AW: [SEELANGS] AW: [SEELANGS] kak po-russkii...
Gasan Gusejnov
gasan.gusejnov at DW-WORLD.DE
Wed May 31 10:10:37 UTC 2006
Потомственный вообще-то не подходит, поск
олько heritage speaker перенимает только определ
енный срез языка своих родителей и собств
енного детства, а также, возможно, довольн
о узкого сегмента СМИ. "Носитель языка", со
гласен, уродство. Но, может, в самом деле с
лово-красавец "потомственный" со словом-у
родцем "носитель" как раз и воспроизведут
"геритажного спикера"?
Доброго времени суток!
гг
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] Im Auftrag von FIEGUTH Rolf
Gesendet: Mittwoch, 31. Mai 2006 11:43
An: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Betreff: AW: [SEELANGS] AW: [SEELANGS] kak po-russkii...
Итак, "потомственный носитель языка"? Не з
наю, когда возник термин heritage speaker, но он я
вно образовался по образцу термина native
speaker, который не очень счастливым образом
передается по-русски как "носитель языка".
Всех благ, Rolf Fieguth
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] Im Auftrag von Gasan Gusejnov
Gesendet: Mittwoch, 31. Mai 2006 11:19
An: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Betreff: [SEELANGS] AW: [SEELANGS] kak po-russkii...
;)
Наследственной может быть болезнь, но не
язык, а тем более не носитель
оного; носитель мог бы быть "потомственны
м", если бы язык передавался как
статус.
По-моему, проблема трудноподбираемости т
ермина в том, что heritage speaker -
это эллипсис, который нуждается в таком ж
е эллиптичном русском выражении.
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list