English-Russian-English on line

Laura Kline klinela at COMCAST.NET
Sat Aug 26 16:21:59 UTC 2006


Multritran.ru

According to multitran: искусственная неровность для ограничения скорости
движения транспорта

Best,
Laura

-----Original Message-----
From: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Giampaolo Gandolfo
Sent: Saturday, August 26, 2006 11:14 AM
To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Subject: [SEELANGS] English-Russian-English on line

Dear all,
            can anyone suggest and recommend a good  English-Russian-English
dictionary on line?
How would you translate speed bump (hump) into Russian?
    Thank you for your help.
            Giampaolo Gandolfo

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list