From aisrael at american.edu Sun Mar 2 16:45:39 1997 From: aisrael at american.edu (Alina Israeli) Date: Sun, 2 Mar 1997 11:45:39 -0500 Subject: HELP for Russ Lit Message-ID: I also would like to see Klanderud's list. However, it seems to me that lately academia is perilously trying to emulate business. The terms "streamlining", "lean and mean", "run like a corporation" are more and more common. The scandal at Adelphi only underscores the problem. The administration at Adelphi calls faculty "leasure of the theory class" and claims that they don't work, but instead have a second job. I cannot verify these facts, but it seems quite possible; Adelphi is not a rich institution, and if the president is paid 800,000 (second highest in the country) where would they get enough money to pay a decent salary to the faculty? Doesn't is sound more like the recent Mickey Mouse deal? Alina Israeli From SLBAEHR at VTVM1.CC.VT.EDU Sun Mar 2 18:33:23 1997 From: SLBAEHR at VTVM1.CC.VT.EDU (Irina Mess-Baehr) Date: Sun, 2 Mar 1997 13:33:23 EST Subject: Scanning Russian manuscripts Message-ID: I am completing a book manuscript that has to be submitted in camera-ready copy. The manuscript is about 365 pages typescript. We have tried to scan it onto a computer using an Apple Scanner and various optical scanning programs but have been having serious problems. (We are getting results, but with a 25% error rate.) The ultimate goal is to translate the scanned manuscript into Russian Word Perfect or Microsoft Word. All of our scanners at the university are connected to Apple computers. If anyone has had experience scanning a Russian manuscript and/or preparing camera-ready copy by computer, I'd greatly appreciate any advice as to specific programs, downloading possibilities for trial or freeware, cost of program, etc. Thanks very much. Irina Mess-Baehr From billings at rz.uni-leipzig.de Sun Mar 2 20:30:13 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Sun, 2 Mar 1997 21:30:13 +0100 Subject: Vandries citation Message-ID: Dear colleagues: I'm having difficulty tracking down the correct bibliographic citation of the following work: _Jazyk. Lingvisti^ceskoe vvedenie v istoriju._ (1937) That much is clear. The following isn't clear: 1. I believe the city is Moskva; is this so? 2. What's the publisher. 3. The author's name, as given to me, is _Vandries, Zh._ (sic.). The librarians here at Uni-Leipzig have looked in several references, including the OCLC database (I forget what these letters stand for). I still haven't checked RLIN (Research Library Information Network), NUC (National Union Catalog), Slavic-Cyrillic Union Catalog and others not accessible to me here. Any assistance would be appreciated. --Loren Billings billings at rz.uni-leipzig.de From billings at rz.uni-leipzig.de Sun Mar 2 20:30:18 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Sun, 2 Mar 1997 21:30:18 +0100 Subject: On language diversity in _The Economist_ Message-ID: Dear colleagues, An article in the 1 March 1997 issue of _The Economist_ might be of interest. It discusses the politics of indigenous languages in the various republics of the Russian Federation, along with a somewhat detailed table and map. As some of you may know, there has been a push among Slavists in the US to study some of the more endangered languages of the Russian Federation (Lenore Grenoble's talk at the Chicago AATSEEL meeting in 1995 coming to mind). Best, --Loren Billings (billings at rz.uni-leipzig.de) --------------------------------------------------------------------------- Loren A. BILLINGS, Ph.D. (e-mail: billings at rz.uni-leipzig.de) Institut fuer Slavistik Home address: Universitaet Leipzig Augustusplatz 9 Funkenburgstr. 14 D-04109 Leipzig D-04105 Leipzig my office phone*: +49 (341) 211 8165 home phone: +49 (341) 980 7227 dept. secretary: +49 (341) 973 7450 dept. secretary: +49 (341) 973 7454 dept. fax: +49 (341) 973 7499 [* if this line is busy, try +49 (341) 211 8164, but let it ring 10 times!] --------------------------------------------------------------------------- From pyz at panix.com Mon Mar 3 00:21:36 1997 From: pyz at panix.com (Max Pyziur) Date: Sun, 2 Mar 1997 19:21:36 -0500 Subject: Ukr. Lit corpus gets corpulent - Infomeister-Ukrainian Message-ID: Greetings, Looking for that Ukrainian short story which captures the nihilistic essence of Generation Y and the bitter brooding of a Sergio Leone western? Looking for some of those poems which you could have heard read in NYC on Valentine's Day but couldn't make it because you live in some place like Edmonton or Odessa? Stop! K**v-born&raised, Chicago-based, and world-renowned Sashko Ivakhnenko has contributed his dark-toned opus "Dobrozychlyvist'" to the Ukrainian Lit. section of Infomeister-Ukrainian. In addition, six offerings from poet Iu. Andrukhovych are also now available. Install your KOI8 fonts (http://www.osc.edu/ukraine.html#SOFTWARE) and direct your browsers (and your attention) to: ->>>http://www.osc.edu/ukraine.html#LIT<<<- or ->>>http://www.osc.edu/ukraina.html#LIT<<<- Your not-so-humble webmeister, Max pyz at panix.com From ewb2 at cornell.edu Mon Mar 3 13:29:25 1997 From: ewb2 at cornell.edu (E. Wayles Browne) Date: Mon, 3 Mar 1997 09:29:25 -0400 Subject: Cornell Dept. of Russ. Lit. Message-ID: >Dr. Browne: > I have read about the proposed closing of the Dept. of Russian Lit. >at Cornell. Is there a Dept. of RUssian Language at Cornell that will stay >open? What will happen to the professors of the Lit. Dept.? Is there >opposition to this closing? What are the reasons for this closing? Maybe >you could post your answers on SEELANGS, since everyone is very alarmed. I >would have imagined that such closings were a threat only at minor >universities. Sincerely, Vlad Tumanov. Russian Language is taught in the Department of Modern Languages. The language program has become rather well known through the teaching materials authored by Leed, Nakhimovsky, and the present Senior Lecturers, Slava and Lora Paperno. It will presumably continue to exist. Linguistics courses connected with Russian (Old Church Slavonic, Structure of Russian, etc.) are taught in the Linguistics Department. (From 1946 to 1995 languages and linguistics were all together in the Department of Modern Languages and Linguistics, an arrangement which aroused some interest at other institutions and was sometimes called "the Cornell model." However the administration separated them two years ago.) Cornell's connections with Russia go back to the 1890's, when Andrew D. White, the first President of Cornell, became American minister (ambassador) in St.Petersburg. Russian literature teaching at Cornell can be traced to Vladimir Nabokov in the 1940s. The Russian Literature department was formed about 1960, and has been an important link in the North American and world-wide network of scholarship. Many of its graduates are among the readers of this list. It has brought a significant number of scholars from Russia and other countries to the U.S. for exchange visits. The Cornell University Library has one of the best collections in the U.S. in Russian and Slavic languages and literatures, and is specially strong in Russian emigre literature. There is an interdisciplinary Institute for European Studies, one of the two parts of which is the Slavic and East European program. The Russian Literature Department at present has 5 tenured professors. The plan of the administration, as I understand it, is that the more senior ones should retire and the more junior ones should be placed in the Department of Comparative Literature. There is opposition to this closing. Faculty members who deal with Russian topics in other departments have written to the administration to protest. The reasons for the sudden closing are not entirely clear but are partly due to low numbers of students in the undergraduate and graduate majors. Concerning the graduate program, in which I work together with my Russian Literature colleagues, I can say that we have indeed been permitted to admit in recent years only a small number of applicants, although a greater number of qualified applicants could have come had there been financial support for them. Financial reasons are customarily cited as a justification for closing programs in universities, but should always be scrutinized carefully; thus, one of the present professors is the holder of an endowed chair, and the presence of the Department has in the past qualified the University to receive government grants. Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu From MPERESZLENYI at JCVAXA.jcu.edu Mon Mar 3 19:27:39 1997 From: MPERESZLENYI at JCVAXA.jcu.edu (Martha Pereszlenyi-Pinter) Date: Mon, 3 Mar 1997 14:27:39 -0500 Subject: Ukr. Lit corpus gets corpulent - Infomeister-Ukrainian Message-ID: For the Ukrainian love poetry & prose seeker: Contact Dr. Helene Turkewicz-Sanko at John Carroll Universityity in Ohio . She is writing a book on Ukrainian Love Poetry, etc. HSANKO at jcvaxa.jcu.edu. Good luck From sforres1 at swarthmore.edu Mon Mar 3 20:43:35 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Mon, 3 Mar 1997 15:43:35 -0500 Subject: AATSEEL web page book reviews Message-ID: For those of you who don't make a habit of cruising the web, the current contents of the AATSEEL book reviews web page are: Lewis Bagby, ALEXANDER BESTUZEV-MARLINSKY AND RUSSIAN BYRONISM (reviewed by John Ellison of Cary, NC) Davidson, Gor and Lekic, LIVE FROM MOSCOW! RUSSIAN STAGE I (reviewed by Catherine Jarvis, University of Texas at Austin) Mikhail Epstein, AFTER THE FUTURE: THE PARADOXES OF POSTMODERNISM AND CONTEMPORARY RUSSIAN CULTURE (reviewed by Karen Rice McDowell, University of Virginia) Genevra Gerhart, THE RUSSIAN'S WORLD: LIFE AND LANGUAGE (reviewed by John Kachur, University of Pirrsburgh) Ivan Klima, WAITING FOR THE DARK, WAITING FOR THE LIGHT and Milan Kundera, SLOWNESS (reviewed by Gordana Crnkovic, University of Washington) Vladimir Ronin, REGIONY ROSSII (reviewed by Wim Coudenys, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium) Magdalena Zaborowska, HOW WE FOUND AMERICA: READING GENDER THROUGH EAST EUROPEAN IMMIGRANT NARRATIVES (reviewed by yours truly) The URL for the index page is ; the URL for the AATSEEL page is . Contributions to the web page are always welcome; please contact me at if you would like to propose a review of any book in the field published from 1995 to the present. Graduate students are especially encouraged to propose reviews: this is a quick and simple venue for publication, a nice line on your resume, and perhaps a way to begin to work in electronic publication. Sibelan Forrester Modern Languages & Literatures Swarthmore College and Acting AATSEEL Webmistress From paulkla at mail.pressenter.com Tue Mar 4 01:34:00 1997 From: paulkla at mail.pressenter.com (Paul A. Klanderud) Date: Mon, 3 Mar 1997 19:34:00 CST Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: Having received a reasonable number (although by no means overwhelming) number of inquiries about my last posting regarding a lack of concern on the part of the "general public" over departmental closings, I thought I'd offer "Klanderud's List" (as Ms. Israeli so tactfully called it). I don't think I ought to rehash all the reasons why departments are currently being cut, sliced and diced; we're all well acquainted with them, whether we agree with these reasons or not. What I had mentioned was how some acquaintances and collegues outside of academia view academia, and why some of them are not only not alarmed by these closings, but even greet this sort of news with a bit of satisfaction. The short list: 1) Tenure and work schedules 2) A lack of relevance 3) Closed cliques writing and talking to and for each other, without regard for their students' needs. I can't add anything new to the "tenure battles," but I can say that I haven't yet convinced *one* person outside of academics that tenure is a Good Thing. I may be a poor debater, but the general gist of discussions runs along these lines: - Tenure protects academic freedom. Rebuttal: That may have been the case years ago, but today there are plenty of safeguards in place. - Speaking for myself, my own argument in favor of tenure runs along these lines: People who devote a significant portion of their lives to mastering a discipline such as language, linguistics or literature know that they are not going to earn the sort of living they could have earned had they chosen a more lucrative career. What's more, the further one pursues such a discipline, the more one by necessity shuts doors to other careers. Literature, in any event, is not like business, engineering, medicine, accounting, or any number of other generally "marketable" skills. Its value cannot be measured in terms of immediate gain and reward; rather, it contributes to the overall well-being, awareness, and "well-roundedness" of a society's citizens. It helps us learn how people far different then us think, act, and live. What's more, the further a teacher/professor continues in his or her profession (in my opinion), and the more he strives to improve his knowledge so that he might share it with his students (I realized that I'd be overwhelmed by all the "s/he's" and "his or hers," so I'll dispense with them, if I may), the more he "renounces" other opportunities outside of academics. In effect, he enters into a "social contract" with his institution and with society at large, according to which he may continue to pursue this course unencumbered by the fear that the whims of the moment will lead to his being tossed off the ship of modernity. Personally, I have a sense that for many years, particularly in the 50's and early 60's, this social contract was viable and even accepted by a society that viewed education as a truly valuable commodity, albeit in the long term. Others would know better than me, but I'd guess that there were few complaints that the study of Tolstoy, for example, didn't prepare someone for a career with IBM or Proctor and Gamble. I'd guess there was a sense that, no matter the "ivory-tower" seclusion of the professoriate, the profs to which parents sent their kids off were genuinely concerned with making these kids into better people, better communicators, and better citizens. At worst, profs might be viewed as slightly off-kilter uncles or aunts who might be "ne ot mira sego," but who nevertheless were genuinely concerned with their students *and* with the world they would soon enter. I get the sense that this attitude does not hold sway anymore (recall that I spoke in my last letter of perceptions; we may feel differently). I think that, among many, attitudes have changed markedly, and the academia is now viewed (I'll oversimplify here) as an enclave almost hostile to those values many "traditional" Americans adhere to. From the few people with whom I've talked who address directly the question of teaching literature, the general response has been along these lines: "Oh yea, deconstruction and nothing means anything and all that stuff." We can say this is an oversimplification, and it is. Or we can say that it's some perverse strain of anti-intellectualism dominating our Beavis-and-Butthead culture. And, as always, there's a bit of truth in everything. But it's been my experience that people who don't know the "nuts and bolts" of something (and I'm sure we could all think of fields about which we don't know a whole heck of a lot) tend to rely on what they've heard in the media, from friends and acquaintances, or simply from cultural lore. We can't deny (I can't anyway), that among a lot of people, the study of literature (and the arts in general) has degenerated into the most useless sort of anti-humanistic and recondite blather intended to be comprehensible only to those who engage in its study. What's sad about this situation, to my mind, is that it's *true* when applied to certain fields, but *not* to Russian literature. Russianists, it seems to me, have resisted the temptation to deny that anything means anything; we've been willing to put stock in ideas that both transcend national boundaries and that have sustained the soul of a nation for many years. But we're an easy mark right now. Think of the hullabaloo (did I spell that right?) that arose around the notorious Maplethorpe exhibit, and how much flack the NEA caught. Personally, I don't consider that art; count me among the unwashed millions. But what matters is that this single incident galvanized public opinion, and the damage it did was in no way undone by the countless other examples of real art supported by the NEA. In a similar manner, trends that have enchanted many literature departments over the past decades have disenchanted much of the public (and, as you ought to be able to tell by now, me as well). But literature is literature, and, as I said above, when it comes time for the axe to fall, Russian -- as a "less commonly taught language" (and culture and literature) -- becomes an easy mark. So: we can say this is wrong; it is. But the question of "relevance" still remains -- and it doesn't have to be reduced to the question: "what sort of CEO's can the study of Russian produce?" The question of relevance, to my mind, lies on a more fundamental level. But it's a level that, to hear it told, is increasingly being ignored. Since I've long ago came out from behind the curtain of public opinion and climbed up on my own soapbox, I'll put another telephone book under my feet and continue. Relevance has to do with writing for, and speaking to, not only each other, but also the very large block of educated American citizens who go to work five days a week, who wonder if what they're doing for a living can really be reduced to the goals of a new car every four years, and who -- despite leading the most "ordinary" of lives (and perhaps because of it) -- would welcome with open arms anyone who could, in a Clear, Enjoyable, and Enlightening prose, invite them into a world that's quite different than their own, yet that somehow makes them think of their own condition. We as scholars have produced scant few works of this type (and I include myself in this group). And no wonder: there's no reward system in place for writing for a general audience. Yet if there was ever a time when we should be going out to the "masses" and making a case for our existence, now is that time. I'd go further and say: If *you* cannot envision yourself penning a readable work (even with a year off funded by the NEH) whose fundamental argument would answer the question -- "Why should we study Russian literature?" (or "culture," or "linguistics") -- then how can you expect the public to feel any concern over the plight of our field? I really think that this is a crucial period for our profession and for Russian studies overall. I think it's time to broaden our focus, to recognize that we need support, and, moreover, that we have to earn that support. I've seen over the last year or so suggestions of how departments can reach out to the public through lectures and so on. I think these efforts are useful. But I think in the long run, it might be worth looking at precisely what comprises truly "valuable" contributions to the field: another argument over who's a bigger scoundrel, Pushkin's Silvio or Saleri, or words that can help awaken in a decent citzenry a respect for, and interest in, the work of people who pursue what they do largely because they genuinely feel that they have something worthwhile to share, Remaining a humble servant, Paul Klanderud From keg at violet.berkeley.edu Tue Mar 4 05:12:17 1997 From: keg at violet.berkeley.edu (Keith GOERINGER) Date: Mon, 3 Mar 1997 21:12:17 -0800 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: I would like to add a few supporting points to Paul Klanderud's articulate and, IMHO, depressingly accurate depiction of how academics are perceived. > We can't deny (I can't anyway), that among a lot of people, the study >of literature (and the arts in general) has degenerated into the most >useless sort of anti-humanistic and recondite blather intended to be >comprehensible only to those who engage in its study. The most blaring example of this that comes to my mind is the dissertation (primarily because I am currently in the throes and thrall of mine...). At present, I have four descriptions of my topic. One is for Slavists who are linguists (and they get the thesis); one is for linguists who don't really work in Slavic (who generally still get the thesis); one is for Slavists who aren't linguists (who sometimes get the thesis); and one is for non-Slavists and non-linguists. (I often find myself ending this description with a phrase like, "It's quite fascinating. No, REALLY!") (Then I profer the smelling salts.) While part of the problem might just be with my topic (!), I think this is an issue that everyone in our profession can relate to. Sure, dissertations are by nature beasts that inhabit a tiny corner of human endeavor, and it is doubtful that any Slavist's dissertation (or article, book, or whatever) will cure AIDS, stop wars, or balance the federal budget. And that sort of thing is, I think, what most people outside of academia most readily relate to. (As an aside, for the past few years, it has become "fun" for the press to go to MLA and pick selected panel names or paper topics to print in the papers. I guess these go under the headings of "Those wacky perfessers...", but they don't help public opinion much. Perhaps in retaliation, a bunch of Slavists could crash a journalists' convention and mock their...oh wait, no one would *read* our mockery, outside of other Slavists!) >We can say this is an oversimplification, and it is. Or we can say that >it's some perverse strain of anti-intellectualism dominating our >Beavis-and-Butthead culture. And, as always, there's a bit of truth in >everything. But it's been my experience that people who don't know the "nuts >and bolts" of something (and I'm sure we could all think of fields about >which we don't know a whole heck of a lot) tend to rely on what they've >heard in the media, from friends and acquaintances, or simply from cultural >lore. Witness the media distortion syrrounding the whole Ebonics issue. Those linguists who have attempted to explain the logic behind Ebonics have in most cases been ignored, or have had their explanation edited to the point that it matches the reporter's own bias. Even those who made extremely cogent and careful reports to the press often suffered a similar fate. (I am writing this from the Bay Area, which is the source [Oakland, specifically] for the current Ebonics debate. You can imagine how much local media coverage the issue got.) The bottom line is, the public doesn't see things the way we do. What is important, or apparent, to us is by no means that way to the average Joe (or Ivan, Jan, Jean, or whoever -- I'm sure this problem holds true, albeit to varying degrees, in much of the world). A linguist explaining the importance of Ebonics is dismissed as being an ivory tower dweller who doesn't care that these poor kids would be growing up speaking "bad" English. And that "our tax dollars" would be paying for it. Regards, Keith Keith Goeringer UC Berkeley Slavic Languages & Literatures keg at violet.berkeley.edu From roborr at aix1.uottawa.ca Tue Mar 4 06:02:59 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Tue, 4 Mar 1997 01:02:59 -0500 Subject: Klanderud's list Message-ID: On Mon, 3 Mar 1997, Keith GOERINGER wrote: > > (As an aside, for the past few years, it has become "fun" for the press to > go to MLA and pick selected panel names or paper topics to print in the > papers. I guess these go under the headings of "Those wacky > perfessers...", but they don't help public opinion much. Perhaps in > retaliation, a bunch of Slavists could crash a journalists' convention and > mock their...oh wait, no one would *read* our mockery, outside of other > Slavists!) > Well, we could always try to sell it to a rival - what price crashing a US journalists' convention, and mocking their ...., and then trying to sell/give away the material to a Canadian/British/Australian publication, etc.? > > Witness the media distortion syrrounding the whole Ebonics issue. Those > linguists who have attempted to explain the logic behind Ebonics have in > most cases been ignored, or have had their explanation edited to the point > that it matches the reporter's own bias. Even those who made extremely > cogent and careful reports to the press often suffered a similar fate. (I > am writing this from the Bay Area, which is the source [Oakland, > specifically] for the current Ebonics debate. You can imagine how much > local media coverage the issue got.) The bottom line is, the public > doesn't see things the way we do. What is important, or apparent, to us is > by no means that way to the average Joe (or Ivan, Jan, Jean, or whoever -- > I'm sure this problem holds true, albeit to varying degrees, in much of the > world). A linguist explaining the importance of Ebonics is dismissed as > being an ivory tower dweller who doesn't care that these poor kids would be > growing up speaking "bad" English. And that "our tax dollars" would be > paying for it. OK, I have been half-following the debate from thousands of miles away, but the whole Ebonics issue seems to be a wonderful example (maybe even better than Mapplethorpe, or, in the Canadian context, the "Voice of Fire"!) of what Paul Klanderud was discussing. Actually, Slavists would definitely have a substantial contribution to make to the debate - we could research any possible parallels to Ebonics in the comparatively recent emergence of literary languages in Macedonia, Slovakia, etc. etc. (also the language debate going on in the former Yugoslavia) Come to think of it, there's a dissertation topic - even if there are no parallels at all, this should still be documented ........ Any takers? Robert Orr From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Mar 4 10:37:23 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 4 Mar 1997 05:37:23 -0500 Subject: Job: Siberian Forests Protection Proj. (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 3 Mar 1997 20:55:21 -0500 From: Pacific Environment and Resources Center Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Job: Siberian Forests Protection Proj. February-March 1997 The Siberian Forests Protection Project of the Pacific Environment and Resources Center (PERC) located in the Marin Headlands, Sausalito, CA seeks a full-time Project Assistant. PERC is a non-profit environmental organization confronting ecological threats in the Pacific Rim by working with local citizens to protect endangered ecosystems, especially forests and wildlife. Since 1991, PERC's Siberian Forests Protection Project has focused worldwide attention on the exploitation of the Siberian taiga. PERC supports cooperative forest protection strategies with local and Russian grassroots organizations, model community-based sustainable development projects, and the creation of new protected territories and sustainable forestry practices. The Project Assistant is responsible for: *support work for US and Russia based staff and Russian colleagues, *general office coordination, *answering public requests for information, *managing files, mailing list and email/internet information, *organizing visits of Russian colleagues while in the Bay Area and the US, *bulk mail of Taiga News publication, *editing project documents, *research assistance in forest/trade issues and funding leads, *recruiting and overseeing interns. Skills needed: *working knowledge of Russian language, *commitment to protecting the ecosystems of Siberia and the Russian Far East, *strong organizational skills, *ability to work in fast paced office, *familiarity with email and web technology, and PCs, *self-motivation and independence, *ease in working cooperatively with people of different cultures, *creative problem solving and sense of humor, *background in environmental issues preferred. Salary $20,000-24,000 depending on experience. Position is primarily entry-level and administrative but has the possibility to grow in responsibilities. Send resume and cover letter by March 15, 1997 to the Siberian Forests Protection Project, Attn: JOB SEARCH, PERC, 1055 Fort Cronkhite, Sausalito, CA 94965, fax. 415 332 8167, email. percsiberia at igc.apc.org. From rbeard at bucknell.edu Tue Mar 4 13:32:30 1997 From: rbeard at bucknell.edu (Robert Beard) Date: Tue, 4 Mar 1997 08:32:30 -0500 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: Keith said that the public doesn't see things the way we do; he has it the other way around. In fact, we don't see things the way the majority of people on earth see them. The reason is the one Paul pointed out: once we have tenure, we don't have to behave like normal people. We can do what we please whether it is of any benifit to society or not. So we've done it; what did they expect when we were placed in the ivory tower. I've always marveled at the complete lack of logic in the study of literature. Literary criticism is something only literary critics (dilletante and professional) do. The only practical purpose of graduate programs in literature is to produce more literary critics. For every deserving writer in the world there are probably 10,000 literary critics. Is every one of them essential to the functioning of society? Of course, one can get glimpses of the culture of a nation reading contemporary literature but certainly no consistent, comprehensive view. There are better ways of doing that--right, Genevra? The worship of writers, something else carried out by literary critics, is best left to the religion department (another questionable enterprise of universities). Compare for example that biologists not only produce biologists, who do useful research for the benefit of all upon graduation, but also doctors, veterinarians, ultimately a few psychiatrists. Political scientists and historians funnel their graduates into law school as well as graduate school. The reason literary critics have thrived so long is that they have been teaching language--something for which they have absolutely no credentials. Most gradute schools of my time forced them to take 2-3 linguistics courses--I helped many of them through what was obviously a painful exercise. Can you imagine a biology department in which a biological historian with a degree essentially in the history and philosophy, is given two lab courses to teach in addition to one course in the history of biology? Or, indeed, a sociologist. This logic becomes very vulnerable at times of low enrollment and it makes the Cornell department even more vulnerable, since it can't justify its existence by arguing that the language courses depend on it. We can still argue that the Russian language and knowledge of its culture and society is important for US government, business, and science. But note literature doesn't fit in anywhere here due the the long-standing disdain of literary criticism of these occupations. It seems inevitable that the issue of tenure will come up in a very serious way in the near future. We should be thinking critically of justification of it while adjusting our universities to a more nearly rational mode of operation. The waste involved in current practices is very expensive and parents are having greater difficulty coming up with the financial wherewithal to see their children through university. We haven't even began examining the effect of cyberuniversities looming just over the horizon. They are already on line and when all the PhD's we are producing and then throwing away begin to see opportunities with them, they will begin to grow rapidly. They offer flexible hours, a very rich array of technological tools and, at 25% of the cost of a private education, fabulous profits for the guys who finally succeed in putting one together. University of Phoenix is on its way, Syracuse University extension service is going on line with serious language courses, and Western Governers University has serious financial backing at the state level. Yet the vast majority of Slavicists are not even on line yet and have no idea what the issues are. Time to wake up, boys and girls. --Bob ----------------------------------------------------------- Robert Beard Bucknell University Russian & Linguistics Programs Lewisburg, PA 17837 rbeard at bucknell.edu 717-524-1336 Russian Program http://www.bucknell.edu/departments/russian Dictionaries http://www.bucknell.edu/~rbeard/diction.html ----------------------------------------------------------- From uehara at osaka-gaidai.ac.jp Tue Mar 4 15:14:59 1997 From: uehara at osaka-gaidai.ac.jp (UEHARA Junichi) Date: Wed, 5 Mar 1997 00:14:59 +0900 Subject: HELP: E.Kurylovicz's article Message-ID: >According to the bibliography in Wojciech Smoczyn'ski, ed., >_Kurylowicz Memorial Volume, Part One_, Cracow 1995, >the article originally appeared in French in 1936: >"De'rivation lexicale et de'rivation syntaxique. Contribution >a' la the'orie des parties du discours". In Bulletin >de la Socie'te' Linguistique de Paris 37, fasc. 1, >79-92. Reprinted in _Esquisses Linguistiques_ published >by Polska Akademia Nauk in 1960, and again in E.P. Hamp, >F.W.Householder and R. Austerlitz, eds., _Readings in >Linguistics_ vol. 2, Chicago 1966. Thanks you very much. I found out the last one in our university library. I am very happy! Bye -- UEHARA Junich, Osaka University of Foreign Studies Senior lecturer, Russian linguistics. http://www.osaka-gaidai.ac.jp/~uehara/uehara.html fax: +81-727-30-5339 From ddw4 at cornell.edu Tue Mar 4 19:02:26 1997 From: ddw4 at cornell.edu (diane d williams) Date: Tue, 4 Mar 1997 11:01:26 -0801 Subject: RUSSIAN LIT--INFORMATION Message-ID: Message from Gavriel, Chairman, Russian Literature, Cornell University: After last week's outcry, here is a more detailed message on the situation regarding the Department of Russian Literature at Cornell. The Dean of the College of Arts and Sciences has recently informed us of the Administration's plans to phase out the Russian Literature Department within the next two-three years because of the need, as he put it, "for a new and severe financial retrenchment." The Administration intends to accomplish this by retiring the three senior faculty, George Gibian, Patricia Carden, and Savely Senderovich, and by situating Nancy Pollak and Gavriel Shapiro in the Department of Comparative Literature. The Dean was unwillling to listen to any proposals for a reorganization that stopped short of complete abolition. In the meantime, the Administration has decided to withdraw the two graduate fellowships which it promised to our Department in December of 1996, merely allowing the existing graduate students to complete their degrees. The Administration never discussed the issue with the faculty of our Department, nor did it consult the Cornell faculty in related areas, such as Language and Linguistics (which historically have been placed separately in the Department of Modern Languages and Linguistics), History, Political Science and Government. It appears that in making this decision, the Administration completely disregarded Cornell's century-long tradition of interest in Russian literature. Cornell's first President, Andrew Dickson White, who visited Russia in the 1890s and met there with Leo Tolstoi, laid the foundation for the Russian library collection at Cornell. Half a century later, Vladimir Nabokov, one of the greatest writers of this century, taught Russian literature at Cornell for more than ten years (1948-1959). Since 1961, Cornell University has developed its Russian literature program, both undergraduate and graduate, which has become one of the best programs in the nation. Yes, our field in general, and particularly at Cornell, is presently going through some lean years, but the abolition of this Department is no answer: from Russia's own recent history we know too well how difficult it is to rebuild what has been so easily destroyed. At a time when both President Clinton and Congress emphasize the importance of versatile education, the intention of the Cornell Administration to dismantle the Department of Russian Literature does not square with the University's reputation as a leading academic institution in the nation. DDW, 255-8537 RUSSIAN LITERATURE 236 GOLDWIN SMITH From sforres1 at swarthmore.edu Tue Mar 4 16:06:02 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Tue, 4 Mar 1997 11:06:02 -0500 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: Just to throw a few more kopecks at this interesting discussion: As "Klanderud's List" itself makes clear, the issue of the perception of academics by the general public is not limited to Slavics and Slavists -- in fact, the image of literature teachers depends largely on the "amusing" media coverage of the MLA, where Slavists are barely present. And the perceived loss of importance in Slavic Studies (if I remember from the articles to that effect from the past few years) seems to come both from the demise of the Evil Empire, and from the experts' failure to predict that demise -- a failure that can't be laid at the door of people teaching language & literature & linguistics, though of course we benefited kosvenno from the funding the government poured into creating experts in political science etc., since those students had to take our language courses. The fact that academics are under attack in general -- including, by the way, the economists and biologists whose work is more easily tied in to something "useful" to society -- might make us suspect both the documented anti-intellectual tendencies of American society (where a Vice President you all probably recall made an election virtue of the fact that he was, well, a dummy) AND a concerted effort to present academics as (name all the negative stereotypes here). Who benefits from the presentation of academics as overpaid, irrelevent ivory-tower dwellers? The media who sell those funny stories about MLA panel titles? The politicians whose lack of meaningful support for education and financial aid might otherwise fuel public discontent and (heaven forbid) non-reelection? The administrations whose swelling staffs consume a larger and larger part of the budget pie? The MBA-style university management who can't see something like a tenure system because it's not amenable to downsizing? Plenty of possible culprits if you want a conspiracy theory. Maybe the Powers that Be don't want anyone being taught to think anymore -- even if it's thinking about who's a bigger negodjaj, Salieri or Silvio. Robert Beard is right that many of the media or public stereotypes are right on the mark -- if they weren't, they wouldn't fly as stereotypes. And the suggestions for evolutionary adaptations are excellent, even if they seem to tend in a particular direction at the expense of other possibilities. I wonder though, given the small access We have to public opinion compared to Them, when self-criticism passes over into self-hatred, and how useful the latter can possibly be. And I wonder largely because I work with someone (my senior colleague in our very small Russian program) who spends a good part of his time doing labor organizing, working with veterans' groups, and teaching literature courses (including but not limited to Great Russian Novels) at a high school in a nearby disadvantaged neighborhood. Those of you who don't know him from college or grad school probably haven't heard of him, because he hasn't been publishing a whole lot on (...and here I could list the stereotypical trivial topics, but isn't the handling here just as important as the perceived importance of the topic?). Why hasn't that sort of model for academic behavior gotten much press in the USA? I can't believe that the example I know of is the only one out there. I can't help thinking, if there's anything to be done about the situation aside from individual camouflage or adaptations, that it will have to be addressed by an organization with a lot more media clout than the Slavists. Does anybody know of one? Does the AAUP have anything going on? Sibelan Forrester Modern L & L Swarthmore College From Mogens_Jensen at fc.sdbs.dk Mon Mar 3 17:36:18 1997 From: Mogens_Jensen at fc.sdbs.dk (Mogens Jensen) Date: Mon, 3 Mar 1997 18:36:18 +0100 Subject: Scanning Russian manuscripts Message-ID: Cuneiform has been used for several purposes in Denmark - also with typed manus'es. It runns on PC. Best regards, Mogens Jensen. From kraskow at ling.upenn.edu Tue Mar 4 21:08:45 1997 From: kraskow at ling.upenn.edu (Tina Kraskow) Date: Tue, 4 Mar 1997 16:08:45 -0500 Subject: Ukrainian (Western) speakers Message-ID: hello - I am investigating a difference between the Eastern and Western Ukrainian dialects. This has to do with how questions are formed in Ukrainian, and in other Slavic languages. I would very much appreciate if anyone who is a speaker of Ukrainian, in particular, of a Western Ukrainian dialect, could contact me. To start, I would appreciate if you would let me know how you would say the following sentences in Ukrainian. Thank you very much. (1) What do you think that John bought? (2) Who do you think __ that bought a gift? (ungrammatical in English) (3) Who do you think that John saw? (4) Who do you think bought what? Thank you very much. Tina Kraskow kraskow at babel.ling.upenn.edu (Please reply to me directly. Thanks.) From keg at violet.berkeley.edu Tue Mar 4 22:19:33 1997 From: keg at violet.berkeley.edu (Keith GOERINGER) Date: Tue, 4 Mar 1997 14:19:33 -0800 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: Prof. Beard wrote: >Keith said that the public doesn't see things the way we do; he has it the >other way around. In fact, we don't see things the way the majority of >people on earth see them. Well, yes -- that was the very point I was trying to make...it's six of one, half a dozen etc. etc. The bottom line is, we do what we do because we are (ideally) passionate about it, because god knows it ain't for the money. I think the problem we in the liberal arts have is sharing that passion with people who are not normally going to be transfixed by the gem-like perfection of a paradigm or that of a stanza of Mandel's^tam's poetry. You rarely read about that sort of thing in city newspapers or even magazines. >I've always marveled at the complete lack of logic in the study of >literature. Literary criticism is something only literary critics >(dilletante and professional) do. The only practical purpose of graduate >programs in literature is to produce more literary critics. For every >deserving writer in the world there are probably 10,000 literary critics. >Is every one of them essential to the functioning of society? Forgive me, but this seems like flame-bait, plain and simple. I am a linguist, and have poked fun at my *literaturoedy* colleagues on more than one occasion, but I think this type of criticism could be levelled at just about *any* branch of the humanities by adherents of any *other* branch. And if this is how a colleague feels about a fellow "liberal artist", imagine how the non-academic public feels! Whatever my feelings about literary scholars may be, I basically have always assumed that there is a "there" there, even if it eludes me more or less entirely. >The reason literary critics have thrived so long is that they have been >teaching language--something for which they have absolutely no credentials. Again, I find myself in the odd position of feeling the need to defend literary scholars. This is based on my personal experience, but I can say with utter sincerity that I would rather learn first-year Russian from lit scholars than from most linguists. Since overgeneralizations seem to be the order of the day, I will say that, compared to most linguists I know (with a few brilliant exceptions), lit grad students speak Russian more fluently; have better pronunciation; and most *definitely* have a richer vocabulary. By and large, most grad students I know are capable teachers. They know the grammar (or presumably they wouldn't be in grad school...), and can speak at least conversationally. The ability to give detailled explanations of the grammar and/or history is wonderful -- but in the context of a first-year class, not necessarily desirable. Too much information can overwhelm. And in any event, in most deparments there is some semblance of TA preparation, so few people would be walking into a classroom cold. My humble (and rather rushed) opinion. Keith Keith Goeringer UC Berkeley Slavic Languages & Literatures keg at violet.berkeley.edu From 76703.2063 at CompuServe.COM Tue Mar 4 23:05:54 1997 From: 76703.2063 at CompuServe.COM (Jerry Ervin) Date: Tue, 4 Mar 1997 18:05:54 EST Subject: AATSEEL News Message-ID: Dear Colleagues, Permit me to use the SEELANGS medium for this update: 1) Membership renewals are now timely. To spare AATSEEL the considerable cost of a separate renewal solicitation, please check the date on the *top line* of the address label of your most recent AATSEEL publication (e.g., the February newsletter). If that date reads 1997, you are paid through December of 1997; if it reads 1996, your 1997 membership dues are now payable. 2) Elections will be held in April for AATSEEL President-elect and for the two vice presidential seats that will become vacant in December, 1997. See your February AATSEEL NL for details on making nominations (deadline: 15 March 1997). 3) AATSEEL '97 will take place 28-30 December in Toronto at the Marriott Eaton Centre. See your February AATSEEL NL for the call for papers, and/or consult the AATSEEL Home Page for more program details. 4) AATSEEL '98 will take place 28-30 December in San Francisco. Hotel information (including room rates) for AATSEEL will be announced as soon as a hotel has been booked and a contract has been finalized (this might not be until mid-summer). Cordially, --Jerry Ervin * * * * * Gerard L. Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA phone/fax: 520/885-2663 email: 76703.2063 at compuserve.com From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Mar 4 23:36:15 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 4 Mar 1997 18:36:15 -0500 Subject: SABIT Accepting Applications -- oops! Sorry! In-Reply-To: Message-ID: I forwarded the SABIT message w/o having read it. When I finally did, I realized it wasn't a job posting and it has little to do with SEELANGS. Sorry for the mispost! Devin -- Devin P Browne Pittsburgh PA USA dpbrowne+ at pitt.edu Quote du jour: "It looks like I'm going to have to tell Skinner his suspect is a giant bloodsucking worm after all." - Fox Mulder in "The Host" (V.14 09/23/94) The X-Files From billings at rz.uni-leipzig.de Wed Mar 5 00:21:28 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Wed, 5 Mar 1997 01:21:28 +0100 Subject: Summary: Vandryes citation Message-ID: Dear colleagues: Thanks to Daniel COLLINS, Keith Goeringer, and Karen RONDESTVEDT for responding to my recent query on SEELangs. None of these found the Russian-language translation, but here's the citation of the French (original) and English (translation): Vendryes, J. (Joseph), 1875-1960. TITLE Le langage; introduction linguistique a l'histoire, par J. Vendryes. PUBLISH INFO Paris, Renaissance du livre, 1921. DESCRIPTION 2 p. l., [vii]-xxviii p., 2 l., 447 [1] p. 21 cm. SERIES L'evolution de l'humanite, synthese collective. [1. section. III] Vendryes, J. (Joseph), 1875-1960. TITLE Language; a linguistic introduction to history, by J. Vendryes ... translated by Paul Radin .. PUBLISH INFO New York, A. A. Knopf, 1925. DESCRIPTION xxviii, 378 p. 24 cm. SERIES History of civilization. Pre-history and antiquity. Daniel added the following: "I'm rather surprised that a Russian translation could have been published in 1937, the heyday of Marrist linguistics in the Soviet Union. Translation and publication of Western linguistic works seems to have begun in earnest in the 1950s, after the publication of Stalin/Chikobava's "Marksizm i voprosy iazykoznaniia" (cf. the Russian translations of van Wejk's and Vaillant's OCS grammars, Vaillant's Le slave commun, etc.)." According to the _Bol'^saja sovetskaja 'enciklopedija_, this person's name is transliterated as _Vandries, ^Zosef_ (this according to my colleague here, Uwe JUNGHANNS); _BS'E_ appearently does not, however, refer to this publication by this author. Best, --Loren Billings (billngs at rz.uni-leipzig.de) From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Mar 4 23:34:09 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 4 Mar 1997 18:34:09 -0500 Subject: SABIT Accepting Applications (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Tue, 4 Mar 1997 19:10:20 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: SABIT Accepting Applications SABIT ACCEPTING APPLICATIONS The Special American Business Internship Program (SABIT) is accepting applications from U.S. companies for participation in its "basic" internship program. The basic SABIT program makes grants to individual companies to defray the cost of training up to ten English-speaking managers and scientists from NIS countries in the United States. Training can last from three to six months. Grants are awarded competitively. The Basic Program More than 600 U.S. companies in numerous industries have benefited from the SABIT program since it began in 1992. SABIT-supported internships often form the basis for long-term business relationships once an intem returns home. Judith A. Foster of AeroMap U.S. says that with two successful SABIT internships, her company "has developed personal relationships with key Russian individuals in our industry, and we have gained valuable insight into Russian technology, business, and culture." For managers, the basic program stresses hands-on training at the middle to senior levels, with emphasis on doing business in a market economy. Scientists' training targets commercial applications and the development of scientific research. Priority sectors include agribusiness, defense conversion, energy, environment, financial services, health care, housing, standards/quality control, telecommunications, and transportation. Applications are also welcome from businesses outside the priority sectors. Specialized Programs SABIT also manages four specialized training programs that provide two months of comprehensive training in particular industrial sectors to groups of 17 to 20 mid-level private and public officials from the NIS. The four specialized programs are in standards, financial services, environmental technologies, and agribusiness/food industries. Each session begins with a two-week orientation in Washington, DC, followed by six weeks of hands-on training with 2O to 3O U.S. companies, organizations, and institutions from each field. Participating firms are located throughout the United States. The deadline for SABIT basic program applications is March 31, 1997. For application forms and more information, contact SABIT at 202-482-0073, or visit the SABIT Home Page at http://www.itaiep.doc.gov/sabit/sabit.html From beyer at panther.middlebury.edu Wed Mar 5 05:16:52 1997 From: beyer at panther.middlebury.edu (Thomas R. Jr. Beyer) Date: Wed, 5 Mar 1997 00:16:52 EST Subject: 'Klanderud's List' In-Reply-To: <3.0.32.19970304071336.0069b768@mail.bucknell.edu> Message-ID: Dear Bob (and others), I must be just old fashioned-but I teach russian literature and language each semester and along the way introduce eighteen year olds to the nature and meaning of language and of life. I am truly committed to that task and tehy seem truly fascinated by teh opportunity to grow and learn and maybe become better human beings. I just retruned from a week in Voronezh and yaroslavl where students are living Russian culture up close, using the language and relying on the literature as one more way to try to comprehend that marvelous but enigmatic place. I do not apologize for tenure-it has let me explore, translate a book or two, examine the origins of language, speculate on the relationship of Belyj's literature to Rudolf Steiner's anthroposophy, write a few books, edit a web page or two, discover a lost and still living Russian poetess in Berlin, travel to the far reaches of this world -- and share it all with the next generation. Let us communicate better, work harder and continue to learn-even teh new technologies (but have you tried Communicator lately?), but let's not permit the uninformed to dictate how we go about doing the best job we can, often in less than ideal circumstances. Best wishes-and keep up your own efforts in the new cyberworld Tom From kscanlon at ads.tdh.state.tx.us Wed Mar 5 05:21:22 1997 From: kscanlon at ads.tdh.state.tx.us ((M) Kathleen Scanlon) Date: Wed, 5 Mar 1997 00:21:22 EST Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: A few observation about the discussion : Interesting how several people would like to lay blame on the doorstep of The Media - which is itself another symptom of the current state of affairs (who else have we heard blaming the media for what in the past few years? perhap those same budget cutting legislators and bureaucrats who are also accused?) Perhaps we need to examine the nature and goals of our educational system - our need to quantify secondary school achievment with standardized tests - intended to provide a fair and equitable method of measuring one candidate for another - has resulted in a cookie cutter, multiple choice, non-analytical general public. Critical thinking, if it is ever addressed, comes into play in post-secondary education - a level the majority of the public in question never reaches. Once we have produced these bubble sheet filling automatons en masse, how can we be surprised when they only can see in black and white? The academic occupation of ever more precisely defining shades of gray cannot help but be perceived by a public of this sort as a waste of time, money and effort. I heard an interesting definition of liberal and conservative: The liberal is constantly seeking Understanding The conservative is constantly seeking The Truth Perhaps the rise of conservatism in our general public shares the same roots as the lack of respect for academic research. Shouldn't the goal of an education at ANY level be the ability to critically assess what is put before us? Of course things like arts, literature and "soft sciences" will be cut first - how do you quantify the benefits? Where are the bombs, the vaccines, the microwave ovens? Finally, the elite (another term from a couple of elections ago), will always be both admired and despised (workers vs. managers, commoners vs. gentry, enlisted vs. officer ITD). - Kathy ******************* M. Kathleen Scanlon TX Dept of Health ADS (512) 458-7111 x6093 kscanlon at ads.tdh.state.tx.us From pvton at ttacs.ttu.edu Wed Mar 5 16:24:58 1997 From: pvton at ttacs.ttu.edu (Tony Qualin) Date: Wed, 5 Mar 1997 10:24:58 -0600 Subject: 'Klanderud's List' In-Reply-To: <3.0.32.19970304071336.0069b768@mail.bucknell.edu> Message-ID: SEELangs has once again shown itself to be remarkably and admirably flame resistant. Having read Bob Beard's posting, however, I cannot allow some of his statements to go unchallenged. I apologize in advance for the long posting. We must thank Beard for revealing the extent to which anti-intellectualism is ingrained in our culture. As for his letter being a sign of self-hatred (as a subsequent poster implied): it seems that his hatred is not for himself but rather for a great many of his colleagues who have chosen a field of specialization that he does not respect. > >I've always marveled at the complete lack of logic in the study of >literature. Literary criticism is something only literary critics >(dilletante and professional) do. Some of us think critically a great deal of the time. Universities have traditionally used literature courses--in combination with other courses in the humanities--to develop this skill in their students. Maybe there are better ways to teach critical thinking. Do you have any positive suggestions? The only practical purpose of graduate >programs in literature is to produce more literary critics. For every >deserving writer in the world there are probably 10,000 literary critics. >Is every one of them essential to the functioning of society? > Is _every_ doctor, butcher, farmer, etc. essential to the functioning of society? How do we determine who is inessential? What should we do with these inessential members of society? >Of course, one can get glimpses of the culture of a nation reading >contemporary literature but certainly no consistent, comprehensive view. Where soes one get a "consistent, comprehensive view" of any nation's culture? Perhaps you have culture reduced to some "scientific" formula that is far too complex for those of us who have taken leave of reality. I have always felt that the study of literature was an excellent approach to understanding the inconsistency and unencompassibility of real life and real culture. >There are better ways of doing that--right, Genevra? I am sure Ms. Gerhart would be the first to emphasize the importance of literature in Russian culture. I do not think she would suggest that we cut back on the amount of Russian literature that our students read. As it is, even the best-read American student is likely to feel inadequate while discussing literature with Russian biologists and physicists who do not share their American counterparts' "disdain" for literature. Of course we have buried Russia in the Cold War and have proven the superiority of our "logical" disdain for literature. Da zdravstvuet amerikanskoe nevezhestvo! The worship of >writers, Forgive me for intruding in mid-sentence, but this reveals a somewhat skewed vision of the "literary critic." I guess it is your straw man, though, so have at it. something else carried out by literary critics, is best left to >the religion department (another questionable enterprise of universities). Do you include comparative religion here? Is information about other people's beliefs useless? On a grander scale, what is questionable about metaphysics and theology? God forbid (if I may be permitted to use the term) we grapple with any of the "eternal questions" in a university. > >Compare for example that biologists not only produce biologists, who do >useful research for the benefit of all upon graduation, but also doctors, >veterinarians, ultimately a few psychiatrists. Political scientists and >historians funnel their graduates into law school as well as graduate school. > I have former students working in Russian law firms, in private business and in various NGOs. I have yet to produce a literary critic. >The reason literary critics have thrived so long is that they have been >teaching language--something for which they have absolutely no credentials. > Most gradute schools of my time forced them to take 2-3 linguistics >courses--I helped many of them through what was obviously a painful >exercise. This seems to be the source of your hostility and it is extremely ill-founded. You seem to feel that literary specialists are unqualified to teach language and are taking jobs from those who are qualified. This is absurd. There are surely poor teachers among literary scholars. It is unlikely, however, that the percentage of poor teachers among literary scholars is any higher than that among any other specialization in any other university department. I never found linguistics courses to be painful. I always did well in them and I recognize their value. What I learned about the language in them, however, was neither more or less valuable than the command of the language I acquired through constant reading in Russian. The statement that literary scholars have no credentials for language teaching is offensive and arrogant. I would apologize if I were you. Can you imagine a biology department in which a biological >historian with a degree essentially in the history and philosophy, is >given two lab courses to teach in addition to one course in the history of >biology? Or, indeed, a sociologist. Your analogy is ill-conceived and poorly executed. Language is the material from which literature is crafted and literary scholars have extensive contact with language as it is actually used. Moreover, we are trained as language teachers in graduate school (we are almost never given the opportunity to teach literature in grad. school). Finally, it is likely that well over half of the "literary critics" produced in our country began studying literature out of a love of the foreign language they were studying. Only for a very small minority of them is language and language teaching secondary. This logic becomes very vulnerable at >times of low enrollment and it makes the Cornell department even more >vulnerable, since it can't justify its existence by arguing that the >language courses depend on it. We can still argue that the Russian >language and knowledge of its culture and society is important for US >government, business, and science. But note literature doesn't fit in >anywhere here due the the long-standing disdain of literary criticism of >these occupations. Have you never seen a State Department Exam? They are full of questions about literature. Apparently somebody values general knowledge and the ability to discuss literature and other cultural matters. As for the threat of "literary criticism" (a term that you use nearly as pejoratively as Bush and his fellow conservatives use "liberal") being taught to undergraduates, you can rest easy. I'm sure if you were to tour literature classes throughout the land you would encounter Derrida in no more than a handful of undergraduate lectures. What is more, literature classes help build enrollments in language courses. Well attended undergraduate literature classes that fulfill general ed. requirements can be a source of interest in the language and culture and can help stem flagging enrollments. The important thing is to design literature classes that appeal to students who aren't yet majors. Courses entitled "Survey of Russian Literature: 1900-1950" don't do well on the market. The more that undecided majors learn about Russia (be it in a lit. course or in a culture course), the more likely they are to take language classes. Without literature courses our enrollments would drop even further. > >It seems inevitable that the issue of tenure will come up in a very serious >way in the near future. We should be thinking critically of justification >of it while adjusting our universities to a more nearly rational mode of >operation. "We" should think twice before calling for the liquidation of a subject "we" find to be esoteric and even "illogical." Others may find our subjects to be equally illogical and just as loosely connected to language instruction as we have deemed the lit. crits to be. The waste involved in current practices is very expensive and >parents are having greater difficulty coming up with the financial >wherewithal to see their children through university. We haven't even >began examining the effect of cyberuniversities looming just over the >horizon. They are already on line and when all the PhD's we are producing >and then throwing away begin to see opportunities with them, they will >begin to grow rapidly. They offer flexible hours, a very rich array of >technological tools and, at 25% of the cost of a private education, >fabulous profits for the guys who finally succeed in putting one together. >University of Phoenix is on its way, Syracuse University extension service >is going on line with serious language courses, and Western Governers >University has serious financial backing at the state level. Yet the vast >majority of Slavicists are not even on line yet and have no idea what the >issues are. > >Time to wake up, boys and girls. > If waking up means recognizing the threat to our ideals and opposing it, I think we are already awake. If waking up means abandoning the traditional ideals of academia and forfeiting the human value of a liberal education, I shall continue to slumber. My dreams are more precious to me than any reality that calls for running universities like Wal-marts. I take pride in teaching my students to speak Russian well and to read, write, think and participate in discussions critically. >--Bob > >----------------------------------------------------------- >Robert Beard Bucknell University >Russian & Linguistics Programs Lewisburg, PA 17837 >rbeard at bucknell.edu 717-524-1336 >Russian Program http://www.bucknell.edu/departments/russian >Dictionaries http://www.bucknell.edu/~rbeard/diction.html >----------------------------------------------------------- Sincerely Anthony Qualin From cfwoolhiser at mail.utexas.edu Wed Mar 5 18:02:54 1997 From: cfwoolhiser at mail.utexas.edu (curt fredric woolhiser) Date: Wed, 5 Mar 1997 13:02:54 -0500 Subject: Mickiewicz Conference in Belarus Message-ID: Dear SEELANGers: The following information appeared in the January 1997 issue of "Kantakty i dyjalohi" (the bulletin of the International Association for Belarusian Studies) and may be of interest to students of Polish literature and Polish-East Slavic literary/cultural/linguistic contacts (English translation follows): S^ANOUNAJE SPADARSTVA! Pa inicyjatyvie Hrodzienskaha dziarz^aunaha univiersiteta imia Janki Kupaly (Bielarus'), Vars^auskaha i Hdan'skaha univiersitetau i Litaraturnaha abjadnannia imia Adama Mickievic^a (Pols^c^a) 12-17 maja 1997 h. pravodzicca Miz^narodnaja navukovaja kanfierencyja, prysviec^anaja 200-m uhodkam z dnia naradz^ennia vialikaha polskaha paeta Adama Mickievic^a. Tvorchasc' Adama Mickievic^a uvajs^la u skarbonku susvietnaj kultury i bolsh za 150 hadou uplyvaje na razviccio estetyc^naj dumki mnohich narodau. Dla Bielarusi budzie vialikim honaram, s^anujuc^y spadc^ynu Mickievic^a, praviesci kanfierencyju na Bac'kaus^c^yne paeta -- ziamli Pryniamonnia, jakuju jon horac^a liubiu i uslaviu u svajoj tvorc^asci. Kanfierencyja "Adam Mickievic^ i susvietnaja kultura" budzie prachodzic' u Hrodnie (universitet imia Janki Kupaly) i na Navahradc^ynie (muzej Mickevic^a, voziera Sviciaz'). Asnounyja prablemy kanfierencyi: *Tvorc^asc' Adama Mickievic^a *Adam Mickievic^ i belaruskaja kultura *Adam Mickievic^ i suc^asny historyka-kulturny praces *Suchasnaje litaraturaznaustva, movaznaustva, historyja i kultura u honar Adamu Mickievic^u Raboc^yja movy kanfierencyi: bielaruskaja, polskaja, ruskaja. Daklady: na plenarnym pasiadz^enni -- 30 chvilin na sekcyjach: -- 20 chvilin Pamier dakladau: 10-12 staronak mas^ynapisnaha tekstu praz dva intervaly (kampjuterny nabor). Tematyku dakladau prosim dasylac' na adras arhkamiteta kanfierencyi: Bielarus 230023 h. Hrodna vul. E. Az^es^ka, 22 Hrodzienski dziarz^auny univiersitet imia Janki Kupaly Kafiedra polskaj filalohii Telefon dla daviedak: 8 015 47-00-55 ===================================================== (translation) Ladies and Gentlemen: Through the initiative of the Janka Kupala Hrodna State University (Belarus), Warsaw University, the University of Gdansk and the Adam Mickiewicz Literary Society (Poland), an international conference honoring the 200th birthday of the great Polish poet Adam Mickiewicz will be held on 12-17 May, 1997. The works of Adam Mickiewicz are among the treasures of world culture and for more than 150 years have influenced the aesthetic thought of many nations. For Belarus it will be a great honor, in celebrating Mickiewicz's legacy, to hold the conference on the poet's native soil -- the lands along the river Nioman, which he loved fervently and extolled in his works. The conference "Adam Mickiewicz and World Culture" will be held in Hrodna (Grodno) (Janka Kupala State University) and in the Navahrudak (Nowogrodek) region (the Mickiewicz Museum, lake Sviciaz'). The main topics of the conference are: *The works of Adam Mickiewicz *Adam Mickiewicz and Belarusian culture *Adam Mickiewicz and contemporary historico-cultural processes *Contemporary literary, linguistic, historical and cultural studies on the works of Adam Mickiewicz The working languages of the conference are Belarusian, Polish and Russian Papers: plenary sessions: 30 min. panels: 20 min. Length of papers: 10-12 doubled-spaced typewritten pages (computer format). Abstracts should be sent to the address of the organizing committee for the conference: Belarus 230023 h. Hrodna vul. E. Azheshka, 22 Hrodzenski dziarzhauny universitet Kafedra polskaj filalohii For further information call: 8 015 47-00-55 =============================================== ======================================== Curt F. Woolhiser Dept. of Slavic Languages University of Texas Austin, TX 78713-7217 Tel. (512) 471-3607 Fax: (512) 471-6710 Email: cfwoolhiser at mail.utexas.edu ======================================== From griesenb at husc.harvard.edu Wed Mar 5 19:19:03 1997 From: griesenb at husc.harvard.edu (Donna Griesenbeck) Date: Wed, 5 Mar 1997 14:19:03 -0500 Subject: Font Query Message-ID: I am looking for a Latin font with a stylized Russian look (but no backwards Rs!). Ideally I'd like it for the Mac, but a Windows version would be workable. Any suggestions would be welcome. Many thanks, Donna Griesenbeck griesenb at fas.harvard.edu __________________________ Donna Griesenbeck Davis Center for Russian Studies phone (617) 495-1194 fax (617) 495-8319 griesenb at fas.harvard.edu From Rebecca.E.Matveyev at lawrence.edu Wed Mar 5 14:45:04 1997 From: Rebecca.E.Matveyev at lawrence.edu (Rebecca E. Matveyev) Date: Wed, 5 Mar 1997 14:45:04 +0000 Subject: Russian spell checker? Message-ID: Can anyone recommend a Russian spell-checking program for Macintosh? I've only seen things for Windows. Thanks, Rebecca From roman at admin.ut.ee Wed Mar 5 20:48:22 1997 From: roman at admin.ut.ee (R_L) Date: Wed, 5 Mar 1997 22:48:22 +0200 Subject: Russian spell checker? Message-ID: At 02:45 PM 3/5/97 +0000, you wrote: >Can anyone recommend a Russian spell-checking program for Macintosh? I've only >seen things for Windows. I think there is one for MSWord for Mac too. But all they are too bad to talk about them. Try www.tema.ru R_L From fjm6 at columbia.edu Wed Mar 5 22:51:06 1997 From: fjm6 at columbia.edu (Frank Miller) Date: Wed, 5 Mar 1997 17:51:06 -0500 Subject: Russian spell checker? In-Reply-To: Message-ID: SMARTLINK Co. * Suite 230 * Newport Beach, CA 92660 1-800-256-4814 has spelling checkers for the MAC that work with all word processing programs. Frank Miller From japontiu at midway.uchicago.edu Thu Mar 6 02:01:26 1997 From: japontiu at midway.uchicago.edu (Jason Pontius) Date: Wed, 5 Mar 1997 20:01:26 -0600 Subject: Again re: "Klanderud's List" Message-ID: I would like to make a brief comment on the discussion that Paul Klanderud's recent postings have provoked. I think there is a bit of confusion in the debate between two separate issues: on the one hand, the failure of the "common man" to understand the field of literary criticism, and on the other hand, the marginalization of Slavic within academia in general. I won't say much about Professor Beard's posting (Tony has taken care of that ably) but when he writes >Literary criticism is something only literary critics >(dilletante and professional) do... For every >deserving writer in the world there are probably 10,000 literary critics. >Is every one of them essential to the functioning of society? it is perhaps a valid point from a non-academic point of view (though very surprising from an academic)-- but it has nothing to do with the imminent closure of Cornell's Russian Literature department. The "anti-intellectualism" that Paul Klanderud correctly cites as a characteristic of the outside world is not closing Slavic departments. The MLA-type "deconstruction and nothing means anything and all that stuff" is actually quite popular right now in the world of academe (the only world that matters with regard to department closings). I'm a linguist myself, but I keep up with literary studies (my wife's in Czech literature) -- and I could name five to ten conferences calling for papers on literary theory and criticism off the top of my head. What is needed in the field of Slavic studies specifically is a greater emphasis on integration not into *public* life (it's been decades since academia spoke to the "common man" in any meaningful way) but into *academic* life. With the fall of the "evil empire", the rise of "cultural studies", and a host of other changes in the modern American university, those of us in Slavic (literature and linguistics alike) must do some serious thinking about how we are to remain vital to the changed academic landscape. Jason Pontius ------------------------------------------------------ jason allen pontius slavic university of chicago 7 7 3 . 3 2 4 . 7 1 7 3 japontiu at midway.uchicago.edu From ggerhart at wolfenet.com Thu Mar 6 02:18:20 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Wed, 5 Mar 1997 18:18:20 -0800 Subject: Again re: "Klanderud's List" Message-ID: Dear Jason, Administrators are, almost by definition, venal. But they can count, which is not an accomplishment everywhere in the academy. Department elimination is a numbers problem. Truth, God, and Righteousness can exist, but elsewhere. No kiddies, no teachers. gg -- Genevra Gerhart http://www.wolfe.net/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From djg11 at cornell.edu Thu Mar 6 04:58:01 1997 From: djg11 at cornell.edu (David J. Galloway') Date: Wed, 5 Mar 1997 23:58:01 -0500 Subject: Klanderud's List & Onward! Message-ID: I think the chief problem with SEELANGS is that despite all these wonderful thoughts (and I DO think these discussions are worthwhile), I get the sneaky feeling that we're preaching to the choir. As one poster noted, there are a lot of people out there who are not connected, even with email. Guess who isn't reading this message? On another note, I wonder how many "budding Slavists" are out there reading this. I fall into this category, and my dominant emotion as programs (including, most recently, my own at Cornell) fall under the axe is extreme frustration. Whereas my friends and I used to wish for a huge wave of retirements which would grant us jobs (this was in the early 90's), nowadays it seems that even if those retirements take place, the positions will not "open" but will be simply cut from the budget entirely. This has certainly been the case at Cornell -- as I understand it we have had three professors leave over the last decade, and not one has been replaced. A program cannot recover from this sort of continual drain. It may have been the beginning of the end of the program, at least in the administration's eyes -- but whether it was part of a larger, more deliberate plan or not, the net effect was still crippling. My frustration comes from seeing these events and feeling utterly powerless to prevent them. Though I'm not bewailing the impotence of grad students in their departments, since in some situations we have influence, when push comes to shove the second half of our name ("student") is the truly descriptive label. It takes faculty to make real changes. Part of this is just the simple desire to "have a go" at the problems, and is probably motivated by the feeling that one can do better than others at solving them. But regardless, my feeling is that I'm keeping my eyes open and dutifully preparing myself for a challenge which will never materialize given the employment situation. I consider myself an optimist at heart, but even the most die-hard optimist starts to doubt after seeing program after program make that dreaded cry for assistance on SEELANGS or in the AATSEEL newsletter. This may be just a roundabout way of saying that something needs to be done to make the Slavic community even tighter so that it can react decisively and authoritatively to these threats. One part of this would be making sure that everyone is aware, since at this stage it should be clear that everyone has quite a lot to lose. Talk is good; action is better. And while abstract discussions of what's wrong with the field and academia in general may sound satisfying, it doesn't seem like they will fend off hungry deans. As I believe Ms. Gerhart said, it's a numbers/enrollment problem. Let's pack the classes, have them beating down the door to learn about Slavic. Then we can toss around notions of how the academy should be run. If we do it the other way around, I don't think anyone will have much reason to worry about how Slavic is taught in the university. We need to show the world (grandiose as it may sound) why we love this subject so much, and communicate that emotion to the students. That's why we're here in the first place. Luck to all, *************************************************************************** David J. Galloway Slavic Studies 236 Goldwin Smith Hall Cornell University Ithaca, NY 14853 (607) 272-8350 Email: djg11 at cornell.edu AATSEEL Intensive Language Programs page: http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/intensive-programs/index.html Queries: dgallo at clover.slavic.pitt.edu From roborr at aix1.uottawa.ca Thu Mar 6 06:28:55 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Thu, 6 Mar 1997 01:28:55 -0500 Subject: Klanderud's List Message-ID: Just another comment on the literary critic issue: When it's pointed out that for every deserving (according to whose criteria?) writer there are probably ten thousand critics, it might be noted that (I think in Australia) the fact that in many cases the actual writers live in comparative poverty, while the critics enjoy very comfortable tenured positions in universities, high salaries, etc., etc., has occasioned some comment. As a linguist, though, I should point out that there are probably several linguists who are enjoying similar positions largely on the basis of their work with actual speakers of their main language of interest, while the speakers themselves live in poverty. This is probably true in other fields of human endeavour as well. Shockingly corrupt, isn't it? Have another drink. Robert Orr From vakarel at OREGON.UOREGON.EDU Thu Mar 6 06:58:20 1997 From: vakarel at OREGON.UOREGON.EDU (c. vakareliyska) Date: Wed, 5 Mar 1997 22:58:20 -0800 Subject: Promoting Image of Slavic Lgs and Lits Message-ID: Some of the major issues that have been raised in the current SEELANGS discussion are being worked on actively by the AATSEEL-affiliated Slavic Linguistics Task Force ("SLTF"). Although the SLTF focuses specifically on the linguistics side of the Slavic program, many of its activities are also germane to literature. We would like to invite any interested colleagues, including our literature colleagues, to join one of the SLTF subcommittees and assist directly in our concrete efforts to promote the Slavic field -- we can use your help! Three subcommittees of the SLTF are devoted to issues that are directly connected to the current discussion: the Subcommittee on Media Relations,the Subcommittee on External Promotion, and the Subcommittee on Intra-University Promotion. The Subcommittee on Media Relations, chaired by Bob Fradkin (Robert_A_FRADKIN at umail.umd.edu), was created to work directly with the news media to give more exposure to the role of Slavic languages and linguistics both within the context of current international affairs (e.g., political issues involving language in Bosnia, Belorusia, etc.), and within the context of broader linguistic issues that are of current domestic news interest (e.g., Ebonics). Other tasks of the subcommittee include getting the media to use Slavic linguists as consultants on proper on-air pronunciation and translation of Slavic names and words, and encouraging the same degree of efforts by the media in pronouncing Slavic names correctly as they use for French, Spanish, Italian, or German. Bob is one of a very few Slavists with expertise on both sides of this issue, having worked closely with the media in connection with his recently-published book for radio announcers on the proper pronunciation of Russian names. The Subcommittee on External Promotion, chaired by Jeanmarie Rouhier-Willoughby (jrouhie at pop.uky.edu), focuses on building direct contacts with high school Russian programs, with the local community, and with heritage groups, all of which are not only sources for our enrollments, but also the most readily-accessible segments of the general public whom we can reach directly in efforts to promote the image of Slavic linguistics and Slavic languages as significant areas of study. Jeanmarie has considerable experience in this area through her position as the high school and community liaison in her department at the University of Kentucky. Among other activities, the subcommittee has conducted a survey of high school Russian teachers concerning perceptions of Slavic linguistics and enrollment figures (linked to the AATSEEL home page, at http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/databases/high-school-survey.html). The Subcommittee on Intra-University Promotion, chaired by Keith Langston (LANGSTON at uga.cc.uga.edu), is concerned with the promotion of Slavic linguistics and Slavic departments within the university: this includes strategies for developing closer positive contacts with the administration, with faculty in other departments, and with faculty in the literature side of the department program. One area which has been looked into by the subcommittee in this connection is consultation with public relations specialists. Other tasks of the subcommittee include conducting the rolling enrollments survey, which will be posted again over SEELANGS this spring (last term's responses are posted at http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/databases/enrollment-survey.html, linked to the AATSEEL home page), and the development, in consultation with a marketing specialist, of a professional-level student market survey instrument that departments can administer _gratis_ to students at their institutions in order better to determine effective advertising strategies for Slavic courses. The SLTF also includes the Subcommittee on Graduate Education, chaired by Olga Yokoyama (OLGA at HUMnet.UCLA.EDU), and the Subcommittee on Professional Development, chaired by Lenore Grenoble (lenore.a.grenoble at DARTMOUTH.EDU). These subcommittees are also involved, albeit perhaps more indirectly, with promoting the image of Slavic linguistics. The scope of the Subcommittee on Graduate Education includes investigating ways to include within the graduate curriculum preparation for non-academic occupations in the current job crisis (e.g., humanities computing, government, etc.). The Subcommittee on Professional Development is concerned, among other tasks, with the presentation of Slavic linguistics research and Slavic language data to a broader interdisciplinary scholarly audience, by encouraging the publication by Slavic linguists of scholarly articles in general linguistics journals, and in related forums such as cognitive science and anthropology journals, in a form accessible to readers with no prior knowledge of Slavic languages. Each of these subcommittees could use more active members to help with these projects. If you would like to participate in any of these concrete measures toward promoting the Slavic field, please contact either me or one of the subcommittee chairs above. Cynthia Vakareliyska Chair, Slavic Linguistics Task Force ----------------------------------------------------------------------- C. M. Vakareliyska vakarel at oregon.uoregon.edu Asst. Professor of Slavic Linguistics tel. (541) 346-4043 Department of Russian fax (541) 346-1327 University of Oregon Eugene, OR 97403-1262 From zaitseva at is.nyu.edu Thu Mar 6 15:12:56 1997 From: zaitseva at is.nyu.edu (Valentina Zaitseva) Date: Thu, 6 Mar 1997 10:12:56 -0500 Subject: Promoting Image of Slavic Lgs and Lits Message-ID: Cynthia, your list of things which can be done is impressive - to say the least. Before gathering my thoughts on how and when and what I can do, I would like to thank you and your collegues in SLTF for everything you are doing for our field. Best, Valentina From LANGSTON at UGA.CC.UGA.EDU Thu Mar 6 16:09:19 1997 From: LANGSTON at UGA.CC.UGA.EDU (keith langston) Date: Thu, 6 Mar 1997 11:09:19 EST Subject: Promoting Image of Slavic Lgs and Lits In-Reply-To: Message-ID: I'd just like to add my own call to action in response to Cynthia's posting about the Slavic Linguistics Task Force and the whole "Klanderud's List" discussion. I think Jason Pontius is right that we as a small and beleaguered group need to focus mainly on our image within the academy. The general public's anti-intellectualism and mistrust of academics is directed at higher education as a whole, not just Slavists, and is a much bigger problem than we can hope to address on our own. This is not to imply that we should neglect any opportunities to reach out to the "masses", and the SLTF subcommittees on media relations and external promotion are working on ways to do just that. At least to me, it seems that Slavic linguists tend to be particularly isolated in the university community. I'm always a little surprised when a non-linguist colleague asks me "just what is it that linguists do, anyway?" I think part of our problem is that we don't always come up with a good answer to that kind of question. We need to focus on more accessible issues, such as the broad area of "language in society". If we talk about linguistics in terms of issues like language and diversity (e.g. standard vs. non-standard language varieties, as in the whole Ebonics flap), language and gender, language and politics, language and nationalism (the latter two are particularly ripe topics for Slavists now!), our colleagues in other fields (and administrators, too) are more likely to take interest and see the potential significance of linguistics. If we can't even convince our colleagues in the academy that what we do is of value, trying to convince the general public would seem to be a hopeless cause. It doesn't help, either that there is often little interaction between Slavic linguists and the people in the general linguistics department; this is a problem that we all need to work on. The other problem that faces all Slavists, regardless of their literary or linguistic persuasion, is declining enrollments, and this is even more pressing. Genevra Gerhardt and David Galloway are both right on the mark when they say it all comes down to the numbers, primarily at the undergraduate level. If we can't find some way to convince students that Slavic studies in general is relevant, interesting, and worth their while, we're sunk. Departments will not remain open in the current climate if we don't serve a significant number of "customers". Both these areas are on the agenda for the SLTF subcommittee on intra-university promotion that I chair. Looking for solutions to these problems is a big job, and if you're interested in helping, please come on board! Best regards, Keith Langston Subcommittee for Intra-university Promotion *************************************************************************** Keith Langston Germanic and Slavic Languages 210 Meigs Hall The University of Georgia Athens, GA 30602 From OLGA at HUMnet.UCLA.EDU Thu Mar 6 19:10:48 1997 From: OLGA at HUMnet.UCLA.EDU (Olga T. Yokoyama) Date: Thu, 6 Mar 1997 11:10:48 PST Subject: Promoting Image of Slavic Lgs and Lits Message-ID: The efforts that the three subcommittees of the SLTF have made are quite impressive. It is a natural impulse to want to vent our professional anxieties when even Ivy league departments like Cornell's become threatened and the gloom sets in, and on such occasions the SEELANGS experiences a flare up of stimulating exchanges. But it is indeed very, very hard to make a commitment to actually contirubute one's time to the field beyond the usual teaching, research, and departmental citizenship. Thanks, Cynthia, Jean-Marie, Bob, and Keith! Olga Yokoyama From aisrael at american.edu Thu Mar 6 19:39:30 1997 From: aisrael at american.edu (Alina Israeli) Date: Thu, 6 Mar 1997 14:39:30 -0500 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: Sibelan Forrester wrote: >Robert Beard is right that many of the media or public stereotypes are >right on the mark -- if they weren't, they wouldn't fly as stereotypes. Is this true about all stereotypes? Alina Israeli From ggerhart at wolfenet.com Thu Mar 6 20:02:06 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Thu, 6 Mar 1997 12:02:06 -0800 Subject: 'Klanderud's List' Message-ID: A stereotype is a nasty word for a generalization that the speaker believes is untrue. We, of course, would die young without the ability to generalize correctly at least some of the time. -- Genevra Gerhart http://www.wolfe.net/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From billings at rz.uni-leipzig.de Fri Mar 7 01:16:11 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Fri, 7 Mar 1997 02:16:11 +0100 Subject: South-Slavic conference in Plovdiv (26-28 Sep 97) Message-ID: Dear colleagues, I received this recently from a colleague of mine here. Some of you might like to know about it. --Loren Billings > New Bulgarian University > > in collaboration with the Bulgarian Academy of Sciences and > the University of Trondheim > > First Call for Papers > 2nd European Conference on Formal Approaches to > South Slavic Languages (FASSL) > 26-28 September, 1997 >_______________________________________________________________________ > > hosted by the New Bulgarian University > > Invited Speakers: > > Wayles Browne, Guglielmo Cinque, J. Higginbotham, > Lijljana Progovac, Maria-Luisa Rivero, Henk van Riemsdijk, > Catherine Rudin, Jindrich Toman, Henk Verkuyl > > > Deadline for receipt of abstracts: May, 1, 1997 > Acceptance notification: mid June > > Abstracts are invited for 30-minutes presentations (plus 10 minutes > discussion) applying formal approaches to the study of syntax, > semantics, morphology and phonology of South Slavic languages. > Comparative works are strongly encouraged. > Please, send 4 copies of a one-page abstract to one of the addresses > below and enclose a separate copy with your name, title, affiliation > and e-mail address/phone number. > > FASSL organizing Committee: > Dr. Iliyana Krapova (Univ. of Plovdiv) > Dr. Mila Vulchanova (Univ. of Trondheim) > Dr. Ivan Kasabov (New Bulgarian Univ.) > Prof. Jordan Penchev (Institute for Bulgarian) > Prof. Lars Hellan (Univ. of Trondheim) > > A volume of the proceedings from the 1st FASSL conference is available > on request at the Department of Linguistics, Trondheim University, > Norway, and we aim at producing a similar volume from the present > conference. > > Abstracts and correspondence addresses: > > Jordan Penchev > Institute fro Bulgarian, The Bulgarian Academy of Sciences > 52 Shipchensky proxod, bl. 17 > 1113 Sofia, Bulgaria > e-mail: jpen at bgearn.bitnet > > Mila Dimitrova-Vulchanova > Dept. of Linguistics, NTNU > 7055 Dragvoll, Norway > e-mail: mila.vulchanova at hf.ntnu.no From natasha at mgu-usa.org Fri Mar 7 03:20:50 1997 From: natasha at mgu-usa.org (Natalia V. Romanoff) Date: Thu, 6 Mar 1997 22:20:50 EST Subject: M O S C O W S T A T E 1997 Study programmes Message-ID: Moscow State University has a file available on its direct enrollment of students of the Russian language. To receive the online brochure and application for studying Russian at Moscow State during 1997, send a message to info at mgu-usa.org with the subject heading "GO MGU1"(without the quotes). If this does not work with your mail system, or you have other questions, send mail to natasha at mgu-usa.org. Sincerely, Natalia V. Romanova Program Coordinator natasha at mgu-usa.org From brifkin at facstaff.wisc.edu Fri Mar 7 17:17:07 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Fri, 7 Mar 1997 11:17:07 -0600 Subject: ACTFL OPI Workshop Message-ID: The American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) will present an Oral Proficiency Interview Workshop hosted by the University of Wisconsin-Madison in Madison on September 24-27, 1997. The workshop on administering the oral proficiency interview will include sections in Russian, Less Commonly Taught Languages (including Czech, Polish, Ukrainian, Serbo-Croatian and other languages of Central and Eastern Europe), ESL as well as French, German, Japanese, and Spanish. The cost of the workshop is $630 for members of ACTFL (membership costs $65) and $790 for non-members (academic). For more information about the workshop including how to register for it, write, phone, e-mail or fax: Denise Morrison Professional Development Department ACTFL 6 Executive Plaza Yonkers, NY 10701 tel. 914/963-8830, ext. 229 fax. 914/963-1275 e-mail: dmmactfl at aol.com Registration deadline is August 13, 1997. ****************************************************************************** Benjamin Rifkin Assistant Professor of Russian, Coordinator of Russian-Language Instruction & Teacher Training Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Drive Madison, WI 53706 e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu telephone: 608/262-1623, 608/262-3498 fax: 608/265-2814 From jrouhie at pop.uky.edu Sat Mar 8 16:22:03 1997 From: jrouhie at pop.uky.edu (J. Rouhier-Willoughby) Date: Sat, 8 Mar 1997 11:22:03 EST Subject: Promoting Image of Slavic Languages Message-ID: As the chair of the Subcommittee on External Promotion for the Slavic Linguistics Task Force, I would like to second Jason Pontius's comments that internal promotion is extremely important for Slavists as a whole. However, there are groups that are not quite external to the discipline who, in some cases, have felt that they are excluded, namely middle and high school teachers of Russian. While many university faculty are actively involved in local high school programs, our survey of last year shows that many high school teachers feel isolated from their university colleagues. While this isolation cannot squarely be laid at the doorstep of university faculty, one problem that the high school teachers agreed upon was the lack of respect for high school teaching of Russian. Namely, they and their students are often disappointed that the students receive no credit for what they have learned prior to college and are placed in first year courses, which makes them feel inadequate. As a result, they advise their friends still in high school not to take Russian in college. This issue is a thorny one, but we hope to make some progress this year. The results from last year's survey are posted at the following URL: http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/databases/high-school-survey.html A similar type of isolation from the field in which they are interested may be extended to heritage groups. In many cases, these groups as well as businesses with connections to Eastern Europe have a stake in preserving the discipline, but have never been asked to become involved. Again, we realize that some may not have an interest in this endeavour, but such involvement has been successful. For example, Ukrainian groups in Canada provide scholarships and promote education in the language and culture. An added advantage to developing ties with regional heritage groups is that they could form the basis of a public lobby. As the University of Washington discovered during its crisis, outcry from influential public leaders, namely businesses, carried a great deal of weight in salvaging the department. Finally, we are investigating which outreach programs designed to increase enrollment have been successful. Some preliminary information on this issue was gathered in last year's survey, but we would like to set up a link to the web page focusing on this topic to disseminate valuable information to Slavists regardless of specialization. If anyone has any information or suggestions on any of these issues or would like to become involved in the subcommittee, please contact me at jrouhie at pop.uky.edu. Regards, Jeanmarie Rouhier-Willoughby Subcommittee on External Promotion ********************************************************* Jeanmarie Rouhier-Willoughby telephone: (606) 257-1756 Department of Russian and Eastern Studies fax: (606) 257-3743 1055 Patterson Office Tower email: jrouhie at pop.uky.edu University of Kentucky URL: http://www.uky.edu/~jrouhie/ Lexington, KY 40506-0027 ********************************************************* From akrill at shiva.hunter.cuny.edu Sun Mar 9 23:33:57 1997 From: akrill at shiva.hunter.cuny.edu (Hanya Krill) Date: Sun, 9 Mar 1997 18:33:57 -0500 Subject: NTSh-A Library Cat/Infom-Ukr follow-up Message-ID: The Shevchenko Scientific Society (NTSh-A) and Infomeister-Ukrainian are pleased to announce the Internet debut of the NTSH-A library catalog. The specialized collection housed at NTSh-A headquarters in New York City contains material of interest to researchers in all areas of Ukrainian Studies and is noted for the large number of volumes available in Ukrainian. The catalog can be viewed in its original form containing mostly Cyrillic entries or in a transliterated version for those who do not yet have Cyrillic fonts installed on their web browsers. It is currently available sorted by title, author and subject, each section broken down into smaller files organized alphabetically. Future plans for the on-line catalog include designs for more sophisticated search techniques such as boolean searches to simplify browsing and for compiling bibliographic lists. We appreciate any suggestions for improvement and enhancements. The catalog is currently located at these WWW coordinates: (in English) http://www.osc.edu/ukraine.html (in Ukrainian) http://www.osc.edu/ukraina.html Many thanks to Tania Keis, Svitlana Andrushkiw, Roman Andrushkiw of the NTSh-A Library Committee, and to Leonid Rudnytzky and other members of the leadership of NTSh-A. Our gratitude also to Jan Labanowski and his staff at the Ohio Super Computer Center for providing the technical facilities for Infomeister-Ukrainian and the Internet version of NTSh-A's library catalog. Hanya Krill akrill at shiva.hunter.cuny.edu and Max Pyziur pyz at panix.com From hia5 at midway.uchicago.edu Mon Mar 10 02:46:58 1997 From: hia5 at midway.uchicago.edu (Howard I. Aronson) Date: Sun, 9 Mar 1997 20:46:58 -0600 Subject: Russian OCR Message-ID: Has anyone had experience with Russian OCR software for the Macintosh? Any experiences, good or bad, with MacTiger OCR? Any recommendations? I believe that this has been discussed before, so please reply to me personally and I'll be glad to post a summary of messages received. Thanks. Howard I. Aronson ................................................................. Howard I. Aronson hia5 at midway.uchicago.edu Slavic Langs & Lits, Univ of Chicago Office: 773-702-7734 1130 East 59th St Fax: 773-702-7030 Chicago, IL 60637 USA Home: 773-935-7535 ................................................................. From billings at rz.uni-leipzig.de Mon Mar 10 09:25:16 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Mon, 10 Mar 1997 10:25:16 +0100 Subject: Lit vs Ling: Enough! Message-ID: I'll try to be brief: I think one glaring omission in the discussion (begun by the plea from Cornell) is the existence of a growing group of scholars in the field who do research specifically in pedagogy--"L2-aquisition" in newspeak. One doctoral program I know about even has a complete track in this subdiscipline, in addition to the more traditional ones of literature and linguistics: Bryn Mawr College. Other programs have strong emphases is this area without even having "linguistics" tracks (to my knowledge); the University of Wisconsin at Madison comes to mind. More importantly, I think it extremely important to emphasize that pouring however many courses of "linguistics" down the gullet of a "literary critic" (or vice versa) is nothing more than dictatorial. What is needed is a course or two in teaching methodologies from an L2-aquisition professional. I was very fortunate to have attended such a course, with Irene THOMPSON (at George Washington University), prior to making the mistake of dumping linguistics into my students of beginning Russian. Prior to that course I had all sorts of wrong-headed ideas about teaching linguistic concepts in the language classroom. Don't be mistaken: I was and remain interested in theoretical linguistics. This is my academic interest. I just know to use that theory extremely sparingly in the language classroom. I think linguists are like fighter pilots trying to operate an airliner. Airline pilots are responsible for many lives, and it's probably not a good idea to try to fly the jetliner like a "fighter jock" would. Instead, in most cases it is preferable to have a seasoned commercial aviator familiar with the lay of the land, weather patterns, congestion over certain areas, etc. These are literary scholars in my analogy. I think this is what Keith GOERINGER meant when he said he (a linguist) would prefer a _literaturo(v)ed_ as a teacher of first-year Russian any day. To side, very briefly, with Bob BEARD, I would still very much prefer that the airline pilot have the reflexes of a fighter pilot. That is, if something goes wrong, the linguist probably has a better idea of what needs to be done. Finally, enough of this we-linguists-are-better-than-literary-critics talk! It's plain to see than any position in the Slavic field--be it a strictly Russian-literature position or one specifically in Slovene semiotics--still hurts everyone's chances of finding gainful employment. --Loren Billings (billings at rz.uni-leipzig.de) From sforres1 at swarthmore.edu Mon Mar 10 17:24:32 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Mon, 10 Mar 1997 12:24:32 -0500 Subject: AATSEEL mentors/member home pages Message-ID: Dear friends and colleagues, To celebrate spring break I'd like to add two new rubrices to the AATSEEL web site: 1) a list of home pages of AATSEEL members, 2) a list of AATSEEL members who would be willing to mentor others in the field, and/or to provide information to curious visitors to the AATSEEL page, including their research interests and specializations. The first list will supplement information already available on the AATSEEL page, a list of e-mail addresses of members. This list is handy but limited in usefulness in obvious ways -- largely by design, since its sketchiness prevents poaching and spamming by unscrupulous mass e-marketers. A list of members' pages will provide an easy and centralized locale to see what a variety of other Slavists have done with this electronic resource, as well as providing more satisfying contact information for those members who have a web page. The second list will be modeled after the one now maintained by the graduate student representatives on the Board of the Association for Women in Slavic Studies (AWSS), which the curious may view at . If you would like to be added to either of these lists, please send me your name and URL (in the first case) and/or (in the second case) your name; any contact information you would wish to make available to seekers of mentoring; the categories of individuals you would be willing to mentor or supply with information (including but not limited to: high-school students; undergraduate students; graduate students; foreign students; junior colleagues); and finally, your areas of research interest and specialization. If you are not interested in mentoring outside your own institution and professional contacts, but would be willing serve as a source of information for specialized questions, you may choose either to be included in this list or to be on the webmaster's private list of experts. The kinds of questions that arrive from the page's non-professional visitors can include: advice on programs for less-commonly-taught Slavic and East European languages; information on certification and finding work as a translator; where foreign students can find electronic bibliographic resources on certain writers. As always, comments and suggestions on the AATSEEL are most welcome, as are offers of collaboration from our esteemed colleagues. All the best, Sibelan Forrester Modern L & L Swarthmore College http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/ From Mehrlich at vtc.vsc.edu Mon Mar 10 15:55:44 1997 From: Mehrlich at vtc.vsc.edu (MARCELA EHRLICH) Date: Mon, 10 Mar 1997 15:55:44 EST5EDT Subject: Czech Language Summer Program in Vermont Message-ID: Already in its fourth year, the Russian School of Norwich University is offering intensive Czech language courses both for beginners and advanced students. The dates are: Beginning Czech June 8 - August 1 Advanced Czech June 15 - August 1 The program is a total immersion into the language, with a strong focus on conversational Czech. Throughout the course the students will also become aquainted with Czech history, literature, film, music and folk tradition. The school's Vermont location makes an ideal environment for hiking, swimming and trips to Canada while students practice the language in everyday situations. For further informatio contact: Marcela Rydlova-Ehrlich mehrlich at vtc.vsc.edu From billings at rz.uni-leipzig.de Mon Mar 10 20:32:15 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Mon, 10 Mar 1997 21:32:15 +0100 Subject: Correction! In-Reply-To: Message-ID: I recently wrote the following to this list: >It's plain to see than any position in the Slavic field--be it a strictly >Russian-literature position or one specifically in Slovene semiotics--still >hurts everyone's chances of finding gainful employment. I should have said "... thaT THE LOSS OF any position ... hurts everyone's chances of finding gainful employment." --Loren Billings (billings at rz.uni-leipzig.de) From mct7 at columbia.edu Mon Mar 10 22:18:02 1997 From: mct7 at columbia.edu (clark troy) Date: Mon, 10 Mar 1997 17:18:02 -0500 Subject: Blue Devillishness In-Reply-To: Message-ID: Recently, in conversation with a colleague, I chanced to learn that, with no fanfare whatsoever, the Slavics Dept. at Duke had suffered a fate similar to that of Cornell's. I am not clear on exactly what happens, but it seems that the graduate program (of relatively recent vintage) has been disbanded, that Thomas Lahusen has left, and that one junior colleague will be saved by being transferred to the Graduate Program in Literature. I may be quite confused on this matter. Is anyone else in possession of more details? This is the kind of thing that those of us scraping away at dissertations would like to hear about, depressing as they may be. Clark Troy Columbia University Dept. of Slavic Languages www.soros.org/central_eurasia.html From kresin at humnet.ucla.edu Tue Mar 11 06:33:06 1997 From: kresin at humnet.ucla.edu (Susan C. Kresin) Date: Mon, 10 Mar 1997 22:33:06 -0800 Subject: No subject Message-ID: The Southern California branch of AATSEEL invites all teachers of Slavic and East European languages to participate in our annual conference, to be held Saturday, May 3 at UCLA. The conference will consist of three roundtables on the following topics: 1) Teaching East and Central European culture and area studies; integrating language and culture studies. 2) New textbooks; supplementary video and computer materials 3) Curriculum: possible modifications to reflect changes in the interests and needs of potential students For each roundtable the panelists will present 10 minute talks before opening up the floor for discussion. If you would like to participate, please contact Susan Kresin (kresin at humnet.ucla.edu) or Olga Kagan (okagan at humnet.ucla.edu). By surface mail: Dept. of Slavic Languages and Literatures, 115 Kinsey Hall, Box 951502, University of California, Los Angeles, CA 90095-1502. From sforres1 at swarthmore.edu Tue Mar 11 15:21:00 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Tue, 11 Mar 1997 10:21:00 -0500 Subject: Blue Devillishness Message-ID: In response to Clark Troy's message: I am a junior faculty member in Duke's Slavic Department, and wanted to say that things at Duke are quite different from what you have heard. First, the Graduate Program has not been disbanded; rather, new admissions have been suspended for one year (or until we have hired another faculty member). Second, Thomas Lahusen has not indicated that he is leaving. And third, no one has proposed that I move to the Program in Literature (as I'm the only junior faculty member, I assume this statement refers to me). Thanks for asking about the situation at Duke, and--please help us to spread the (accurate) word on what is happening here. I am not on SEELANGS, but feel free to e-mail at Best wishes, Jehanne Gheith From JZFN at MUSICB.MARIST.EDU Tue Mar 11 16:52:02 1997 From: JZFN at MUSICB.MARIST.EDU (Dr. Casimir Norkeliunas) Date: Tue, 11 Mar 1997 11:52:02 EST Subject: Reminder Message-ID: From:Dr.Kazimieras Norkeliunas Marist College Poughkeepsie, NY 12601 Business Russian Summer Program Intensive Russian Language and culture workshops geared to the American businessperson will be held this summer at scenic Marist College, located along the Hudson River in Poughkeepsie, New York. All workshops will be taught by staff from the renowned Pushkin Russian Language Institute in Moscow. Topics Include: Basic spoken Russian for everyday life and business conversation; Reading Russian alphabet, signs, business phrases; Training in oral professional communication such as preliminary negotiations, making a deal, execution of a contract, business etiquette, ordering in restaurants. Methodology includes classroom and audiotape dialogues, role playing and real business documents, lectures, computer programs. Formats are either two weekends, one week or two weeks, totalling 45 hours of instruction in the Russian language and culture. 1997 Summer dates: Weekend programs July 11-13 and 18-20 July 25-27 and Aug 1-3 Week-long programs July 7-18 July 21-Aug 1 August 4-15 Housing in Marist's air-conditioned townhouses will be available, with meals in the college cafeteria. Costs Tuition: $1000 per 45 hour session Housing/meals/pool use: $55/day For more information, contact the Marist School of Adult Education, 290 North Road, Poughkeepsie, NY 12601 e mail: adult.education at marist.edu fax: (914) 575-3640 or call (914) 575-3800 You can even visit our web site on the internet to fill in your application for this program.The URL is http://www.academic.marist.edu/nork/memo.htm. So hurry and fill in your application as soon as possible From danielc at HUMANITIES1.COHUMS.OHIO-STATE.EDU Tue Mar 11 17:57:24 1997 From: danielc at HUMANITIES1.COHUMS.OHIO-STATE.EDU (danielc) Date: Tue, 11 Mar 1997 12:57:24 -0500 Subject: Visiting Professor Position Message-ID: VISITING ASSISTANT PROFESSOR IN RUSSIAN. Beginning Autumn, 1997, one-year, non-tenure-track position; candidate may apply for possible tenure-track position if authorized. Strong preparation in Russian language pedagogy and/or second language acquisition; other expertise in Russian linguistics, literature or culture welcome if language pedagogy remains a priority. Duties include supervising elementary Russian language program, overseeing and training Departmental graduate teaching associates, teaching graduate student training workshop, and offering undergraduate and graduate courses in appropriate areas of Departmental programs. Requirements: Ph.D. in Russian; demonstrable experience in language pedagogy and teaching in an American institution; strong commitment to high quality instruction; clear research interest, preferably in foreign language pedagogy; excellent to near-native Russian and English language proficiency. Salary competitive. Applications will be considered beginning April 7, 1997 until the position is filled. Qualified applicants should send statement of interest and qualifications, current curriculum vitae, 3 or 4 letters of reference, transcript, writing or publication sample, and any additional evidence to: Search Committee, Dept. of Slavic and East European Languages & Literatures, The Ohio State University, 1841 Millikin Rd., Columbus, OH 43210. Applications will be acknowledged. The Ohio State University is an Equal-Opportunity employer. Qualified women, minorities, Vietnam-era veterans, disabled veterans, and the disabled are encouraged to apply. From Robert_A_FRADKIN at umail.umd.edu Tue Mar 11 18:58:00 1997 From: Robert_A_FRADKIN at umail.umd.edu (rf87) Date: Tue, 11 Mar 1997 13:58:00 EST Subject: Blue Devillishness In-Reply-To: Message-ID: This is a response to Clark Troy's posting and since I am new on the list I haven't quite learned to read the directions for replying and posting. I think I've already sent this to him and tried to send it to the listserv. If that got through and this is a second time, sorry for the inconvenience. Bob Fradkin ----------- Begin Forwarded Message ------------ Date: Tue, 11 Mar 97 13:22 EST From: Robert_A_FRADKIN at umail.umd.edu (rf87) Subject: Re: Blue Devillishness To: clark troy In-Reply-To: Dear SEELANGS, On the Duke program, I just spent the weekend there and it is still alive. Edna Andrews is the mainstay of the language and linguistics program and they have an MA. The doctoral students currently working will be able to finish. Thomas Lahusen is still there, but one of the linguist slots has been vacated and will not be refilled, and one of the literature people is leaving and will not be replaced.There is still a tenure track Asst. Prof. in lit. and two other PhD lit+lang people. The dept. was almost pressured to merge with Germanic but the dean finally saw that no "world class" university has such a merged entity and that it would not only make them look bad but hurt the chances for various funding sources. A propos of mergers, though, let me mention what happened here at U. of Maryland a couple of years ago. There had been a Germ/Slav dept. here for ages. There was also a "Hebrew and E. Asian" dept. The Slavs and the Asians saw that they had more in common in terms of language teaching goals, not to mention their common status as LCTL. So the Slavs left the Germs alone and joined the Asians, forming "Asian and E. European Langs+Cults." This is not so much a merger as a deliberate reorganization to the assumed advantage of all parties. So far it seems to be working. (Those of you who know me know that this was an incredible stroke of luck for me since I was hired here in 1995 to direct the Hebrew program, but I can still actively maintain my Slavic contact.) In fact, I took the opportunity to offer a new undrgrd. course, "History of the Alphabets," an intro. linguistics course where the EEur and WAsia (viz. hebrew) elements in the dept. get a chance to explore their odd common graphic heritage, namely, the development of alphabetic writing from Phoenician to Greek/Latin/Cyrillic on the one hand and Hebrew/Arabic and ultimately the whole of India and SE Asia, on the other. This also gives a chance to discuss the literacy-religion-history connection in the context of linguistics, esp. with regard to enforced spelling and script reforms, as in the Sov. U. I will refer to this course again in a later posting related to last week's discussions of outreach and the Slavic Linguistic Task Force (of which I chair the Subcommittee on the Media). Slavolingually yours, Bob Fradkin Dept. of Asian and E. European Langs. Univ. of Maryland College Park, MD 20742-4831 tel. 301-405-4250 fax 301-314-9841 e-mail rf87 at umail.umd.edu------------ End Forwarded Message ------------- From djg11 at cornell.edu Wed Mar 12 03:35:12 1997 From: djg11 at cornell.edu (David J. Galloway') Date: Tue, 11 Mar 1997 22:35:12 -0500 Subject: AATSEEL Intensive Language Programs Message-ID: The AATSEEL Intensive Language Programs Page has recently been revised throughout (address is below), and requests listings for programs in all Slavic and East European languages in the following categories: Summer Programs in the U.S. Summer Programs Abroad Semester/Year Programs Abroad We will either include a direct link to your program's web page, or include a text write up of your program, which should be sent to me as a text (.TXT) document OR in preformatted HTML at the following email address: djg11 at cornell.edu We will no longer post links to web pages AND write ups for programs, in the interest of space and readability. Links are preferred, since they give you full control over updating at your own site and require little if no regular changes to the AATSEEL page. Text write ups must clearly state the year of the program (e.g. "June 15-August 12, 1997") so that material can be removed easily when it becomes outdated. *************************************************************************** David J. Galloway Slavic Studies 236 Goldwin Smith Hall Cornell University Ithaca, NY 14853 (607) 272-8350 Email: djg11 at cornell.edu AATSEEL Intensive Language Programs page: http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/intensive-programs/index.html Queries: dgallo at clover.slavic.pitt.edu From sapief at albany.net Wed Mar 12 14:39:40 1997 From: sapief at albany.net (Sapief) Date: Wed, 12 Mar 1997 09:39:40 -0500 Subject: rhetoric and cmc in Russia Message-ID: Greetings. I am compiling a list of bibliographic and electronic resources on rhetoric and computer-mediated-communication in Russia. What I have done so far can be accessed from my home page at http://www.rpi.edu/~sapief/ I offer this resource for anyone else interested in these topics. I would be interested in contact with anyone else who is interested in Russia and the internet and/or Russian rhetoric. One question I would like to ask: to what extent (if any) do the sophists influence the theorists Yuri Lotman or Mikhail Epstein? Is there a link (possibly through Bakhtin) to the sophists and/or other figures in classical rhetoric? Thank you. Filipp Sapienza Department of Language, Literature, and Communication Rensselaer Polytechnic Institute From mct7 at columbia.edu Wed Mar 12 18:34:37 1997 From: mct7 at columbia.edu (clark troy) Date: Wed, 12 Mar 1997 13:34:37 -0500 Subject: Apology and retraction In-Reply-To: <9702118581.AA858114834@HUMANITIES1.COHUMS.OHIO-STATE.EDU> Message-ID: Dear seelangovstsy, I would like to apologize for my alarmist posting to the list with regards to the Slavics Department at Duke. I have received a response from Professor Lahusen of Duke, which I append below. ------- In response to the rumors recently posted on the SEELANGS network, the graduate program of the Duke Department of Slavic Languages and Literatures has not been "disbanded." What has been decided is that it will not accept new applications of graduate students before the appointment of new faculty. In short, the department is alive and so is Thomas Lahusen (at Duke). Thomas Lahusen Department of Slavic Languages and Literatures Duke University Box 90259, Durham, NC 27708-0259 Phone: (919) 660-3144 Fax: (919) 660-3141 e-mail: lahusen at acpub.duke.edu ---------- Needless to say, I was overjoyed to receive this news, and to learn that the situation at Duke was considerably less grave than I had been led to understand. Indeed, this was precisely the kind of thing I hoped to hear. However, although I regret that I may have sowed undue apprehension with my somewhat loose-trigger posting, I nonetheless feel that this list is an appropriate place for discussion of such issues. Although mild retrenchment on the part of a given university administration is obviously less disturbing than the wholesale eradication of a Russian or Slavics dept, it is still indicative of our relative institutional status within the academy as a whole. Over the last week or so I have spoken to several fellow graduate students who expressed to me their more or less firm intentions of leaving the field on account of the abysmal job prospects. In such an atmosphere, it behooves us to be informed of whatever is going on which might affect our decision-making processes. In any case, more information is better than less. Clark Troy Dept. of Slavic Languages Columbia University From djbpitt+ at pitt.edu Thu Mar 13 03:17:55 1997 From: djbpitt+ at pitt.edu (David J Birnbaum) Date: Wed, 12 Mar 1997 22:17:55 -0500 Subject: AATSEEL 1997 Call for Papers Message-ID: Dear SEELANGers, General information about participation in the 1997 AATSEEL Annual Meeting (Toronto, 28-30 December) is available on the Web at: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/aatseel.html The current version of the Call for Papers for the conference is now available at: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/aatseel/call.html This file will be updated as new information becomes available. New panel declarations are still being accepted; these should be submitted to the appropriate Division Head, whose coordinates can be found at: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/aatseel/division_heads.html With best wishes, David ________________________________________________________________________ Professor David J. Birnbaum email: djbpitt+ at pitt.edu Department of Slavic Languages url: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/ 1417 Cathedral of Learning voice: 1-412-624-5712 University of Pittsburgh fax: 1-412-624-9714 Pittsburgh, PA 15260 USA From vtumanov at julian.uwo.ca Thu Mar 13 15:29:40 1997 From: vtumanov at julian.uwo.ca (Vladimir Tumanov) Date: Thu, 13 Mar 1997 10:29:40 -0500 Subject: AATSEEL Intensive Language Programs Message-ID: Dear Seelangers: Can anyone think of narratives that mention folk medicine in Russian 19th c. literature? Please let me know if you can. Thank you. Vladimir Tumanov, Associate Professor Department of Modern Languages and Literatures University College 115, University of Western Ontario London, Ontario, Canada N6A 3K7 Telephone: w. (519) 661-3196, h. (519) 471-3429 Fax: (519) 661-4093 Electronic Mail: vtumanov at julian.uwo.ca From ggerhart at wolfenet.com Thu Mar 13 18:00:42 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Thu, 13 Mar 1997 10:00:42 -0800 Subject: Scenery Message-ID: Greetings, etc., Recently, having attended "Prisoner of the Mountains" just before it left town, it occurred to me that watching films was one fine way to see how a place looks. Now I would appreciate your recommending particular films for their particular views of other parts of Russia, urban or rural. If an interest is expressed, I would be pleased to gather recommendations and reproject them to the list. Thanks, gg -- Genevra Gerhart http://www.wolfe.net/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From brifkin at facstaff.wisc.edu Thu Mar 13 22:01:36 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Thu, 13 Mar 1997 16:01:36 -0600 Subject: Russian Periodicals On Line at UW-Madison Message-ID: Dear Colleagues: One of our university's graduate students in Library and Information Science, Lisa Gromov, (e-mail: lkbaker at students.wisc.edu) has put together a wonderful web site with full texts of numerous Russian and Central European newspapers and journals. Lisa writes about the site: >There are a >lot of links to fulltext newspaper and journal sites that TAs might want to >tell their students about, or use for their classes. Some include: Ogonek, >Novyi mir, Nezavisimaia gazeta, Literaturnaia gazeta. There are about 250 >in all, including sites from the other countries of Eastern Europe. The >address of the site is http://www.library.wisc.edu/guides/REECA/ This site also includes links to information about KOI-8 fonts and allows for the downloading of fonts necessary to read the Russian texts as well as instructions about what one has to do on Netscape to be able to read the texts properly. This site is accessible to anyone, at or beyond the UW-Madison campus. I hope that some of you (or your students) will find it useful. The full texts of the newspapers and journals are more rapidly accessible electronically than by mail, making the articles more timely for use in language classes. With best wishes, Ben Rifkin ********************************** Benjamin Rifkin Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall, 1220 Linden Drive, Madison, WI 53706 voice (608) 262-1623; fax (608) 265-2814 e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu From brifkin at facstaff.wisc.edu Fri Mar 14 15:57:07 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Fri, 14 Mar 1997 09:57:07 -0600 Subject: Publication of Volume on Learning & Teaching Message-ID: The AATSEEL Committee on Testing and Professional Development is pleased to announce that the volume "The Learning and Teaching of Slavic Languages and Literatures: Toward the 21st Century," edited by Olga Kagan and Benjamin Rifkin, will be published by Slavica. The deadline for the submission of manuscripts for refereed review for this volume is April 7, 1997, but the editors may be able to consider manuscripts submitted after the deadline as space allows. Papers are solicited on the following topics: the proficiency movement and beyond; testing; culture (including literature); classroom discourse; cognitive psychology; heritage speakers; teacher training and education; and technology. Papers for the volume will be selected by means of annonymous refereed process by an editorial board consisting of Slavists and non-Slavists from institutions across North America. The editors encourage submissions relevant to the learning and teaching of ALL Slavic languages and cultures and submissions focusing on empirical research. In addition to refereed papers, each section of the volume will include a keynote paper written by a prominent non-Slavist expert and a response paper, written by a Slavist. Keynote and response paper author include: Heidi Byrnes, Patricia Chaput, Edna Coffin, William Comer, Madeline Ehrman, Kathryn Henry, Carol Klee, Betty Lou Leaver, Judith Liskin-Gasparro, George Mitrevski, David Nunan, Peter Patrikis, Maria Polinsky, Irene Thompson, Guadalupe Valdes, and Olga Yokoyama. Papers should be double-spaced, no more than 25 pages or 7,000 words in length, and should conform to the style guidelines of the MLA Handbook for Writers of Research Papers. Papers, together with 100-word abstracts, should be submitted in four (4) copies to Prof. Benjamin Rifkin Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall, 1220 Linden Dr. Madison, WI 53706 For questions about the volume, authors are encouraged to contact either Benjamin Rifkin at the above address or by e-mail (brifkin at facstaff.wisc.edu) or Olga Kagan at the Department of Slavic Languages & Literatures, University of California at Los Angeles, 115 Kinsey Hall, Los Angeles, CA 90024 (e-mail: okagan at humnet.ucla.edu) ****************************************************************************** Benjamin Rifkin Assistant Professor of Russian, Coordinator of Russian-Language Instruction & Teacher Training Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall 1220 Linden Drive Madison, WI 53706 e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu telephone: 608/262-1623, 608/262-3498 fax: 608/265-2814 From sforres1 at swarthmore.edu Fri Mar 14 16:01:58 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Fri, 14 Mar 1997 11:01:58 -0500 Subject: Endangered Programs on the AATSEEL Web Page Message-ID: David Galloway, who otherwise maintains the AATSEEL web page on intensive language programs, has initiated a new web page giving information about Russian or Slavic programs in North America that are under attack. So far the page offers background on the situation of the Russian Literature Department at Cornell University, with contact information (and live e-mail links) to make it easy for others in the profession to respond in the most effective way. AATSEEL members who work or study in programs that are now facing cutbacks, or programs that have faced them in the past in ways that are still instructive, are urged to send information to the Acting Webmistress or to David for inclusion on the page. The page is located under he new link "Urgent News in the Profession;" its specific URL is After a few problems with the server in Pittsburgh, the page is being updated; any comments on its (slightly) new format, and especially any offers of collaboration, are gratefully welcomed. Other new or updated sections include: "About the Organization" -- with particularly useful specifics from Executive Secretary Jerry Erwin about membership options, dues and registration fees, at "Jobs and Careers outside the Profession" -- Jane Gary Harris has compiled the discussion at the 1996 Conference Roundtable where Connie Barrett, Connie Cherok Flanagan, Paul Klanderud and Frank Poulin discuss their experience finding and working in jobs outside of academia, with some very helpful suggestions for job-seekers or their advisors, at And links to Program Director David Birnbaum's pages with the latest information about the 1997 Conference in Toronto. Sibelan Forrester Modern L & L Swarthmore College Acting AATSEEL Webmistress From sforres1 at swarthmore.edu Fri Mar 14 16:31:24 1997 From: sforres1 at swarthmore.edu (Sibelan Forrester) Date: Fri, 14 Mar 1997 11:31:24 -0500 Subject: Re 19th Century Literary Folk Medicine Message-ID: To Vladimir Tumanov -- my computer crashed, which never happens, and I lost your original message along with your e-mail address. I hope the reference I recall is indeed the sort of thing you inquired about. Marko Vovchok's "Katerina," one of her "Russian" stories, deals with folk medicine. Perhaps someone who knows Vovchok better or has an edition that includes that story could confirm or correct this, or tell you whether it was one of the "translations" of her work into Russian that Turgenev supposedly did. Katerina, a peasant girl who grows up sad and somehow marked because she has been taken away from her homeland, teaches herself about the medicinal properties of plants by trying them out on herself as an adult. The knowledge she gains impresses a traditional old woman healer, who teaches her more. Illness serves several functions in the story, physical ailments mesh or contrast with psychological. Sorry I don't recall more, and also that I don't own a copy of the story -- Vovchok is extremely interesting and a lot of fun to teach. All the best, Sibelan From dpbrowne+ at pitt.edu Sun Mar 16 01:08:23 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Sat, 15 Mar 1997 20:08:23 -0500 Subject: Job: ILC Director (fwd) Message-ID: Forwarded Message: Date: Sat, 15 Mar 1997 17:00:55 -0600 From: Virginia Lewis Subject: Job Announcement-ILC Director Director of the International Learning Center Ursinus College, a highly selective four-year co-educational liberal arts college offering the B.S. and B.A. degrees, invites applications for the full-time position of director of the International Learning Center, to begin in August of 1997. The director will provide leadership and support to faculty in the use of computer-enhanced pedagogy at the Center and help implement an Andrew W. Mellon faculty development grant in language technology. The director will manage the daily operation of the ILC, a fully equipped, state-of-the-art, classroom-sized lab with networked student and faculty computer stations, C-band and Ku-band satellite downlinks, and a Tandberg system; the College also has a campus-run cable system with a campus channel. During the period of the Mellon grant, the director will conduct yearly training workshops for faculty. Reporting to the Dean of the College, the director will work closely with the chair of Modern Languages and with a part-time technical consultant assigned to the ILC, assist faculty in utilizing new software and web applications, and train and manage student assistants. The director will keep abreast of and make recommendations for purchases of new equipment, upgrades, and software relating to pedagogy for the ILC. The opportunity to attend summer training workshops at Middlebury College is available if needed. The successful candidate will have experience with technology-based language centers, with running and coordinating satellite seminars, and with ESL and/or foreign language pedagogy. Expertise in MacIntosh-based platform required, familiarity with pc-based platform a plus. Knowledge of computerized network systems, commercially-prepared instructional materials (including audio and video programs), and their effective implementation in lower-division language courses required. M.A. or M.S. and teaching experience on the college level required. Opportunities for teaching available depending on discipline. Send resume, three letters of recommendation, and a one-page description of your most significant achievements in computer-enhanced pedagogy by rclouser at acad.ursinus.edu. Ursinus College is an affirmative action/equal opportunity employer. Interviews will be held in April and a decision is expected in May. Virginia L. Lewis Director Language Learning Center Asst. Professor of Modern and Classical Languages Southwestern University P.O. Box 770 Georgetown, TX 78627-0770 lewisv at southwestern.edu 512-863-1802; -1808 (Center) 512-863-6279 (home) 512-863-1846 (fax) From vac10 at columbia.edu Sun Mar 16 02:13:21 1997 From: vac10 at columbia.edu (Vitaly A. Chernetsky) Date: Sat, 15 Mar 1997 21:13:21 -0500 Subject: Call for papers, MLA In-Reply-To: <330E26BA.36BB@gwis2.circ.gwu.edu> Message-ID: Dear colleagues, I would like to draw your attention to the special session I have proposed for this year's MLA convention. While I originally set the deadline for abstracts for today, March 15, I'd be willing to extend it for another week. The panel topic is: POSTCOLONIAL THEORY AND CONTEMPORARY EAST EUROPEAN AND POST-SOVIET CULTURE: PROSPECTS FOR A DIALOGUE. What insights can postcolonial theory provide in Slavic and East European studies, and how could such engagement affect and modify the dominant paradigms of postcolonial theory? Please send abstracts, papers or proposals to: Vitaly Chernetsky Department of Slavic Languages 708 Hamilton Hall Columbia University New York, NY 10027 fax (212) 854-5009 e-mail: vac10 at columbia.edu From thebaron at interaccess.com Mon Mar 17 14:15:53 1997 From: thebaron at interaccess.com (baron chivrin) Date: Mon, 17 Mar 1997 08:15:53 -0600 Subject: Russian films Message-ID: Dear Seelangers, Can anyone help me find a source for purchasing Russian films? There used to be a company called Gosfilmofond in Brooklyn, but apparently they've gone out of business. Does anyone have a reputable company which they can recommend? Please respond to me off-list. Thank you. baron chivrin thebaron at interaccess.com From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Mar 17 16:17:11 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Mon, 17 Mar 1997 11:17:11 -0500 Subject: AATSEEL Jobs page In-Reply-To: Message-ID: The AATSEEL jobs page has been updated at last! Things are finally settling down in my new job--sorry to have been away so long! :-) I have left jobs from as far back as November, 1996 only. Although most of these are most likely filled, it is a good idea for job-hunters to see the variety of TYPES of jobs and their qualifications out there for people with a background in Slavic languages. I'll delete old ones every couple months or so. In the meantime, there are a couple new ones added! Happy hunting all! Devin From akrill at shiva.hunter.cuny.edu Mon Mar 17 17:42:23 1997 From: akrill at shiva.hunter.cuny.edu (Hanya Krill) Date: Mon, 17 Mar 1997 12:42:23 -0500 Subject: AATSEEL Jobs page Message-ID: What's the address? Thanks, Hanya Krill akrill at shiva.hunter.cuny.edu At 11:17 AM 3/17/97 -0500, you wrote: >The AATSEEL jobs page has been updated at last! Things are finally >settling down in my new job--sorry to have been away so long! :-) > >I have left jobs from as far back as November, 1996 only. Although most >of these are most likely filled, it is a good idea for job-hunters to see >the variety of TYPES of jobs and their qualifications out there for people >with a background in Slavic languages. I'll delete old ones every couple >months or so. > >In the meantime, there are a couple new ones added! Happy hunting all! > >Devin > > From crees at KUHUB.CC.UKANS.EDU Mon Mar 17 17:51:18 1997 From: crees at KUHUB.CC.UKANS.EDU (Ctr for Russian and East European Studies) Date: Mon, 17 Mar 1997 11:51:18 -0600 Subject: KU Summer Ukrainian Language Program Message-ID: UNIVERSITIES OF KANSAS and L'VIV: 1997 SUMMER INSTITUTE UKRAINIAN LANGUAGE AND AREA STUDIES IN L'VIV SITE The University of L'viv is one of the oldest universities in Ukraine, founded by the Poles in 1661. The University was later renamed for the great national Ukrainian writer, poet, and statesman, Ivan Franko (1856-1916). L'viv has been the "Western Ukrainian capital of culture" for three centuries. A beautiful and proud medieval city 50 kilometers from the Polish border, L'viv has 750,000 residents. This major Ukrainian city has been in the vanguard of the new Ukrainian National Democratic Movement. PROGRAM The 6-week program offers a unique opportunity for graduate students to study intensive Ukrainian language and area studies (political transition, society, economics, culture, etc.) in L'viv. Instruction is provided by regular faculty of L'viv State University. In addition to taking language and area courses, students will work with individual L'viv faculty on a research topic associated with their stateside field of concentration. The program offers excursions in and around L'viv, with visits to Kiev, another Ukrainian city, and the Carpathians. An on-site Program Director from the KU faculty will accompany students. Students stay with pre-screened Ukrainian families in L'viv. DATES Depart 14 June; return 28 July 1997. ELIGIBILITY By the start of the Program, students must have the B.A. degree in hand, have completed 3 years of college level Russian (or equivalent) and/or intermediate Ukrainian language, and demonstrated interest in current social science and humanistic topics; preference will be given to students with some proficiency in Ukrainian. The program is targeted at graduate students in area studies. CREDIT Students receive 6 hours of Ukrainian language and area study credit from the University of Kansas upon successful completion of the program. COST Approximately $1900 for Program cost (tuition, all educational and administrative fees at KU and at L'viv University, full room and board, group excursions and field trips). An estimated $1700 will be necessary to cover airfare, passport, visa, insurance, and personal expenses. Financial Aid: KU students are eligible for Study Abroad Scholarships; aid may become available for qualified KU and non-KU students in the form of SSRC Scholarships or FLAS Fellowships. QUESTIONS Questions about the course of study should be directed to Prof. Maria Carlson, Director of the Center for Russian and East European Studies, 106 Lippincott, University of Kansas, Lawrence, KS 66045 (tel. 913-864-4236, internet crees at kuhub.cc.ukans.edu). APPLICATION DEADLINES Application forms and instructions are available from the OFFICE OF STUDY ABROAD, 105 Lippincott, University of Kansas, Lawrence KS 66045 (tel. 913-864-3742; e-mail OSA at ukans.edu). Completed applications must be returned to the Office of Study Abroad by April 15. Allow at least two weeks following acceptance for processing visa application. From GFIELDER at CCIT.ARIZONA.EDU Mon Mar 17 21:36:31 1997 From: GFIELDER at CCIT.ARIZONA.EDU (Grace Fielder) Date: Mon, 17 Mar 1997 14:36:31 -0700 Subject: Arizona AATSEEL Message-ID: Announcing the spring meeting of the Arizona Chapter of AATSEEL Sat. April 12, 1997, 9:00-1:00, at the University of Arizona We welcome participation through attendance or presentations at this meeting, the theme of which is "Change, Renewal, and Growth of Slavic Studies in Arizona". Please contact Teresa Polowy (tpol at ccit.arizona.edu) for more information or with presentation proposals. From pyz at panix.com Tue Mar 18 01:46:39 1997 From: pyz at panix.com (Max Pyziur) Date: Mon, 17 Mar 1997 20:46:39 -0500 Subject: Russian films Message-ID: At 08:15 AM 3/17/97 -0600, you wrote: >Dear Seelangers, > >Can anyone help me find a source for purchasing Russian films? There >used to be a company called Gosfilmofond in Brooklyn, but apparently >they've gone out of business. Does anyone have a reputable company which >they can recommend? > >Please respond to me off-list. Thank you. > >baron chivrin >thebaron at interaccess.com I don't know if you are actually interested in the celluloid or will settle on videotapes. If the latter, here's my short list: Black Sea Bookstore, Inc. 3175 Coney Island Ave Brooklyn, NY 11235 718-769-2878 Video Works PO Box 93009 Los Angeles, CA 90093 213-874-5063 213-874-0904 Top-1 Video 901 N. Fairfax Ave. Los Angeles, CA 90048 213-654-0434 213-654-8029 Paragon Multimedia in Orange, NJ. 201-414-9877. Facets Multimedia in Chicago (they have an 800 number). 312-281-4114 Szwede Slavic Books 2233 El Camino Real P.O. Box 1214, Palo Alto, CA 94302-1214, USA tel. 415-327-5590, 415-851-0748 Max pyz at panix.com From hia5 at midway.uchicago.edu Tue Mar 18 02:19:01 1997 From: hia5 at midway.uchicago.edu (Howard I. Aronson) Date: Mon, 17 Mar 1997 20:19:01 -0600 Subject: Russian OCR Message-ID: Apparently not many SEELANGers have had experience with OCR on the Mac, and most experiences have been less than ideal. The responses received to my question on Cyrillic OCR for the Mac were: -------------------- I've had some experience with MacTiger OCR software... While it was supposedly the best available OCR software capable of handling Cyrillic, none of us here at Trinity were able to get it working correctly with anything resembling ease. So if you are looking for something user-friendly, you may want to look elsewhere. Jonathan White -------------------- I can't say anything on the topic except this: don't buy the demo. It's only $10 plus $5 S&H, but it doesn't seem to *do* anything. I am hesitant to buy the $400 Russian/English version; I don't need the bigger version because we already own OmniPage 6.0 which is good for Roman alphabet languages, but doesn't do Cyrillic (we've been trying to convince it, but to no avail). Lisa A. Frumkes lfrumkes at wesleyan.edu -------------------- I have just ordered MacTiger as part of a research project. The demonstration program, which costs about $10, is remarkably unenlightening; while you can see the image of the scanned page, you cannot judge the accuracy of the OCR unless you happen to have ParaMac or Dialect. However, I sent an image that I had scanned to one of the gentlemen at Russian Language Specialties (or something to that effect--I can get you the precise details, if you wish); he was good enough to subject it to OCR supported by either ParaMac or Dialect. I was satisfied with the results, which seemed no worse than optical character recognition of a printed English text by, say, Omnipage. There were naturally some misreadings, but I would estimate that over 95% of the page was interpreted accurately. I rule out the possibility of fraud here, since the image I submitted was taken from an edition of a medieval text (albeit in the modern ductus). I hope that this information proves to be of some help. If you like, I can inform you of further results once I receive the entire OCR package. Daniel E. Collins --------------------- I would recommend Smartlink's OCR. Their tel is 1-800-256-4814. Emil Draitser --------------------- I would very much appreciate any further information or recommendations on this question. Thanks to all those who replied. Howie Aronson ................................................................. Howard I. Aronson hia5 at midway.uchicago.edu Slavic Langs & Lits, Univ of Chicago Office: 773-702-7734 1130 East 59th St Fax: 773-702-7030 Chicago, IL 60637 USA Home: 773-935-7535 ................................................................. From Wim.Coudenys at arts.kuleuven.ac.be Tue Mar 18 09:22:08 1997 From: Wim.Coudenys at arts.kuleuven.ac.be (Wim Coudenys) Date: Tue, 18 Mar 1997 10:22:08 +0100 Subject: query: Ottepel Message-ID: Dear Seelangers, Can anyone tell me whether Tiutchev invented the image of "Ottepel'" (Thaw) after the death of Nikolai I (1855) (and not Erenburg in 1953!) and where I can find him quoting this idea? Thanks, Wim Coudenys Dr. Wim Coudenys Katholieke Universiteit Leuven Departement Oosterse en Slavische Studies Blijde Inkomststraat 21 B-3000 Leuven Belgium tel. ..32 16 324963 fax. ..32 16 324963 e-mail. Wim.Coudenys at arts.kuleuven.ac.be http:/onyx.arts.kuleuven.ac.be/slavic/coudenys/coudenys.htm From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Mar 18 16:09:27 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 18 Mar 1997 11:09:27 -0500 Subject: Job: ISAR office in Kyiv (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 17 Mar 1997 20:31:14 -0500 From: Schelene Smith Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Job: ISAR office in Kyiv Job Announcement-Info. Coordinator 3/17/97 JOB ANNOUNCEMENT Information Coordinator Closing Date: May 1, 1997 Start Date: Early June 1997 ISAR: A Clearinghouse on Grassroots Cooperation in Eurasia is seeking an Information Coordinator for its WNIS office, which is located in Kyiv, Ukraine. The coordinator will gather and disseminate information relevant to ISAR's environmental programs in Belarus, Moldova, and Ukraine. Responsibilities also include logistical and administrative support and translation. The position involves travel for outreach, networking and representation for ISAR and the WNIS office. Salary range: $15,000-$17,000 + housing stipend + benefits. Responsibilities Include: 1. Gather information, especially via e-mail listserves, on environmental groups and issues; 2. Disseminate information on environmental groups and issues; 3. Fulfill specific information requests regarding environmental groups and issues in the region; 4. Coordinate information exchange with other ISAR offices; 5. Assist editor in gathering information for ISAR-WNIS monthly news bulletin; 6. Oversee and edit in-house Russian to English translations; 7. Conduct site visits to gauge NGO use and handling of information, as well as to make regional assessments; 8. Perform outreach for ISAR with local NGOs, government and private sector, network with relevant development organizations; 9. Manage ISAR-WNIS outreach and networking publications program; 10. Assist director and financial officer in logistics and administration as necessary. Required: 1. Cultural sensitivity; 2. Fluent Russian; 3. BA in Russian, International Affairs or related degree; 4. Good written English; 5. Basic knowledge of political, environmental and social issues in NIS; 6. Good computer skills. Desired: 1. Experience living in the former Soviet Union; 2. Public speaking and interpersonal skills. Resumes without a cover letter will not be considered. Mail, fax or e-mail resume and cover letter to: Irina Belashova ISAR 1601 Connecticut Ave., NW #301 Washington, DC 20009 Fax: 202-667-3291 E-mail: OR Helena Gubar ISAR a/c 47, Kyiv, Ukraine 252006 Fax: 044-269-8542; E-mail: Above materials must precede any phone calls. From dpbrowne+ at pitt.edu Tue Mar 18 16:11:17 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Tue, 18 Mar 1997 11:11:17 -0500 Subject: CIEE job Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Tue, 18 Mar 1997 09:32:08 -0500 From: Karen Dubrule To: dpbrowne+ at pitt.edu Subject: posting for AATSEEL job page on the Web The Council on International Educational Exchange (CIEE) seeks applications for the position of Resident Director at CIEE's Council Study Center at Charles University in Prague for the 1997-8 academic year. The Resident Director (RD) acts as the on-site supervisor of Council's academic program at Charles University and to council and advise students on personal adjustment to the study abroad environment. S/he will act as liaison between students and Czech faculty as well as between Czech administrators and CIEE staff in New York. Preference will be given to those with the following qualifications: 1) Proficiency in the Czech language. 2) Previous group leadership. 3) Prior residence in the Czech Republic, familiarity with Prague. 4) Candidates with at least an M.A., Ph.D's or Doctoral Candidates preferred. Concentration in East European studies preferred. 5) Excellent administrative experience and organizational skills including computer knowledge of Windows '95, Microsoft Office including Microsoft Excel, Quickbooks, and Microsoft Access. 6) Candidates available for a two-year appointment. To apply, please send letter, c.v. or resume, and contact information for three references to: Karen Dubrule Program Officer - Europe/Russia International Study Programs Council on International Educational Exchange 205 East 42nd Street New York, NY 10017-5706 For a complete job description, please send an e-mail to . No phone calls please. Position open until filled. ********************************************************************** The Council on International Educational Exchange is a non-profit, non-governmental organization dedicated to helping people gain understanding, acquire knowledge, and develop skills for living in a globally interdependent and culturally diverse world. Founded in 1947, Council has developed a wide variety of programs and services primarily for students and teachers at secondary through university levels. Today, with over 700 professionals working in 30 countries, Council has become one of the world's leading operators of international exchange programs and related services. http://www.ciee.org From djbpitt+ at pitt.edu Tue Mar 18 18:56:38 1997 From: djbpitt+ at pitt.edu (David J Birnbaum) Date: Tue, 18 Mar 1997 13:56:38 -0500 Subject: AATSEEL 1997 Toronto Annual Meeting: Call for Papers Updated Message-ID: Dear Slavists, The Call for Papers for the 1997 Toronto Annual Meeting has been updated. The latest version is always available at: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/aatseel/call.html General conference information is always available at: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/aatseel.html General conference information will also be published in the next issue of the AATSEEL Newsletter. With best wishes, David (Chair, Program Committee) ________________________________________________________________________ Professor David J. Birnbaum email: djbpitt+ at pitt.edu Department of Slavic Languages url: http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/ 1417 Cathedral of Learning voice: 1-412-624-5712 University of Pittsburgh fax: 1-412-624-9714 Pittsburgh, PA 15260 USA From billings at rz.uni-leipzig.de Wed Mar 19 00:22:33 1997 From: billings at rz.uni-leipzig.de (Loren A. BILLINGS) Date: Wed, 19 Mar 1997 01:22:33 +0100 Subject: Armenian Message-ID: Dear (Slavic and) East European LANGuage colleagues, This appeared on the LINGUIST list. It may be of interest to some of you. Don't reply to me; I'm just passing it along. --Loren Billings Can anyone direct me to Armenian tapes and/or texts (or a good source for advice). I have a student who was a childhood speaker and would like to 'revive' his skills. Thanks, Dennis Dennis R. Preston Department of Linguistics and Languages Michigan State University East Lansing MI 48824-1027 USA preston at pilot.msu.edu Office: (517)432-1235 Fax: (517)432-2736 From vakarel at OREGON.UOREGON.EDU Wed Mar 19 01:51:17 1997 From: vakarel at OREGON.UOREGON.EDU (c. vakareliyska) Date: Tue, 18 Mar 1997 17:51:17 -0800 Subject: M.A. program in Slavic lgs and lits Message-ID: Please announce to interested students: M.A. Program in Slavic Languages and Literatures University of Oregon Eugene, Oregon Application deadline: April 15. Late applications will be considered subject to availability of spaces. Graduate Program: The University of Oregon offers a comprehensive M.A. program in Slavic linguistics and Slavic literatures (see course list below). Upon successful completion of the program, graduates may apply to continue on at the Ph.D. level in the Department of Linguistics, with a specialization in Slavic linguistics, or in the Department of Comparative Literature. Language: Courses are available in all levels of Russian, and in first- and second-year Bulgarian and Polish. Instruction in Czech, Macedonian, Serbocroatian, and Romanian are available for credit on a tutorial basis. M.A. students are required to pass a proficiency test in either French or German, and are strongly encouraged to complete two years of a second Slavic language. Financial Aid: Teaching fellowships and research assistantships are available to qualified graduate students. Visiting Professorships: The Marjorie Lindholm Professorship in Russian Language, Literature and Culture provides regular visiting professorships in the Department of Russian by distinguished scholars. Short-term minicourses and workshops are also frequently available with visiting scholars from other institutions. Russian and East European Studies Center (REESC): M.A. candidates in Slavic Languages and Literatures are eligible to earn a certificate in the Russian and East European Studies Program, upon completion of required coursework in language, culture, and history. The REESC program has strong focuses on both Balkan studies and Russian studies. For further information and application materials, contact the Department of Russian, University of Oregon, Eugene, OR 97403, or msherw at oregon.uoregon.edu. __________________________________________________________________ M.A. Courses Language: Fourth-Year Russian; Russian Phonetics; First- and Second-Year Bulgarian; First- and Second-Year Polish; other modern Slavic languages and Romanian available on a tutorial basis Practica: - Humanities Computing/SGML (medieval Slavic menology database); - Medieval Manuscript Studies (Church Slavonic textology project); - Student Market Survey (enrollment-boosting strategy study); - Colloquium on Current Slavic Research (Slavic literatures and linguistics) Linguistics: Old Church Slavonic; History of the Russian Literary Language; Russian Phonology and Morphology; Russian Syntax, Semantics, and Discourse; Introduction to the Slavic Languages; Gender Issues in Russian Literature: Old Russian Literature; Russian Folklore; Modern Russian Poetry; 20th-Century Russian Literature; Contemporary Russian Literature; Russian Prose Classics; Pushkin; Dostoevsky; Tolstoy Culture: Russian Culture and Civilization; Balkan Cultures; Slavic Civilization From ggerhart at wolfenet.com Wed Mar 19 03:44:26 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Tue, 18 Mar 1997 19:44:26 -0800 Subject: Software sources Message-ID: I'm curious, did you ever get any help? If not, did you look at the AATSEEL web page for sources? Sorry to bother, gg -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com From roborr at aix1.uottawa.ca Wed Mar 19 05:48:39 1997 From: roborr at aix1.uottawa.ca (Robert Orr) Date: Wed, 19 Mar 1997 00:48:39 -0500 Subject: Request Message-ID: Dear Seelanzhiny, Would anyone happen to have an e-mail address for Ian Press? Thanks in advance. Robert From douglas at is.nyu.edu Wed Mar 19 06:27:48 1997 From: douglas at is.nyu.edu (Charlotte Douglas) Date: Wed, 19 Mar 1997 01:27:48 EST Subject: Bibliographic question Message-ID: I am trying to establish the issue of Europa Orientalis in which an article on the artist Boris Ender written by Zoia Ender was published. According to the information I have, the article was published in or about 1993. I would be grateful for any more specific information. Charlotte Douglas (douglas at nyu.edu) From grampo at russianstory.com Wed Mar 19 06:42:48 1997 From: grampo at russianstory.com (Alexander Gruntsev) Date: Wed, 19 Mar 1997 01:42:48 EST Subject: Russian language newspapers Message-ID: Good day ! Please, let me introduce to you a unique source for current issues and archives of famous Russian newspapers in full image and text. Archives are freely and easely searchable. I included brief annotations of the resources. Hope this can be of interest to your colleagues and students. Thank you for consideration, Alexander Gruntsev President and CEO, Russian Story, Inc. 1(212)253-4217 - fax grampo at russianstory.com Russian Story - Russian Periodicals Online http://www.russianstory.com Major Russian newspapers are now available online in full image and text. Archives are freely searchable without needing special fonts or keyboard drivers. Russian newspapers delivered to your desktop in Acrobat PDF format in an affordable and timely manner. Newspapers cover politics, government, arts, culture, family, sports and entertainment ***************************************************************** FREE Resources ***************************************************************** Press Rover - free full text search of Russian periodicals archive http://www.russianstory.com/rover Get your questions answered by a number of major Russian newspapers. The full text Russian search engine has an intuitive interface, relevance ranking of results, summary preview, instant article and full image retrieval. Press Rover operates under different platforms and Russian language encoding. Includes Cyrillic Java keyboard. ----------------------------------------------------------------- Russian Story News Digest - best stories from Russian periodicals http://www.russianstory.com/news/news.htm Russian language News Digest covering most important events in politics, economics and culture of Russia are summarized free of charge to online viewers by Russian Story, Inc. The best of current articles and stories from Russian newspapers are made available online in different Russian encodings. News Digest is updated daily ----------------------------------------------------------------- ***************************************************************** Russian Newspapers ***************************************************************** GOVERNMENT AND SOCIETY ----------------------------------------------------------------- Argumenty i Fakty (Arguments and Facts) http://www.russianstory.com/infcoll/aif/aif.htm Russia's famous newspaper is listed by the Guinness Book of World Records as the largest circulation newspaper with more than 3.5 million readers and was recognized as the best foreign periodical of 1996 in UK, London. Weekly, 16 pp., A3, Black/White, full image searchable archive since May 1996 ----------------------------------------------------------------- Pravda (The Truth) http://www.russianstory.com/infcoll/pra/pra.htm Leader of former Soviet mass media today is recognized for its own opinion in Russia. An independent Russian newspaper publishes overviews of modern politics, economics and life. Daily 8pp., Weekly 16 pp., A3, Black/White, full image searchable archive since April 1996 ----------------------------------------------------------------- Moskovskij Komsomolec - popular daily Russian newspaper http://www.russianstory.com/infcoll/mko/mko.htm Daily Russian newspaper featuring mostly sensational and provocative news of Russian political and social life is presented by Russian Story in full text searchable format with photographs. Online archive available with issues from February 1997 to present. ----------------------------------------------------------------- Vechernij Klub (Evening Club) http://www.russianstory.com/infcoll/evc/evc.htm The newspaper of Moscow intelligensia is famous for interviews with well-known public figures and people of art. Covers Russian politics, economics, culture, music and sports. Twice a week 8pp., Weekly 16pp., A2, Black/White, full image searchable archive since January 1996 ----------------------------------------------------------------- Svobodnaya Mysl' (Free Idea) http://www.russianstory.com/infcoll/svm/svm.htm The journal contains articles about current events in politics, economy, and government. It was inspired by Russia's "perestroyka" period. Published by the Gorbachev Foundation. Monthly, 120 pp., A4, Black/White, full image searchable archive since November 1996 ----------------------------------------------------------------- BUSINESS AND ECONOMY ----------------------------------------------------------------- Interfax-AIF - Russian weekly business publication http://www.russianstory.com/infcoll/fax/fax.htm This Weekly publication covers important events in the Russian industrial and financial sectors. It is well known for its analytical reviews and ratings of leading Russian companies. It also provides reports from the Russian stock and commodity exchanges, financial indicators, company profiles and senior/executive employment opportunities. ----------------------------------------------------------------- Russian Economic Developments: Forecasts and Trends http://www.russianstory.com/infcoll/red/red.htm Monthly bullitin includes brief overviews of economic trends in Russian industry, finances, investments, agriculture and foreign trade. Reports opinion polls and is based on Russian government sources. Monthly, 12-20 pp., A4, Black/White, full image searchable archive since March 1996 ----------------------------------------------------------------- CULTURE AND ARTS ----------------------------------------------------------------- AIF-Digest (International Supplement to AIF) http://www.russianstory.com/infcoll/afi/afi.htm News and features explore public opinion, culture, art and political leadership in Russia. Features include Russian celebrities at work and play. Some photographs and illustration are provocative. Weekly, 15-20 pp., A3, Colored, full image searchable archive since October 1996 ----------------------------------------------------------------- Joker (part of Vechernij Klub) http://www.russianstory.com/infcoll/jok/jok.htm The newspaper with its columns, music charts and reviews was recognized in 1995 as the best musical newspaper of Moscow. Covers news, rumors and ratings of Russian and foreign rave, rock, pop, metal, jazz and classical music. Weekly, 4 pp.,A2, Black/White, full image searchable archive since April 1996 ----------------------------------------------------------------- Art-Fonar (Art Lantern) - suspended by Argumenty i Facty in 1997 http://www.russianstory.com/infcoll/art/art.htm Archived issues of that weekly supplement to Argumenty i Fakty with detailed descriptions of artists' life and work in color photos and stories. Twice a month, 8 pp., A3, Colored, full image searchable archive June 1996 - December 1996 ----------------------------------------------------------------- ENTERTAINMENT AND FAMILY ----------------------------------------------------------------- Ya Molodoy (I am Young - supplement to AIF) http://www.russianstory.com/infcoll/yam/yam.htm Discusses relations between parents and their children, friends, partners, tendencies in modern life, fashion, culture, music. You need to read this newspaper in order to be able to say: "I Am Young!" Weekly, 8 pp., A3, Colored, full image searchable archive since January 1997 ----------------------------------------------------------------- Dochki-Materi (Mothers and Daughters - supplement to AIF) http://www.russianstory.com/infcoll/dch/dch.htm Russian family newspaper that focuses on women, families, good housekeeping and home. Kind advices to reach peace and prosperity at home and at work, to be always sprightly and merry. Weekly, 12 pp., A3, Colored, full image searchable archive since January 1997 ----------------------------------------------------------------- Zhizn' i Koshelek (Your Money AND Your Life - supplement to AIF) http://www.russianstory.com/infcoll/zik/zik.htm The publication features articles on business and consumer affairs. Financial advise on how to get ahead with your money in current times of high taxes, uncertainty and rapid changes in economics. Twice a month, 8 pp., A3, Colored, full image searchable archive since January 1997 ----------------------------------------------------------------- Zdorov'e (Health Care - supplement to AIF) http://www.russianstory.com/infcoll/zdo/zdo.htm Russian popular health care newspaper features articles on healthy and fulfilling living, detailed medical advises for every day and each person. Weekly, 8 pp., A3, Black/White, full image searchable archive since January 1997 ----------------------------------------------------------------- Clubok (part of Vechernij Klub) http://www.russianstory.com/infcoll/clk/clk.htm Clubok newspaper covers Russian cultural events including fashion, arts and entertainment. Weekly, 4 pp.,A2, Black/White, full image searchable archive since April 1996 ----------------------------------------------------------------- Bolelshik (Sports Fan) - suspended by Pravda International in 1997 http://www.russianstory.com/infcoll/bol/bol.htm Russian sports tabloid with current news and commentaries. Bolelshik coverage includes world championships, Olympics, national competitions and regional sporting events. Weekly, 16 pp., A3, Colored, full image searchable archive April-December 1996 ----------------------------------------------------------------- From BERRYMJ at css.bham.ac.uk Wed Mar 19 08:04:46 1997 From: BERRYMJ at css.bham.ac.uk (Mike Berry) Date: Wed, 19 Mar 1997 08:04:46 GMT Subject: Request Message-ID: Ian Press - jip at st-andrews.ac.uk Best wishes, Mike Berry ---------------------------------------------------------------------- Mike Berry Centre for Russian and Tel: 0121-414-6355 East European Studies, Fax: 0121-414-3423 University of Birmingham, email: m.j.berry.rus at bham.ac.uk Birmingham B15 2TT, UK. ***** Umom Rossiyu ne ponyat' ***** ---------------------------------------------------------------------- From roman at admin.ut.ee Wed Mar 19 14:00:24 1997 From: roman at admin.ut.ee (R_L) Date: Wed, 19 Mar 1997 16:00:24 +0200 Subject: query: Ottepel Message-ID: Hi, Wim! I must remember, but I don't. Will try to brush up my Tjutchev. Anyway, this climatological metaphor of politics is much more old than 1850th even. Cf. Derzhavin's Ode on the Alexander's intronation ("Utix rev Norda sipovatyj" etc.) and Nekrasov's "O pogode". I'll send you my comments on Tjutchev soon too. Sincerely, Roman Leibov ******************************* Vene kirjanduse kat., Ulikooli 18-a, Tartu Ulikool, Tartu, EE2400, Estonia. Day phone: (3727)465353 ******************************* Home address: Po^hja pst. 17-75. Tartu. EE2400. Estonia ******************************* http://www.ut.ee/teaduskond/Filosoofia/VeneSlaavi/rl.html From anon at example.com Wed Mar 19 18:15:29 1997 From: anon at example.com (anon at example.com) Date: Wed, 19 Mar 1997 18:15:29 GMT+2 Subject: query: Murka Message-ID: Dear Seelanzhane, ne mog by kto-to iz vas nabit' na klaviature Murku (kstati, ih ved' neskol'ko, ne tak li?) i pereslat' mne? Besides, did anyone 'analyze' "Murka", or blatna'a pesn'a, in general? Any comparison to the folk tradition? Sincerno Vash, "I'll show you the life of the mind!" Barton Fink From RONDEST at vms.cis.pitt.edu Wed Mar 19 16:26:08 1997 From: RONDEST at vms.cis.pitt.edu (KAREN RONDESTVEDT) Date: Wed, 19 Mar 1997 11:26:08 -0500 Subject: Request Message-ID: >>From George Fowler's Slavic Linguists' E-Mail List (admittedly downloaded in April 1996), I find Ian Press's e-mail as . Karen -*- Karen Rondestvedt, Slavic Bibliographer -*- University of Pittsburgh Library System -*- rondest at vms.cis.pitt.edu -*- Web: http://www.pitt.edu/~rondest/ From leslies at norwich.edu Wed Mar 19 20:48:48 1997 From: leslies at norwich.edu (Leslie Smith) Date: Wed, 19 Mar 1997 15:48:48 -0500 Subject: Job Opening--Norwich Russian School Message-ID: The Norwich University Russian School, a total-immersion summer language program, announces an opening for the Program Coordinator position, full time for the period April 21-September 30, 1997 with the possibility of continuing through the full academic year. The Program Coordinator is responsible for all basic office functions, working with the Dean to determine financial aid awards, recruiting plans, procedures for incoming international students and faculty, paying bills, managing operating budget and other duties as necessary. BA and office experience required, proficiency in Russian is a plus. Applicants should immediately direct cover letter and resume to Human Resources, Norwich University, Northfield, VT 05663. Fax Number is (802)485-2042. If you have questions, please call (802) 485-2165 or send email to Russian at Norwich.edu EOE From jvt8902 at is3.nyu.edu Wed Mar 19 21:01:00 1997 From: jvt8902 at is3.nyu.edu (Julia Trubikhina) Date: Wed, 19 Mar 1997 16:01:00 -0500 Subject: popular medicine Message-ID: Just of the top of my head: Though Kuprin is rather turn of the century-early 20th century, the first text that comes to mind is "Olesia." Julia Trubikhina New York University From henry at blue.weeg.uiowa.edu Wed Mar 19 22:43:40 1997 From: henry at blue.weeg.uiowa.edu (Kathryn Henry) Date: Wed, 19 Mar 1997 16:43:40 -0600 Subject: one-year replacement position Message-ID: University of Iowa, Lecturer in Russian language, one-year replacement position beginning in Fall 1997. Qualifications: native or near-native fluency in Russian, good English skills, M.A. degree required, Ph.D. or equivalent desirable. Experience teaching American students in upper-level language courses preferred. Teaching duties will include three language courses per semester at all levels and/or intermediate and advanced language courses. Please send letter of application, c.v., and three reference letters to Professor Christopher A. Wertz, Search Committee Chair, Department of Russian, 677 Phillips Hall, The University of Iowa, Iowa City, IA 52242. Phone: 319-335-0172; email: christopher-wertz at uiowa.edu. Review of applications will begin immediately and will continue until the position has been filled. The University of Iowa is an EOE/AA employer. Women and minorities are especially encouraged to apply. From MLLEMILY at UBVMS.BITNET Wed Mar 19 23:44:22 1997 From: MLLEMILY at UBVMS.BITNET (Emily Tall) Date: Wed, 19 Mar 1997 18:44:22 -0500 Subject: query: Murka Message-ID: If I'm not mistaken, a singer names Julia recorded Murka on a record. I believe she was Thomas Whitney's wife. It may be still available. As for analysis, you might check Gerry Smith's "Songs to Seven Strings," about Vysotsky et al. He might have something. Emily Tall From thebaron at interaccess.com Thu Mar 20 00:36:56 1997 From: thebaron at interaccess.com (baron chivrin) Date: Wed, 19 Mar 1997 18:36:56 -0600 Subject: russian films & where to get them Message-ID: to all who responded to my request for sources for russian films, spasibo bol'shoe! i was mildly bombarded with responses, for which i am truly grateful. i will compile a list of them and repost to the list, as a few of you have expressed interest in this information. vsego khoroshego-- -- baron chivrin thebaron at interaccess.com From roman at admin.ut.ee Thu Mar 20 11:03:35 1997 From: roman at admin.ut.ee (R_L) Date: Thu, 20 Mar 1997 13:03:35 +0200 Subject: query: Murka Message-ID: At 06:15 PM 3/19/97 GMT+2, you wrote: >Dear Seelanzhane, > >ne mog by kto-to iz vas nabit' na klaviature Murku (kstati, ih ved' >neskol'ko, ne tak li?) i pereslat' mne? Besides, did anyone 'analyze' >"Murka", or blatna'a pesn'a, in general? Any comparison to the folk >tradition? Segodnja vecherkom nabju. Do you know this funny site:http://math.ucsd.edu/~broido/indexkoi.html ? R_L From khayutin at interlynx.net Thu Mar 20 19:48:08 1997 From: khayutin at interlynx.net (Eugene Khayutin) Date: Thu, 20 Mar 1997 11:48:08 -0800 Subject: query: Murka Message-ID: Leonid, Try "http://www.odessit.com/musicgal/pesni/murka.koi.htm" in few days(they are "down" now but they promised to be back). If you are trying to collect different variants of the song to prove the "folk" point, please let me know and 'Ia nab'iu variant' that I remember. Good luck Eugene Khayutin > > Dear Seelanzhane, > > ne mog by kto-to iz vas nabit' na klaviature Murku (kstati, ih ved' > neskol'ko, ne tak li?) i pereslat' mne? Besides, did anyone 'analyze' > "Murka", or blatna'a pesn'a, in general? Any comparison to the folk > tradition? > > Sincerno Vash, > > > "I'll show you the life of the mind!" > Barton Fink From rar at slavic.umass.edu Thu Mar 20 04:04:26 1997 From: rar at slavic.umass.edu (ROBERT A ROTHSTEIN) Date: Wed, 19 Mar 1997 23:04:26 -0500 Subject: query: Murka In-Reply-To: <32A2675B39@stud.aubg.bg> from <"L.F.O."@Mar> Message-ID: In response to the query: There are indeed numerous variants of "Murka," which is not surprising in a folksong. One version (probably close to the one recorded by Iulia, who was the wife of journalist and translator Thomas Whitney) is as follows: Zdravstvui, moia Murka, Murka dorogaia, Zdravstvui, moia Murka, i proshchai! Ty zashukherila vsiu nashu malinu, A teper' maslinu poluchai. I lezhish' ty, Murka, v kozhanoi tuzhurke, V golubye smotrish' nebesa. Ty teper' ne vstanesh', shukher ne podnimesh' I ne budesh' kapat' nikogda. Razve tebe, Murka, plokho bylo s nami? Razve ne khvatalo barakhla? Chto tebia zastavilo sviazat'sia s legashami I poiti rabotat' v Gubcheka? Ran'she ty nosila tufli iz Torgsina, Lakovye tufli "na bol'shoi", A teper' ty nosish' rvanye kaloshi, I mil'ton khiliaet za toboi. Zdravstvui, moia Murka, zdravstvui, dorogaia, Zdravstvui, moia Murka, i proshchai! Ty zashukherila vsiu nashu malinu I teper' za eto poluchai! In addition to the various Russian versions, there's also a good Polish translation by Agnieszka Osiecka (who died just a week ago, tsarstvo ei nebesnoe), which was recorded in the 60s by Slawa Przybylska. There hasn't been too much in the way of analysis of the genre. There are a few references in my article "The Quiet Rehabilitation of the Brick Factory: Early Soviet Popular Music and Its Critics" (_Slavic Review_ 39 [1980]:373-88). Bob Rothstein From dpbrowne+ at pitt.edu Thu Mar 20 22:33:51 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Thu, 20 Mar 1997 17:33:51 -0500 Subject: Girls School in St. Pete seeks partners (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Thu, 20 Mar 1997 17:13:12 -0500 From: "Anton V. Nemchenko" Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Girls School in St. Pete seeks partners Hello : I've got information about your organazation from CCS in St. Petersburg , Russia. I believe you are exactly the organazation that can help us. You may probably have a list of schools interested in setting up exchange programs with Russian schools. We would be very grateful to you if you help us. We are a girls' school from St.Petersburg, Russia. We would like very much to set up an exchange program with any school from English (French) - speaking country . Now some words about our school. Our school has established a good reputation among Russian schools as a pioneer in a renaissance of girls' education in Russia. Having acquired positive experience in the reception of foreign guests we can assure our prospective partner in comfortable and warm reception and hospitality. We want to have good long-term relationship involving different kinds of contacts, leading to our mutual benefit. We are particularly interested in exchanging groups of students and their teachers on the non-commercial basis- each side paying all the expenditures of the other side at its country, so that the costs would be limited to airfare. We are ready to host in the families of our students and teachers up to 30 people for a period of up to 1 month for a group and indefinetely for 1-2 pupils. Looking forward for your reply... School address: Russia, St.Petersburg, 195030 Kommuni 42/3 School 628 e-mail address:girlschool at infopro.spb.su tel: 812-5291409, 812-5292312 Sincerely, Anton Nemchenko, Foreign Affairs Director ------------------------------------------------------- | CivilSoc is a project of the Center for Civil | | Society International (ccsi at u.washington.edu) | | in Seattle, in association with Friends & Partners. | | For more information about civic initiatives in | | the former USSR visit CCSI's web site at: | | | | http://www.friends-partners.org/~ccsi/ | ------------------------------------------------------- From dpbrowne+ at pitt.edu Fri Mar 21 14:58:08 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Fri, 21 Mar 1997 09:58:08 -0500 Subject: Jobs page location Message-ID: I haven't been checking messages for a bit, but then I noticed some people were wondering where that darn jobs page is located. In case this question has not yet been answered here it is.... http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/index.html This is the AATSEEL homepage. Scroll down and click on the Jobs link under the section about "The Profession" (I think!). :-) Devin From dpbrowne+ at pitt.edu Fri Mar 21 21:36:30 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Fri, 21 Mar 1997 16:36:30 -0500 Subject: Job: Communications Officer at the REC (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Fri, 21 Mar 1997 13:56:25 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Job: Communications Officer at the REC Communications Officer The Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC) is looking for a Communications Officer to manage its Communications and Publishing program. Duties include: writing and editing a professional 24-page newsletter; producing a variety of marketing materials; handling media relations; and managing publishing and communications projects. Qualifications include demonstrated writing and editing skills in English; excellent project management skills including budgeting, computer literacy; and a university degree. Background in journalism is a plus. The REC is an independent, nonprofit, regional organization dedicated to improving the environment in Central and Eastern Europe. Send cover letter and CV to: Mozes Kiss, Regional Environmental Center, Ady Endre ut 9-11, 2000 Szentendre, Hungary. Fax: (36-26) 311-294; E-mail: mkiss at rec.org. /\_/\ "Cyberspace is where..|@ @|..the WILD things are!"> /~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~QQQ~~(_)~~QQQ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\ | Rossen Roussev | | Information Systems Project Manager Tel: (36-26) 311-199 | | Regional Environmental Center Fax: (36-26) 311-294 | | for Central and Eastern Europe e-mail: | | Ady Endre ut 9-11 Rossen.Roussev at rec.org | | 2000 Szentendre, Hungary http://www.rec.org/ | \-------------------------------------------------------------------/ EnviroPhantom - The Environmental Information Spider for Central and Eastern Europe, http://phantom.rec.org From rar at slavic.umass.edu Mon Mar 24 04:16:37 1997 From: rar at slavic.umass.edu (ROBERT A ROTHSTEIN) Date: Sun, 23 Mar 1997 23:16:37 -0500 Subject: Murka (p.s.) Message-ID: I should have mentioned that the text of "Murka" that I posted was taken from the collection _V nashu gavan' zakhodili korabli_, compiled by Eduard Nikolaevich Uspenskii (author of _Krokodil Gena_ and other wonderful children's books) and Eleonora Nikolaevna Filina (M.: Omega/Denis Al'fa, 1995). Upon checking with the record, I realized that the text is close to part of the version sung by Yulya Whitney, but far from identical to it. She sang it on her last record, _Yulya Sings Songs of Russian Street Urchins/Pesni bezprizornikov_ (Monitor MFS 759), which was released around 1966, a year after she died. Bob Rothstein From KDubrule at CIEE.ORG Mon Mar 24 20:24:56 1997 From: KDubrule at CIEE.ORG (Karen Dubrule) Date: Mon, 24 Mar 1997 15:24:56 -0500 Subject: end of ETS Comprehensive Russian Proficiency Test Message-ID: Dear Seelangers: We have just received notice that Educational Testing Service (ETS) will no longer be offering the Comprehensive Russian Proficiency Test after June 30, 1997. The reasons given were that the test is dated and can no longer be used in its current format and that since the number of institutions using the test is small, ETS does not have the resources to revise the test. Does anyone know of any other standardized exam for Russian? I was under the impression that ETS was the only one. Thanks, Karen Dubrule Program Officer, Europe and Russia Council on International Educational Exchange From SRogosin at aol.com Mon Mar 24 21:53:31 1997 From: SRogosin at aol.com (Serge Rogosin) Date: Mon, 24 Mar 1997 16:53:31 -0500 Subject: Siberian Institute in Canada Message-ID: A colleague of mine in Russia has asked me to get contact information for a "Siberian institute somewhere in Canada." Does this ring any bells? Any leads would be much appreciated. Serge ________ Serge Rogosin 93-49 222 Street Queens Village, NY 11428 (718) 479-2881 From SRogosin at aol.com Mon Mar 24 21:54:02 1997 From: SRogosin at aol.com (Serge Rogosin) Date: Mon, 24 Mar 1997 16:54:02 -0500 Subject: Murka (Dmitrievich) Message-ID: In addition to the recording by Yulya, there is also a recording of Murka by the Parisian Russian-Gypsy singer Alyosha Dmitrievich which is probably a bit more convincing. I don't have full discographic info., but there is a work by Chemiakin on the cover. I believe it was issued in Paris in the 1970's. Dmitrievich came from a family of Gypsy entertainers who emigrated after the Revolution. Some may remember the Yul Brynner record on which he sings Russian and Gypsy songs with Dmitrievich. Serge _______ Serge Rogosin 93-49 222 Street Queens Village, NY 11428 (718) 479-2881 From brifkin at facstaff.wisc.edu Mon Mar 24 23:42:03 1997 From: brifkin at facstaff.wisc.edu (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 24 Mar 1997 17:42:03 -0600 Subject: end of ETS Comprehensive Russian Proficiency Test In-Reply-To: <00014C20.3013@CIEE.ORG> Message-ID: To my knowledge, there is no standardized exam (except of course for the ACTFL Oral Proficiency Interview), although the Center for Applied Language Learning maintains a database of exams in various languages. This might be the time for us as a profession to examine what tests we use at our respective institutions and see if one or more of them might be worthwhile considering as a profession-wide assessment instrument. If this would be of interest to people, I would be happy to sponsor a roundtable on assessment in Toronto: people could come with their tests and we could talk about the nature of the tests and consider trying some of them out beyond the confines of our own institutions. Please respond to me off list if this would be of interest to you. Ben Rifkin (Head of Pedagogy Division of Conference Program and Member of AATSEEL Committee on Testing and Professional Development) > Dear Seelangers: > > We have just received notice that Educational Testing Service (ETS) > will no longer be offering the Comprehensive Russian Proficiency Test > after June 30, 1997. The reasons given were that the test is dated and > can no longer be used in its current format and that since the number > of institutions using the test is small, ETS does not have the > resources to revise the test. > > Does anyone know of any other standardized exam for Russian? I was > under the impression that ETS was the only one. > > Thanks, > > Karen Dubrule > Program Officer, Europe and Russia > Council on International Educational Exchange ********************************** Benjamin Rifkin Department of Slavic Languages & Literatures University of Wisconsin-Madison 1432 Van Hise Hall, 1220 Linden Drive, Madison, WI 53706 voice (608) 262-1623; fax (608) 265-2814 e-mail: brifkin at facstaff.wisc.edu From rrobin at gwis2.circ.gwu.edu Tue Mar 25 01:16:25 1997 From: rrobin at gwis2.circ.gwu.edu (Richard M. Robin) Date: Mon, 24 Mar 1997 20:16:25 -0500 Subject: end of ETS Comprehensive Russian Proficiency Test Message-ID: I am interested in such a panel in Toronto. I would add that we have at GW what we consider to be a series of reliable ACTFL-style reading tests with emphasis on any one of the following: international affairs/poli sci; history; general humanities. Furthermore, CAL is now field testing a SOPI, which they developed based on materials supplied by Masha Lekic, Barbara Mozdzierz and me. I know of no listening tests currently in use. I think that the ETS Russian listening test that was part of their comprehensive package was riddled with problems. Regards, Rich From rrobin at gwis2.circ.gwu.edu Tue Mar 25 01:21:31 1997 From: rrobin at gwis2.circ.gwu.edu (Richard M. Robin) Date: Mon, 24 Mar 1997 20:21:31 -0500 Subject: Matematiki Message-ID: I have agreed to post this message for Betty Leaver. She is a SEELANGS subscriber, but has had trouble getting her post to "stick": Are there any mathematicians among SEELANGers? I need a translation of the phrase: priznaki ravenstva triugolnikov. I don't need a literal translation or an explanation. I need the term used by American high school teachers of geometry -- one that such teachers would instantly recognize. I have checked geometry books and cannot seem to find a set phrase that would match. However, my knowledge of geometry is thirty years old. Can anyone help? If yes, please contact me at Leaver at AOL.COM. Thanks, Betty Lou Leaver From ggerhart at wolfenet.com Tue Mar 25 02:31:17 1997 From: ggerhart at wolfenet.com (Genevra Gerhart) Date: Mon, 24 Mar 1997 18:31:17 -0800 Subject: [Fwd: Re: Matematiki] Message-ID: This is a multi-part message in MIME format. --------------47717BA1637 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com --------------47717BA1637 Content-Type: message/rfc822 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Message-ID: <333737D0.3287 at wolfenet.com> Date: Mon, 24 Mar 1997 18:26:24 -0800 From: Genevra Gerhart Reply-To: ggerhart at wolfenet.com X-Mailer: Mozilla 3.01Gold (Win95; I) MIME-Version: 1.0 To: rrobin at gwis2.circ.gwu.edu Subject: Re: Matematiki References: <3337289B.DE7 at gwis2.circ.gwu.edu> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit 1. Encourage her to get her posts to "stick". The question is: What is priznaki ravenstva tregolnikov in geometry English? 2. The answer is "Conditions for congruency" I'm told. There are three conditions for congruency (whether or not you asked for them): a.The three sides are equal. b.Two sides and one angle are equal c.Two angles and one side are equal I am assured that our geometry teachers are not getting through to their kids, either. Enjoy, gg -- Genevra Gerhart http://www.wolfenet.com/~ggerhart/ 2134 E. Interlaken Bl. Tel. 206/329-0053 Seattle, WA 98112 ggerhart at wolfenet.com --------------47717BA1637-- From 76703.2063 at CompuServe.COM Tue Mar 25 17:22:36 1997 From: 76703.2063 at CompuServe.COM (Jerry Ervin) Date: Tue, 25 Mar 1997 12:22:36 EST Subject: AATSEEL Renewals Message-ID: Dear Colleagues: If you were an AATSEEL member in 1996 and have not yet renewed for 1997, this message is for you: All 1996 and 1997 members have received the February issue of the AATSEEL Newsletter, which carried (among other things) the call for papers for AATSEEL '97 in Toronto. All 1996 and 1997 members will also receive the April NL. But *only* 1997 members will receive the May NL ane those following. Also, the Spring 1997 (41,1) issue of the _Slavic & E. European Journal_ will be sent *only* to 1997 members. Finally, *only* 1997 members will receive ballots for the upcoming election. A personal renewal notice has been sent this week to all 1996 members who have not yet renewed. A final chance to renew will come with the April '97 NL. We urge that you not let your membership expire. You can always tell your renewal status by looking at any label on a publication you get from AATSEEL: the top line of the label carries a paid-thru year; memberships and subscriptions expire in December of that year. Best wishes, and thanks for your continued interest in, and support of, AATSEEL. --Jerry Ervin * * * * * Gerard L. Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA phone/fax: 520/885-2663 email: 76703.2063 at compuserve.com From hia5 at midway.uchicago.edu Tue Mar 25 21:12:19 1997 From: hia5 at midway.uchicago.edu (Howard I. Aronson) Date: Tue, 25 Mar 1997 15:12:19 -0600 Subject: Lectureship in Polish Message-ID: Lectureship in Polish language The University of Chicago Department of Slavic Languages has a opening for a lecturer in the Polish language. The duties will involve teaching first and second year Polish. The salary will be in the area of 20-22 thousand dollars per year. Applicants should have training and experience in the teaching of Polsh to non-native speakers, and should already qualify for working in the United States. Applicants should send CV's and have letters of reference sent by Apr 30 to: Committee for Polish Lectureship Department of Slavic languages University of Chicago 1130 E. Fifty Ninth Street Chicago, IL 60637 ................................................................. Howard I. Aronson hia5 at midway.uchicago.edu Slavic Langs & Lits, Univ of Chicago Office: 773-702-7734 1130 East 59th St Fax: 773-702-7030 Chicago, IL 60637 USA Home: 773-935-7535 ................................................................. From renyxa at redline.ru Wed Mar 26 02:55:21 1997 From: renyxa at redline.ru (Tver InterContact Group) Date: Wed, 26 Mar 1997 05:55:21 +0300 Subject: SEMINAR ON RUSSIAN TRANSLATION AND COMMUNICATION STUDIES Message-ID: Dear colleagues: Please review the following program and make it available to all interested parties. Thank you for your time and attention. Sincerely, Melinda Farris International Institute of Russian Language and Culture Tver InterContact Group ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ SEMINARS ON RUSSIAN TRANSLATION AND COMMUNICATION STUDIES Tver, Russian Federation International Institute of Russian Language and Culture Tver State University >>> April 28 - May 26, 1997 >>> August 30 - September 27, 1997 The International Institute of Russian Language and Culture in conjunction with Tver State University announce the first in a series of annual seminars on translation and communication studies. The seminars will be held in Tver, one of the leading Russian centers for Philological and Communication Sciences. The seminar is designed for students of Russian Language, Translation Arts and East European Studies as well as professional translators and instructors. The seminar is a month-long training module which includes practical and special courses on modern Russian communication, linguistics and translation studies, open discussions of both practical and theoretical issues of translation and interpreting methodology as well as a brief internship within the Translation and Communication Support Unit of the Tver InterContact Group. PARTICIPATION PREREQUISITES Seminar participants should have an adequate (minimum Intermediate) command of the Russian language. Translation labs and internship assignments will also require a high level of proficiency in English, German or French. PROGRAM CONTENTS <<< Practical Russian Language Courses >>> [Dr. Elena Tolkacheva, Dr. Nina Fedotova, Dr. Valentina Nefedyeva] One of the major program components is the General Communication Course, aimed at expanding the students' vocabulary and developing advanced conversation skills. Classes will be conducted in small (4-6 students) groups, for Intermediate to Advanced levels, 4-6 hours a week. Students will have from 4 to 6 hours of General Practical Russian Language Course of the Intermediate or Advanced Level <<< Special Russian Language Courses >>> [Dr. Yuri Varzonin, Dr. Mikhail Makarov, Dr. Marina Oborina] Mass Media Language, Russian for Business Communication, Russian Language Styles, Rhetoric and Composition, 4-6 hours a week <<< Translation Courses >>> [Dr. Georgiy Bogin, Dr. Natalya Anisimova, Dr. Stanislav Krestinsky] Text Analysis and Interpretation, Rhetorical Criticism of Translation, Translation and Interpreting Labs 6-8 hours a week <<< Area Studies Courses >>> [Dr. Anatoliy Gurin, Dr. Svetlana Gorshkova, Dr. Tatyana Boitsova] Russian Literary Traditions of the 19th and 20th Centuries, History of Post-Communist Russia, Modern Trends in Russian Arts and Culture 4-6 hours per week <<< Internship >>> Program participants are invited to take part in a supervised internship at the Translation and Communication Support Unit of Tver InterContact Group as editors or translators, from two evenings each week. Training in Russian touch-typing is also available. <<< Panels and Roundtable Discussions >>> Weekly meetings with leading scholars from Moscow and Tver higher education institutions, professional translators and interpreters, Tver State University Modern Languages School graduate students. Some discussion topics are: *** "Neperevodimoye" in Translation (Russian vs. Western realities in translation); *** Translation of Literary Texts: Are Cultural Values Preserved?; *** Translation and the Dialogue of Cultures <<< Consultations >>> 2-4 hours a week according to individual interest on specific language learning issues as well as special translation and communication issues DAILY SCHEDULE 10:00 - 11:30 - General/Special Russian Language Courses 11:30 - 12:15 - Tea/Coffee Break 12:15 - 13:45 - Translation Courses 13:45 - 15:00 - Lunch Break 15:00 - 16:30 - Area Studies Courses 16:30 - 17:30 - Individual Consultations/Cultural Enrichment Program 17:30 - 21:00 - Cultural Enrichment Program/Internship CERTIFICATES At the completion of the program, the International Institute of Russian Language and Culture's Academic Council will award each participant an official certificate showing the courses completed, indicating the total number of hours of study in each topic. The certificate is confirmed by the Tver Regional Board of Education and co-accredited by Tver State University. CULTURAL ORIENTATION PROGRAM The seminar will be organized in the ancient city of Tver, capital of the Tver region, on the main route between Moscow and St. Petersburg. It is a safe and friendly city with a population of 500,000, founded in the 12th century along the banks of the Volga River. With a wide range of museums, theaters, concert halls and student centers there are numerous opportunities for education, cultural enrichment and recreational activities. The seminar's cultural orientation program includes 1-2 excursions per week. <<< LOCAL >>> Museum of Russian Arts and Crafts, Tver State Picture Gallery, Boat trip on the Volga River <<< OUT OF TOWN >>> MOSCOW: Red Square and the Kremlin, the historic Arbat Street and the Tretyakov Gallery ST. PETERSBURG: Nevsky Prospekt, St. Isaac's Cathedral, Peter and Paul's Fortress, Petrodvorets TORZHOK: a 1,000-year-old town, 60 km from Tver, with well-preserved provincial architecture, nobility manor houses, cultural, historical and religious sites, Outdoor Museum of Russian Wooden Architecture and the Pushkin Museum FREE TIME OPPORTUNITIES Students may choose from a variety of activities, such as going to clubs, cafes, movies, sporting events, exploring the city or spending time with Russian colleagues. REGISTRATION PROCEDURES To register for the seminar, contact us via telephone, fax, or electronic mail. To make our exchange of information and necessary documents more expedient, please indicate your exact address. Upon receipt of each student's application form, the program's administration will issue an official invitation which will allow the student to obtain a visa from his country's Russian Consulate. Students are responsible for their own travel arrangements to and from Russia. Upon receipt of the application and according to the immigration legislation in effect at the time of arrival, the Institute will advise each student as to any health insurance and or requirements for entry into the Russian Federation. The Institute will meet and arrange transportation from the Moscow international transport terminals to Tver. Upon the program's completion, the Institute will escort the student to the international air or railway station in Moscow for the return trip. ACCOMMODATION All participants are offered two types of accommodation: * Living in a carefully selected Russian family (a separate room for one with all modern conveniences). This option includes half-board: breakfast and supper. Students are usually invited to participate in all family activities. * Private apartment (no meals). FOR MORE INFORMATION please contact International Institute of Russian Language and Culture c/o Tver InterContact Group PO Box 0565 Central Post Office 170000 Tver, Russia Phone: +7.0822.425419 (425439); Fax:+7.0822.426210 E-mail: renyxa at redline.ru or inforuss at postman.ru Visit our website at http://www.postman.ru/volga From dpbrowne+ at pitt.edu Wed Mar 26 20:20:11 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Wed, 26 Mar 1997 15:20:11 -0500 Subject: ESL job w/Georgetown in Poland (fwd) Message-ID: Forwarded message: ================================================================ English as a Second Language: ESL Junior/Senior Lectureships. Georgetown University. East Central European Scholarship Program. English Studies and Intercultural Training Course. USAID funded. Training site: Poland. Late July until end of November 1997. Dynamic, strategy/task-basedcurriculum; elite, sophisticated adult learner population; rigorous/satisfying. M.A. required. Prefer candidates with credential/interest in public administration, public policy, banking/finance, or health care administration. Administrative Site Liaison: Ph.D. preferred. Must be bilingual in Polish/English; Academic Site Liaison: Ph.D. preferred. Must be seasoned lecturer with strong academic teaching skills/leadership skills. Stipend, room/board, transportation to/from site; Phone 202-686-0930;fax 202-686-0931; e-mail: damicorl at gusun.georgetown.edu. From Simmons-SL at hermes.bc.edu Wed Mar 26 21:32:53 1997 From: Simmons-SL at hermes.bc.edu (Simmons-SL) Date: Wed, 26 Mar 1997 16:32:53 -0500 Subject: No subject Message-ID: Unknown Microsoft mail form. Approximate representation follows. To: SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU From: Simmons-SL on Wed, Mar 26, 1997 4:32 PM Dear Colleagues: Please bring the following information to the attention of graduate students and seniors for whom it may be of interest: GRADUATE DOSTOEVSKIJ SUMMER PROGRAM ST. PETERSBURG, JUNE 16-JULY 25 Sponsored by Boston College, Indiana University, and the University of Wisconsin-Madison, the program is designed for post-AB American students with at least three years of Russian-language study who are working on PhD or MA degress in Russian or Comparative Literature, Russian History, or other related fields, or who intend to enter such a program. Leading literary specialists from the Institute of Russian Literature of the Russian Academy of Sciences (Pushkinskij Dom), St. Petersburg University, the Gercen Institute, and the Dostoevskij Museum will conduct courses and seminars and will provide consultation on research and dissertation topics. The sponsoring American institutions will coordinate the program and supervise the academic offerings. All course in the program are conducted in Russian. Assistants from the Dostoevskij Museum will work one-on-one with students to help them adjust to Russian academic life and to access and utilize the collections and archives at the Museum, the Pushkinskij Dom, and the Saltykov-Shchedrin Library. Housing in private homes, with a cultural program focusing on Dostoevskij Full transferable academic degree credit All inclusive cost (travel, tuition for two courses & graduate registration, room & full board, cultural program): $3590 est. For further information contact: Prof. Cynthia Simmons, Dept. of Slavic and Eastern Languages, Lyons Hall 210, Boston College, Chestnut Hill, MA 02167-3804; simmonsc at bc.edu Or call 617/552-3914 From 76703.2063 at CompuServe.COM Thu Mar 27 02:23:47 1997 From: 76703.2063 at CompuServe.COM (Jerry Ervin) Date: Wed, 26 Mar 1997 21:23:47 EST Subject: Contact for G. Mikkelson Message-ID: Colleagues, Does anyone have the email address of Gerald Mikkelson (U of Kansas) in Russia? I hear he's due back in August '97, but need to get in touch with him before then. Thanks, --Jerry Ervin * * * * * Gerard L. Ervin Executive Director, AATSEEL 1933 N. Fountain Park Dr. Tucson, AZ 85715 USA phone/fax: 520/885-2663 email: 76703.2063 at compuserve.com From kpolzin at irex.irex.org Fri Mar 28 05:03:54 1997 From: kpolzin at irex.irex.org (KATE POLZIN) Date: Fri, 28 Mar 1997 00:03:54 EST Subject: Curriculum Consultants Exchange Program Message-ID: US/NIS CURRICULUM CONSULTANTS EXCHANGE PROGRAM The International Research & Exchanges Board (IREX) is currently accepting applications for the United States Information Agency funded Curriculum Consultants Exchange Program (CCEP). Grants are provided to qualified educators and advanced graduate students from the United States and the Newly Independent States for projects to assist in the development of social science and humanities curricula in post-secondary educational programs of the NIS. Originally published application deadlines have been extended and are reflected in the descriptions below. ********************************* Exchange Opportunities: US Participants ********************************* US faculty and predoctoral candidates are invited to apply to participate as curriculum consultants at host institutions overseas during the fall 1997 semester. Successful applicants will serve as academic resources for their NIS host institutions, colleagues, and students, design and teach methodology seminars, and advise NIS faculty partners on teaching materials and course design. Applicants must be US citizens or permanent residents who are affiliated with a college or university as a faculty member or predoctoral candidate, and who have a command of Russian or appropriate NIS (host-country) language. Candidates are not eligible if they have participated on a US government funded exchange program since June 1, 1994. Grant provisions include round-trip travel to host institution in the NIS, pre-arranged housing, supplemental medical insurance, living stipend, and an allowance for teaching materials. The application deadline for participation during the fall 1997 semester is April 18, 1997. For further information regarding this opportunity, including application materials, complete eligibility guidelines, and award criteria, please contact IREX or consult the IREX website at . ***************************** Host Opportunities: US Institutions ***************************** Accredited US institutions are invited to submit proposals to host NIS participants of the CCEP Program. Post-secondary level faculty and predoctoral candidates have already been selected through an open competition in participating countries of the NIS to collaborate with their American colleagues on issues of teaching methodology and course design. US host institutions are required to allow participants to observe two graduate level pedagogy training courses, to provide basic training in and access to electronic mail, and to designate a faculty advisor to serve as a mentor to the participant. Grant provisions for NIS participants of the CCEP Program include international and domestic travel, medical insurance, an allowance for professional activities and teaching materials, and living stipend. Proposals to host NIS curriculum consultants must be received by April 11, 1997. For further information regarding this opportunity, including application materials and guidelines, please contact IREX or consult the IREX website at . For more information or to request application materials contact: Kate Polzin International Research & Exchanges Board 1616 H Street, NW Washington, DC 20006 Telephone: (202) 628-8188 Fax: (202) 628-8189 e-mail: kpolzin at irex.org web: http://www.irex.org From dpbrowne+ at pitt.edu Fri Mar 28 22:23:01 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Fri, 28 Mar 1997 17:23:01 -0500 Subject: Job: Microenterprise specialist (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Fri, 28 Mar 1997 14:09:02 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Job: Microenterprise specialist From: Joel Levin Field Director: Tashkent, Uzbekistan Counterpart International--a non-profit international development agency--is seeking a microenterprise development specialist to provide technical assistance to a businesswomen's support association in Tashkent, Uzbekistan. Job duties Advise the association on developing new non-financial business services for their clients and effectively marketing their services Advise the association and members in small business development Help the association to develop and implement a plan for financial sustainability Assist the association to develop a dues and fee structure and sound accounting and record keeping practices. Extensive travel within Uzbekistan to assist local offices in developing their programs Help the association to effectively advocate for the rights of women microentrepreneurs Work with other Counterpart staff to develop an add-on financial services component to this program. Coordinate consultants and other technical and financial assistance to be supplied in this program. Requirements Five years experience in small business, small business development, NGO development and governmental relations; advanced degree; proficiency in Russian or a Turkic language (strong language skills are essential); Ability to perform miracles and maintain sense of humor under trying circumstances. For the right person, this position is a unique opportunity to play the central role in start-up and implementation of a project which will positively impact the lives of a very large number of women and their families in Uzbekistan. A 2.5 year commitment is required for this position. No phone calls. Send a resume and cover letter by e-mail, fax or post to: Joel Levin, Counterpart International, 910 17th Street NW, #328, Washington, DC 20006 Fax: (202) 296-9679 Email: jlevin at counterpart.org From dpbrowne+ at pitt.edu Fri Mar 28 22:23:57 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Fri, 28 Mar 1997 17:23:57 -0500 Subject: Summer Intern Program in Armenia for University Students (fwd) Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Fri, 28 Mar 1997 17:27:46 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: Summer Intern Program in Armenia for University Students (fwd) ---------- Forwarded message ---------- Date: Fri, 28 Mar 97 12:00:40 PST From: AYF Internships To: Armenian News Network Subject: Summer Intern Program in Armenia for University Students There is still time to apply for the 1997 AYF Summer Intern Program in Armenia. If you are interested in applying, please send your application request to internship at ayf.org or call the AYF Eastern Region USA office at (617) 923-1933 and request an application. The deadline is April 30, so serious applicants are encouraged to contact us immediately. This year's program will take place mid-June through mid-August, 1997. The AYF Summer Intern Program in Armenia: o Gain professional experience in your field of study o Experience Armenian culture first hand o Learn the social, legal, economic, and political working environment of Armenia The AYF Summer Intern Program offers an opportunity for students to develop their professional careers while helping Armenia. For two months each summer, students are placed in Armenian government agencies, private companies, or other organizations. Internships are available in almost any desired field. This program also provides participants an opportunity to submerge in Armenian culture, travel throughout Armenia, and share in the daily joys and griefs of the Armenian people. Eligibility: Applicants must be graduate or undergraduate students who have completed their sophmore year. Applicants need not be AYF-YOARF members. Proficiency in Armenian or Russian is desirable but not necessary. The following must be submitted with the application: + Transcript + Essay + Resume + Two letters of recommendation Housing/Expenses: The internship program is located in Yerevan, Armenia. Participants will live together in apartments arranged by the AYF. Transportation, unplanned extracurricular activities, meals and other expenses are the responsibility of the interns. The AYF organizes a variety of activities on the weekends and after work. These include historical, cultural, social and other touristic sites throughout Armenia. Participants will become very well acquainted with Armenian culture, history and geography. The AYF also organizes meetings with political figures and important personalities, weekly lectures, and group discussions. How to Apply: The application deadline for the 1997 Internship is April 30, 1997. Please request your application packet by contacting the AYF: AYF-YOARF Summer Intern Program in Armenia 80 Bigelow Avenue Watertown, MA 02172 Phone: (617)923-1933 Fax: (617)924-1933 Email: internship at ayf.org From ewb2 at cornell.edu Sun Mar 30 16:36:07 1997 From: ewb2 at cornell.edu (E. Wayles Browne) Date: Sun, 30 Mar 1997 12:36:07 -0400 Subject: Second Conference on Polish Studies Message-ID: >================================================================ > SECOND CONFERENCE ON POLISH STUDIES IN THE UNITED STATES > APRIL 12 > I am attending the first day of the Conference in Buffalo, N.Y., Saturday April 12, but must be home in Ithaca on Sunday, April 13. Is anyone else attending only April 12 and then driving south or east from Buffalo? Please get in touch. Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Mar 31 17:02:29 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Mon, 31 Mar 1997 12:02:29 -0500 Subject: OSU looking for Asst Prof of Russian Message-ID: Forgot to mention specifically that OSU is looking for a visiting asst professor of Russian. http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/jobs/job-index.html Devin From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Mar 31 17:01:37 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Mon, 31 Mar 1997 12:01:37 -0500 Subject: jobs page update Message-ID: There are a number of positions that I just posted to the Jobs Page of the AATSEEL homepage: http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/jobs/job-index.html They range from internship level to executive director/vice president level. Please check it out and pass along the word to anyone out there that might be interested. Devin From gfowler at indiana.edu Mon Mar 31 17:20:00 1997 From: gfowler at indiana.edu (George Fowler) Date: Mon, 31 Mar 1997 12:20:00 -0500 Subject: Seeking Message-ID: Greetings! A graduate student in our department, Miriam Shrager (mshrage at indiana.edu) is planning to spend AY 1997-98 in Moscow with her entire family (husband plus 3 children). They need to find an apartment of 3 rooms or more which will meet their needs, and while they have acquaintances in Moscow who could visit an apartment to make sure it is okay, they have to actually *locate* the apt. from the U.S. They prefer something around the metro station Jugo-zapadnoe. If anyone has any suggestions (knows of a reliable agency or landlord, has relatives with an apt. to rent, etc.), please get in touch directly with Miriam. DON'T write to me! Thanks in advance! George Fowler From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Mar 31 20:15:48 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Mon, 31 Mar 1997 15:15:48 -0500 Subject: FYI: AESOP's Fables in Russian Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 31 Mar 1997 15:34:37 -0500 From: "Scott W. Melendez" Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: AESOP's Fables -- Correction The URL for the AESOP Web site in the ASI Bulletin #10 (posted March 27) was incorrect. The Russian Version of the New Noncommercial Publication "Aesop's Fables" to Come Out on March 20 Correct web page for AESOP is: http://www.openweb.ru/windows/aesop -------------------------------------------------------- | CCSI presents excerpts from the ASI Bulletin. The | | ASI Bulletin is a publication of the Agency for Social | | Information (ASI) in Moscow. Originally published in | | Russian, selected stories are translated and posted to | | the CCSI listserv "CivilSoc." English and Russian | | archives are available on the CCSI Web site at: | | | | http://www.friends-partners.org/~ccsi/ | -------------------------------------------------------- From dpbrowne+ at pitt.edu Mon Mar 31 20:14:28 1997 From: dpbrowne+ at pitt.edu (Devin P Browne) Date: Mon, 31 Mar 1997 15:14:28 -0500 Subject: United Nations Internship Program (fwd) Message-ID: This is information about an UNPAID internship, but it might of of interest to some grad students out there who are looking to diversify their experience (and who can afford to do it w/no financial support, of course!). ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 31 Mar 1997 13:54:49 -0500 From: Center for Civil Society International Reply-To: civilsoc at SOLAR.RTD.UTK.EDU To: Multiple recipients of list Subject: United Nations Internship Program From: "Dennis McConnell, Maine Business School" The following UN Internship Program announcement arrived on Thomas Burola's "Expat Global Job Service" list, and may be of interest to some members of the EE-JOBS list. Please contact Thomas (tburola at alf.tel.hr) if you have questions about his list. Although unpaid, the internship positions would seem to offer interesting/useful experience to graduate students. ***************************************************************** United Nations Internship Program ***************************************************************** The UN program consists of three two-month periods throughout the year: mid-January to mid-March; early June to early August; and mid-September to mid-November. The program provides Departments at UN Headquarters with out- standing graduate students specializing in the following fields: Economics, Humanitarian and Environmental Affairs, Information Systems, International Law (second year law students only), International Relations, Journalism, Library Science, Political Science, Population Studies, Public Administration, Public Poli- cy, Social Affairs, Translation and Terminology, and Women's Studies. Interns are not paid. Costs of travel and accommodations as well as living expenses, are the responsibility of interns or their sponsoring institutions. At the time of application and also during the internship program, applicants should be enrolled in a Master's degree program. APPLICANTS WHO HAVE ALREADY RECEIVED A MASTER'S DEGREE WILL NOT BE CONSIDERED. Although anyone can apply, the UN is most interested in citizens from: Albania, Andorra, Angola, Armenia, Azerbaijan, Bahrain, Belize, Bosnia and Herzegovinia, Brunei, Comoros, Djibouti, Guinea-Bissau, Indonesia, Italy, Japan, Kazakstan, D.P.R. of Korea, Kuwait, Kyrgyzstan, Latvia, Democratic Republic of Laos, Liechtenstein, Republic of Macedonia, Maldives, Marshall Islands, Micronesia, Monaco, Republic of Moldova, Mozambique, Norway, Republic of Palau, Qutar, San Marino, Samoa, Sao Tome and Prin- cipe, Saudi Arabia, Slovenia, South Africa, Solomon Islands, Surinam, Tajikistan, United Arab Emirates, Uzbekistan and Vanua- tu. To receive an application, write or fax (no e-mail) to: Ms. Erina Wulwick Coordinator of the Internship Program Room S-2570 United Nations New York, NY 10017 Tel: (212) 963-4437 Fax: (212) 963-3683 *****************************************************************