Rusinskij jazyk -- sources

Max Pyziur pyz at BRAMA.COM
Tue Jun 22 18:49:43 UTC 2004


On Tue, 22 Jun 2004, Andriy Danylenko wrote:

> Dear Elaine,
>
> Thank you for the last note.
>
>
> In general terms, I am au fait with the latest achievement, including your book, in the field of Rusyn studies, although they are outside my research. I do know also the names you mentioned, including the late Myshanych who was one of the staunch opponents of this movement. (which is far less popular in Ukraine).
>
> I am not a specialist in this problem. Among those things, which I do is linguistics, mostly Slavo-Baltic problematics. In this respect, what is disconcerting is that NO ONE of the above mentioned is a true linguist who might have produced something like Shevelov’s Historical Phonology of the Ukrainian language, or Wexler’s Historical Phonology of the Belorussian Language. The debates are largely based on extralinguistic premises, or sociolinguistic criteria, which are not supported by substantial LINGUISTIC studies.
>
> Literary languages is something artificially created, although to be sure some real phenomena are accounted for (e.g., jazychije in Galicia, or Ukrainian standard based on modern dialects).
>
> Once linguistic (not even socioliguistic) arguments are compelling (Cassubian?) we can proceed with a “new Slavic language”. Paul Wexler has already had experience in the late 1990s with another new Slavic language.
>
> Shchyro Vash,
> Andriy
>
>
> -- Elaine Rusinko <rusinko at UMBC.EDU> wrote:
> At 05:49 PM 6/21/2004 +0000, you wrote:
> >It would be also instructive to provide some references of the opponents
> >(reviews, articles, etc.) published not only under the auspices of the
> >Carpstho-Rusyn Center, Rusynaska obroda, or edited by Prof. Magocsi, but

[...]

Somewhere along the way on this list (I think that his name was Don
Livingston of the Seattle area) made a (scientific) point about languages
and dialects.  It was something to the effect that if there is 80%
or more mutual comprehension then one so-called language is a dialect of
another.

a - I'm surprised that no one has interjected something like this
and
b - does anyone know if there is a standard such as this, where is it
cited and what it is exactly?


Thanks

Max Pyziur
pyz at brama.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list