Chekhov's, The Bear
Inna Caron
caron.4 at OSU.EDU
Mon May 15 01:25:24 UTC 2006
>Alina Israeli wrote:
>Sorry to disappoint you, but in pre-1917-revolutionary Russia, the
address
>form to a waiter (by a man) was "chelovek"
Problem is, the play's hero is not at a restaurant. He is in the
heroine's house, calling out to her manservant, and as Ms. Meyendorff
has pointed out, translating "chelovek" as "waiter" in this case is
incorrect.
>Stephanie Sures wrote:
>"Anton Chekhov's Selected Plays", trans. and ed. Laurence Senelick
(Norton
>Critical Edition) ISBN: 0-393-92465-3
I like Senelick's translations as well.
Inna Caron
Ohio State
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list