Chizhik, chizhik, gde ty byl?
Robert A. Rothstein
rar at SLAVIC.UMASS.EDU
Fri Mar 3 21:41:26 UTC 2000
Boris Zakhoder, in his translation of _Alice_, out-Nabokoved Nabokov by
playing on eight poems in his rendition of "You Are Old, Father
William."
I wonder if Professor Priestly would be willing to post to the list
a compilation of the the variants of "Chizhik" that he received -- as a
contribution to Slavic folkloristics.
Bob Rothstein
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://members.home.net/lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list