Attila et al

Steve Marder asred at COX.NET
Wed Mar 29 00:38:40 UTC 2006


> On a slightly different topic, I got thinking about the Huns and the Goths.
> Гунны and готы I know. But what about their womenfolk? Is a lady Hun a
> гунка/гуннка and a lady Goth a готка? Ozhegov, for example, doesn't say, and
> neither do any of my other dictionaries. Has anyone out there ever used, heard
> or read either of these fine plausible feminine nouns?

A “lady Hun” is indeed “гуннка”. (Cf. I. Zvavich’s 1980 Russian translation
of George Bernard Shaw’s “Augustus Does His Bit” (1916):

L A D Y: She is a German. A Hun.

Л е д и: Она немка. Гуннка.)

Also, “lady Goth” = готка.
 
> And in a faintly related matter, does today's ghoulish-styled "Gothic"
> counter-culture in America have its counterpart in Russia? If so, are their
> preferred terms готы, готический etc?

I will leave this part of your e-mail for others to deal with.

Steve Marder

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list