English-Russian-English on line
Laura Kline
klinela at COMCAST.NET
Sat Aug 26 16:21:59 UTC 2006
Multritran.ru
According to multitran: искусственная неровность для ограничения скорости
движения транспорта
Best,
Laura
-----Original Message-----
From: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Giampaolo Gandolfo
Sent: Saturday, August 26, 2006 11:14 AM
To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Subject: [SEELANGS] English-Russian-English on line
Dear all,
can anyone suggest and recommend a good English-Russian-English
dictionary on line?
How would you translate speed bump (hump) into Russian?
Thank you for your help.
Giampaolo Gandolfo
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list