Attila et al
Steve Marder
asred at COX.NET
Wed Mar 29 00:38:40 UTC 2006
> On a slightly different topic, I got thinking about the Huns and the Goths.
> Гунны and готы I know. But what about their womenfolk? Is a lady Hun a
> гунка/гуннка and a lady Goth a готка? Ozhegov, for example, doesn't say, and
> neither do any of my other dictionaries. Has anyone out there ever used, heard
> or read either of these fine plausible feminine nouns?
A “lady Hun” is indeed “гуннка”. (Cf. I. Zvavich’s 1980 Russian translation
of George Bernard Shaw’s “Augustus Does His Bit” (1916):
L A D Y: She is a German. A Hun.
Л е д и: Она немка. Гуннка.)
Also, “lady Goth” = готка.
> And in a faintly related matter, does today's ghoulish-styled "Gothic"
> counter-culture in America have its counterpart in Russia? If so, are their
> preferred terms готы, готический etc?
I will leave this part of your e-mail for others to deal with.
Steve Marder
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list