HAPPY MOSCOW

Pangloss Publishing candide at MAIL.IO.COM
Mon Sep 3 21:45:46 UTC 2001


Dear Robert,

Thanks very much for mailing me a copy of Happy Moscow. I sat down
and read the introduction as soon as it arrived and learned some
things that will help me with The Hidden Man.

I read  HM in Russian a couple of years ago and didn't like it as
much as I'd hoped but am finding in reading your translation that I
missed a lot. We read The Foundation Pit in the same class, and I
greatly preferred it, in no small part, I imagine, because I had your
English translation to refer to. It was interesting, though, that
none of the Russian students (8 students, about half Russian, half
American) liked Platonov at all, whereas I was drawn to The
Foundation Pit more than anything else we read in that period.

Calling the local bookstores, I've learned that most are aware of the
upcoming Happy Moscow; it must be included in Harvill's mass
marketing program. I'm going to the university library tomorrow and
will fill out a request for it there as I did for The Return, which
they did purchase. Beyond that, I'll do what I can--creating a market
for Platonov in the US is a goal of mine too.

I thought I had your mailing address, Robert, but haven't been able
to find it--could you please send it to me again, and I'll send you
the handful of return comments on Dzhan that might still be useful.

Best wishes, and thanks again for including me in your list of advance copies,

Jane

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                http://members.home.net/lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list