have trouble knowing when to use ciagle and zawsze. Ciagle is translated > > as "constantly" but it is used in contexts in Polish where in English we would > > use "always" and I often hear ciagle used more frequently than zawsze Ci,agle is often used where English would use 'still'. The same might be said of w dalszym ci'agu. > > 3. I also have trouble knowing which Polish word to use for "only" and "just." Only (exclusively, no more than): tylko. Only just a moment ago, only (no further along the road than): dopiero (dopiero co) Nigel Gotteri ******************************************* Neil Bermel Sheffield University Department of Russian and Slavonic Studies Arts Tower, Western Bank Sheffield S10 2TN United Kingdom telephone 0114 222 7405 (direct) or 7400 (dept.) fax 0114 222 7416 (from the US: 011 44 114 plus last 7 digits) n.bermel at sheffield.ac.uk From rdelossa at fas.harvard.edu Fri Dec 19 02:42:17 1997 From: rdelossa at fas.harvard.edu (Robert De Lossa) Date: Thu, 18 Dec 1997 21:42:17 EST Subject: New book on Kelles-Krauz Message-ID: New Title Announcement Publications Office Ukrainian Research Institute Harvard University 1583 Massachusetts Ave. Cambridge, MA 02138 USA 617-495-3692 fax. 617-495-8097 e-mail huri at fas.harvard.edu Nationalism, Marxism, and Modern Central Europe: A Biography of Kazimierz Kelles-Krauz (1872­1905) Timothy D. Snyder Timothy Snyder forges a new path in the understanding of modern nationalism and twentieth-century socialism by presenting the often overlooked life of Kazimierz Kelles-Krauz, an important Polish thinker at the beginning of this century. During his brief life in Poland, Paris, and Vienna, Kelles-Krauz influenced or infuriated most of the leaders of the various socialist movements of Central Europe and France. His central ideas ultimately were not accepted by the socialist mainstream at the time of his death. However, ninety years later, we see that they anticipated late twentieth-century understanding on the importance of nationalism as a social force and the parameters of socialism in political theory and praxis. Kelles-Krauz was one of the only theoreticians of his age to advocate Ukrainian and Jewish national rights as being equivalent to, for example, Polish national rights and he correctly saw the struggle for national sovereignty as being central to future events in Europe. Specialists will welcome this first major monograph in English devoted to Kelles-Krauz. Students will also find helpful biographical guides, maps, and personal photographs of Kelles-Krauz, his colleagues, and his family. 1997. 351 pp. 3 maps. 7 b&w photographs. ISBN 0-916458-84-9. $18.00. Softcover. Harvard Papers in Ukrainian Studies. Available from: Harvard University Press, 79 Garden St., Cambridge, MA 02138; 1-800-448-2242; fax. 1-800-962-4983 Harvard University Press Book Code: SNYNAT ____________________________________________________ Robert De Lossa Director of Publications Ukrainian Research Institute, Harvard University 1583 Massachusetts Ave., Cambridge, MA 02138 617-496-8768; fax. 617-495-8097 reply to: rdelossa at fas.harvard.edu http://www.sabre.org/huri From fsciacca at hamilton.edu Fri Dec 19 18:58:42 1997 From: fsciacca at hamilton.edu (Franklin Sciacca) Date: Fri, 19 Dec 1997 14:58:42 -0400 Subject: Orthodox list Message-ID: Does anyone know the address of the Orthodox list? (The Arizona address I have no longer works.) Thanks. Please reply to fsciacca at hamilton.edu Frank From uzs8cw at uni-bonn.de Mon Dec 22 09:51:55 1997 From: uzs8cw at uni-bonn.de (Dieter Stern) Date: Mon, 22 Dec 1997 04:51:55 -0500 Subject: Orthodox list Message-ID: >Does anyone know the address of the Orthodox list? (The Arizona address I >have no longer works.) Thanks. >Please reply to fsciacca at hamilton.edu > >Frank To all those who know the address of this Orthodox list, please don't send your information off-list to Mr. Frank Sciacca alone, because I, and perhaps others, want to know the address too. Besides, I would like to know, if there is anything like a Ukrainian Greek-Catholic list. Thanks Dieter Stern From chcloux at vtx.ch Mon Dec 22 21:20:50 1997 From: chcloux at vtx.ch (chcloux) Date: Mon, 22 Dec 1997 13:20:50 -0800 Subject: Orthodox list Message-ID: Hi! I have replied off-list, sorry. Here is the information again, then. The orthodox list is located at orthodox at listserv.indiana.edu Best wishes to all of you for Christmas and new year! Christine Cloux chcloux at vtx.ch From lake at slavic.umass.edu Mon Dec 22 16:24:24 1997 From: lake at slavic.umass.edu (Joseph Lake) Date: Mon, 22 Dec 1997 11:24:24 -0500 Subject: Greek Catholic list Message-ID: Dieter Stern asks whether there is a Greek Catholic list. There certainly is, a very good and active one. I have just an old address, which I will send below. If it no longer works, perhaps someone will correct me. The list is (or was): cineast at an address: listserv at catinfo.cts.com Anyone who subscribes to the other list mentioned, the Orthodox list from Indiana, should be prepared for what often tends to be a highly polemical, tendentious, preaching tone, often quite vehemently anti Catholic. At least that is how it was when I last looked at it some time ago. Joseph Lake Slavic and East European Studies, 437 Herter Hall University of Massachusetts Amherst, MA 01003 413-545-5696 (work) 413-549-5726 (home) Lake at slavic.umass.edu From lake at slavic.umass.edu Mon Dec 22 16:25:36 1997 From: lake at slavic.umass.edu (Joseph Lake) Date: Mon, 22 Dec 1997 11:25:36 -0500 Subject: Greek Catholic list Message-ID: Dieter Stern asks whether there is a Greek Catholic list. There is, a very good and active one. I have just an old address, which I will send below. If it no longer works, perhaps someone will correct me. The list is (or was): cineast at an address: listserv at catinfo.cts.com Joseph Lake Slavic and East European Studies, 437 Herter Hall University of Massachusetts Amherst, MA 01003 413-545-5696 (work) 413-549-5726 (home) Lake at slavic.umass.edu From ludwig1 at ux1.cso.uiuc.edu Mon Dec 22 17:27:54 1997 From: ludwig1 at ux1.cso.uiuc.edu (ludwig jonathan) Date: Mon, 22 Dec 1997 12:27:54 -0500 Subject: Pre-AATSEEL Interview Workshop Message-ID: Greetings. For those of you who will be arriving at AATSEEL late afternoon on the 27th (and who are interviewing for jobs this year, or want some information on the process), I would like to remind you of the pre-conference Interview Workshop, which will run from 7-9 pm in the Bay room of the conference hotel (Marriott Eaton Center). The first hour will consist of brief discussions on topics such as the value of knowing current technology for the job search, putting together a teaching portfolio, and the conference/campus interview. This will be followed by one or two brief mock-interviews. Questions about the workshop, which is free of charge and open to all, can be directed to me at ludwig1 at uiuc.edu through December 26. Please do not submit them to the list. Best wishes, safe journeys, and I hope to see many of you there. Jonathan Ludwig Russian Language Program Coordinator University of Illinois From sforres1 at swarthmore.edu Mon Dec 22 20:09:22 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Mon, 22 Dec 1997 15:09:22 -0500 Subject: Update: Books for Review in SEEJ Message-ID: As you finish that last fine sanding & varnishing of your AATSEEL conference paper, or sit down in stupefied relief after picking up the last packet of finals, or else snicker at the thought of how you are NOT a lemming trapped in the seasonal vagaries of the academic calendar -- -- take a moment to check out the new books available for review in the Slavic and East European Journal, on the redoubtable AATSEEL web page, , or go straight to the source at . Thanks as always to SEEJ Book Review Editor Marcus Levitt for making this list available! and wishing you all a great conference (or not) -- Sibelan Forrester Swarthmore College From dpbrowne+ at pitt.edu Wed Dec 24 00:34:18 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 23 Dec 1997 19:34:18 -0500 Subject: Int'l City Management Assn. Position Open (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Tue, 23 Dec 1997 19:11:50 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Int'l City Management Assn. Position Open (fwd) This announcement X-posted from EE-JOBS list. ---------- Forwarded message ---------- Date: Tue, 23 Dec 97 13:22:54 -0500 From: msmith at icma.org To: ee-jobs at cep.yale.edu Subject: Int'l City Management Assn. Position Open ************************************************************************ INTERNATIONAL DEVELOPMENT RESEARCH ASSISTANT POSITION FOR CENTRAL AND EASTERN EUROPE AND NEWLY INDEPENDENT STATES REGION OPEN ************************************************************************* The International City/County Management Association (ICMA) is seeking to fill one to two research assistant (RA) positions to support its international programs in Central and Eastern Europe and the Newly Independent States. RAs are required to perform a variety of administrative tasks including filing, copying, editing, report distribution, field office support, and short term consultant mobilization. RAs are also expected to research and obtain documents relevant to project management/field operations and update databases for tracking and monitoring project information. Minimum requirements for this position include: B.A. in International Relations or a related social science; 1 year of relevant work experience; excellent organizational, written/oral communication, and computer skills (including proficiency in Microsoft Office, Microsoft Project, and Internet software packages); and the ability to prioritize among multiple tasks and work well under pressure. RA positions last from six months to one year. Fluency (oral and written) in a CEE/NIS language is not required but, strongly preferred. Interested candidates should send a cover letter and resume before January 15, 1998 to: Michele R. Smith ENI Project Coordinator ICMA 777 N. Capitol St., NE Washington DC 20002-4201 e-mail: msmith at icma.org fax: (202) 962-3681. *******More About ICMA******* Established in 1914, the International City/County Management Association (ICMA) is a nonprofit professional association representing over 8,500 local government officials and urban experts. ICMA's mission is to enhance the quality of local government and to support and assist professional local administrators worldwide. Since 1989, ICMA has combined the experience of local government practitioners with that of seasoned international consultants to design, implement, and evaluate municipal development and urban management projects throughout the world. ICMA has completed over 300 international activities and developed a strong reputation in the sector for its unique "hands-on" approach using experienced city managers, finance directors, local economic development directors, and public works directors. Through numerous contracts with USAID and other international donor organizations, ICMA provides technical assistance to municipal associations, central governments, local governments and NGOs in such technical areas as decentralization and democratization, housing market development, municipal finance and budgeting, public administration and urban environmental management. ICMA has been working for over six years in CEE and NIS helping local governments introduce management reforms, respond to the challenges of the transition to democracy and a market economy, and establish a legal and policy framework to enhance the role of municipalities. Currently, ICMA has long-term advisors in Armenia, Bosnia, Bulgaria, Hungary, Slovakia, Poland, Kazakstan, and Kyrgystan, and provides short-term assistance in Russia. ------------------------------------------------------- | CivilSoc is a project of the Center for Civil | | Society International (ccsi at u.washington.edu) | | in Seattle, in association with Friends & Partners. | | For more information about civic initiatives in | | the former USSR visit CCSI's web site at: | | | | http://www.friends-partners.org/~ccsi/ | ------------------------------------------------------- From klr8p at virginia.edu Wed Dec 24 05:15:47 1997 From: klr8p at virginia.edu (karen ryan-hayes) Date: Wed, 24 Dec 1997 00:15:47 -0500 Subject: Job Announcement Message-ID: asdf From ejakab at fas.harvard.edu Wed Dec 24 19:32:43 1997 From: ejakab at fas.harvard.edu (Edit Jakab) Date: Wed, 24 Dec 1997 14:32:43 EST Subject: room to share in Toronto Message-ID: If any non-smoking female is interested in sharing a room in Toronto Marriott Eaton Centre, she can reply to me off-list. I have a room with two twin beds reserved for 3 nights (Dec. 27-30). -Edit From vac10 at columbia.edu Wed Dec 24 20:48:10 1997 From: vac10 at columbia.edu (Vitaly A. Chernetsky) Date: Wed, 24 Dec 1997 15:48:10 -0500 Subject: Toronto Message-ID: Dear SEELANGers, I would like to encourage those of you who will be attending the AATSEEL convention in Toronto also to attend the Slavic-themed panels at the MLA, at the Sheraton Centre, a mere couple of blocks from the Marriott. There are seven of them this year: (Myth)Representations of Bosnia and the Bosnian Crisis (Dec. 28, 8:30 a.m., Norfolk Room) Blood and Nation (Dec. 28, 1:45 p.m., Norfolk) Postcolonial Theory and Contemporary East European and Post-Soviet Culture: Prospects for a Dialogue (Dec. 29, 10:15 a.m., City Hall Room) Sex and Death (Dec. 29, 12 noon, Norfolk) Baltic Postcolonial Literature: Self and Other (Dec. 29, 7:15 p.m., Kenora Room) Totalitarian Art (Dec. 30, 10:15 a.m., York Room) Postcolonial Literatures of East Central Europe (Dec. 30, 12 noon, Elgin Room) Hope to see you there! Best wishes, Vitaly Chernetsky -------------------------------------------------------------------- Vitaly A. Chernetsky tel. (212) 854-5580 (office) Assistant Professor 854-3941 (dept.) Department of Slavic Languages fax (212) 854-5009 708 Hamilton Hall e-mail: vac10 at columbia.edu Columbia University, New York, NY 10027 -------------------------------------------------------------------- From Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de Mon Dec 29 12:38:32 1997 From: Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de (Bjoern Wiemer) Date: Mon, 29 Dec 1997 13:38:32 +0100 Subject: Slavic vs. Slavonic Message-ID: Hello, I am a German scholar dealing with Slavonic (Slavic??) languages and would be anxious to know whether there are any obliging terminological norms as to how we should name the languages of our investigations in press. Is it 'Slavonic' or 'Slavic'? Is this a question of personal preferences or are there meaningful distinctions that have to be borne in mind when using these adjectives? Sometimes I have the feeling that the latter is used rather with respect to ethnic groups (prehistorical tribes, nations etc.), whereas the former seems to be preferred for naming the language(s). Am I correct? The same, mutatis mutandis, concerns the name of people dealing with these languages: are we 'Slavists' or 'Slavicists'? I should be grateful for competent comments on this topic and shall be willing to deliver a summary of respective replies. And - by the way - Happy New Year! Bjoern Wiemer. #+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+# Bjoern Wiemer Universitaet Konstanz Philosophische Fakultaet / FG Sprachwissenschaft - Slavistik Postfach 55 60 - D 179 D- 78457 Konstanz e-mail: Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de tel.: 07531 / 88- 2582 fax: 07531 / 88- 4007 - 2741 *^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^* From billings at rz.uni-leipzig.de Sun Dec 28 17:48:26 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Sun, 28 Dec 1997 11:48:26 -0600 Subject: Slavistik vs. Slawistik (was: Slavic vs. Slavonic) In-Reply-To: <1.5.4.32.19971229123832.006b2488@popserver.uni-konstanz.de> Message-ID: >I am a German scholar dealing with Slavonic (Slavic??) languages and would >be anxious to know whether there are any obliging terminological norms as to >how we should name the languages of our investigations in press. Is it >'Slavonic' or 'Slavic'? Is this a question of personal preferences or are >there meaningful distinctions that have to be borne in mind when using these >adjectives? _Slavonic_ is generally used in Britain, while _Slavic_ is used in America. (One notable exception: OCS is generally Old Church _Slavonic_ in the States. A word in Russian that is not E.Sl., but from liturgical, S.Sl. influence, is called a _Slavonicism_ in the United States.) In the German-speaking world, there is an (albeit orthographic) distinction between _Slawistik_ (roughly speaking, in Austria and East Germany) and _Slavistik_ (used elsewhere). Predictably, this distinction has become functionalized. With German unification, some places, such as my own current affiliation (for two more days) in the former East Germany, use _Slavistik_; I've heard of some places where the institute's name is spelled one way while the name of a publication there is spelled the other way. From Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de Tue Dec 30 09:00:56 1997 From: Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de (Bjoern Wiemer) Date: Tue, 30 Dec 1997 10:00:56 +0100 Subject: Slavistik vs. Slawistik (was: Slavic vs. Slavonic) Message-ID: Whoever answered my letter thank you. But I don't understand by a "functionalized distinction" between 'SlaVistik' and 'SlaWistik'. There are, to my knowledge, no differences on the content level of the way you spell the word in German. It is rather a matter of tradition and, consequently, lazyness. I am from the Western part of Germany and would write only SlaVistik (as you say); but this use is also strengthened by the fact that when translitering Cyrillic characters into Latin ones, V is used, not W. >In the German-speaking world, there is an (albeit orthographic) distinction >between _Slawistik_ (roughly speaking, in Austria and East Germany) and >_Slavistik_ (used elsewhere). Predictably, this distinction has become >functionalized. With German unification, some places, such as my own >current affiliation (for two more days) in the former East Germany, use >_Slavistik_; I've heard of some places where the institute's name is >spelled one way while the name of a publication there is spelled the other >way. > With kind regards, Bjoern Wiemer. #+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#+# Bjoern Wiemer Universitaet Konstanz Philosophische Fakultaet / FG Sprachwissenschaft - Slavistik Postfach 55 60 - D 179 D- 78457 Konstanz e-mail: Bjoern.Wiemer at uni-konstanz.de tel.: 07531 / 88- 2582 fax: 07531 / 88- 4007 - 2741 *^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^* From billings at rz.uni-leipzig.de Mon Dec 29 14:28:23 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Mon, 29 Dec 1997 08:28:23 -0600 Subject: Slavistik/Slawistik as shibboleth In-Reply-To: <1.5.4.32.19971230090056.006e12e8@popserver.uni-konstanz.de> Message-ID: Bjoern Wiemer wrote the following: >Whoever answered my letter thank you. But I don't understand by a >"functionalized distinction" between 'SlaVistik' and 'SlaWistik'. There are, >to my knowledge, no differences on the content level of the way you spell >the word in German. It is rather a matter of tradition and, consequently, >lazyness. I am from the Western part of Germany and would write only >SlaVistik (as you say); but this use is also strengthened by the fact that >when translitering Cyrillic characters into Latin ones, V is used, not W. Before that, I had written he following: >>In the German-speaking world, there is an (albeit orthographic) distinction >>between _Slawistik_ (roughly speaking, in Austria and East Germany) and >>_Slavistik_ (used elsewhere). Predictably, this distinction has become >>functionalized. With German unification, some places, such as my own >>current affiliation (for two more days) in the former East Germany, use >>_Slavistik_; I've heard of some places where the institute's name is >>spelled one way while the name of a publication there is spelled the other >>way. I agree that there is complete homophony between the two spellings. The distinction between _Slavic_ and _Slavonic_ in English is more real linguistically. Still, the choice between _Slavistik_ and _Slawistik_ (specifically in the _Neue L"ande_) functions as a shibboleth of sorts, in the sense that the writer is inevitably identified with a particular camp by his/her choice. That's all I wished to point out. Happy new year! --Loren Billings From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Dec 30 18:25:08 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 30 Dec 1997 13:25:08 -0500 Subject: Soros Supplementary Grants Program, 1998-99 (fwd) Message-ID: FYI Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 29 Dec 1997 21:37:01 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Soros Supplementary Grants Program, 1998-99 From: "Dennis McConnell, Maine Business School" I have recently received the attached announcement. CEE/NIS list members may want to bring this grant program to the attention of their students. If I understand the announcement correctly, grants are provided for students from the Baltics, Central and East Europe, Russia, and Central Asia who wish to continue their education in neighboring countries. Please direct inquiries to the contact provided at the end of the announcement. ***************************************************************** Soros Supplementary Grants Program 1998-99 Social Sciences, Humanities, Fine and Performing Arts Fields Academic Year 1998-99 ***************************************************************** Program description: ----------------------------------------------------------------- The program was created to assist students studying in the coun- tries of Central and Eastern Europe, the former Soviet Union, and Mongolia. The goal is to support cross-cultural, intraregional student mobility as part of the Open Society Institute's overall efforts to strengthen the academic network within and among these countries. This program offers grants to students of the social sciences, humanities, and fine and performing arts who have already ar- ranged for part of the costs of their study to be covered. Awards are offered for one academic year only and will be granted in amounts ranging form $1,000 to $5,000. Awards are available to undergraduates (except for 0 year and first year students) and post-graduates enrolled at recognized institutes of higher education outside of their home country or permanent residence, and in one of the countries listed below. Participating countries are as follows (no exceptions): Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia & Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Estonia, Georgia, Hungary, Kazakstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Macedonia, Moldova, Mongolia, Poland, Romania, Russia, Slovakia, Slovenia, Tajikis- tan, Ukraine, Uzbekistan, Yugoslavia. Applicants for support for studies in Western Europe, the United States, or in any other country not listed above will not be considered. Applicants from any county not listed above will also NOT be considered. ----------------------------------------------------------------- Eligibility: ----------------------------------------------------------------- Interested applicants must meet the following criteria: * be enrolled in social sciences, humanities or fine and perform- ing arts degree program at a recognized institute of higher education of the countries listed above; * be a citizen, or permanent resident, of a different country listed above; * have an outstanding record of academic achievement shown by transcripts and references; * have proof of appropriate language skills for the country in which they are studying; * demonstrate commitment to return to their home country upon completion of their degree; * have proof of other sources of support. ----------------------------------------------------------------- Selection Criteria: ----------------------------------------------------------------- All applicants meeting the eligibility criteria will be consid- ered. Selection will be based on the academic merit of the ap- plicant as well as of the proposed study, the applicant's goals as expressed in the written essays, and the completeness of the application (especially the validity of the proof of other sup- port). ----------------------------------------------------------------- How to apply: ----------------------------------------------------------------- Complete an application form in English or in your native lan- guage with a full certified English translation. Submit the original application form with all supporting documents to the local Soros Foundation scholarships office in your home country, in the country where you study, or to the following address: Open Society Institute Network Scholarship Programs Oktober 6. u.12 1051 Budapest, Hungary For further information and/or a free application form please apply at: Natasha Pozdnyakova Tel: (7-095) 928-0926 Fax: (7-095) 288-9512 E-mail: pozdn at osi.ru Postal Address: 107078 Russia, Moscow B. Kozlovsky per. 13/17 Network Scholarships Program Open Society Institute ***************************************************************** From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Dec 30 18:26:18 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 30 Dec 1997 13:26:18 -0500 Subject: Moscow Times now online (fwd) Message-ID: One other FYI Devin P Browne dpbrowne+ at pitt.edu ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 29 Dec 1997 21:52:23 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Moscow Times now online x-post from FSUmedia The Times Goes Electric With New Web Site THE MOSCOW TIMES www.moscowtimes.ru The Moscow Times took a big step into cyberspace Tuesday with the launch of its new web site, giving readers around the world same-day access to the paper. The site, which features all the information in the daily paper along with some added features, is located at www.moscowtimes.ru. The web site will be a valuable tool for readers of the print edition of The Moscow Times who are away from Moscow but would still like to keep abreast of events as they unfold. Using the web site, it will now be possible to read The Moscow Times from anywhere in the world. The site will be updated by 2 a.m. Moscow time five times a week with fresh information from the daily print issue of The Moscow Times. This will allow readers in the United States and Europe to read the day's news from Moscow even before the newspaper is on the streets in Moscow. The web site will also offer users complete and convenient access to The Moscow Times archive, giving researchers, businesspeople, journalists and anyone else with an interest in Russia access to our electronic database which contains 80,000 stories published in The Moscow Times since the start of 1994. Stories on the entire range of business, politics, culture and social issues covered by The Moscow Times can be accessed using simple word searches. Bill Fick, author of the paper's biweekly "Web Watch" column and director of Samovar Internet Consulting, collaborated with The Moscow Times editorial staff to develop the web site. In marketing the site, The Moscow Times has tried to balance the conflicting goals of covering costs and bringing our information to as wide a circle of readers as possible. As a result, the site is divided into some free services and some services which will be available for a modest subscription fee. Free services available to all users include access to short introductions of all the stories that appear in the paper, the weekly MT Out entertainment listings and classified and job opportunities advertising. Access to the rest of the web site will be restricted. Only web site subscribers will have access to the full versions of the stories in the paper as well as unlimited access to the archive. Initially, users will receive a free two-week preview of the whole web site. After that, unlimited six-month access to the site will cost $40. From jronald at Bayou.UH.EDU Wed Dec 31 04:13:20 1997 From: jronald at Bayou.UH.EDU (John J Ronald) Date: Tue, 30 Dec 1997 22:13:20 -0600 Subject: Slavistik/Slawistik as shibboleth In-Reply-To: Message-ID: On Mon, 29 Dec 1997, Loren A. BILLINGS wrote: > Bjoern Wiemer wrote the following: > > > I am from the Western part of Germany and would write only > >SlaVistik (as you say); but this use is also strengthened by the fact that > >when translitering Cyrillic characters into Latin ones, V is used, not W. > > Before that, I had written he following: > > >>In the German-speaking world, there is an (albeit orthographic) distinction > >>between _Slawistik_ (roughly speaking, in Austria and East Germany) and > >>_Slavistik_ (used elsewhere). Predictably, this distinction has become > >>functionalized. With German unification, some places, such as my own > >>current affiliation (for two more days) in the former East Germany, use > >>_Slavistik_; I've heard of some places where the institute's name is > >>spelled one way while the name of a publication there is spelled the other > >>way. I am not a German but an American with an MA in German Studies who nonetheless studied Russian as an academic minor and who has always been interested in Slavic Literature, especially the Czechs. In writing about Slavic stuff in German I always say >>Slawistik<<, but only out of a desire to emphasize the German (And POLISH) usage of >>W<< as being equivalent to english >>V<< and German >>V<< being more correctly associated with english >>F<<. However, in at the end of words, I tend to retain the latin >>V<< usage, since linguistically this is more of an >>F<< sound in German....for example: Rostov anstatt Rostow, oder Romanov anstatt Romanow. In ENglish this is often rendered not with >>V<< but rather with >FF<. Smirnoff Vodka, for example. > I agree that there is complete homophony between the two spellings. The > distinction between _Slavic_ and _Slavonic_ in English is more real > linguistically. As an ignorant Germanist, could you please explain to me (via private e-mail, so as not to bore the rest of SEELANGS) the difference? > Still, the choice between _Slavistik_ and _Slawistik_ > (specifically in the _Neue L"ande_) (In den NEUEN LAENDER, by the way) > functions as a shibboleth of sorts, in > the sense that the writer is inevitably identified with a particular camp > by his/her choice. That's all I wished to point out. Again, could you please expain this? I confess total ignorance on this point and desire enlightentment... --John Ronald Rice University Dept. of German & Slavic Studies