Chekhov's, The Bear

Inna Caron caron.4 at OSU.EDU
Mon May 15 01:25:24 UTC 2006


>Alina Israeli wrote:

>Sorry to disappoint you, but in pre-1917-revolutionary Russia, the
address
>form to a waiter (by a man) was "chelovek"

Problem is, the play's hero is not at a restaurant. He is in the
heroine's house, calling out to her manservant, and as Ms. Meyendorff
has pointed out, translating "chelovek" as "waiter" in this case is
incorrect.

>Stephanie Sures wrote:

>"Anton Chekhov's Selected Plays", trans. and ed. Laurence Senelick
(Norton
>Critical Edition) ISBN: 0-393-92465-3

I like Senelick's translations as well.

Inna Caron
Ohio State

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list