Zabyt'

Mills Charles cmills at KNOX.EDU
Sat Jun 11 14:42:04 UTC 2005


---------- Original Message ----------------------------------


>> If you look at the usage of the 'za-' meaning "directionality of
>> action, movement beyond some kind of limits (or boundary), somewhere
>> far away", then you can
>> make a case for the knowledge still being in your brain, but somewhere
>> far away from you conscious control, and therefore not retrievable.
>
>Cf. the Polish verb for "forget" - zapomniec' - (not to be
>confused with Russian _zapomnit'_), which also seems to suggest
>something beyond the reach of (retrievable) memory.

And certainly not to be confused for Czech "zaby't" (to kill)--along with "devka"
(prostitute)--the bane of my existence my first year in the Czech Rep.!

C.
---
[This E-mail scanned for viruses by Declude Virus]

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list