alogia

Zielinski zielinski at ECONOPHONE.CH
Thu Jul 12 18:14:11 UTC 2001


> I suggest that Kalynets's use of the term "alohiia" is both rooted in
> Ukrainian tradition and is idiosyncratic. I don't know about alohiia as a
> genre. I would like to find out about it. At the same time, Kalynets is a
> modernist poet who continuously experiments with poetic forms and genres.
I
> think, his 'alohii' are representative of such experimenting in the area
of
> genre. They are also representative of his poetic (baroque) playfulness,
> after all "Thirteen Alogies" is Kalynets's thirteenth collection of poetry
> that contains thirteen poems- 'alogies.' I would say, 'alohia'  is
> Kalynets's whimsical name for a playful, jocular, burlesque poem. Some of
> these poems are addressed to his little daughter (e.g. Veselka, abo tretia
> knyzhechka dlia Dzvinky), some are stylized folk verses, prayers, charms,
> his poetic definitions of phenomena, objects, concepts. Increadibly vivid
> imagery, pulsating, beautiful poetry! But, as you said, it definitely
> contains political context and great admixture of the nonsensical. It
looks
> like he poetically defies logics/convention/tradition. In this sense his
> poems are 'a+logical.'

It sounds quite close to "zaum"...

Jan Zielinski

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                http://members.home.net/lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list