esclavones

Tom Priestly tom.priestly at UALBERTA.CA
Tue Jun 10 14:00:15 UTC 2003


Hi,
Thanks for taking the time to reply. But:
Not in my Spanish-English dictionary!
eslavo = Slav - yes
but
esclavo = slave
esclavón, -vona, -vonio, -vonia = Slav

Whatever late 19th-C Spanish usage was, the rest of the quotation
from Murguía doesn't make much sense with the reading "slave:" ...
según sus leyes ... suggests that the "esclavones" belonged a
(political, ethnic) group with its own laws, not to a stateless
class. And the rest of the original sentence supports this.

Tom


>- esclavones - doenst mean Slavs,Slavonic, but SLAVES.
>-eslavo means Slavonic
>
>Best wishes.
>Ph.Dr.Katarina Peitlova

--
=======================
Tom Priestly
9215-69 Street
Edmonton AB
Canada T6B 1V8
phone 780-469-2920
fax 780-492-9106
e-mail: tom.priestly at ualberta.ca
=======================

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                  http://home.attbi.com/~lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list