From aisrael at AMERICAN.EDU Wed Nov 1 00:36:25 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Tue, 31 Oct 2006 16:36:25 -0800 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <000101c6fc73$3db3f400$a5f43b80@AO> Message-ID: >Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your quote >refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around to >check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >example. History is a very different matter... If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or anything else for that matter), you can click on the left hand side for another language and get a completely different article in Russian http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 or in German http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact two German versions http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa or in a number of other languages. These are not translations, for some articles I compared Russian, English and French and had ample opportunity to observe differences. -- -- __________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jwilson at ALINGA.COM Wed Nov 1 05:53:07 2006 From: jwilson at ALINGA.COM (Josh Wilson) Date: Wed, 1 Nov 2006 08:53:07 +0300 Subject: Wikepedia In-Reply-To: Message-ID: I would also add that inaccuracies or biased statements in Wikipedia are not proof that it should not be used. If you've ever read anything by Daniel Goldhagen, for instance, you'll know that a lot of printed histories are filled with biases. (However, I have read much of his work as his biases are interesting and good for debate.) On another thought, accuracy in history can change overtime: http://www.sras.org/news2.phtml?m=768 In short, it's not that the Internet is unreliable, but that it's simply much more important now that it is much easier to publish material to not believe everything you read. So I hope that all the educators on this list are doing all they can not only teach language and literature, but also to teach critical thinking skills. IMHO, JW PS. Also, if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change it. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Alina Israeli Sent: Wednesday, November 01, 2006 3:36 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia >Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your quote >refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around to >check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >example. History is a very different matter... If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or anything else for that matter), you can click on the left hand side for another language and get a completely different article in Russian http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0% 9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_% D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 or in German http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact two German versions http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa or in a number of other languages. These are not translations, for some articles I compared Russian, English and French and had ample opportunity to observe differences. -- -- __________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From avs2120 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 1 06:32:00 2006 From: avs2120 at COLUMBIA.EDU (Andrey Shcherbenok) Date: Wed, 1 Nov 2006 01:32:00 -0500 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <200611010553.kA15rQtQ029814@alinga.com> Message-ID: I totally agree that a lot of printed materials are filled with bias and plain factual inaccuracies/mistakes/lies. However, I think there is a difference between a history book by a concrete author with whom you can disagree and engage in a discussion and who has his scholarly reputation at stake to prevent him or her from lying, and an anonymous on-line article. Of course, if critical thinking is applied to a Wikipedia entry just as it should to an expressed opinion of someone obscure individual you never heard about, it is just fine; I often feel, however, that Wikipedia is referred to as THE source of objective information, the expression of collective wisdom, shared knowledge etc, that is, something having more authority than a writing of a concrete individual, let alone an anonymous one. As to the idea of changing something in Wikipedia myself, it is not at all that simple. I tried editing "Great Patriotic War" entry. My changes reflected on the screen on the day I made them; however, the next day the entry looked exactly as it did before I edited it. I do not know how it works -- whether there is some Big Brother secretly monitoring the site, or just an individual who likes the entry as it is and re-edits it every time someone makes changes -- at any rate, this blindfolded process is not a scholarly discussion, neither is it a process thereby some existing public or scholarly consensus gets reflected in the entry that we can read. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Josh Wilson Sent: Wednesday, November 01, 2006 12:53 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia I would also add that inaccuracies or biased statements in Wikipedia are not proof that it should not be used. If you've ever read anything by Daniel Goldhagen, for instance, you'll know that a lot of printed histories are filled with biases. (However, I have read much of his work as his biases are interesting and good for debate.) On another thought, accuracy in history can change overtime: http://www.sras.org/news2.phtml?m=768 In short, it's not that the Internet is unreliable, but that it's simply much more important now that it is much easier to publish material to not believe everything you read. So I hope that all the educators on this list are doing all they can not only teach language and literature, but also to teach critical thinking skills. IMHO, JW PS. Also, if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change it. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Alina Israeli Sent: Wednesday, November 01, 2006 3:36 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia >Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your quote >refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around to >check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >example. History is a very different matter... If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or anything else for that matter), you can click on the left hand side for another language and get a completely different article in Russian http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0% 9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_% D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 or in German http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact two German versions http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa or in a number of other languages. These are not translations, for some articles I compared Russian, English and French and had ample opportunity to observe differences. -- -- __________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Wed Nov 1 07:12:00 2006 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Wed, 1 Nov 2006 07:12:00 +0000 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <000001c6fd7f$6f9cf8b0$57f23b80@AO> Message-ID: Thank you, Andrey, what you say about trying to make changes is interesting. But can you say at least a few words about what you find so objectionable in this entry? I have only had time to glance at it very briefly indeed myself. Best wishes, Robert > I totally agree that a lot of printed materials are filled with bias and > plain factual inaccuracies/mistakes/lies. However, I think there is a > difference between a history book by a concrete author with whom you can > disagree and engage in a discussion and who has his scholarly reputation at > stake to prevent him or her from lying, and an anonymous on-line article. Of > course, if critical thinking is applied to a Wikipedia entry just as it > should to an expressed opinion of someone obscure individual you never heard > about, it is just fine; I often feel, however, that Wikipedia is referred to > as THE source of objective information, the expression of collective wisdom, > shared knowledge etc, that is, something having more authority than a > writing of a concrete individual, let alone an anonymous one. > > As to the idea of changing something in Wikipedia myself, it is not at all > that simple. I tried editing "Great Patriotic War" entry. My changes > reflected on the screen on the day I made them; however, the next day the > entry looked exactly as it did before I edited it. I do not know how it > works -- whether there is some Big Brother secretly monitoring the site, or > just an individual who likes the entry as it is and re-edits it every time > someone makes changes -- at any rate, this blindfolded process is not a > scholarly discussion, neither is it a process thereby some existing public > or scholarly consensus gets reflected in the entry that we can read. > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Josh Wilson > Sent: Wednesday, November 01, 2006 12:53 AM > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia > > I would also add that inaccuracies or biased statements in Wikipedia are not > proof that it should not be used. If you've ever read anything by Daniel > Goldhagen, for instance, you'll know that a lot of printed histories are > filled with biases. (However, I have read much of his work as his biases are > interesting and good for debate.) > > On another thought, accuracy in history can change overtime: > http://www.sras.org/news2.phtml?m=768 > > In short, it's not that the Internet is unreliable, but that it's simply > much more important now that it is much easier to publish material to not > believe everything you read. So I hope that all the educators on this list > are doing all they can not only teach language and literature, but also to > teach critical thinking skills. > > IMHO, > > JW > > PS. Also, if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change it. > > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Alina Israeli > Sent: Wednesday, November 01, 2006 3:36 AM > To: SEELANGS at listserv.cuny.edu > Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia > >> Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your quote >> refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around to >> check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >> public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >> example. History is a very different matter... > > If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or > anything else for that matter), you can click on the left hand side > for another language and get a completely different article in > Russian > http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0% > 9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_% > D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 > > or in German > http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact > two German versions > http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) > > or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa > > or in a number of other languages. These are not translations, for > some articles I compared Russian, English and French and had ample > opportunity to observe differences. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From avs2120 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 1 08:00:43 2006 From: avs2120 at COLUMBIA.EDU (Andrey Shcherbenok) Date: Wed, 1 Nov 2006 03:00:43 -0500 Subject: Wikepedia In-Reply-To: Message-ID: Robert, I do not really find this entry SO MUCH objectionable, I just encountered it once and tried to edit it a little. I attempted to underscore some dissimilarities between the Soviet and the Nazi policies that this entry (at least in its version a month ago) made to look very similar. For example, the treatment of civilians on the occupied territories or overall political objectives of the two leaderships before 1941. But, anyway, the fact that my changes were abolished several hours later made me realize that Wikipedia is not "shared" or "common" knowledge; it is the knowledge of someone anonymous who either has power (Big Brother version) or just happened to be the last one to click the "Enter" key. This process, by the way, is easy to make automatic -- you can just install very simple software that would regularly check for changes in the selected entries and restore the original texts. Not that I can think of any improvements to the project -- probably it is just impossible to automatically create a text reflecting common wisdom or shared knowledge, especially in subjects like history. So, I prefer a regular authored (collectively or individually) text to anonymous Wikipedia. Too many people do not, though -- when you Google something, Wikipedia article often shows up first. I am afraid that this popularity, along with the mythology of "objective" or "shared" knowledge, makes it a huge resource for mass consciousness manipulation, at least potentially. Thank you for the reference to Jonathan Brunstedt's article, it is very interesting. Best wishes, Andrey -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Robert Chandler Sent: Wednesday, November 01, 2006 2:12 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia Thank you, Andrey, what you say about trying to make changes is interesting. But can you say at least a few words about what you find so objectionable in this entry? I have only had time to glance at it very briefly indeed myself. Best wishes, Robert > I totally agree that a lot of printed materials are filled with bias and > plain factual inaccuracies/mistakes/lies. However, I think there is a > difference between a history book by a concrete author with whom you can > disagree and engage in a discussion and who has his scholarly reputation at > stake to prevent him or her from lying, and an anonymous on-line article. Of > course, if critical thinking is applied to a Wikipedia entry just as it > should to an expressed opinion of someone obscure individual you never heard > about, it is just fine; I often feel, however, that Wikipedia is referred to > as THE source of objective information, the expression of collective wisdom, > shared knowledge etc, that is, something having more authority than a > writing of a concrete individual, let alone an anonymous one. > > As to the idea of changing something in Wikipedia myself, it is not at all > that simple. I tried editing "Great Patriotic War" entry. My changes > reflected on the screen on the day I made them; however, the next day the > entry looked exactly as it did before I edited it. I do not know how it > works -- whether there is some Big Brother secretly monitoring the site, or > just an individual who likes the entry as it is and re-edits it every time > someone makes changes -- at any rate, this blindfolded process is not a > scholarly discussion, neither is it a process thereby some existing public > or scholarly consensus gets reflected in the entry that we can read. > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Josh Wilson > Sent: Wednesday, November 01, 2006 12:53 AM > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia > > I would also add that inaccuracies or biased statements in Wikipedia are not > proof that it should not be used. If you've ever read anything by Daniel > Goldhagen, for instance, you'll know that a lot of printed histories are > filled with biases. (However, I have read much of his work as his biases are > interesting and good for debate.) > > On another thought, accuracy in history can change overtime: > http://www.sras.org/news2.phtml?m=768 > > In short, it's not that the Internet is unreliable, but that it's simply > much more important now that it is much easier to publish material to not > believe everything you read. So I hope that all the educators on this list > are doing all they can not only teach language and literature, but also to > teach critical thinking skills. > > IMHO, > > JW > > PS. Also, if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change it. > > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Alina Israeli > Sent: Wednesday, November 01, 2006 3:36 AM > To: SEELANGS at listserv.cuny.edu > Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia > >> Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your quote >> refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around to >> check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >> public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >> example. History is a very different matter... > > If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or > anything else for that matter), you can click on the left hand side > for another language and get a completely different article in > Russian > http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0% > 9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_% > D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 > > or in German > http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact > two German versions > http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) > > or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa > > or in a number of other languages. These are not translations, for > some articles I compared Russian, English and French and had ample > opportunity to observe differences. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ehaber at SYR.EDU Wed Nov 1 10:44:23 2006 From: ehaber at SYR.EDU (Erika Haber) Date: Wed, 1 Nov 2006 05:44:23 -0500 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <000101c6fd8b$d4eaffd0$57f23b80@AO> Message-ID: There was an article in the Chronicle of Higher Education just last week (10/27) on Wikipedia. In "Grading Wikipedia. Scholars debate whether to dive into the free-for-all editing of the popular online encyclopedia" Brock Read explains that the site's editors regularly check any entry that has been recently updated for accuracy and tightness. The co-founder of Wikipedia, Larry Sanger, has become a critic of the site and is beginning a spinoff called Citizendium with academic editors. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Wed Nov 1 12:56:10 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Wed, 1 Nov 2006 08:56:10 -0400 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <000101c6fd8b$d4eaffd0$57f23b80@AO> Message-ID: "Open source" principle does not mean that YOUR last word stands: anyone else can come and correct what you wrote, that's the foundation of the principle, and you have to accept it. You should not see a BIG Brother or a conspiracy behind it. The same principle is used in computing, for example, and there it is not just a question of interpretation of facts (who was good, Russians or Germans, and we could always expect that in a conflict there are two points of view), but whether the code works or not. Someone full of himself (in this gender) could mess it up and the program would stop working. Yet, the proponenents think it's worth the risk (and correcting his mistakes), because they put many heads together to solve something, or create something that one person cannot possibly do alone. Read about the process: http://en.wikipedia.org/wiki/Open_source >Robert, I do not really find this entry SO MUCH objectionable, I just >encountered it once and tried to edit it a little. I attempted to underscore >some dissimilarities between the Soviet and the Nazi policies that this >entry (at least in its version a month ago) made to look very similar. For >example, the treatment of civilians on the occupied territories or overall >political objectives of the two leaderships before 1941. But, anyway, the >fact that my changes were abolished several hours later made me realize that >Wikipedia is not "shared" or "common" knowledge; it is the knowledge of >someone anonymous who either has power (Big Brother version) or just >happened to be the last one to click the "Enter" key. __________________________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ajda.kljun at SIOL.NET Wed Nov 1 14:25:53 2006 From: ajda.kljun at SIOL.NET (Ajda Kljun) Date: Wed, 1 Nov 2006 15:25:53 +0100 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <45487A87.5030403@syr.edu> Message-ID: Hello, SEELANGers! First of all, I have to say that I'm quite nervous to write this reply. I've been a user of Wikipedia for several years and an administrator on my native Slovene Wikipedia, but my knowledge of English is not as good as I would like it to be (I'm forever blaming the school system :)). I hope I'll manage to get my point across anyway. As a longtime Wikipedia user and editor, I feel the need to address a couple of your concerns about Wikipedia. Josh Wilson said '/...if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change it./' You don't need to sign up if you want to edit articles - in my opinion, this makes Wikipedia even more accessible to the less computer savvy. In other words, editing Wikipedia is really simple and does not take much time. Then, Andrey Shcherbenok said '/As to the idea of changing something in Wikipedia myself, it is not at all that simple. I tried editing "Great Patriotic War" entry. My changes reflected on the screen on the day I made them; however, the next day the entry looked exactly as it did before I edited it. I do not know how it works -- whether there is some Big Brother secretly monitoring the site, or just an individual who likes the entry as it is and re-edits it every time someone makes changes.../' I've searched through the recent edits of the article and I found Andrey's edits. They were reverted by a user who has been banned from Wikipedia because of vandalism and has created a new account to continue editing Wikipedia. They have yet to close the case about this user, but I think that once they ban any such users, they go through all of their edits, so Andrey's changes would probably be restored quite soon. As soon as I finish writing this reply, I will return Andrey's changes by myself. What can I say to defend Wikipedia in such cases? Reverting 'good' edits is a form of vandalism that is way more dangerous than writing 'Bush smells like poo' all over an article - simply because it is much more difficult to discover. What Andrey or any other user in this situation should have done is this: reply in the article's talk page where other users who edit this article will soon find out which of the editors was the vandal. When the problematic user commits vandalism again, the admins ban him from the site quite quickly. So there's definitely no Big Brother on Wikipedia, although there are some overprotective users. But as I said, most problems can be resolved just by discussing your concerns on the article's talk page. Also, referencing your statements is a big plus if you want to make a drastic change to an article. I agree that there's a lot of undiscovered vandalism going on on Wikipedia, but you must understand that it's an enormously big website and that it's very hard to discover every single case of vandalism going on. That's why editors must protest if they feel that their edits were victims of vandalism. I also agree that Wikipedia's mechanism is very complex, and that new users can be quite confused about it. So here is my proposal: if anyone of you encounters any problems on Wikipedia or just doesn't know where to start, don't hesitate to drop me a line! I'm quite an experienced user and I'll do everything to help you because Wikipedia desperately needs some expert editors. Write to me either at this address or on my user page on Wikipedia: User:Missmarple. Looking forward to many collaborations, Ajda Kljun. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pscotto at MTHOLYOKE.EDU Wed Nov 1 15:48:46 2006 From: pscotto at MTHOLYOKE.EDU (Peter Scotto) Date: Wed, 1 Nov 2006 10:48:46 -0500 Subject: Kiev Missal? Message-ID: Anyone know why the Kiev Missal is Roman rite? I hadn't known that before - or maybe I'd forgotten it. I assume there are some theories. Peter Scotto Mount Holyoke College pscotto at mtholyoke.edu ---------------------------------------------------------------- This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From rp537 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 1 18:10:34 2006 From: rp537 at COLUMBIA.EDU (Rebecca Pyatkevich) Date: Wed, 1 Nov 2006 13:10:34 -0500 Subject: Wikepedia In-Reply-To: <000101c6fd8b$d4eaffd0$57f23b80@AO> Message-ID: For the sake of fairness: the "discussion" and "history" tabs in the article should have information on what happened to the changes you made; who removed them, why, and when. I assume there is also a mechanism there for disputing the removal and resolving grievances. It'll probably be a long and annoying process, and for all I know that process is flawed or biased in some way, but there is a process. Rebecca Pyatkevich Andrey Shcherbenok wrote: >Robert, I do not really find this entry SO MUCH objectionable, I just >encountered it once and tried to edit it a little. I attempted to underscore >some dissimilarities between the Soviet and the Nazi policies that this >entry (at least in its version a month ago) made to look very similar. For >example, the treatment of civilians on the occupied territories or overall >political objectives of the two leaderships before 1941. But, anyway, the >fact that my changes were abolished several hours later made me realize that >Wikipedia is not "shared" or "common" knowledge; it is the knowledge of >someone anonymous who either has power (Big Brother version) or just >happened to be the last one to click the "Enter" key. This process, by the >way, is easy to make automatic -- you can just install very simple software >that would regularly check for changes in the selected entries and restore >the original texts. Not that I can think of any improvements to the project >-- probably it is just impossible to automatically create a text reflecting >common wisdom or shared knowledge, especially in subjects like history. So, >I prefer a regular authored (collectively or individually) text to anonymous >Wikipedia. Too many people do not, though -- when you Google something, >Wikipedia article often shows up first. I am afraid that this popularity, >along with the mythology of "objective" or "shared" knowledge, makes it a >huge resource for mass consciousness manipulation, at least potentially. > >Thank you for the reference to Jonathan Brunstedt's article, it is very >interesting. > >Best wishes, >Andrey > > > > >-----Original Message----- >From: Slavic & East European Languages and Literature list >[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Robert Chandler >Sent: Wednesday, November 01, 2006 2:12 AM >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia > >Thank you, Andrey, what you say about trying to make changes is interesting. >But can you say at least a few words about what you find so objectionable in >this entry? I have only had time to glance at it very briefly indeed >myself. > >Best wishes, > >Robert > > > >>I totally agree that a lot of printed materials are filled with bias and >>plain factual inaccuracies/mistakes/lies. However, I think there is a >>difference between a history book by a concrete author with whom you can >>disagree and engage in a discussion and who has his scholarly reputation >> >> >at > > >>stake to prevent him or her from lying, and an anonymous on-line article. >> >> >Of > > >>course, if critical thinking is applied to a Wikipedia entry just as it >>should to an expressed opinion of someone obscure individual you never >> >> >heard > > >>about, it is just fine; I often feel, however, that Wikipedia is referred >> >> >to > > >>as THE source of objective information, the expression of collective >> >> >wisdom, > > >>shared knowledge etc, that is, something having more authority than a >>writing of a concrete individual, let alone an anonymous one. >> >>As to the idea of changing something in Wikipedia myself, it is not at all >>that simple. I tried editing "Great Patriotic War" entry. My changes >>reflected on the screen on the day I made them; however, the next day the >>entry looked exactly as it did before I edited it. I do not know how it >>works -- whether there is some Big Brother secretly monitoring the site, >> >> >or > > >>just an individual who likes the entry as it is and re-edits it every time >>someone makes changes -- at any rate, this blindfolded process is not a >>scholarly discussion, neither is it a process thereby some existing public >>or scholarly consensus gets reflected in the entry that we can read. >> >>-----Original Message----- >>From: Slavic & East European Languages and Literature list >>[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Josh Wilson >>Sent: Wednesday, November 01, 2006 12:53 AM >>To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >>Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia >> >>I would also add that inaccuracies or biased statements in Wikipedia are >> >> >not > > >>proof that it should not be used. If you've ever read anything by Daniel >>Goldhagen, for instance, you'll know that a lot of printed histories are >>filled with biases. (However, I have read much of his work as his biases >> >> >are > > >>interesting and good for debate.) >> >>On another thought, accuracy in history can change overtime: >>http://www.sras.org/news2.phtml?m=768 >> >>In short, it's not that the Internet is unreliable, but that it's simply >>much more important now that it is much easier to publish material to not >>believe everything you read. So I hope that all the educators on this list >>are doing all they can not only teach language and literature, but also to >>teach critical thinking skills. >> >>IMHO, >> >>JW >> >>PS. Also, if you don't like Wikipedia, you may join Wikipedia and change >> >> >it. > > >>-----Original Message----- >>From: Slavic & East European Languages and Literature list >>[mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Alina Israeli >>Sent: Wednesday, November 01, 2006 3:36 AM >>To: SEELANGS at listserv.cuny.edu >>Subject: Re: [SEELANGS] Wikepedia >> >> >> >>>Yes, science and technology sections in Wikipedia (which Nature your >>> >>> >quote > > >>>refers to) are usually quite good -- there are a lot more experts around >>> >>> >to > > >>>check for accuracy and there are no particular stakes in misinforming the >>>public about the structure of DNA or the engines used in 1949 Fords, for >>>example. History is a very different matter... >>> >>> >>If you don't like the Wikipedia article on "Great Patriotic War" (or >>anything else for that matter), you can click on the left hand side >>for another language and get a completely different article in >>Russian >> >> >> >http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0% > > >9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_% > > >>D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0 >> >>or in German >>http://de.wikipedia.org/wiki/Chronologie_Zweiter_Weltkrieg (in fact >>two German versions >>http://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Vaterl%C3%A4ndischer_Krieg) >> >>or in French http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Barbarossa >> >>or in a number of other languages. These are not translations, for >>some articles I compared Russian, English and French and had ample >>opportunity to observe differences. >> >> > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Thu Nov 2 15:46:27 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Thu, 2 Nov 2006 10:46:27 -0500 Subject: Spelling East European names In-Reply-To: Message-ID: Edward Lukas in the Economist on spelling East European names: The language of Sekspirs http://edwardlucas.blogspot.com/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lilya at UIUC.EDU Thu Nov 2 18:02:21 2006 From: lilya at UIUC.EDU (Lilya Kaganovsky) Date: Thu, 2 Nov 2006 12:02:21 -0600 Subject: Slavic Graduate Studies at the University of Illinois, Urbana-Champaign In-Reply-To: Message-ID: The Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Illinois, Urbana-Champaign, invites prospective graduate students to apply to our program. We offer an M.A. in Russian Literature and Culture and a Ph.D. in Slavic Languages and Literatures, with emphasis placed on cultural and interdisciplinary studies and study in more than one Slavic field. In the past five years, the UIUC Slavic department has experienced a renaissance and we are excited about the new opportunities we can offer to our graduate students. Most recently, we have welcomed Professors David Cooper, Michael Finke, and George Gasyna to the faculty at UIUC, as well as extended affiliate appointments to faculty in History and Art History. The faculty of the UIUC Slavic department represent a broad range of interests and methodological approaches, including the intersections of literature and law, medicine, and psychoanalysis; Russian-Jewish Studies; intellectual history; gender, sexuality, and the body; Stalinist culture; film history and theory; Czech revival culture; nationalism and literature; Polish modernism, postmodernism, and visual culture; exilic and émigré literature; and East European pop culture. We invite you to consult our list of faculty and their recent publications to appreciate the rich variety of their research (http:// www.slavic.uiuc.edu/people/). The University of Illinois has valuable resources for graduate study in the Slavic fields. The Russian, East European, and Eurasian Center, a federally-funded national resource center established in 1959, sponsors a variety of programs—including the annual Summer Research Laboratory on Russia, Eastern Europe, and Eurasia—and funds graduate student conference travel and fellowships. The Slavic Library is home to the third largest collection in North America and is the central resource for the Summer Research Lab. We also maintain close ties with the Program in Comparative Literature, the History Department, the Unit for Criticism and Interpretive Theory, the Unit for Jewish Studies, and the Unit for Cinema Studies. The department regularly hosts and co-sponsors conferences and participates actively in cross-campus and interdisciplinary initiatives. Most students admitted to the program receive teaching assistantships, which include all levels of Russian, Polish, Ukrainian, Czech, Serbian and Croatian, Bulgarian, Yiddish, and Turkish. There are also opportunities to teach undergraduate literature and culture courses. Some students gain an insider’s perspective on scholarly publishing through editorial assistantships at Slavic Review. The Slavic department is also able to offer university fellowships and research assistantships to some incoming and continuing graduate students. The Foreign Language Area Study (FLAS) fellowship administered by the Russian, East European, and Eurasian Center has consistently provided our graduate students with funding for both introductory and advanced training in Slavic languages. University scholarships are available to minority students. UIUC also offers competitive on-campus and off-campus dissertation fellowships. To learn more about the opportunities and resources at UIUC and to learn how to apply, please visit our website (http:// www.slavic.uiuc.edu/graduate/). If you have any questions about our graduate program or if there is any way in which we could be of assistance, please do not hesitate to contact us: Richard Tempest (rtempest at uiuc.edu), Acting Head, Department of Slavic Languages and Literatures George Gasyna (ggasyna at uiuc.edu), Director of Graduate Studies ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From votruba+ at PITT.EDU Thu Nov 2 19:08:04 2006 From: votruba+ at PITT.EDU (Martin Votruba) Date: Thu, 2 Nov 2006 14:08:04 -0500 Subject: Kiev Missal? In-Reply-To: <20061101104846.6eo1losam60w4csg@webmail.mtholyoke.edu> Message-ID: > Anyone know why the Kiev Missal is Roman rite? I'm not sure this is what you're thinking of, Peter: if it was indeed originally written during the 9th-century Byzantine mission to Central Europe (Pannonia, [Greater] Moravia), it is an indication that the area was and remained under the influence of the Vatican, mostly via the Franks, and that Constantine/Cyril and Methodius recognized it during their mission. It would tie in with the historical record that Methodius went to Rome to be appointed Archbishop of Pannonia, not (back) to Constantinople. Martin votruba "at" pitt "dot" edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA Thu Nov 2 21:17:33 2006 From: natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA (Natalia Pylypiuk) Date: Thu, 2 Nov 2006 14:17:33 -0700 Subject: Kiev Missal? In-Reply-To: <10300953.1162476484@[192.168.1.47]> Message-ID: Peter, Leaving aside the nature and date of the "Kiev Missal," it is worth recalling that during the reign of Igor' (Ihor) there already was a Christian community in Kyiv, and Christianity had penetrated the upper strata of Rus' society. His widow, Ol'ga (Ol'ha) [Helga in Norse; Helen after baptism], the Archontissa of Rus', supported further Christianization. She sent an embassy to King Otto I, requesting a bishop and priests. In 959 Otto sent Libutius, a monk of St. Alban's monastery in Mainz, who was consecrated as bishop to the people of Rus' ("genti Rugorum") by the archbishop of Hamburg-Bremen. He died before getting to Kyiv. Subsequently, in his place, Adalbert, a monk from Trier who served in Otto's chancery, was ordained as the first missionary bishop of Rus'. The Rus' had contacts with various political centers. Thus, it should not surprise us to find a Roman-rite missal in Kyiv in this period. Another question to consider is whether differences in rite would have been a problem before 1054. Well into the late eleventh- century, Rus' princes maintained good contacts with Western and Northern Europe through matrimonial unions. Here are some articles that might be helpful: Dimitri Obolensky, "Ol'ga's Conversion: The Evidence Reconsidered," Harvard Ukrainian Studies. Vol. XII/XIII 1988.1989 (Proceedings of the International Congress Commemorating the Millennium of Christianity in Rus'-Ukraine, pp. 145-158 Andrzej Poppe, "Once Again concerning the Baptism of Olga, Archontissa of Rus' ," Dumbarton Oaks Papers, Vol. 46, Homo Byzantinus: Papers in Honor of Alexander Kazhdan (1992), pp. 271-277 Andrzej Poppe, "The Christianization and Ecclesiatical Structure of Kyivan Rus' to 1300," Harvard Ukrainian Studies. Vol. XXI, 3/4; Dec 1997; pp. 311-392. Regards, Natalia Pylypiuk ||||||||||||||||| Dr. Natalia Pylypiuk University of Alberta http://www.mlcs.ca Canadian Association of Slavists http://www.ualberta.ca/~csp/cas > Anyone know why the Kiev Missal is Roman rite? ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tpolowy at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Nov 2 21:49:43 2006 From: tpolowy at EMAIL.ARIZONA.EDU (Teresa Polowy) Date: Thu, 2 Nov 2006 14:49:43 -0700 Subject: Slavic Studies/East Asian Studies scholar Message-ID: Hello Colleagues, Are there young scholars among us with graduate degrees in both Slavic Studies/Russian and an area in East Asian Studies? In terms of the latter, I have in mind, for example, Korean Language and Culture; pre-modern Chinese literature or early Chinese Thought/ Intellectual History; or Japanese and Japanese Religion. If you know of such a person with a PhD (or ABD) in at least one of these areas, please contact me off list at tpolowy at email.arizona.edu. Thank you very much! Teresa Polowy,Head Department of Russian and Slavic Studies University of Arizona Teresa Polowy,Head Department of Russian and Slavic Studies University of Arizona ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From hokanson at UOREGON.EDU Fri Nov 3 02:12:10 2006 From: hokanson at UOREGON.EDU (Katya Hokanson) Date: Thu, 2 Nov 2006 18:12:10 -0800 Subject: Job posting -- University of Oregon, Clark Honors College Message-ID: Position Description: Assistant Professor of Literature in the Clark Honors College. This person will participate in teaching our year-long literature sequence, and will pursue an active research program. Full Job Announcement: Robert D. Clark Honors College University of Oregon Tenure-track Assistant Professor of Literature We seek applications for a full-time tenure-track position in Literature, to begin in Fall, 2007. We require a Ph.D. in a field of Literature outside the traditional Western canon, along with evidence of superior teaching ability. In addition to expertise in a non- European literature, candidates also should be familiar with the literary and intellectual traditions of the West, and able to engage them in their teaching and research. Comparatists welcome. Command of two languages is required. Candidates should have a focused research program and experience teaching in a setting where writing and discussion have been integrated into liberal arts instruction. Teaching duties include a year-long sequence for freshmen, including ancient as well as contemporary literature, and upper-division interdisciplinary seminars. The Clark Honors College is a select, liberal arts college of 650 students within a state university of 20,000. It features a comprehensive four-year curriculum which combines a broad liberal arts education with a specialized major selected from among the university's departments. Interested applicants should submit a letter describing teaching and research interests, curriculum vitae, academic transcripts, three letters of recommendation, one writing sample, and syllabi and teaching evaluations, if available. Ph.D. required by September 15, 2007. The University of Oregon is an equal-opportunity, affirmative- action institution committed to cultural diversity and compliance with the Americans with Disabilities Act. Candidates who promote and enhance diversity are strongly desired. To assure full consideration, application files must be completed by November 8, 2006. Send materials to Literature Search Committee, Clark Honors College, University of Oregon, Eugene, Oregon 97403. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From colkitto at ROGERS.COM Fri Nov 3 02:52:37 2006 From: colkitto at ROGERS.COM (colkitto) Date: Thu, 2 Nov 2006 21:52:37 -0500 Subject: Spelling East European names Message-ID: > Edward Lukas in the Economist on spelling East European names: > > The language of Sekspirs > http://edwardlucas.blogspot.com/ > "Lithuanians refer to the president of the United States as Dzordzas Volkeris Busas. There is a partial excuse for that-Lithuanian needs an ending with "s" in order to decline male names correctly." And Lithuania deserves further credit for standing up to the European Commission and insisting on "euras" for "euro" . ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Fri Nov 3 03:22:59 2006 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Thu, 2 Nov 2006 22:22:59 -0500 Subject: Spelling East European names In-Reply-To: <003f01c6fef3$1f3d31d0$feeb1d46@yourg9zekrp5zf> Message-ID: colkitto wrote: >> Edward Lukas in the Economist on spelling East European names: >> >> The language of Sekspirs >> http://edwardlucas.blogspot.com/ >> > "Lithuanians refer to the president of the United States as Dzordzas > Volkeris Busas. There is a partial excuse for that-Lithuanian needs an > ending with "s" in order to decline male names correctly." > > And Lithuania deserves further credit for standing up to the European > Commission and insisting on "euras" for "euro" . As long as we're spelling things correctly, let's include the háčeks (or should I say "háčki"?): "Džordžas Volkeris Bušas" This also explains why the bard's name looks so seksy but really isn't: "Viljams Šekspīrs" -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gsafran at STANFORD.EDU Fri Nov 3 05:20:57 2006 From: gsafran at STANFORD.EDU (Gabriella Safran) Date: Thu, 2 Nov 2006 21:20:57 -0800 Subject: room for AAASS for one night? Message-ID: Does anyone (female) want to share a room at the AAASS hotel on Thursday, November 16? I'll just be there that one night. Of course I'd be happy to split the cost of the room. Please reply to me off-list. take care, Gabriella Gabriella Safran Associate Professor Department of Slavic Languages and Literatures Stanford University Stanford, CA 94305-2006 650-723-4414 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From KottCoos at MAIL.RU Fri Nov 3 05:10:21 2006 From: KottCoos at MAIL.RU (Goloviznin Konstantin) Date: Fri, 3 Nov 2006 11:10:21 +0600 Subject: Speak of English ... Message-ID: and it is sure to appear a version ... of Russian. Untrusters are welcomed to: www.5sens.dragunkin.ru ... and trusters welcomed too :) PS in other words this can be called "analitical etimology" With respects. Konstantin. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From rolf.fieguth at UNIFR.CH Fri Nov 3 06:45:05 2006 From: rolf.fieguth at UNIFR.CH (FIEGUTH Rolf) Date: Fri, 3 Nov 2006 07:45:05 +0100 Subject: Spelling East European names Message-ID: "hácky" -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list on behalf of Paul B. Gallagher Sent: Fri 03.11.2006 04:22 To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Spelling East European names colkitto wrote: >> Edward Lukas in the Economist on spelling East European names: >> >> The language of Sekspirs >> http://edwardlucas.blogspot.com/ >> > "Lithuanians refer to the president of the United States as Dzordzas > Volkeris Busas. There is a partial excuse for that-Lithuanian needs an > ending with "s" in order to decline male names correctly." > > And Lithuania deserves further credit for standing up to the European > Commission and insisting on "euras" for "euro" . As long as we're spelling things correctly, let's include the háceks (or should I say "hácki"?): "Dzordzas Volkeris Busas" This also explains why the bard's name looks so seksy but really isn't: "Viljams Sekspirs" -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From goscilo+ at PITT.EDU Fri Nov 3 07:46:04 2006 From: goscilo+ at PITT.EDU (goscilo) Date: Fri, 3 Nov 2006 02:46:04 -0500 Subject: Stalinka Message-ID: Dear SEELANGers, Those of you who have been using Stalinka for your courses (or indirectly for publications) may find it useful to check our site again, for we have just added approx. 30 images. Everyone else, please delete! In response to various messages that we've received, we wish to emphasize that though we have obtained legal permission to reproduce the various images on our site, we have no rights to them independently of the site, which is a non-profit educational source. Anyone interested in acquiring rights to reproduction in books, articles, etc. should consult the information about ownership provided in our metadata. To quote Monty Python (edited): "We got the rights, but we ain't got rights for you..." (alas). Most individuals who allowed us to reproduce items in their private collections explicitly stated their unwillingness to enter into financial negotiations for publishing rights, and we do not function as mediators in such circumstances--or any others, for that matter. Rights to repros of posters may be obtained through the Russian National Library (Leninka). Our goal is to enhance teaching in the classroom, and we are gratified at the generous response of the many colleagues who, according to the Digital Library at Pitt, are regularly using the site. We plan to add more items in the months to come. Helena Goscilo for the Stalinka trio: Susan Corbesero, Petre Petrov, and HG ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dhh2 at COLUMBIA.EDU Fri Nov 3 16:10:21 2006 From: dhh2 at COLUMBIA.EDU (Diana Howansky) Date: Fri, 3 Nov 2006 11:10:21 -0500 Subject: The Film "Prypiat" Message-ID: Would anybody know how it is possible to acquire a copy of the film "Prypiat" by Nikolaus Geyrhalter? Thanks for any help, Diana -- Diana Howansky Staff Associate Ukrainian Studies Program Columbia University Room 1208, MC3345 420 W. 118th Street New York, NY 10027 (212) 854-4697 ukrainianstudies at columbia.edu http://www.harrimaninstitute.org/courses/ukrainian_studies_program.html ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Fri Nov 3 17:15:22 2006 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Fri, 3 Nov 2006 12:15:22 -0500 Subject: Spelling East European names In-Reply-To: Message-ID: FIEGUTH Rolf wrote: > "hácky" Thanks. Unfortunately, the háčky disappear if you use Western encoding, so I'll stick with Unicode. Eastern European would also work. -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pyz at BRAMA.COM Fri Nov 3 19:59:37 2006 From: pyz at BRAMA.COM (Max Pyziur) Date: Fri, 3 Nov 2006 14:59:37 -0500 Subject: [aaus-list] The Film "Prypiat" In-Reply-To: <454B69ED.1040505@columbia.edu> Message-ID: On Fri, 3 Nov 2006, Diana Howansky wrote: > Would anybody know how it is possible to acquire a copy of the film "Prypiat" > by Nikolaus Geyrhalter? Try recording it from the Sundance cable channel; it's not scheduled for screening this month but you can always check near the beginning of the month to see what's coming up. Usually, a film gets screened several times on the channel during a month at various times (evenings, late night/early morning, mid-afternoon) at times which are opportune. A description can be found here: http://www.sundancechannel.com/film/?ixFilmID=6133&rname=The+Film+Finder Schedule and descriptions for November can be found here: http://www.sundancechannel.com/uploads/schedule/display/2006-11descriptions_east_et.html (Search the page for strings like "krai") Btw, Sundance has it spelled as "Pripyat". Touching film; especially, the old couple who has returned and continue to live in their village. Another cable channel to keep track of is IFC TV - http://www.ifctv.com > Thanks for any help, > Diana > > Max Pyziur pyz at brama.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Elena_Baraban at UMANITOBA.CA Sat Nov 4 00:02:05 2006 From: Elena_Baraban at UMANITOBA.CA (Elena_Baraban at UMANITOBA.CA) Date: Fri, 3 Nov 2006 18:02:05 -0600 Subject: CFP:The ANNUAL CONFERENCE of the CANADIAN ASSOCIATION OF SLAVISTS In-Reply-To: <53261734.1162521964@[192.168.0.2]> Message-ID: Dear colleagues, The ANNUAL CONFERENCE of the CANADIAN ASSOCIATION OF SLAVISTS will take place in Saskatoon (Saskatchewan) on May 26-28, 2007 as part of the Congress of the Humanities and Social Sciences Federation. May 26-28, 2007 (Saturday – Monday) The theme of the 2007 Congress is BRIDGING COMMUNITIES. The goals of the conference are to encourage the study of Slavic societies, cultures, languages, and literatures and to establish connections among scholars working in these areas. There will be parallel sections that will focus on literature, linguistics, film, folklore, history, music, sociology, religious studies, international relations, political science, and cultural studies. Proposals are invited for individual papers, panels, and roundtable discussions. Proposals for complete panels are preferred. Please follow abstract specifications (see below) when submitting your proposal(s). We particularly want to encourage young scholars to participate in this conference. Deadline for proposals: 1 February, 2007. Notifications of the Organizing Committee’s decisions will be sent out by 1 March 2007. Audio- visual equipment will be provided upon request. The deadline for A-V equipment requests is 10 March, 2007. Each paper will be allowed thirty minutes (including 10 minutes for discussion). Presentations should be in English. All presenters must be members of CAS. Abstract specifications: To apply for participation in the conference, please fill out the respective forms (individual paper proposal form; roundtable proposal form; panel proposal form; CV -- since SEELANGS does not allow attachments, I will be happy to send you the forms. The forms will also be posted on CAS web site - see below). The text of the abstract should be sent in an attached file. This file should not include the author's name. The abstracts should not exceed 400 words. Please use MS Word for Windows and Times New Roman or MS Word for Apple and TimesCE or pure Unicode text. Make sure to use the Library of Congress transliteration system to render words in a Cyrillic alphabet. Your abstract should present a hypothesis and outline your plan for defending that hypothesis, i.e. it should specify research question(s), an approach/method to the data, and theoretical framework. Each abstract will be anonymously reviewed by independent reviewers. If electronic submission is not possible, send hard copies of your proposal to Elena Baraban, Ph.D. Assistant Professor of Russian Room 325, Fletcher Argue Bldg. German and Slavic Studies University of Manitoba Winnipeg, MB Canada R3T 2N2. Please, do not hesitate to contact us for further details or questions (baraban at cc.umanitoba.ca; (204) 474-9735). For information about registration, accommodation, special events, and the conference program, please consult the following web sites: http://www.ualberta.ca/~csp/cas/association.html http://www.ualberta.ca/~csp/cas/conference.html ------------------------------------------------- This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Melissa_Sokol at BROWN.EDU Sat Nov 4 05:26:41 2006 From: Melissa_Sokol at BROWN.EDU (Melissa J. Sokol) Date: Sat, 4 Nov 2006 00:26:41 -0500 Subject: Seeking presenter -- AAASS -- "Pushkin in Film" panel Message-ID: Greetings! We have an opening on our panel "Pushkin in Film" at the upcoming AAASS National Convention in Washington, DC. Our panel is scheduled for Thursday, November 16, 2006 at 3:15-5:15pm. Please let me know if you are interested in presenting a paper on any film adaptation of Pushkin's works on this panel. Regards, Melissa Sokol ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA Sun Nov 5 15:04:09 2006 From: natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA (Natalia Pylypiuk) Date: Sun, 5 Nov 2006 08:04:09 -0700 Subject: Review in the NYT: Ukrainian Modernists In-Reply-To: Message-ID: Dear Colleagues, Let me draw your attention to the review by Grace Glueck (Nov. 4) in the New York Times: *Ukrainian Modernists, All Alone, Here at Last* http://www.nytimes.com/2006/11/04/arts/design/04ukra.html? _r=1&oref=slogin It concerns the exhibit "Crossroads: Modernism in Ukraine, 1910-1930," which opens today at the Ukrainian Museum in New York. Kind regards, Natalia Pylypiuk U of Alberta ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Elena.Kobzeva at RCC.EDU Sun Nov 5 23:10:48 2006 From: Elena.Kobzeva at RCC.EDU (Elena.Kobzeva at RCC.EDU) Date: Sun, 5 Nov 2006 15:10:48 -0800 Subject: online Master’s Program in Educa tional Technology Message-ID: Hello Everyone, I am looking for a reputable online Master’s Program in Educational Technology for higher education (college, university level). A program that enables me to upgrade my skills and knowledge about new educational technologies for use in the classroom. Please respond offline: Elena.kobzeva at rcc.edu Thank you, Elena Kobzeva From mitrege at AUBURN.EDU Mon Nov 6 03:32:27 2006 From: mitrege at AUBURN.EDU (George Mitrevski) Date: Sun, 5 Nov 2006 21:32:27 -0600 Subject: Serbian, Croatian, etc. "Top Lista Nadrealista - Jezici" on YouTube Message-ID: Hi folks. Here is a link to a short, and very funny video clip on the differences among the various languages in the former Yugoslavia. http://youtube.com/watch?v=DztrX5dXmxU Cordially, George. Foreign Languages tel. 334-844-6376 6030 Haley Center fax. 334-844-6378 Auburn University Auburn, AL 36849 home: www.auburn.edu/~mitrege ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From renne.holmquist at GMAIL.COM Mon Nov 6 16:55:48 2006 From: renne.holmquist at GMAIL.COM (=?UTF-8?Q?Renne_Holmquist?=) Date: Mon, 6 Nov 2006 11:55:48 -0500 Subject: Why study Russian/Slavic? -- request for materials Message-ID: Dear Seelangs, I am putting together a presentation on how to attract students to study Russia and the Russian language. I would appreciate any materials or input that you might have on talking points that leave today's undergraduates favorably disposed to consider studying Russian or Slavic Studies. What has been successful in your home institution? What is the best way to communicate the advantages of learning Russian versus other languages? Sincerely, Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From emilydjohnson at OU.EDU Mon Nov 6 17:41:48 2006 From: emilydjohnson at OU.EDU (Emily Johnson) Date: Mon, 6 Nov 2006 20:41:48 +0300 Subject: Why study Russian/Slavic? -- request for materials In-Reply-To: Message-ID: Dear Renne: You might consider promoting the new SMART grants that can provide low-income students majoring in critical languages such as Russian with up to $4,000 in additional financial aid per year. The students must be US citizens, eligible for pell grants, and have a GPA of at least 3.0. Early this fall I had the financial aid office at my university help me put together a flier advertising this new opportunity and also other scholarships for language majors. It seems to have brought some students into our program and also helped some students who were already majoring discover new funding sources, which is always nice. Sincerely, Emily Johnson University of Oklahoma On Monday, November 6, 2006, at 07:55 PM, Renne Holmquist wrote: > Dear Seelangs, > > I am putting together a presentation on how to attract students to > study > Russia and the Russian language. I would appreciate any materials or > inp > ut > that you might have on talking points that leave today's undergraduates > favorably disposed to consider studying Russian or Slavic Studies. > What > has > been successful in your home institution? What is the best way to > communicate the advantages of learning Russian versus other languages? > > Sincerely, > > Renne Holmquist > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From strakhov at GSD.HARVARD.EDU Mon Nov 6 18:44:38 2006 From: strakhov at GSD.HARVARD.EDU (Olga Strakhov) Date: Mon, 6 Nov 2006 13:44:38 -0500 Subject: Palaeoslavica XIV/2005 and Supplementum 2 In-Reply-To: <13DC1D30-6DBE-11DB-A46B-000A95DB9E66@ou.edu> Message-ID: Dear colleagues! We are glad to announce the publication of Volume XIV/2006 of the Palaeoslavica: The international Journal for the Study of Slavic Medieval Literature, History, Language and Ethnology. Volume XIV (2006) contains Elena Ukhanova's study of one of the most gorgeous early Slavic manuscripts, the Mstislavovo Evangelie, and its place in the culture of 11th-12th century Old Rus; Liudmila Gnatenko's article on the paleography and orthography of the Kievan Lavrskoe Evangelie of the 14th century; Vera Chentsova's article on the historical context of a famous petition written by Metropolitan Theophanos of Paleopatras in 1645 urging the Tsar to open a Greek School and Greek Printing House in Moscow. The Publications section presents "Slovo ot knig sv. Isikhiia" after the 12th-13th century manuscript (publ. and comm. by O. Strakhov); a few documents of the 17th century from the Russian North (publ. and comm. by L. Astakhina) and Siberia (publ. and comm. by L. Gorodilova); and a number of large publications of folkloric material from modern records. The article by A. Strakhov in the Speculum section discusses controversial questions surrounding Old Russian and Church Slavonic orthography. The Miscellanea section contains articles and notes by A. Danylenko, M. Lobanov, etc. For a detailed Table of Contents, see http://palaeoslavica.com/_wsn/page3.html Supplementum 2 to volume XIV of Palaeoslavica presents Anne-Laurence Caudano's book, 'Let There Be Lights in the Firmament of the Heaven': Cosmological Depictions in Early Rus. The book by Anne-Laurence Caudano is a detailed study of written, artistic and archaeological representations of heaven and celestial bodies in Early Rus, from the tenth to the end of the thirteenth centuries. It consists of an introduction, six chapters divided into two sections, and a conclusion. For a detailed description of the book, see http://palaeoslavica.com/_wsn/page5.html For a pricelist and method of payment, see http://palaeoslavica.com/index.html ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From renee at ALINGA.COM Mon Nov 6 18:47:31 2006 From: renee at ALINGA.COM (Renee Stillings | Alinga) Date: Mon, 6 Nov 2006 13:47:31 -0500 Subject: Why study Russian/Slavic? -- request for materials Message-ID: Dear Renne, See our page at http://www.sras.org/news.phtml?m=502 for links to resources on this very subject. Regards, Renee Stillings > Dear Seelangs, > > I am putting together a presentation on how to attract students to study > Russia and the Russian language. I would appreciate any materials or > input > that you might have on talking points that leave today's undergraduates > favorably disposed to consider studying Russian or Slavic Studies. What > has > been successful in your home institution? What is the best way to > communicate the advantages of learning Russian versus other languages? > > Sincerely, > > Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dworth at UCLA.EDU Mon Nov 6 22:29:38 2006 From: dworth at UCLA.EDU (Dean Worth) Date: Mon, 6 Nov 2006 14:29:38 -0800 Subject: Palaeoslavica XIV/2005 and Supplementum 2 In-Reply-To: <6.0.1.1.2.20061106132216.01c11f30@pop.gsd.harvard.edu> Message-ID: Hello Dr. Strachov, I assume I have a standing subscription of Palaeoslavica and this time would also like to have your second extra volume; I'll send my check as soon as the materials arrive here. Best wishes, Dean Worth Quoting Olga Strakhov : > Dear colleagues! > We are glad to announce the publication of Volume XIV/2006 of > the Palaeoslavica: The international Journal for the Study of Slavic > Medieval Literature, History, Language and Ethnology. > > Volume XIV (2006) contains Elena Ukhanova's study of one of the most > gorgeous early Slavic manuscripts, the Mstislavovo Evangelie, and its > place in the culture of 11th-12th century Old Rus; Liudmila > Gnatenko's article on the paleography and orthography of the Kievan > Lavrskoe Evangelie of the 14th century; Vera Chentsova's article on > the historical context of a famous petition written by Metropolitan > Theophanos of Paleopatras in 1645 urging the Tsar to open a Greek > School and Greek Printing House in Moscow. The Publications section > presents "Slovo ot knig sv. Isikhiia" after the 12th-13th century > manuscript (publ. and comm. by O. Strakhov); a few documents of the > 17th century from the Russian North (publ. and comm. by L. Astakhina) > and Siberia (publ. and comm. by L. Gorodilova); and a number of large > publications of folkloric material from modern records. The article > by A. Strakhov in the Speculum section discusses controversial > questions surrounding Old Russian and Church Slavonic orthography. > The Miscellanea section contains articles and notes by A. Danylenko, > M. Lobanov, etc. > For a detailed Table of Contents, see > http://palaeoslavica.com/_wsn/page3.html > > Supplementum 2 to volume XIV of Palaeoslavica presents > Anne-Laurence Caudano's book, 'Let There Be Lights in the Firmament > of the Heaven': Cosmological Depictions in Early Rus. > The book by Anne-Laurence Caudano is a detailed study of > written, artistic and archaeological representations of heaven and > celestial bodies in Early Rus, from the tenth to the end of the > thirteenth centuries. It consists of an introduction, six chapters > divided into two sections, and a conclusion. > For a detailed description of the book, see > http://palaeoslavica.com/_wsn/page5.html > For a pricelist and method of payment, see > http://palaeoslavica.com/index.html > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From s.graham at SSEES.UCL.AC.UK Tue Nov 7 10:05:31 2006 From: s.graham at SSEES.UCL.AC.UK (Seth Graham) Date: Tue, 7 Nov 2006 10:05:31 -0000 Subject: Stanford Humanities Fellowship in Slavic Message-ID: Dear SEELANGers, See below for info on a post-doc opportunity for Slavists. Seth _____________ Dr Seth Graham Lecturer in Russian School of Slavonic and East European Studies University College London Gower St London WC1E 6BT Telephone: +44 (0)20 7679 8735 s.graham at ssees.ucl.ac.uk ____________________________ Stanford Humanities Fellows Stanford University invites applications for the Stanford Humanities Fellows program, a postdoctoral fellowship designed to give the best recent Ph.D. recipients in the humanities a unique opportunity to develop as scholars and teachers. Up to six Fellowships will be awarded for a two-year term. Fellows will teach one course and contribute a second course-equivalent per year in one of Stanford's fifteen humanities departments. In addition, Fellows will be expected to participate in the intellectual life of the program by sharing work in progress, meeting regularly as a group and with faculty, and generally contributing to the community of humanists at Stanford. It is expected, too, that Fellows will be in residence during the term of their appointment. Eligible fields for the 2006-07 competition: Asian Languages Comparative Literature French and Italian German Studies Linguistics Slavic Languages and Literatures Spanish and Portuguese Candidates for this year's competition must have received their Ph.D. degree between January 1, 2004 and June 30, 2007. Fellowships will begin on September 1, 2007. The stipend for 2007-2008 will be approximately $50,000, and compensation will include additional support for computer assistance, research, and relocation expenses, depending on the individual Fellow's needs. The application deadline is Monday, December 4, 2006. Please complete our web-based application form at http://fellows.stanford.edu. Once you have submitted your application form on-line, please submit hard copies of the following materials to the address below: 1. A brief cover note detailing the field for which you are applying. 2. Curriculum vitae. 3. Dissertation abstract (up to three pages). 4. A sample of written work (no longer than 50 pages). 5. A separate description of teaching experience and interests (up to three pages). NB: Courses will be offered through standing Stanford departments; applicants should familiarize themselves with recent course offerings and department curricula. 6. Three confidential letters of recommendation (or the applicant's active graduate school dossier). Faxed or electronic application materials cannot be considered. Send all materials to: Professor Seth Lerer Humanities Fellows Program; Bldg 460, Rm 201 Stanford University; 450 Serra Mall Stanford, CA 94305-2087 Only complete applications will be considered. All applications will be acknowledged. The selection committee will meet in December and January. Finalists may be interviewed. Successful applicants will be informed by March 1, 2007. For more information, please visit http://fellows.stanford.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulr at RUSSIANLIFE.NET Tue Nov 7 12:52:20 2006 From: paulr at RUSSIANLIFE.NET (Paul Richardson) Date: Tue, 7 Nov 2006 07:52:20 -0500 Subject: SEELANGS Digest - 5 Nov 2006 to 6 Nov 2006 (#2006-373) In-Reply-To: Message-ID: Renne: You might find this article ("Does Russia Matter?") to have some useful data. http://www.russianlife.net/article.cfm?Number=1672 PR On 11/7/06 12:00 AM, "SEELANGS automatic digest system" wrote: > Date: Mon, 6 Nov 2006 11:55:48 -0500 > From: =?UTF-8?Q?Renne_Holmquist?= > Subject: Why study Russian/Slavic? -- request for materials > > Dear Seelangs, > > I am putting together a presentation on how to attract students to study > Russia and the Russian language. I would appreciate any materials or inp= > ut > that you might have on talking points that leave today's undergraduates > favorably disposed to consider studying Russian or Slavic Studies. What = > has > been successful in your home institution? What is the best way to > communicate the advantages of learning Russian versus other languages? > > Sincerely, > > Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lscatton at ETS.ORG Tue Nov 7 15:21:02 2006 From: lscatton at ETS.ORG (Scatton, Linda) Date: Tue, 7 Nov 2006 10:21:02 -0500 Subject: SEELANGS Digest - 5 Nov 2006 to 6 Nov 2006 (#2006-373) - Why Study Russian/Slavic? In-Reply-To: Message-ID: Dear Renne, You may find some ideas in the column, Using Russian at Work, which has appeared in each issue of the AATSEEL Newsletter over the past three years. In each column, I profile a non-teaching professional whose career has included the use of Russian.The goal is to provide Russian instructors with examples they can cite to students who ask, "what can I do with Russian other than teach?" Interviewees have included: -human rights activist -military officer -university international programs director -Librarian of Congress -vodka manufacturer -Far East shipping consultant -cultural exhibits director -medical interpreter -Cybercrime investigator -documentary film maker -US government trainer in Russian language -Director of research for Wild Salmon Center (upcoming) Good luck with your presentation. Linda Scatton ______________________ Linda H. Scatton, Ph.D. Director, Policy Evaluation and Research Center Educational Testing Service Rosedale Road, M/S 01-R Princeton, New Jersey 08541 tel: 609.734.5637 fax: 609.734.5960 email: ---------------------------------------------------------------------- Date: Mon, 6 Nov 2006 11:55:48 -0500 From: =?UTF-8?Q?Renne_Holmquist?= Subject: Why study Russian/Slavic? -- request for materials Dear Seelangs, I am putting together a presentation on how to attract students to study Russia and the Russian language. I would appreciate any materials or inp= ut that you might have on talking points that leave today's undergraduates favorably disposed to consider studying Russian or Slavic Studies. What = has been successful in your home institution? What is the best way to communicate the advantages of learning Russian versus other languages? Sincerely, Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - -------------------------------------------------- This e-mail and any files transmitted with it may contain privileged or confidential information. It is solely for use by the individual for whom it is intended, even if addressed incorrectly. If you received this e-mail in error, please notify the sender; do not disclose, copy, distribute, or take any action in reliance on the contents of this information; and delete it from your system. Any other use of this e-mail is prohibited. Thank you for your compliance. -------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From renne.holmquist at GMAIL.COM Tue Nov 7 16:39:13 2006 From: renne.holmquist at GMAIL.COM (=?ISO-8859-1?Q?Renne_Holmquist?=) Date: Tue, 7 Nov 2006 11:39:13 -0500 Subject: 19th Century Russian Translation Help Message-ID: Dear Seelangs, I am working on a project to translate a 19th-century Russian text. I have scanned in the text but need to find a way to get it into Microsoft Word as editable text. Has anyone had experience using OCR technology that can handle pre-Revolutionary orthography? I understand that this is possible but am not sure what software is required. Alternatively, does anyone know a transcription service in Russia that could retype this text manually and in a cost-effective manner? Is that a better way to go? Many thanks, Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Tue Nov 7 16:40:42 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Tue, 7 Nov 2006 11:40:42 -0500 Subject: Altyn-Tolobas Message-ID: Dear SEELANGers: Does anyone know of a published English translation of Boris Akunin¹s Altyn-Tolobas? I¹d like to use it in a course in Spring 07 if the book is affordable. Thanks for your suggestions. Regards to all, BR -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Tue Nov 7 17:26:20 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Tue, 7 Nov 2006 12:26:20 -0500 Subject: how to attract students to study of Russia In-Reply-To: Message-ID: Do other "area studies" programs have similar problems with attracting students? South-Asian, European, Middle Eastern etc.? e.g. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU]On Behalf Of Paul Richardson Sent: Tuesday, November 07, 2006 7:52 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] SEELANGS Digest - 5 Nov 2006 to 6 Nov 2006 (#2006-373) Renne: You might find this article ("Does Russia Matter?") to have some useful data. http://www.russianlife.net/article.cfm?Number=1672 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From karinl at HUM.KU.DK Tue Nov 7 17:37:35 2006 From: karinl at HUM.KU.DK (=?windows-1252?Q?Karin_Larsen?=) Date: Tue, 7 Nov 2006 12:37:35 -0500 Subject: 19th Century Russian Translation Help Message-ID: With ABBYY Finereader you can use modern Russian orthography and then "teach" the program to recognize the pre-revolutionary letters. I used this for scanning Old Russian texts into Word format. I don't know if this will work for your project, but it may. Best, Karin Larsen ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pstock at BRANDEIS.EDU Tue Nov 7 20:03:18 2006 From: pstock at BRANDEIS.EDU (David Powelstock) Date: Tue, 7 Nov 2006 15:03:18 -0500 Subject: 19th Century Russian Translation Help In-Reply-To: Message-ID: Let me second the recommendation of FineReader. It's a terrific OCR program, with excellent language resources. I believe it was originally designed by Russians, so the Russian/Slavic support is especially good. Cheers, David David Powelstock Asst. Prof. of Russian & East European Literatures Undergraduate Advising Head, Russian Language and Literature Chair, Program in Russian & East European Studies Brandeis University GREA, MS 024 Waltham, MA 02454-9110 781.736.3347 (Office) -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Karin Larsen Sent: Tuesday, November 07, 2006 12:38 PM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: [SEELANGS] 19th Century Russian Translation Help With ABBYY Finereader you can use modern Russian orthography and then "teach" the program to recognize the pre-revolutionary letters. I used this for scanning Old Russian texts into Word format. I don't know if this will work for your project, but it may. Best, Karin Larsen ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gsafran at STANFORD.EDU Tue Nov 7 21:23:45 2006 From: gsafran at STANFORD.EDU (Gabriella Safran) Date: Tue, 7 Nov 2006 13:23:45 -0800 Subject: environmental studies/policy in Irkutsk Message-ID: Dear All, I have a student who is a geology major now taking Russian. She'd like to apply for the year-long Middlebury program in Irkutsk, but she also wants to try to work this in with her academic focus on environmental issues. I told her there may be some sort of research project there that she could hook up with, or some sort of NGO working there to affect the situation, and perhaps she could arrange an internship of some sort.... Do any of you know of anything like this that would be appropriate? Thanks, Gabriella Gabriella Safran Associate Professor Department of Slavic Languages and Literatures Stanford University Stanford, CA 94305-2006 650-723-4414 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From vaingurt at UIC.EDU Tue Nov 7 21:50:42 2006 From: vaingurt at UIC.EDU (Julia Vaingurt) Date: Tue, 7 Nov 2006 16:50:42 -0500 Subject: graduate programs at UIC Message-ID: The Department of Slavic and Baltic Languages and Literatures at the University of Illinois at Chicago is pleased to announce that we are accepting applications for our M.A. and Ph.D. programs in Russian, Polish, Lithuanian, and Serbian for the academic year 2007-08. One of our Department�s unique strengths is in offering a wide array of courses in Slavic languages and cultures. In addition to our degree programs, we also teach Czech and Ukrainian. Doctoral candidates choose to specialize either in linguistics or in literature, with an option to pursue a field of secondary expertise. Our eleven-member faculty has research interests in film, theater, translation, comparative and historical linguistics, medieval studies, literary theory, cultural studies, postmodernism, and intellectual history. The Department offers interdepartmental concentrations in Gender and Women's Studies. We also maintain close ties with regional specialists in the Departments of History and Art History. Chicago is an exciting and vibrant city, with rich cultural resources. Home to the largest concentration of East Europeans outside Eastern Europe, it is particularly appealing to the Slavist. Applicants who wish to be considered for financial aid must submit their application materials by January 1, 2007. The general deadline for applications to the Graduate College is May 15, 2007. We regard teaching as an indispensable part of professional training, and robust enrollments in our undergraduate courses afford graduate students ample opportunity for teaching assistantships. We invite interested students to visit our website at and to contact us at or (312) 996-4412. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From emilka at MAC.COM Tue Nov 7 22:59:43 2006 From: emilka at MAC.COM (Emily Saunders) Date: Tue, 7 Nov 2006 14:59:43 -0800 Subject: environmental studies/policy in Irkutsk In-Reply-To: <1162934625.4550f961d4e3f@webmail.stanford.edu> Message-ID: Hello Gabriella, Hank Birnbaum (if he is still there) may be someone to get in touch with. He is (was?) a notorious expat naturalist on Lake Baikal and is known for building a nature trail along a stretch of the western shore. I found some mention of his work on the website: http://www.tahoebaikal.org/projects/economic/ Perhaps the folks at that organization would know how to get in touch. Alternatively I know that there are regular teams of European scientists studying the freshwater seals on the Uskhanyi Islands near the Holy Nose Peninsula. Not sure of any agency names. Regards, Emily Saunders On Nov 7, 2006, at 1:23 PM, Gabriella Safran wrote: > Dear All, > I have a student who is a geology major now taking Russian. She'd > like to > apply for the year-long Middlebury program in Irkutsk, but she also > wants > to try to work this in with her academic focus on environmental > issues. I > told her there may be some sort of research project there that she > could > hook up with, or some sort of NGO working there to affect the > situation, > and perhaps she could arrange an internship of some sort.... Do any > of you > know of anything like this that would be appropriate? > Thanks, > Gabriella > > Gabriella Safran > Associate Professor > Department of Slavic Languages and Literatures > Stanford University > Stanford, CA 94305-2006 > 650-723-4414 > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From welsh at HWS.EDU Wed Nov 8 02:28:58 2006 From: welsh at HWS.EDU (Welsh, Kristen) Date: Tue, 7 Nov 2006 21:28:58 -0500 Subject: environmental studies/policy in Irkutsk In-Reply-To: A<1162934625.4550f961d4e3f@webmail.stanford.edu> Message-ID: Dear Gabriella, Please ask your student to look at GBT (Great Baikal Trail, http://www.greatbaikaltrail.ru/), an NGO that a group of students and faculty from Hobart and William Smith Colleges worked with this summer. They are fantastic. Our work with them was facilitated via SRAS (Renee Stillings and Josh Wilson), who often post to this list. --Kristen Kristen Welsh Assistant Professor Russian Area Studies Program Hobart and William Smith Colleges Geneva, New York 14456 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ajd31+ at PITT.EDU Tue Nov 7 21:36:46 2006 From: ajd31+ at PITT.EDU (Alyssa DeBlasio) Date: Tue, 7 Nov 2006 16:36:46 -0500 Subject: CFP: SISC VI - Stalinist Culture In-Reply-To: <1162934625.4550f961d4e3f@webmail.stanford.edu> Message-ID: Dear all, Submissions for Issue VI of the graduate student journal _Studies in Slavic Cultures_ are due on December 1. The theme of the issue is Stalin and Stalinist culture. Please see the call for papers below. Best wishes, Alyssa DeBlasio and Julie Draskoczy University of Pittsburgh Studies in Slavic Cultures VI University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures CALL FOR PAPERS: STALINIST CULTURE Studies in Slavic Cultures is now accepting submissions for the 2007 issue. The theme of this issue is Stalin and Stalinist culture and we welcome graduate student submissions investigating any aspect of this topic in relation to literary, visual, performative, and other areas of contemporary or non-contemporary culture in Russia and Eastern Europe. The deadline for submissions is DECEMBER 1, 2006. Queries and submissions should be sent to the editors, Alyssa DeBlasio and Julie Draskoczy at sisc at pitt.edu Please visit the following link for detailed submission and formatting guidelines: www.pitt.edu/~slavic/sisc. SISC is published by members of the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Pittsburgh, with support from the Center for Russian and East European Studies. The journal consists entirely of analytical articles by graduate students, appears annually, runs to approximately 120 pages, and is devoted to Slavic culture. SISC is an image-friendly publication and the editors encourage applicants to submit visuals to accompany their work. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From info at ECHOEE.COM Wed Nov 8 15:57:15 2006 From: info at ECHOEE.COM (Mr. Mykhaylo Biyata) Date: Wed, 8 Nov 2006 18:57:15 +0300 Subject: Special Offer ECHO EE Russian and Ukrainian courses and books Nov. 06 Message-ID: Dear SEELANGers, ECHO Eastern Europe – Center for Slavic Languages Studies (Kiev) – is glad to inform you that from November 1, 2006 till December 31, 2006 we provide all our students with the 7% discount for the tuition (including all learning materials) and for books that you may find on our website. You may receive a discount if ordering courses or books till the end of year 2006 and by making prepaid reservation for year 2007. So for example you may have a 2 weeks individual intensive course (40 academic hours) in Kyiv with the professional lecturer or lecturers for just USD 480. The main aim of our School is to fulfill all learning needs of every student. We create tailor made programs to achieve this goal. You may choose time of your arrival during the year 2006 or 2007, length of the program, intensiveness of the course (number of lessons per week) and the teacher or teachers. We are open to your proposals for improving our activity. To help us better prepare to your arrival, please fill out the on-line Application Form at www.echoee.com/apply_eng.html. If you want to order the books please visit www.echoee.com/books_eng.html. Our Center will be glad to help you to learn Russian and Ukrainian language in the most effective way! Best regards, Mikhail Biyata Director ECHO Eastern Europe info at echoee.com www.echoee.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From padunov+ at PITT.EDU Wed Nov 8 14:35:02 2006 From: padunov+ at PITT.EDU (padunov) Date: Wed, 8 Nov 2006 09:35:02 -0500 Subject: KinoKultura: Special issue on Czech cinema Message-ID: The fourth Special Issue of KinoKultura on Czech Cinema is guest edited by Peter Hames and now available online: http://www.kinokultura.com/specials/4/czech.shtml Articles: Peter Hames: A Business Like Any Other Jana Nahodilová: Family Matters David Sorfa: The Object of Film in Jan Švankmajer Alice Lovejoy: Center and Periphery Christina Stojanova: Czech Dream: Capitalism with a Human Face Christina Stojanova: Interview with Helena Třeštíková Irena Kovarova: Czech Films in North America Reviews: David Sorfa: Dark Blue World and Riders in the Sky Christina Stojanova: Buttoners Jana Nahodilová: Bored in Brno Zdena Škapová: Marriage Stories Stanislava Přádná: Searching for Ester Peter Hames: Toyen _________________________________________ Vladimir Padunov Associate Director, Film Studies Program Department of Slavic Languages and Literatures 1433 Cathedral of Learning voice: 1-412-624-5713 University of Pittsburgh FAX: 1-412-624-9714 Pittsburgh, PA 15260 padunov at pitt.edu Russian Film Symposium http://www.rusfilm.pitt.edu KinoKultura http://www.kinokultura.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dhh2 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 8 17:04:59 2006 From: dhh2 at COLUMBIA.EDU (Diana Howansky) Date: Wed, 8 Nov 2006 12:04:59 -0500 Subject: Columbia Ukrainian Film Club on Ukrainian TV Message-ID: Last Sunday, a segment on the Ukrainian Film Club at Columbia University was broadcast on two channels of Ukrainian TV: Channel 5, and UT-1. For those interested, the segment can be viewed at the Voice of America website (by clicking on the link "dyvit'sia ostannii vypusk"): http://www.voanews.com/ukrainian/window_on_america.cfm -- Diana Howansky Staff Associate Ukrainian Studies Program Columbia University Room 1208, MC3345 420 W. 118th Street New York, NY 10027 (212) 854-4697 ukrainianstudies at columbia.edu http://www.harrimaninstitute.org/courses/ukrainian_studies_program.html ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mclason at UCHICAGO.EDU Wed Nov 8 19:09:01 2006 From: mclason at UCHICAGO.EDU (Meredith Clason) Date: Wed, 8 Nov 2006 13:09:01 -0600 Subject: Cfp: University of Chicago Slavic Forum 2007 Message-ID: 27th Annual Slavic Forum at the University of Chicago The graduate students in the Slavic Department at the University of Chicago issue a call for papers for the 27th annual Slavic Forum. The conference will be held at the Franke Institute on the University of Chicago campus on April 20-21. Graduate students are encouraged to submit abstracts of 250 words dealing with any subject in Slavic studies, including linguistics, literature, and interdisciplinary. Examples and references are not included in the word count. All talks will be for 20 minutes, plus 10 minutes for discussion. Please submit your abstracts to slavicforum at humanities.uchicago.edu by February 1st, 2007. All abstracts should be sent as attachments in Word or PDF. Please put your name and affiliation at the top of the abstract but not in the body, so that we may make them anonymous for refereeing and easily identify them afterwards. All abstracts will be refereed and participants will be notified by mid February. Any questions should be submitted to the address above. Information will also be posted on the website http://humanities.uchicago.edu/orgs/slavicforum. We look forward to hearing from you. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From raeruder at UKY.EDU Wed Nov 8 21:06:43 2006 From: raeruder at UKY.EDU (Cynthia A. Ruder) Date: Wed, 8 Nov 2006 16:06:43 -0500 Subject: KFLC--Third Call for Abstracts, Message-ID: 60th KENTUCKY FOREIGN LANGUAGE CONFERENCE (PLEASE CIRCULATE TO ALL INTERESTED COLLEAGUES) 19-21 APRIL 2007 UNIVERSITY OF KENTUCKY LEXINGTON, KENTUCKY www.uky.edu/AS/KFLC Colleagues: After a two-year hiatus the Russian/Slavic panels at the Kentucky Foreign Language Conference have returned! For those of you who have attended in the past you know that the Conference offers a wonderful venue for sharing ideas with colleagues in a welcoming, open forum. Lexington is at its best in April, and the conference promises a wealth of panels and activities to suit a variety of intellectual interests. What's more, you can enjoy all the best elements of a multidisciplinary/multi-language conference in an inviting and tranquil setting! (Plus, for those of you who might be racing fans the Spring meet at Keeneland Racetrack will be taking place and include races that are the prelude to the Kentucky Derby!) Please join us! We invite submissions for the following panels: Russian/Slavic Language Pedagogy--Presentations can focus on any element of language pedagogy including heritage learners, technology in the classroom, innovative materials--anything that relates to language instruction in the Slavic languages. If you are a textbook author and would like to introduce new materials, consider doing it at the KFLC! Russian/Slavic Music--Abstracts are welcome on ANY area of Russian/ Slavic music. Potential topics include, but are not limited to, musicology, performance, musical motifs/themes in literature, folk music, popular music, avant-garde music, indeed any musical expression in Russian/Slavic culture from any period. We hope to include a guest concert as part of the Slavic session activities during the conference. If you know of colleagues who are scholars of Russian/Slavic music, but are not Slavists per se, please feel free to share this Call for Abstracts with them. One-page abstracts are welcome from colleagues in any field and at any rank. We encourage graduate students to participate. ABSTRACTS: Please submit a one-page abstract to Cynthia Ruder at raeruder at uky.edu. DEADLINE: 30 November 2006 (Note that the official deadline for submission of abstracts on the KFLC site is 15 November. However, given that the AAASS and ACTFL fall immediately after that date, we have opted to extend the submission deadline until 30 November.) We look forward to welcoming you to Lexington. Join us for what promises to be an intellectually invigorating and enjoyable conference. Please direct any questions to Cynthia Ruder at raeruder at uky.edu. Cynthia A. Ruder raeruder at uky.edu ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mclellan at PRINCETON.EDU Thu Nov 9 11:47:12 2006 From: mclellan at PRINCETON.EDU (Frank McLellan) Date: Thu, 9 Nov 2006 06:47:12 -0500 Subject: Kiev Missal? In-Reply-To: <20061101104846.6eo1losam60w4csg@webmail.mtholyoke.edu> Message-ID: >Anyone know why the Kiev Missal is Roman rite? > >I hadn't known that before - or maybe I'd forgotten it. I assume >there are some theories. > >Peter Scotto >Mount Holyoke College >pscotto at mtholyoke.edu I had meant to address this before; I hope it is still relevant. To the best of my knowledge, in the Moravia of Constantine and Methodius, both Eastern and Western Rites were used. They were working in a region that had previously known only Western ecclesiastical influence, and their activity was sanctioned by the Pope (and then un-sanctioned by his successor, and re-sanctioned by *his* successor). The Kiev Missal itself, unlike most other monuments of Old Church Slavonic (as opposed to later recensions of Church Slavonic) literature, shows marked West Slavic, or Czech features, most notably *tj > c and *dj > z. Auty believes the translation was made in the Cyrillo-Methodian period, and he is probably correct, even if this particular witness is of later provenance. As for the connections between Cyrill and Methodius and the Western rite, remember that the papal bull that sanctioned the Church Slavonic liturgy stipulated that the Epistle and Gospel be read first in Latin and then in Church Slavonic. Bob Mathiesen wrote an article on the Uspenskij Bifolium in which he demonstrated, I think convincingly, that one folium was from the (Eastern Rite) Liturgy of St Basil while the other was from the Liturgy of St Peter, as the Western Rite mass was known to them then. If memory serves, there was a monastery in Prague where they continued to use Church Slavonic, albeit in the Western Rite, for some time after the death of Cyrill and Methodius, known popularly as "Na slovanech." Frank McLellan -- Francis R. McLellan, Ph.D. Senior Lecturer in Slavic Languages and Literatures 230 East Pyne, Princeton University Princeton, NJ 08544 Tel: (609) 258-2190 Fax: (609) 258-2204 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From votruba+ at PITT.EDU Thu Nov 9 15:29:44 2006 From: votruba+ at PITT.EDU (Martin Votruba) Date: Thu, 9 Nov 2006 10:29:44 -0500 Subject: Kiev Missal? In-Reply-To: Message-ID: > there was a monastery in Prague where they continued to use Church > Slavonic, albeit in the Western Rite, for some time after the death > of Cyrill and Methodius, known popularly as "Na slovanech." That monastery was founded in the 14th century. After Methodius's death Slavic liturgy lived on at the Sazava Monastery (not in Prague). The Sazava Monastery was founded in the 11th century but there was continuity between the monastery and Methodius's disciples expelled after his death. It was closed and Slavic liturgy was banned in Bohemia in the same century. The foundation of the Emmaus Monastery (Na slovanech) in Prague in the 14th century was tied to a revival of C&M's cult. Martin votruba "at" pitt "dot" edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From boris.briker at VILLANOVA.EDU Thu Nov 9 18:31:58 2006 From: boris.briker at VILLANOVA.EDU (Boris Briker) Date: Thu, 9 Nov 2006 13:31:58 -0500 Subject: where to stay in Moscow Message-ID: Hello Colleagues, As part of my three-week course on Russian Culture, I am taking students to Russia for two weeks in May 2007. We will be staying one week in Moscow and one week in St. Petersburg. We used to stay in dorms at Moscow State University, but dealing with registration at MGU is too painful to be worth the effort for one week. Do you have any suggestions for lodging for a one week stay for a group of Villanova University students (12-14 people) for the end of May? Any reasonable hotels? Please respond to me offline at boris.briker at villanova.edu. Thanks Boris ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK Thu Nov 9 20:17:41 2006 From: Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK (A Smith) Date: Thu, 9 Nov 2006 20:17:41 +0000 Subject: A European Cultural Studies Conference in Sweden In-Reply-To: Message-ID: From: Andreas Gunnarsson Date: Nov 7, 2006 6:53 PM Subject: [ACSMEMBERS] Extended Deadline. INTER: A European Cultural Studies Conference in Sweden Apologies for cross-posting. Please Distribute! Extended deadline: call for sessions Inter: A European Cultural Studies Conference in Sweden Call for session proposals 11-13 June 2007 the Advanced Cultural Studies Institute of Sweden (ACSIS) will organise "Inter: A European Cultural Studies Conference in Sweden", in collaboration with the European branch of the Association for Cultural Studies (ACS). The conference is open to advanced students and researchers committed to cultural studies, and the number of participants is estimated to more than 300. The event will be located at the Louis De Geer Congress & Concert Hall and Linköping University campus in Norrköping, 1 hour 15 minutes train ride south of Stockholm. The conference theme "inter", is meant to summarise a series of challenges and opportunities for cultural research, each of which will be in focus one of the three days: spatial internationalisation with a focus on European borders and links in political, economic, social and cultural processes as well as in academic practice, temporal interepochality and organisational interdisciplinarity. This will in turn also relate to issues of intertextuality, intermediality, interactivity and intersectionality. Plenary speakers: Regina Bendix, Tony Bennett, Georgina Born, Kirsten Drotner, Gerard Delanty, Paul Gilroy, Annette Kuhn, Colin Mercer and Gerhard Schulze. Among the 27 accepted session proposals are Archives, libraries, and women´s collective memories, EU – EURO – EUROPE: the lived and the imagined, Disruption, Resistance and Spatial Metaphor and Media Aesthetics. Sessions can be organised on a topic of your choice. The conference aims to offer a broad picture of current cultural studies in Sweden and Europe. Session proposals are thus not confined only to the plenary themes, but may cover any aspect of the field, from ongoing empirical research to issues of theory, method or research policy. Each session will last 1 hour 45 minutes and will allow for 4-5 presentations to be made. Conference organizers will encourage participants to contribute papers to your session by a general call for papers. Although we would like to encourage session organizers to leave the opportunity for all scholars to submit papers to their sessions, you could also attract presentations from within your own circle of colleagues and send a description of your session and a listing of all presentations to the conference organizers. The plenaries and most parallel group sessions will be held in English. If you wish to organise a session please send a 150-word description of your session to conference2007 at acsis.liu.se The deadline for submission of proposals has been extended to November 17, 2006. General call for papers will be sent out on November 20, 2006. For more information please visit: www.acsis.liu.se ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From djloewen at BINGHAMTON.EDU Fri Nov 10 01:41:08 2006 From: djloewen at BINGHAMTON.EDU (Donald Loewen) Date: Thu, 9 Nov 2006 20:41:08 -0500 Subject: New publication: Saul Tchernikhovsky, Lyrical Tales and Poems of Jewish Life Message-ID: *New publication: Saul Tchernikhovsky, /Lyrical Tales and Poems of Jewish Life/* Martin Bidney, a friend and colleague who is Professor Emeritus of English and Comparative Literature at Binghamton University (SUNY), has just completed an English translation of poems by Saul Tchernikhovsky (1875-1943) about life in Russia and more. Since the publisher doesn't do much advertising, I thought that I'd inform SEELANGers about it directly. The story of this text is particularly fascinating since Prof. Bidney's translation is not from Tchernikhovsky's Hebrew original (which uses Ashkenazic rather than Sephardic pronunciation), but from the Russian translation made by Tchernikhovsky's friend Vladislav Khodasevich, who worked closely with Tchernikhovsky in translating the poems. Poems in the anthology include: "Dumplings," "On a Sultry Day," "The Covenant of Abraham" (I. On the Way to Egypt, II. The Circumcision, III. The Feast) "Wood Charms" "Song to Astarte and Bel" "Death of Tammuz" For more information or to order a copy, please contact Martin Bidney (at ph. 607-772-0830) or the publisher: Keshet Press, 9 Riverside Drive, Binghamton NY 13905, ph. 607-723-7355. --------- Donald Loewen Assistant Professor of Russian Dept. of German, Russian and East Asian Languages Binghamton University (SUNY) PO Box 6000 Binghamton, NY 13902-6000 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Fri Nov 10 01:58:18 2006 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Thu, 9 Nov 2006 20:58:18 -0500 Subject: Pronunciation question Message-ID: In abbreviations such as госимущество (gosimushchestvo), where an originally hard consonant is stuck to a "soft" vowel, does the consonant soften, or do we get госымущество (gosymushchestvo) like сыскать (syskat') and с Ываном (s Yvanom)? TIA -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From avs2120 at COLUMBIA.EDU Fri Nov 10 03:06:15 2006 From: avs2120 at COLUMBIA.EDU (Andrey Shcherbenok) Date: Thu, 9 Nov 2006 22:06:15 -0500 Subject: Pronunciation question In-Reply-To: <4553DCBA.6090000@pbg-translations.com> Message-ID: The consonant does not soften in these cases. Andrey -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Paul B. Gallagher Sent: Thursday, November 09, 2006 8:58 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Pronunciation question In abbreviations such as госимущество (gosimushchestvo), where an originally hard consonant is stuck to a "soft" vowel, does the consonant soften, or do we get госымущество (gosymushchestvo) like сыскать (syskat') and с Ываном (s Yvanom)? TIA -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jknox at BOWDOIN.EDU Fri Nov 10 17:47:42 2006 From: jknox at BOWDOIN.EDU (Jane Knox-Voina) Date: Fri, 10 Nov 2006 12:47:42 -0500 Subject: Kazakh Film Panel at AAASS In-Reply-To: <000601c70475$2f9cd300$a6f43b80@AO> Message-ID: I would like to point your attention to the fact that there are several changes in the early Saturday morning Kazakh film round table "Representations of Central Asia: The Case of Kazakh New-Wave Cinema, Documentary and Gender Imagery" . For reasons of money and politics Nougmanov and Aprymov will not be participating and have been replaced by the director Kenzhebai Dusembaev. For more information about this film director, please, see http://silkroad.xlphp.net/ Jane Knox-Voina Bowdoin College ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From J.Dunn at SLAVONIC.ARTS.GLA.AC.UK Fri Nov 10 18:00:13 2006 From: J.Dunn at SLAVONIC.ARTS.GLA.AC.UK (John Dunn) Date: Fri, 10 Nov 2006 19:00:13 +0100 Subject: Pronunciation question Message-ID: But is there enough of a hiatus between the two parts of the abbreviation to allow hard [s] + [i]? John Dunn. -----Original Message----- From: Andrey Shcherbenok To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Date: Thu, 9 Nov 2006 22:06:15 -0500 Subject: Re: [SEELANGS] Pronunciation question The consonant does not soften in these cases. Andrey -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Paul B. Gallagher Sent: Thursday, November 09, 2006 8:58 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Pronunciation question In abbreviations such as госимущество (gosimushchestvo), where an originally hard consonant is stuck to a "soft" vowel, does the consonant soften, or do we get госымущество (gosymushchestvo) like сыскать (syskat') and с Ываном (s Yvanom)? TIA -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Dtsavslavic at AOL.COM Fri Nov 10 18:02:27 2006 From: Dtsavslavic at AOL.COM (David Savignac) Date: Fri, 10 Nov 2006 13:02:27 EST Subject: Books available Message-ID: I have two sets of scholarly books which I would like either to donate to a non-profit organization or to sell to an individual. 1. Slovnik Jazyka Staroslovenskoho (by the Czech Academy of sciences). It was issued in fascicles over the years; I have all of them, but they are unbound. 2. Arkhiografichesij ezhegodnik. AN USSR - RAN. 1958-1998. 37 volumes; missing 1973, 1985, 1989, 1990, 1998 If interested, please contact me off-line at _dsavignac at aol.com_ (mailto:dsavignac at aol.com) David Savignac Crofton, Maryland ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Fri Nov 10 18:39:50 2006 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Fri, 10 Nov 2006 13:39:50 -0500 Subject: Pronunciation question In-Reply-To: <000601c70475$2f9cd300$a6f43b80@AO> Message-ID: Thanks to Andrey Shcherbenok and all who wrote privately. The vote was unanimous: > The consonant does not soften in these cases. Andrey Other writers elaborated that the /i/ does change to [y]. -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From seelrc at YAHOO.COM Sat Nov 11 18:43:59 2006 From: seelrc at YAHOO.COM (Troy Williams) Date: Sat, 11 Nov 2006 10:43:59 -0800 Subject: slivovitz recipe Message-ID: SEELANGtsy, A colleague has recently returned from a lecture tour in Bosnia and has acquired a taste for slivovitz. He has no ongoing contacts in Bosnia and has asked me if I can help him find a recipe for homemade slivovitz. I would be grateful for any recipes you might supply or suggestions for where I might look. Thanks, Troy Troy Williams, PhD Project Manager SEELRC projects at seelrc.org --------------------------------- Cheap Talk? Check out Yahoo! Messenger's low PC-to-Phone call rates. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Krizenesky at AOL.COM Sun Nov 12 05:35:12 2006 From: Krizenesky at AOL.COM (Elizabeth Krizenesky) Date: Sun, 12 Nov 2006 00:35:12 EST Subject: SEELANGS Digest - 10 Nov 2006 to 11 Nov 2006 (#2006-378) Message-ID: For homemade slivovitz, you are best off with the small, not so sweet plums that are very flavorful. I wish I knew the botanical name for them........Anyway, you wash a quart of them, add two cups of sugar and four cups of vodka to them in a jar with a top that does not have to be airtight. For the first week check daily and stir to get the sugar incorporated faster. After the sugar is dissolved, leave the whole thing in a dark, cool place for a couple of months. Pit the plums AFTER they have macerated to your satisfaction. And don't throw the baby out with the bathwater....eat the plums! Betsy Krizenesky Lawrence University, Appleton, Wisconsin In a message dated 11/11/2006 11:28:09 PM Central Standard Time, LISTSERV at LISTSERV.CUNY.EDU writes: A colleague has recently returned from a lecture tour in Bosnia and has acquired a taste for slivovitz. He has no ongoing contacts in Bosnia and has asked me if I can help him find a recipe for homemade slivovitz. I would be grateful for any recipes you might supply or suggestions for where I might look. Thanks, Troy ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From votruba+ at PITT.EDU Sun Nov 12 07:34:00 2006 From: votruba+ at PITT.EDU (Martin Votruba) Date: Sun, 12 Nov 2006 02:34:00 -0500 Subject: slivovitz recipe In-Reply-To: <20061111184359.84110.qmail@web30808.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: > a recipe for homemade slivovitz. It may not be a particularly good idea. It involves distillation, which, if not done with some expertise, can leave noxious and obnoxious things in the liquid. The initial fermentation needs guidance and practice, too, to guarantee the final product some proximity to drinkable slivovica. Get really ripe, better overripe (no rot or mold) _prune_ plums. No other plums will do for slivovica: the root _sliv-_ = "prune plum" in several Slavic languages; the liquor made from them is called _slivovica_ in Slovak, Moravian Czech, Croatian, Serbian, _slivovka_ in Slovene, and is considered a characteristic local drink in most of those regions. The following is from two descriptions (I have no experience with it). Remove the stems and put them in a vessel (vat, barrel...). It is better to mash, or even puree them in order to leave little or no room for air among the prune plums, and between them and the cover. Remove the stones for a smoother taste, as some insist, others leave them in for a "true" taste. You may add a little ammonium phosphate (about 0.3 ounces per 10 US gallons). Add sugary water if the plums aren't really sweet and really, really (over)ripe, which will also help push out the air. Cover tightly, but allow gasses to escape. Stir periodically for the first 2 weeks. Stop the fermentation, after about 2+ months, when the mash becomes pronouncedly sweet-and-sour and the amount of sugars drops under 3%. Stir in calcium carbonate (CaCO3) or calcium hydroxide (Ca[OH]2), about 4 ounces per 10 US gallons, more if the mash is very sour, in order to remove the sourness. Keep the mash cool and airtight for 1-2 days, then take it to a distillery. The distillery needs to know what it is doing -- distill it slowly and in stages at various temperatures in order to remove the flavors and compounds that ruin slivovica and sight, but not too long. Reduce the concentrate with distilled water, which can be preferable to letting it distill too long. After distillation, half-fill vessels with the distilled slivovica, close them, fan our the air and re-close them periodically for about a week. Slivovica is (or might be) ready to drink or store. Martin votruba "at" pitt "dot" edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From n_shevchuk at YAHOO.COM Sun Nov 12 14:01:12 2006 From: n_shevchuk at YAHOO.COM (Nina Shevchuk) Date: Sun, 12 Nov 2006 06:01:12 -0800 Subject: slavics enrollment statistics Message-ID: Dear All: here's a deceptively simple question: how many students are enrolled in the study of Russian and Ukrainian language/lit (or at least in the study of a Slavic language/lit) as their major or minor at any given time in the US? I tried AATSEL, but they don't have a centralized statistics, only numbers for some colleges. I will be grateful for any ideas or references to net resources. Thank you, Nina Shevchuk-Murray --------------------------------- Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From s-hill4 at UIUC.EDU Sun Nov 12 08:40:23 2006 From: s-hill4 at UIUC.EDU (Prof Steven P Hill) Date: Sun, 12 Nov 2006 02:40:23 -0600 Subject: apparent identity theft from 2 guests at Hyatt Regency Message-ID: Dear SEELANGS colleagues: The 2 attached alarms have just been sounded by two subscribers to a different (music) list-server. From their input, it appears that 2 people staying recently at Hyatt-Regency hotels on the West Coast somehow have had their identities stolen and money drained from their accounts. Details follow. Draw your own conclusions. Hoping the same does not happen to anyone else, Steven P Hill, University of Illinois. __ __ __ __ __ __ __ __ Date: Sun 12 Nov 01:38:34 CST 2006 From: LISTSERV at LISTSERV.INDIANA.EDU Subject: Re: GETPOST AMS-L To: Prof Steven P Hill Date: Fri, 10 Nov 2006 21:38:21 -0500 From: "Locke, Ralph" Subject: potential identity theft from Los Angeles conference This was sent around by SMT-announce. I suspect that it may also be of interest to AMS-L. Thanks, Ralph Locke RLocke at esm.rochester.edu _ ___ __ __ __ __ __ __ __ ___ __ __ __ ___ __ __ __ _ -----Original Message----- From: smt-announce-bounces at societymusictheory.org on behalf of Lawrence Zbikowski Sent: Thu 11/9/2006 2:58 PM To: smt announce Subject: [smt-announce] potential identity theft from L.A. conference Dear Theorists, I was lucky enough to receive a call from Thomas Nelson [publisher] this morning, indicating that someone has attempted to use my check card to purchase $825.99 worth of books, 40 of which are to be shipped to Wyoming. Upon further inspection, it also appears that my check card has incurred an additional four charges from the Hyatt Regency since I departed Los Angeles. Please check your accounts and be sure that nothing of the kind has happened to your credit and debit cards. Best wishes, Jill T. Brasky, Ph.D. Assistant Professor of Music American University 230 Katzen Performing Arts Center 4400 Massachusetts Ave. NW Washington, D.C. 20016 202-885-3859 (Office) brasky at american.edu __ __ __ __ __ __ ___ __ __ __ ___ __ __ __ __ ___ __ __ __ _ AMS-L Mailing list Edit your subscription options: https://listserv.indiana.edu Date: Sat, 11 Nov 2006 10:06:08 -0500 From: Susanne Dunlap Subject: Re: potential identity theft from Los Angeles conference Do you know, I had a problem with credit card fraud after staying in a Hyatt in Seattle. I wonder if there's some huge thing going on throughout the [ Hyatt hotel ] chain? Susanne Dunlap Author of Emilie's Voice and Liszt's Kiss Touchstone Books operasus at aol.com __ __ __ __ __ __ __ __ __ ___ __ __ __ __ __ __ ___ __ __ __ __ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From s-hill4 at UIUC.EDU Sun Nov 12 12:25:19 2006 From: s-hill4 at UIUC.EDU (Prof Steven P Hill) Date: Sun, 12 Nov 2006 06:25:19 -0600 Subject: Washington DC fraud warning Message-ID: Dear SEELANGS colleagues: Forwarding a "fraud alert" tonight about Hyatt Regency hotel guests, I am reminded about a totally different type of fraud that happened to me in Washington DC in December 2005, during the MLA-AATSEEL conferences. I lost "only" $60, so it's not in the same class with what happened to Profs. Brasky and Dunlap. But in any event don't let it happen to you. One evening appx. Dec. 28 or 29, 2006, as I was walking down the crowded sidewalk toward the DC subway, I was approached by a little old lady, age 65 to 75, Caucasian, slight southern accent, who was very well dressed and proved to be very articulate. ( Just the opposite of a mumbling derelict or "bag lady" or addict. ) She claimed she'd locked herself out of her own expensive car nearby and needed taxi fare ( I foolishly "loaned" her $60 ), to go to her suburban home (prestigeous suburb) for a 2d set of car keys, thence to return to DC to get her car and to pay back my "loan," with generous added interest. This lady was not only extremely articulate, she also had an immediate and completely credible answer for EVERY challenging question I put to her -- and I put several. (Anyone who knows me knows I tend to be a tad skeptical, to take nothing on faith, and to raise probing questions.) The lady even left with me a piece of "precious family jewelry" as a pledge until she could return to DC for her car. And she gave as reference a law firm and its phone number right there in downtown DC, where she or her husband were a "partner of the firm." (Both firm & phone proved to be 100% accurate--the lady had a phenomenal memory!) Even an old skeptic like yours truly was finally convinced the smooth lady was 100% genuine, so I "loaned" her $60 for taxi fare to get her 2d car keys. She was inclined to try for twice that sum, but my skepticism warned me to go no higher. The next day, when she didn't reappear, I learned the jewelry was worthless junk, and when I called the referenced law firm and talked to their security officer, I learned that the articulate Little Old Lady (name unknown) had previously worked the very same swindle on several other gullible folks in the DC area. Here's hoping you good folks going to DC won't be as gullible as I was, Steven P Hill, University of Illinois. __ __ __ __ __ ___ __ __ __ __ ___ __ _ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Sun Nov 12 12:40:11 2006 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Sun, 12 Nov 2006 12:40:11 +0000 Subject: Evening march (?) in Kapitanskaya dochka Message-ID: Dear all, Can anyone explain why Zurin¹s detachment, after being quartered for some time in a town, appears to march off on campaign in the EVENING, in February?(!) Here are the relevant lines in my draft translation: Œ Zurin¹s detachment was to leave the town (vystupit¹ iz goroda v tot zhe den¹) that same day; having little time to spare, I said goodbye to Maria Ivanovna there and then (...) I returned to Zurin¹s quarters, silent and downcast. He wanted to cheer me up and I was glad to be distracted; after a day of riotous gaiety, we set out in the evening. The last words of the original, which is from shortly before the end of chapter 13, are Œvystupili v pokhod¹. This is so odd that I keep wondering if I have failed to understand something obvious. Best wtishes, Robert ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From brifkin at TEMPLE.EDU Sun Nov 12 16:56:50 2006 From: brifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Sun, 12 Nov 2006 11:56:50 -0500 Subject: slavics enrollment statistics Message-ID: Dear SEELANGers: The most comprehensive data in the field are those collected periodically by MLA/ADFL. You can get those by download from the web at www.adfl.org (look for reports). I think the last year they have statistics for is 2002. Russian is definitely one of the languages they ask about, but I don't think they have been asking about Ukrainian (or that they report data on Ukrainian separately from a group of other less commonly taught languages not broken dodwn by language.) You may also look at the data reported to the CCPCR at http://www.american.edu/research/CCPCR/index.html Just a reminder to all SEELANGers: the data at CCPCR are only as good as we make them by reporting our own statistics on an annual basis. With best wishes to all, Ben Rifkin ******* Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA voice (215) 204 1816 fax (215) 204 3731 brifkin at temple.edu www.temple.edu/fgis/rifkin -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list on behalf of Nina Shevchuk Sent: Sun 11/12/2006 9:01 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] slavics enrollment statistics Dear All: here's a deceptively simple question: how many students are enrolled in the study of Russian and Ukrainian language/lit (or at least in the study of a Slavic language/lit) as their major or minor at any given time in the US? I tried AATSEL, but they don't have a centralized statistics, only numbers for some colleges. I will be grateful for any ideas or references to net resources. Thank you, Nina Shevchuk-Murray --------------------------------- Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From avs2120 at COLUMBIA.EDU Sun Nov 12 20:37:14 2006 From: avs2120 at COLUMBIA.EDU (Andrey Shcherbenok) Date: Sun, 12 Nov 2006 15:37:14 -0500 Subject: Translitaration Rules? In-Reply-To: <4548AE71.8080402@siol.net> Message-ID: Dear All, Could anyone enlighten me about the rules of Russian to English transliteration (used when rendering Russian titles, for example)? Is there a set of rules that is currently considered _standard_ across Slavic studies? Is it MLA? Best wishes, Andrey Shcherbenok ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From cronk at GAC.EDU Sun Nov 12 21:19:25 2006 From: cronk at GAC.EDU (Denis Crnkovic) Date: Sun, 12 Nov 2006 15:19:25 -0600 Subject: slivovitz recipe Message-ID: Martin Votruba has given the basic recipe for slivovitz, which is close to the one my family in Croatia uses (they always remove the stones). The type of plum (sliva) is essential, as Martin notes, and the (over)ripeness factor is crucial if you want to push the alcohol content to its limit and preserve the traditional "plummy" flavor. Some Hungarian friends of mine push the ripening process to the very limit, letting the fruit rest in a collish place in a clean crockery vessel for many weeks after pickng them. The fermenting and distilling processes require quite a bit of care and oversight and some savvy on how to work with fermentation tools (like brix reading devices and air locks) and absolutely clean vessels. Fermenting can also get messy and is odiferous, so if you try this, do it in a warm room far enough away from living quarters so the pungent smell of overripe fermenting fruit doesn't interfere with household harmony. I do caution, though, as does Martin, that distilling can be dangerous unless you know what you're doing (it is also probably illegal in some communities). If you use a standard copper coil still, make sure you have an expert at hand. Or, better yet, take the mash to someone who knows how to use a still. Good distillers know from experience how many distillations a given mash will need (although I can't recall my cousins distilling more than thrice - and then to get a very potent product.) They also know when and how to work with additives (like distilled water) or, even more important, when and how to mix separate brews to get a great product. As with all "cooking," making slivovitz requires practicing the technique and getting a feel for the product. But it's not such a bad hobby and, if you get good at it, the result can be as good as what the "baka" used to make. Good luck! Denis Crnkovic ----- Original Message ----- From: "Martin Votruba" To: Sent: Sunday, November 12, 2006 1:34 AM Subject: Re: [SEELANGS] slivovitz recipe >> a recipe for homemade slivovitz. > > It may not be a particularly good idea. It involves distillation, which, > if not done with some expertise, can leave noxious and obnoxious things in > the liquid. The initial fermentation needs guidance and practice, too, to > guarantee the final product some proximity to drinkable slivovica. > > Get really ripe, better overripe (no rot or mold) _prune_ plums. No other > plums will do for slivovica: the root _sliv-_ = "prune plum" in several > Slavic languages; the liquor made from them is called _slivovica_ in > Slovak, Moravian Czech, Croatian, Serbian, _slivovka_ in Slovene, and is > considered a characteristic local drink in most of those regions. > > The following is from two descriptions (I have no experience with it). > > Remove the stems and put them in a vessel (vat, barrel...). It is better > to mash, or even puree them in order to leave little or no room for air > among the prune plums, and between them and the cover. Remove the stones > for a smoother taste, as some insist, others leave them in for a "true" > taste. You may add a little ammonium phosphate (about 0.3 ounces per 10 > US gallons). Add sugary water if the plums aren't really sweet and > really, really (over)ripe, which will also help push out the air. Cover > tightly, but allow gasses to escape. Stir periodically for the first 2 > weeks. > > Stop the fermentation, after about 2+ months, when the mash becomes > pronouncedly sweet-and-sour and the amount of sugars drops under 3%. Stir > in calcium carbonate (CaCO3) or calcium hydroxide (Ca[OH]2), about 4 > ounces per 10 US gallons, more if the mash is very sour, in order to > remove the sourness. Keep the mash cool and airtight for 1-2 days, then > take it to a distillery. > > The distillery needs to know what it is doing -- distill it slowly and in > stages at various temperatures in order to remove the flavors and > compounds that ruin slivovica and sight, but not too long. Reduce the > concentrate with distilled water, which can be preferable to letting it > distill too long. After distillation, half-fill vessels with the > distilled slivovica, close them, fan our the air and re-close them > periodically for about a week. Slivovica is (or might be) ready to drink > or store. > > > Martin > > votruba "at" pitt "dot" edu > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ggerhart at COMCAST.NET Mon Nov 13 00:59:07 2006 From: ggerhart at COMCAST.NET (Genevra Gerhart) Date: Sun, 12 Nov 2006 16:59:07 -0800 Subject: Translitaration Rules? In-Reply-To: <000001c7069a$56a71830$a6f43b80@AO> Message-ID: If only university professors will read it, then use the Library of Congress system If real people will read it, use the US Board on Geographic Names. Genevra Gerhart ggerhart at comcast.net www.genevragerhart.com www.russiancommonknowledge.com -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Andrey Shcherbenok Sent: Sunday, November 12, 2006 12:37 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Translitaration Rules? Dear All, Could anyone enlighten me about the rules of Russian to English transliteration (used when rendering Russian titles, for example)? Is there a set of rules that is currently considered _standard_ across Slavic studies? Is it MLA? Best wishes, Andrey Shcherbenok ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From seelrc at YAHOO.COM Mon Nov 13 01:08:16 2006 From: seelrc at YAHOO.COM (Troy Williams) Date: Sun, 12 Nov 2006 17:08:16 -0800 Subject: slivovitz recipe In-Reply-To: <64273390.1163298840@[192.168.1.47]> Message-ID: Martin, Thank you for the speedy response to my query. I will pass your directions -- and admonition about distilling -- on to my colleague. Best, Troy Martin Votruba wrote: > a recipe for homemade slivovitz. It may not be a particularly good idea. It involves distillation, which, if not done with some expertise, can leave noxious and obnoxious things in the liquid. The initial fermentation needs guidance and practice, too, to guarantee the final product some proximity to drinkable slivovica. Get really ripe, better overripe (no rot or mold) _prune_ plums. No other plums will do for slivovica: the root _sliv-_ = "prune plum" in several Slavic languages; the liquor made from them is called _slivovica_ in Slovak, Moravian Czech, Croatian, Serbian, _slivovka_ in Slovene, and is considered a characteristic local drink in most of those regions. The following is from two descriptions (I have no experience with it). Remove the stems and put them in a vessel (vat, barrel...). It is better to mash, or even puree them in order to leave little or no room for air among the prune plums, and between them and the cover. Remove the stones for a smoother taste, as some insist, others leave them in for a "true" taste. You may add a little ammonium phosphate (about 0.3 ounces per 10 US gallons). Add sugary water if the plums aren't really sweet and really, really (over)ripe, which will also help push out the air. Cover tightly, but allow gasses to escape. Stir periodically for the first 2 weeks. Stop the fermentation, after about 2+ months, when the mash becomes pronouncedly sweet-and-sour and the amount of sugars drops under 3%. Stir in calcium carbonate (CaCO3) or calcium hydroxide (Ca[OH]2), about 4 ounces per 10 US gallons, more if the mash is very sour, in order to remove the sourness. Keep the mash cool and airtight for 1-2 days, then take it to a distillery. The distillery needs to know what it is doing -- distill it slowly and in stages at various temperatures in order to remove the flavors and compounds that ruin slivovica and sight, but not too long. Reduce the concentrate with distilled water, which can be preferable to letting it distill too long. After distillation, half-fill vessels with the distilled slivovica, close them, fan our the air and re-close them periodically for about a week. Slivovica is (or might be) ready to drink or store. Martin votruba "at" pitt "dot" edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- --------------------------------- Access over 1 million songs - Yahoo! Music Unlimited. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jpf3 at UCHICAGO.EDU Mon Nov 13 01:47:13 2006 From: jpf3 at UCHICAGO.EDU (June Farris) Date: Sun, 12 Nov 2006 19:47:13 -0600 Subject: Fwd: [SEELANGS] Translitaration Rules? Message-ID: Hello! There is no one correct transliteration system. Every country using the Latin alphabet has its own systems of transliteration from Cyrillic to Latin alphabet. There are several in North America. If you have no restrictions from your institution, your publisher or the journal in which you're publishing (each is likely to have its preferred system) , then I suggest that you use the Library of Congress transliteration system. Most North American library catalogs, as well as many electronic databases (WorldCat, RLG Union Catalog, MLA, Absees Online, Historical Abstracts, the RLG Russian Acedemy of Sciences database, etc.) use the Library of Congress system. Therefore, if someone is looking up one the citations in your footnotes or bibliography, he/she will not have to re-transliterate your citation into the Library of Congress system (which uses no diacritics) to perform a search. You can find the LC system for Russian (and other Cyrillic alphabet languages) at: http://www.indiana.edu/%7Elibslav/slavcatman/sltrans.html Regards, June Farris >Dear All, > >Could anyone enlighten me about the rules of Russian to English >transliteration (used when rendering Russian titles, for example)? Is there >a set of rules that is currently considered _standard_ across Slavic >studies? Is it MLA? > >Best wishes, >Andrey Shcherbenok > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- June Pachuta Farris Bibliographer for Slavic, East European and Eurasian Studies University of Chicago Room 263, Regenstein Library 1100 E. 57th Street Chicago, IL 60637 jpf3 at uchicago.edu 773-702-8456 (phone) 773-702-6623 (fax) ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ameliede at EARTHLINK.NET Mon Nov 13 02:27:47 2006 From: ameliede at EARTHLINK.NET (Jules Levin) Date: Sun, 12 Nov 2006 18:27:47 -0800 Subject: Washington DC fraud warning In-Reply-To: <20061112062519.AEQ18890@expms6.cites.uiuc.edu> Message-ID: At 04:25 AM 11/12/2006, you wrote: >Dear SEELANGS colleagues: > >Forwarding a "fraud alert" tonight about Hyatt Regency hotel guests, >I am reminded about a totally different type of fraud that happened >to me in Washington DC in December 2005, during the MLA-AATSEEL >conferences. I lost "only" $60, so it's not in the same class with what >happened to Profs. Brasky and Dunlap. But in any event don't let it >happen to you. >... >The next day, when she didn't reappear, I learned the jewelry was >worthless junk, and when I called the referenced law firm and talked >to their security officer, I learned that the articulate Little Old Lady >(name unknown) had previously worked the very same swindle on >several other gullible folks in the DC area. > >Here's hoping you good folks going to DC won't be as gullible as I was, >Steven P Hill, >University of Illinois. This is not strictly speaking related to Slavic, but your story presents a dilemma for people who dread turning away a fellow human in need as much as they fear being victimized by a scam artist. So here is a suggestion. Many years ago I told a friend how afraid I would be to stop my car in the "middle of nowhere" at night to help people in distress by the side of the road. His answer was that in the 20th Century the 'good Samaritan' problem was obsolete--one should note the location, drive to the nearest telephone, and call the highway patrol! With cell phones it is even easier. Now as for the Old Lady scam, perhaps in every city there are probably several agencies that help stranded travellers. Offer to help the Old Lady reach 1) the nearest Salvation Army post, 2) the nearest open church, 3) the police station, 4) ??? One can even put her in a taxi to go there--give the driver just enough to cover the trip. Or one could call the law offices right in front of her to "let her husband know the situation,", etc., etc. With a little imagination there is always a solution short of handing over cash. The hungry bum who you think is only going to buy MD wine--you can offer to buy him a square meal in the nearest cafe! Jules Levin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Mon Nov 13 03:17:20 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Sun, 12 Nov 2006 23:17:20 -0400 Subject: Washington DC fraud warning In-Reply-To: <20061112062519.AEQ18890@expms6.cites.uiuc.edu> Message-ID: > so I "loaned" her $60 >for taxi fare to get her 2d car keys. She was inclined to try for twice >that sum, but my skepticism warned me to go no higher. It would take probably as much time (as going to the suburb and come back, even if it's legit) if you called the police and have them open the car. They do that sort of thing if you lock yourself out. Even in DC. AAA also does that kind of service, but you have to be a member. I doubt the old lady was a member of anything legitimate. __________________________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From julia at WETSNOW.COM Mon Nov 13 13:52:08 2006 From: julia at WETSNOW.COM (Julia Tulovsky) Date: Mon, 13 Nov 2006 08:52:08 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature Message-ID: Dear Colleagues, A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. She is searching for the most recognizable landscape description, the most "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in Russian literature. I would appreciate any ideas. Thank you! Julia Tulovsky ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From amo203 at EXETER.AC.UK Mon Nov 13 14:35:43 2006 From: amo203 at EXETER.AC.UK (Andrew Otty) Date: Mon, 13 Nov 2006 14:35:43 -0000 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature Message-ID: Dear Julia I would suggest some of the passages describing the Steppe, in Chekhov's story of the same name. Regards Andrew ----- Original Message ----- From: "Julia Tulovsky" To: Sent: Monday, November 13, 2006 1:52 PM Subject: [SEELANGS] The most recognizable landscape description in Russian literature > Dear Colleagues, > > A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. She is > searching for the most recognizable landscape description, the most > "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in Russian literature. I > would appreciate any ideas. > > Thank you! > > Julia Tulovsky > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sforres1 at SWARTHMORE.EDU Mon Nov 13 14:55:07 2006 From: sforres1 at SWARTHMORE.EDU (Sibelan E S Forrester) Date: Mon, 13 Nov 2006 09:55:07 -0500 Subject: books by Elena Ignatova Message-ID: Dear colleagues, I have several copies of Elena Ignatova's latest book (Stikhotvoreniia raznykh let, Jerusalem, 2005), which I can bring to the AAASS conference in Washington for anyone who would like to purchase one. Please contact me off-list at if you would like more information. (I can also, of course, mail you a copy for the basic cost plus postage.) With best wishes, Sibelan Sibelan Forrester Russian/Modern Languages and Literatures Swarthmore College ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pscotto at MTHOLYOKE.EDU Mon Nov 13 15:03:29 2006 From: pscotto at MTHOLYOKE.EDU (Peter Scotto) Date: Mon, 13 Nov 2006 10:03:29 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <000301c70731$023729b0$0201a8c0@PHAEDRUS2> Message-ID: Turgenev. When Arkady is riding home with his father after their meeting at the post station. Of the description of evening coming into the forest in "Zapiski okhotnika" Peter Scotto > Dear Julia > > I would suggest some of the passages describing the Steppe, in > Chekhov's story of the same name. > > Regards > Andrew > > ----- Original Message ----- From: "Julia Tulovsky" > To: > Sent: Monday, November 13, 2006 1:52 PM > Subject: [SEELANGS] The most recognizable landscape description in > Russian literature > > >> Dear Colleagues, >> >> A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. >> She is searching for the most recognizable landscape description, >> the most "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in >> Russian literature. I would appreciate any ideas. >> >> Thank you! >> >> Julia Tulovsky >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >> ------------------------------------------------------------------------- >> > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ---------------------------------------------------------------- This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pstock at BRANDEIS.EDU Mon Nov 13 15:14:22 2006 From: pstock at BRANDEIS.EDU (David Powelstock) Date: Mon, 13 Nov 2006 10:14:22 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <20061113100329.7b52z6ke4igc8kwk@webmail.mtholyoke.edu> Message-ID: Two more: Prince Andrei and the oak tree, War and Peace. The beginning of Lermontov's Demon. David Powelstock Asst. Prof. of Russian & East European Literatures Chair, Program in Russian & East European Studies Brandeis University GRALL, MS 024 Waltham, MA 02454-9110 781.736.3347 (Office) -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Peter Scotto Sent: Monday, November 13, 2006 10:03 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: Re: [SEELANGS] The most recognizable landscape description in Russian literature Turgenev. When Arkady is riding home with his father after their meeting at the post station. Of the description of evening coming into the forest in "Zapiski okhotnika" Peter Scotto > Dear Julia > > I would suggest some of the passages describing the Steppe, in > Chekhov's story of the same name. > > Regards > Andrew > > ----- Original Message ----- From: "Julia Tulovsky" > > To: > Sent: Monday, November 13, 2006 1:52 PM > Subject: [SEELANGS] The most recognizable landscape description in > Russian literature > > >> Dear Colleagues, >> >> A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. >> She is searching for the most recognizable landscape description, the >> most "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in Russian >> literature. I would appreciate any ideas. >> >> Thank you! >> >> Julia Tulovsky >> >> --------------------------------------------------------------------- >> ---- Use your web browser to search the archives, control your >> subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web >> Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >> --------------------------------------------------------------------- >> ---- >> > > ---------------------------------------------------------------------- > --- Use your web browser to search the archives, control your > subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web > Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ---------------------------------------------------------------------- > --- > ---------------------------------------------------------------- This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From monniern at MISSOURI.EDU Mon Nov 13 15:33:34 2006 From: monniern at MISSOURI.EDU (Nicole Monnier) Date: Mon, 13 Nov 2006 09:33:34 -0600 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <002701c7072a$ed2cb720$6666a8c0@PlumTree> Message-ID: I know it's not strictly literature, but how about Nikita Mikhalkov's filmic version of Oblomov - the scene in the "dream" with the child Oblomov running over grassy field/hill? Nicole **************************** Dr. Nicole Monnier Assistant Professor of Instruction Director of Undergraduate Studies (Russian) German & Russian Studies 415 GCB University of Missouri Columbia, MO 65211 phone: 573.882.3370 On 11/13/06 7:52 AM, "Julia Tulovsky" wrote: > Dear Colleagues, > > A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. She is > searching for the most recognizable landscape description, the most > "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in Russian literature. I > would appreciate any ideas. > > Thank you! > > Julia Tulovsky > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Mon Nov 13 14:42:36 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Mon, 13 Nov 2006 10:42:36 -0400 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <002701c7072a$ed2cb720$6666a8c0@PlumTree> Message-ID: Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) __________________________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From n_shevchuk at YAHOO.COM Mon Nov 13 15:53:03 2006 From: n_shevchuk at YAHOO.COM (Nina Shevchuk) Date: Mon, 13 Nov 2006 07:53:03 -0800 Subject: slavics enrollment statistics In-Reply-To: Message-ID: Thank you so much for your tips. I have already established that Ukrainian is regularly taught at 48 colleges and Universities in the US and Canada - I'm making this available to the list, since some colleagues might find this info useful for book prospetuses, for instance. Best, NSM Benjamin Rifkin wrote: Dear SEELANGers: The most comprehensive data in the field are those collected periodically by MLA/ADFL. You can get those by download from the web at www.adfl.org (look for reports). I think the last year they have statistics for is 2002. Russian is definitely one of the languages they ask about, but I don't think they have been asking about Ukrainian (or that they report data on Ukrainian separately from a group of other less commonly taught languages not broken dodwn by language.) You may also look at the data reported to the CCPCR at http://www.american.edu/research/CCPCR/index.html Just a reminder to all SEELANGers: the data at CCPCR are only as good as we make them by reporting our own statistics on an annual basis. With best wishes to all, Ben Rifkin ******* Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA voice (215) 204 1816 fax (215) 204 3731 brifkin at temple.edu www.temple.edu/fgis/rifkin -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list on behalf of Nina Shevchuk Sent: Sun 11/12/2006 9:01 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] slavics enrollment statistics Dear All: here's a deceptively simple question: how many students are enrolled in the study of Russian and Ukrainian language/lit (or at least in the study of a Slavic language/lit) as their major or minor at any given time in the US? I tried AATSEL, but they don't have a centralized statistics, only numbers for some colleges. I will be grateful for any ideas or references to net resources. Thank you, Nina Shevchuk-Murray --------------------------------- Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- --------------------------------- Want to start your own business? Learn how on Yahoo! Small Business. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From colkitto at ROGERS.COM Mon Nov 13 18:35:03 2006 From: colkitto at ROGERS.COM (colkitto) Date: Mon, 13 Nov 2006 13:35:03 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature Message-ID: I'm surprised that no one has mentioned Aleksey Tolstoy's poem that starts off "Po greble ..." which is very evocative for landscape, and the people in it. I don't have a copy available for the exact citation. Athough it doesn't really count as Russian literature, the scenes in Flashman at the Charge where Flashman, East, and Valla flee through the snow from Michael Ignatieff's great-grandfather (and wolves) are worth a footnote ...... and this line of thought leads to the evocations of winter in Pushkin's "Besy", which should be included in this discussion as well - except the question is answered: the "pen" turns out to be a "volk", except it's heard before it's seen ..... ----- Original Message ----- From: "Nicole Monnier" To: Sent: Monday, November 13, 2006 10:33 AM Subject: Re: [SEELANGS] The most recognizable landscape description in Russian literature >I know it's not strictly literature, but how about Nikita Mikhalkov's >filmic > version of Oblomov - the scene in the "dream" with the child Oblomov > running > over grassy field/hill? > > Nicole > > > **************************** > Dr. Nicole Monnier > Assistant Professor of Instruction > Director of Undergraduate Studies (Russian) > German & Russian Studies > 415 GCB > University of Missouri > Columbia, MO 65211 > > phone: 573.882.3370 > > > > > On 11/13/06 7:52 AM, "Julia Tulovsky" wrote: > >> Dear Colleagues, >> >> A friend of mine asked my to post this question to the list-serve. She is >> searching for the most recognizable landscape description, the most >> "khrestomatiinoe opisanie" of a Russian landscape in Russian literature. >> I >> would appreciate any ideas. >> >> Thank you! >> >> Julia Tulovsky >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >> ------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pscotto at MTHOLYOKE.EDU Mon Nov 13 19:42:14 2006 From: pscotto at MTHOLYOKE.EDU (Peter Scotto) Date: Mon, 13 Nov 2006 14:42:14 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: This one wins!!!! Quoting Alina Israeli : > Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) > > __________________________ > Alina Israeli > LFS, American University > 4400 Mass. Ave., NW > Washington, DC 20016 > > phone: (202) 885-2387 > fax: (202) 885-1076 > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ---------------------------------------------------------------- This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU Mon Nov 13 20:46:35 2006 From: Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU (Mikhail Gronas) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:46:35 -0500 Subject: Job Posting: Dartmouth College - Lecturer in Russian Language Message-ID: Dartmouth College Department of Russian Language and Literature, Hanover NH 03755 Lecturer in Russian Language Lecturer in Russian Language, beginning September 2007. Candidates must be able to teach all levels of the language. Interest in teaching folklore or culture is a plus. Fluent Russian and English. Initial appointment for two years but there is a strong possibility that it will become a continuing appointment. Applications with at least three letters of reference by December 15, to Professor Lev Loseff, Chair, Department of Russian Language and Literature, Dartmouth College, Hanover, NH 03755. Dartmouth College is an equal opportunity/affirmative action employer. Women and minorities are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU Mon Nov 13 20:47:53 2006 From: Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU (Mikhail Gronas) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:47:53 -0500 Subject: Job Posting: Dartmouth College - Lecturer in Russian Language and Literature Message-ID: Dartmouth College Department of Russian Language and Literature, Hanover NH 03755 Lecturer in Russian Language and Literature Lecturer in Russian Language and Literature, beginning September 2007. One-year appointment. Candidates must be able to teach all levels of the language. Candidates must have native or near-native fluency in Russian and English, a record of teaching excellence, and the ability to teach a broad range of courses in language, literature and culture. Interest in teaching folklore is a plus. Applications with at least three letters of reference by February 1, 2007, to Professor Lev Loseff, Chair, Department of Russian Language and Literature, Dartmouth College, Hanover, NH 03755. Dartmouth College is an equal opportunity/affirmative action employer. Women and minorities are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From driagina at PSU.EDU Mon Nov 13 20:48:40 2006 From: driagina at PSU.EDU (Viktoria Driagina) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:48:40 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature Message-ID: This is not a very formal - or serious - reference, but everybody knows: Shiroka strana moya rodnaya :-) ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU Mon Nov 13 20:44:40 2006 From: Mikhail.Gronas at DARTMOUTH.EDU (Mikhail Gronas) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:44:40 -0500 Subject: Job posting -- Dartmouth College, Open rank Message-ID: Dartmouth College Department of Russian Language and Literature, Hanover NH 03755 Professor of Russian Literature - open rank Open-rank professorship in Russian Literature, with a preference for making a tenured associate or full professor appointment, beginning September 2007. Broad competence in Russian literature and culture, with particular expertise in the nineteenth or twentieth century. Interest in teaching folklore or culture is a plus as well as commitment to teaching Russian language. PhD and native or near-native command of English and Russian required. The successful candidate will be expected to demonstrate an active record of distinguished publications, an ongoing research agenda, and a strong commitment to undergraduate teaching. We encourage candidates with an interest in a secondary field, such as film, Jewish studies, women's and gender studies, or art. Applications should include a letter of interest, CV, and at least three letters of reference. We will begin reading applications on December 15, 2006. Send applications to Professor Lev Loseff, Chair, Department of Russian Language and Literature, Dartmouth College, Hanover, NH 03755. Dartmouth College is an equal opportunity/affirmative action employer. Women and minorities are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pyz at BRAMA.COM Mon Nov 13 20:56:49 2006 From: pyz at BRAMA.COM (Max Pyziur) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:56:49 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: On Mon, 13 Nov 2006, Alina Israeli wrote: > Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) Isn't this in Ukraine? Is there a concept of Russian language literature which is separte from Russia itself? Something akin to American and English Literature? Max Pyziur pyz at brama.com > __________________________ > Alina Israeli > LFS, American University > 4400 Mass. Ave., NW > Washington, DC 20016 > > phone: (202) 885-2387 > fax: (202) 885-1076 > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From nflrc at HAWAII.EDU Tue Nov 14 01:46:22 2006 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Mon, 13 Nov 2006 15:46:22 -1000 Subject: RFL Special Topic Issue: CALL FOR PAPERS Message-ID: Our apologies for any cross-postings . . . Reading in a Foreign Language CALL FOR PAPERS READING AND VOCABULARY Special Topic Issue, Autumn 2008 Edited by Rob Waring Reading in a Foreign Language announces a call for papers for the Autumn 2008 special topic issue on reading and vocabulary. This issue of RFL is devoted to publishing articles that are concerned with all aspects of reading and vocabulary. Specifically, we solicit papers covering - vocabulary development through reading - the relationship between vocabulary and reading - vocabulary and the teaching of reading - reading vocabularies RFL is particularly interested in articles on languages other than English. We also encourage collaboration between university researchers and practitioners. We are fortunate that Professor Rob Waring, Notre Dame Seishin University, Okayama, Japan, is the editor of this special issue. Questions, proposals, and submissions should be directed to Contributors are advised to read our submission guidelines for information on RFL's submission policies. All submissions must be received by Professor Waring no later than January 31, 2008. Reading in a Foreign Language http://nflrc.hawaii.edu/rfl ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ewb2 at CORNELL.EDU Tue Nov 14 01:53:47 2006 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Mon, 13 Nov 2006 20:53:47 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: -- > On Mon, 13 Nov 2006, Alina Israeli wrote: > >> Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) > > Isn't this in Ukraine? > > Is there a concept of Russian language literature which is separte from > Russia itself? Something akin to American and English Literature? > > Max Pyziur > pyz at brama.com > Dear Max, Of course there is! Every literature is free to write about other places. "Mocart i Salieri" does not take place in Russia, and part of "Master i Margarita" is set in the Holy Land. Saint-Exupery set his "Little Prince" not in France but partly on various asteroids and partly in the Sahara. Mark Twain's "1601" is not in America but in an imaginary England. Shakespeare's "Hamlet" is in Denmark. Goethe wrote a poem about the Italian landscape: "Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn." The Basque writer Bernardo Atxaga deliberately set his novel "Obabakoak" partly in Germany and partly on the Amazon in order to counteract the notion that Basque writers should write only about Basque topics. And every language can be written by people from other places, if they're good enough. Elias Canetti was from Bulgaria but he wrote in German. Aleksandar Hemon (part Ukrainian, if you can believe him) is from Bosnia but writes his fiction in American English. Yours, -- Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From brjohnson at WISC.EDU Tue Nov 14 02:27:05 2006 From: brjohnson at WISC.EDU (=?ISO-8859-1?Q?Brian_R._Johnson?=) Date: Mon, 13 Nov 2006 21:27:05 -0500 Subject: Skoptsy Message-ID: Dear SEELANGSTSY, Does anyone know if the skoptsy used specific types of knives in their rituals and a good source for such information? Please respond offline to brjohnson at wisc.edu Thank you, Brian R. Johnson University of Wisconsin, Madison ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Tue Nov 14 03:07:38 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Mon, 13 Nov 2006 22:07:38 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: The most recognizable landscape description in Russian literature? Moroz i solntse - den' chudesnyi... e.g. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From msr2003 at COLUMBIA.EDU Tue Nov 14 03:16:21 2006 From: msr2003 at COLUMBIA.EDU (Margo Rosen) Date: Mon, 13 Nov 2006 22:16:21 -0500 Subject: most recognizable Russian landscape Message-ID: "Na beregu pustynnykh voln..." Best, Margo Rosen Columbia University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Tue Nov 14 02:48:42 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Mon, 13 Nov 2006 22:48:42 -0400 Subject: The most recognizable WEATHER description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: >Moroz i solntse - den' chudesnyi... >e.g. I would suggest: Ljublju grozu v nachale maja... __________________________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ewb2 at CORNELL.EDU Tue Nov 14 04:04:20 2006 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Mon, 13 Nov 2006 23:04:20 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: >>> On Mon, 13 Nov 2006, Alina Israeli wrote: >>>> Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) >>> Max replied: >>> Isn't this in Ukraine? >>> >>> Is there a concept of Russian language literature which is separte from >>> Russia itself? Something akin to American and English Literature? >>> >> On Mon, 13 Nov 2006, E Wayles Browne wrote: >> Dear Max, >> Of course there is! Every literature is free to write about other >> places. > > It's not writing about a place. I could right about sitting on the bank > of the Thames, but cannot write about it, characterize it as someone who > is British. My language would be very much American in character. > >> ... >> Mark Twain's "1601" is not in America but in an imaginary England. > > But Twain, in his prose, observations, themes, cadence, is an American, > not British, writer. I wish I could pull out Twain's passage about his > travel to Odessa. Intuitively, it's something which is American, even > Missourian, in its description of the setting and reaction to it. > I think you're right about him. I've found the passage and pasted the beginning of it in at the end of this message, in case other readers are not familiar with it. See http://www.mtwain.com/Innocents_Abroad/37.html He speaks rather kindly of his meeting with the Tsar in this chapter, though he makes fun of it in chapter 38. > I suspect Gogol chose the landscape described above because he was from > Poltava. How would you characterize his writing? > > MP > pyz at brama.com > I would characterize his writing as an attempt to bring (a) Ukraine and (b) his own idiosyncratic, eccentric mentality into Russian-language literature. Yours, -- Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu Odessa is about twenty hours' run from Sebastopol, and is the most northerly port in the Black Sea. We came here to get coal, principally. The city has a population of one hundred and thirty-three thousand, and is growing faster than any other small city out of America. It is a free port, and is the great grain mart of this particular part of the world. Its roadstead is full of ships. Engineers are at work, now, turning the open roadstead into a spacious artificial harbor. It is to be almost inclosed by massive stone piers, one of which will extend into the sea over three thousand feet in a straight line. I have not felt so much at home for a long time as I did when I "raised the hill" and stood in Odessa for the first time. It looked just like an American city; fine, broad streets, and straight as well; low houses, (two or three stories,) wide, neat, and free from any quaintness of architectural ornamentation; locust trees bordering the sidewalks (they call them acacias;) a stirring, business-look about the streets and the stores; fast walkers; a familiar new look about the houses and every thing; yea, and a driving and smothering cloud of dust that was so like a message from our own dear native land that we could hardly refrain from shedding a few grateful tears and execrations in the old time-honored American way. Look up the street or down the street, this way or that way, we saw only America! There was not one thing to remind us that we were in Russia. We walked for some little distance, reveling in this home vision, and then we came upon a church and a hack-driver, and presto! the illusion vanished! The church had a slender-spired dome that rounded inward at its base, and looked like a turnip turned upside down, and the hackman seemed to be dressed in a long petticoat with out any hoops. These things were essentially foreign, and so were the carriages --but every body knows about these things, and there is no occasion for my describing them. We were only to stay here a day and a night and take in coal; we consulted the guide-books and were rejoiced to know that there were no sights in Odessa to see; and so we had one good, untrammeled holyday on our hands, with nothing to do but idle about the city and enjoy ourselves. We sauntered through the markets and criticised the fearful and wonderful costumes from the back country; examined the populace as far as eyes could do it; and closed the entertainment with an ice-cream debauch. We do not get ice-cream every where, and so, when we do, we are apt to dissipate to excess. We never cared any thing about ice-cream at home, but we look upon it with a sort of idolatry now that it is so scarce in these red-hot climates of the East. We only found two pieces of statuary, and this was another blessing. One was a bronze image of the Duc de Richelieu, grand-nephew of the splendid Cardinal. It stood in a spacious, handsome promenade, overlooking the sea, and from its base a vast flight of stone steps led down to the harbor--two hundred of them, fifty feet long, and a wide landing at the bottom of every twenty. It is a noble staircase, and from a distance the people toiling up it looked like insects. I mention this statue and this stairway because they have their story. Richelieu founded Odessa-- watched over it with paternal care--labored with a fertile brain and a wise understanding for its best interests--spent his fortune freely to the same end--endowed it with a sound prosperity, and one which will yet make it one of the great cities of the Old World--built this noble stairway with money from his own private purse--and--. Well, the people for whom he had done so much, let him walk down these same steps, one day, unattended, old, poor, without a second coat to his back; and when, years afterwards, he died in Sebastopol in poverty and neglect, they called a meeting, subscribed liberally, and immediately erected this tasteful monument to his memory, and named a great street after him. It reminds me of what Robert Burns' mother said when they erected a stately monument to his memory: "Ah, Robbie, ye asked them for bread and they hae gi'en ye a stane." The people of Odessa have warmly recommended us to go and call on the Emperor, as did the Sebastopolians. They have telegraphed his Majesty, and he has signified his willingness to grant us an audience. So we are getting up the anchors and preparing to sail to his watering-place. What a scratching around there will be, now! what a holding of important meetings and appointing of solemn committees!--and what a furbishing up of claw-hammer coats and white silk neck-ties! As this fearful ordeal we are about to pass through pictures itself to my fancy in all its dread sublimity, I begin to feel my fierce desire to converse with a genuine Emperor cooling down and passing away. What am I to do with my hands? What am I to do with my feet? What in the world am I to do with myself? ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pyz at BRAMA.COM Tue Nov 14 03:31:46 2006 From: pyz at BRAMA.COM (Max Pyziur) Date: Mon, 13 Nov 2006 22:31:46 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <52794.65.110.156.73.1163469227.squirrel@webmail.cornell.edu> Message-ID: On Mon, 13 Nov 2006, E Wayles Browne wrote: > -- > >> On Mon, 13 Nov 2006, Alina Israeli wrote: >> >>> Chuden Dnepr pri tixoj pogode. (Gogol) >> >> Isn't this in Ukraine? >> >> Is there a concept of Russian language literature which is separte from >> Russia itself? Something akin to American and English Literature? >> >> Max Pyziur >> pyz at brama.com >> > Dear Max, > Of course there is! Every literature is free to write about other places. It's not writing about a place. I could right about sitting on the bank of the Thames, but cannot write about it, characterize it as someone who is British. My language would be very much American in character. > "Mocart i Salieri" does not take place in Russia, and part of "Master i > Margarita" is set in the Holy Land. Saint-Exupery set his "Little Prince" > not in France but partly on various asteroids and partly in the Sahara. > Mark Twain's "1601" is not in America but in an imaginary England. But Twain, in his prose, observations, themes, cadence, is an American, not British, writer. I wish I could pull out Twain's passage about his travel to Odessa. Intuitively, it's something which is American, even Missourian, in its description of the setting and reaction to it. I suspect Gogol chose the landscape described above because he was from Poltava. How would you characterize his writing? MP pyz at brama.com > Shakespeare's "Hamlet" is in Denmark. Goethe wrote a poem about the > Italian landscape: "Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn." The Basque > writer Bernardo Atxaga deliberately set his novel "Obabakoak" partly in > Germany and partly on the Amazon in order to counteract the notion that > Basque writers should write only about Basque topics. > And every language can be written by people from other places, if they're > good enough. Elias Canetti was from Bulgaria but he wrote in German. > Aleksandar Hemon (part Ukrainian, if you can believe him) is from Bosnia > but writes his fiction in American English. > Yours, > > > -- > Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics > Department of Linguistics > Morrill Hall 220, Cornell University > Ithaca, New York 14853, U.S.A. > > tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) > fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) > e-mail ewb2 at cornell.edu > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From renne.holmquist at GMAIL.COM Tue Nov 14 04:23:19 2006 From: renne.holmquist at GMAIL.COM (=?ISO-8859-1?Q?Renne_Holmquist?=) Date: Mon, 13 Nov 2006 23:23:19 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Dear SEELANGS, I am working on a project about monsters. Who are the great monsters of Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would be curious to know which characters catch your imagination. Sincerely, Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Elena_Baraban at UMANITOBA.CA Tue Nov 14 04:25:55 2006 From: Elena_Baraban at UMANITOBA.CA (Elena_Baraban at UMANITOBA.CA) Date: Mon, 13 Nov 2006 22:25:55 -0600 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: Message-ID: How about Lermontov's "Vykhozhu odin ja na dorogu, Skvoz tuman kremistyi put blestit Noch tikha. Pustynia vnemlet Bogu, I zvezda s zvezdoju govorit .... V nebesakh......." Or Pushkin's description of autumn in "Onegin"? And are we limited to literature only? What is after all meant by "most recognizable landscape description"? Recognizable by whom? And in what historical period? Surely, many people would rely on songs (sth like "Step da step krugom..." or those composed on the lyrics by Esenin) in picking up a landscape description that would be "most typical" or "accurate." Esenin is indeed a wonderful source for nature descriptions that have become important for many in Russia. ("Klen ty moi opavshii", "Otgovorila roshcha zolotaia...", "Belaia bereza pod moim oknom", etc...) Elena ------------------------------------------------- This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From s.graham at SSEES.UCL.AC.UK Tue Nov 14 08:12:30 2006 From: s.graham at SSEES.UCL.AC.UK (Seth Graham) Date: Tue, 14 Nov 2006 08:12:30 -0000 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Some monsters in a more literal sense: Gogol's Pannochka and Vii and others, various Bulgakov denizens, Sologub's Nedotykomka, Fita from Zamyatin's "Fairy Tales for Grownups." Seth _____________ Dr Seth Graham Lecturer in Russian School of Slavonic and East European Studies University College London Gower St London WC1E 6BT Telephone: +44 (0)20 7679 8735 s.graham at ssees.ucl.ac.uk ----- Original Message ----- From: "Renne Holmquist" To: Sent: Tuesday, November 14, 2006 4:23 AM Subject: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > Dear SEELANGS, > > I am working on a project about monsters. Who are the great monsters of > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would be curi > ous > to know which characters catch your imagination. > > Sincerely, > > Renne Holmquist ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From hhalva at MINDSPRING.COM Tue Nov 14 12:37:32 2006 From: hhalva at MINDSPRING.COM (Helen Halva) Date: Tue, 14 Nov 2006 07:37:32 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: If you are looking for human monsters, Petr Verkhovensky gets my vote. I will keep thinking of others, though. Helen Halva At 11:23 PM 11/13/2006 -0500, you wrote: >Dear SEELANGS, > >I am working on a project about monsters. Who are the great monsters of >Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would be curious >to know which characters catch your imagination. > >Sincerely, > >Renne Holmquist > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From simon.krysl at DUKE.EDU Tue Nov 14 13:07:41 2006 From: simon.krysl at DUKE.EDU (simon.krysl at DUKE.EDU) Date: Tue, 14 Nov 2006 08:07:41 -0500 Subject: The most recognizable landscape description in Russian literature In-Reply-To: <1163478355.455945534100d@webware.cc.umanitoba.ca> Message-ID: Melekhovskii dvor - na samom kraiu khutora.... ( Мелеховский двор - на самом краю хутора. Воротца со скотиньего база ведут на север к Дону. Крутой восьмисаженный спуск меж замшелых в прозелени меловых глыб, и вот берег: перламутровая россыпь ракушек, серая изломистая кайма нацелованной волнами гальки и дальше - перекипающее под ветром вороненой рябью стремя Дона. На восток, за красноталом гуменных плетней, - Гетманский шлях, полынная проседь, истоптанный конскими опытами бурый, живущий придорожник, часовенка на развилке; за ней - задернутая текучим маревом степь. С юга - меловая хребтина горы. На запад - улица, пронизывающая площадь, бегущая к займищу.) Many interesting - and quite recognizable - I would say, landscapes in Sholokhov, especially in opening passages: I would privilege the opening(s) of Podniataia Tselina, especially Part I. ( В конце января, овеянные первой оттепелью, хорошо пахнут вишневые сады. В полдень где-нибудь в затишке (если пригревает солнце) грустный, чуть внятный запах вишневой коры поднимается с пресной сыростью талого снега, с могучим и древним духом проглянувшей из-под снега, из-под мертвой листвы земли. Тонкий многоцветный аромат устойчиво держится над садами до голубых потемок, до поры, пока не просунется сквозь голызины ветвей крытый прозеленью рог месяца, пока не кинут на снег жирующие зайцы опушенных крапин следов... А потом ветер принесет в сады со степного гребня тончайшее дыхание опаленной морозами полыни, заглохнут дневные запахи и звуки, и по чернобылу, по бурьянам, по выцветшей на стернях брице, по волнистым буграм зяби неслышно, серой волчицей придет с востока ночь, - как следы, оставляя за собой по степи выволочки сумеречных теней. ) Warm greetings, Simon Krysl Graduate Program in Literature, Duke University Quoting Elena_Baraban at UMANITOBA.CA: > How about Lermontov's > "Vykhozhu odin ja na dorogu, > Skvoz tuman kremistyi put blestit > Noch tikha. Pustynia vnemlet Bogu, > I zvezda s zvezdoju govorit .... > > V nebesakh......." > > Or Pushkin's description of autumn in "Onegin"? > > And are we limited to literature only? What is after all meant by "most > recognizable landscape description"? Recognizable by whom? And in what > historical period? > > Surely, many people would rely on songs (sth like "Step da step krugom..." or > those composed on the lyrics by Esenin) in picking up a landscape > description > that would be "most typical" or "accurate." Esenin is indeed a wonderful > source for nature descriptions that have become important for many in Russia. > ("Klen ty moi opavshii", "Otgovorila roshcha zolotaia...", "Belaia bereza pod > moim oknom", etc...) > > Elena > > > > > ------------------------------------------------- > This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/ > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From anthony.j.vanchu at NASA.GOV Tue Nov 14 14:03:05 2006 From: anthony.j.vanchu at NASA.GOV (Vanchu, Anthony J. (JSC-AH)[TTI]) Date: Tue, 14 Nov 2006 08:03:05 -0600 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: A<4.3.2.7.2.20061114073642.019d4d50@pop.mindspring.com> Message-ID: Peredonov from Sologub's Melkii bes would be near the top of my list. Dr. Anthony J. Vanchu Director, JSC Language Education Center TechTrans International, Inc. NASA Johnson Space Center Houston, TX Phone: (281) 483-0644 Fax: (281) 483-4050 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Tue Nov 14 13:48:51 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Tue, 14 Nov 2006 09:48:51 -0400 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: <292558FA7545964CBC439F3D15BAB06AF9E135@NDJSEVS11.ndc.nasa.gov> Message-ID: >Peredonov from Sologub's Melkii bes would be near the top of my list. Golovlev takes the second place. __________________________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jtrueloc at INDIANA.EDU Tue Nov 14 14:39:38 2006 From: jtrueloc at INDIANA.EDU (Jeffrey Adam Truelock) Date: Tue, 14 Nov 2006 09:39:38 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: See "Phkentz" or "You and I," Abram Tertz (Siniavsky). ni puxa ni pera! Quoting Renne Holmquist : > Dear SEELANGS, > > I am working on a project about monsters. Who are the great monsters of > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would be curious > to know which characters catch your imagination. > > Sincerely, > > Renne Holmquist > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > <> J.H. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jschill at AMERICAN.EDU Tue Nov 14 15:21:15 2006 From: jschill at AMERICAN.EDU (John Schillinger) Date: Tue, 14 Nov 2006 10:21:15 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: And from earlier Russian lit and fairy tales, Nightingale the Robber ---Соловей разбойник-- and Baba Yaga........ On Nov 13, 2006, at 11:23 PM, Renne Holmquist wrote: > Dear SEELANGS, > > I am working on a project about monsters. Who are the great > monsters of > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would > be curious > to know which characters catch your imagination. > > Sincerely, > > Renne Holmquist > > ---------------------------------------------------------------------- > --- > Use your web browser to search the archives, control your > subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface > at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ---------------------------------------------------------------------- > --- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sdsures at GMAIL.COM Tue Nov 14 16:46:22 2006 From: sdsures at GMAIL.COM (=?ISO-8859-1?Q?Stephanie_Sures?=) Date: Tue, 14 Nov 2006 11:46:22 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Although not a monster in the strictest sense of the word, what comes to mind is the specter of Death in The Death of Ivan Ilyich. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From anthony.j.vanchu at NASA.GOV Tue Nov 14 17:16:53 2006 From: anthony.j.vanchu at NASA.GOV (Vanchu, Anthony J. (JSC-AH)[TTI]) Date: Tue, 14 Nov 2006 11:16:53 -0600 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: A Message-ID: Ostrovsky's plays would also be rife with candidates. Of course, Kabachikha of Groza jumps immediately to mind. Dr. Anthony J. Vanchu Director, JSC Language Education Center TechTrans International, Inc. NASA Johnson Space Center Houston, TX Phone: (281) 483-0644 Fax: (281) 483-4050 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sclancy at UCHICAGO.EDU Tue Nov 14 18:30:27 2006 From: sclancy at UCHICAGO.EDU (Steven Clancy) Date: Tue, 14 Nov 2006 12:30:27 -0600 Subject: Call for Papers, Slavic Forum 2007 In-Reply-To: Message-ID: 27th Annual Slavic Forum at the University of Chicago The graduate students in the Slavic Department at the University of Chicago issue a call for papers for the 27th annual Slavic Forum. The conference will be held at the Franke Institute on the University of Chicago campus on April 20-21. Graduate students are encouraged to submit abstracts of 250 words dealing with any subject in Slavic studies, including linguistics, literature, and interdisciplinary. Examples and references are not included in the word count. All talks will be for 20 minutes, plus 10 minutes for discussion. Please submit your abstracts to slavicforum at humanities.uchicago.edu by February 1st, 2007. All abstracts should be sent as attachments in Word or PDF. Please put your name and affiliation at the top of the abstract but not in the body, so that we may make them anonymous for refereeing and easily identify them afterwards. All abstracts will be refereed and participants will be notified by mid February. Any questions should be submitted to the address above. Information will also be posted on the website http://humanities.uchicago.edu/ orgs/slavicforum. We look forward to hearing from you. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Tue Nov 14 18:39:22 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Tue, 14 Nov 2006 13:39:22 -0500 Subject: Generation Gap in Russian Literature Today Message-ID: Dear SEELANGers: To fill out a reading list for a course, I¹m looking for a short story that depicts the generation gap/s in Russia today. Any suggestions of work in translation (English) would be much appreciated. With thanks, Ben Rifkin -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From yoffe at GWU.EDU Tue Nov 14 18:45:07 2006 From: yoffe at GWU.EDU (Mark Yoffe) Date: Tue, 14 Nov 2006 13:45:07 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Gogol's Vij! And other characters too. But Vij (povest') is full of very detailed descriptions of most bizarre monsters including Vij himself. MY ----- Original Message ----- From: Renne Holmquist Date: Monday, November 13, 2006 11:23 pm Subject: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Dear SEELANGS, > > I am working on a project about monsters. Who are the great monsters > of > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I would be > curious > to know which characters catch your imagination. > > Sincerely, > > Renne Holmquist > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From itigount at DU.EDU Tue Nov 14 18:58:54 2006 From: itigount at DU.EDU (Inna Tigountsova) Date: Tue, 14 Nov 2006 11:58:54 -0700 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Dear Renne Any of Iurii Mamleev characters from his "Idlers", or many other works would qualify. Many of Petrsuhevskaia characters would, too. It depends on how bad you like them. Dostoevsky has a fine bestiary: from his characters in 'Bobok' to the Underground Man and some such. If vampires and perverts are your preferred choice, you may do well with Mamleev. Inna Tigountsova DU ----- Original Message ----- From: Mark Yoffe Date: Tuesday, November 14, 2006 11:45 am Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > Gogol's Vij! And other characters too. But Vij (povest') is full > of very detailed descriptions of most bizarre monsters including > Vij himself. > MY > > ----- Original Message ----- > From: Renne Holmquist > Date: Monday, November 13, 2006 11:23 pm > Subject: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > > > > Dear SEELANGS, > > > > I am working on a project about monsters. Who are the great > monsters > > of > > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I > would be > > curious > > to know which characters catch your imagination. > > > > Sincerely, > > > > Renne Holmquist > > > > ---------------------------------------------------------------- > --------- > > Use your web browser to search the archives, control your > subscription> options, and more. Visit and bookmark the > SEELANGS Web Interface at: > > > > ---------------------------------------------------------------- > --------- > > ------------------------------------------------------------------- > ------ > Use your web browser to search the archives, control your > subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS > Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------- > ------ > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From itigount at DU.EDU Tue Nov 14 19:25:25 2006 From: itigount at DU.EDU (Inna Tigountsova) Date: Tue, 14 Nov 2006 12:25:25 -0700 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: I meant Petrushevskaia. ----- Original Message ----- From: Inna Tigountsova Date: Tuesday, November 14, 2006 11:58 am Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > Dear Renne > > Any of Iurii Mamleev characters from his "Idlers", or many other > works would qualify. Many of Petrsuhevskaia characters would, too. > > It depends on how bad you like them. Dostoevsky has a fine > bestiary: from his characters in 'Bobok' to the Underground Man > and some such. If vampires and perverts are your preferred choice, > you may do well with Mamleev. > > Inna Tigountsova > DU > > ----- Original Message ----- > From: Mark Yoffe > Date: Tuesday, November 14, 2006 11:45 am > Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > > > Gogol's Vij! And other characters too. But Vij (povest') is full > > of very detailed descriptions of most bizarre monsters including > > Vij himself. > > MY > > > > ----- Original Message ----- > > From: Renne Holmquist > > Date: Monday, November 13, 2006 11:23 pm > > Subject: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > > > > > > > Dear SEELANGS, > > > > > > I am working on a project about monsters. Who are the great > > monsters > > > of > > > Russian Literature? Svidrigailov comes first to mind, but I > > would be > > > curious > > > to know which characters catch your imagination. > > > > > > Sincerely, > > > > > > Renne Holmquist > > > > > > -------------------------------------------------------------- > -- > > --------- > > > Use your web browser to search the archives, control your > > subscription> options, and more. Visit and bookmark the > > SEELANGS Web Interface at: > > > > > > -------------------------------------------------------------- > -- > > --------- > > > > ----------------------------------------------------------------- > -- > > ------ > > Use your web browser to search the archives, control your > > subscription options, and more. Visit and bookmark the > SEELANGS > > Web Interface at: > > http://seelangs.home.comcast.net/ > > ----------------------------------------------------------------- > -- > > ------ > > > > ------------------------------------------------------------------- > ------ > Use your web browser to search the archives, control your > subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS > Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------- > ------ > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From driagina at PSU.EDU Tue Nov 14 20:02:10 2006 From: driagina at PSU.EDU (Viktoria Driagina) Date: Tue, 14 Nov 2006 15:02:10 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Was Bulgakov's work mentioned? All kinds of creatures from "Мастер и Маргарита", esp. at the ball (Великий бал у сатаны). But also Bulgakov's novel Роковые яйца in which Persikov created the monstrous creatures using his "red ray" - not a very subtle reference to Lenin and the bolsheviks. And to add to John Schillinger's list: Змей Горыныч will be the one most Russians will name from the top of their heads, I think. And also Бармалей from Chukovsky. ================== Viktoria Driagina PhD Candidate in Applied Linguistics (ABD) Linguistics and Applied Language Studies The Pennsylvania State University University Park, PA 16802 Phone: (814) 865-7365 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From donna.seifer at COMCAST.NET Tue Nov 14 20:20:15 2006 From: donna.seifer at COMCAST.NET (Seifer Donna) Date: Tue, 14 Nov 2006 12:20:15 -0800 Subject: Generation Gap in Russian Literature Today In-Reply-To: Message-ID: Ben, We read Irina Denezhkina's title story from her collection "Give Me!" last spring in my 20th C Russian Lit & Film course. It's more a portrait of a lost generation searching for meaning than of a generation gap, a latter day Tokareva, perhaps. Donna Seifer -- Lewis & Clark College Portland, OR 97219 seifer at clark.edu On 11/14/06 10:39 AM, "Benjamin Rifkin" wrote: > Dear SEELANGers: > > To fill out a reading list for a course, I¹m looking for a short story that > depicts the generation gap/s in Russia today. Any suggestions of work in > translation (English) would be much appreciated. > > With thanks, > > Ben Rifkin > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mitrege at AUBURN.EDU Tue Nov 14 21:05:00 2006 From: mitrege at AUBURN.EDU (George Mitrevski) Date: Tue, 14 Nov 2006 15:05:00 -0600 Subject: Associate Specialist in Russian Art auction house position available Message-ID: Please reply directly original sender of the message. George. Foreign Languages tel. 334-844-6376 6030 Haley Center fax. 334-844-6378 Auburn University Auburn, AL 36849 home: www.auburn.edu/~mitrege >>> "Recruiters" 11/14/06 1:45 >>> Dear Colleagues: We are seeking candidates for an Associate Specialist in Russian Art for an auction house client. Please let me know if you know of anyone who might be interested in this opportunity. Thanks! For our renowned auction house client's London office, we are seeking a Specialist in Russian Art. The successful candidate will be responsible for generating business; reviewing incoming inquiries; writing catalogue essays; participating in catalogue production and layout; and coordinating sales, among other duties. The ideal applicant will possess a BA in Art History or equivalent with an MA strongly preferred, at least 3 years experience in an auction house or Russian art-related field and demonstrated ability in appraising property and generating business. Excellent communications and interpersonal skills and fluency in English and Russian are essential. Salary TBD. Send resume with cover letter and the names of three references to gthomas at artstaffing.com Geri Thomas, President Thomas & Associates, Inc. 6 East 39th Street, Suite 1200 New York, NY 10016 212-779-7059 212-779-7096 (fax) www.artstaffing.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Tue Nov 14 21:27:03 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Wed, 15 Nov 2006 00:27:03 +0300 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: <1163534528l.1355916l.0l@psu.edu> Message-ID: Eto, verno, kosti glozhet Krasnogubyi vurdalak. Also Pushkin's "Marco Yakubovich" from "Pesni zapadnykh slavyan" which is about vampires, too, and Alexei K. Tolstoy's vampires (Sem'ia vurdalakov if memory serves). And Alexei N. Tolstoy's statue that Caliostro brings to life in the story that is called "Graf Caliostro." Plus, any collection of "Russkie romanticheskie povesti" (which should rather be called Russian Gothic tales of terror) will feature a number of lovely monsters starting with Porogelsky's "Lafertovskaia makovnitsa" with a witch's cat turning into a prospective fiance for the witch's heiress. Zagoskin's "Kontsert besov" leaps to mind, too. Tatyana ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From yoffe at GWU.EDU Tue Nov 14 21:31:59 2006 From: yoffe at GWU.EDU (Mark Yoffe) Date: Tue, 14 Nov 2006 16:31:59 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: <455A34A7.000004.26818@webmail12.yandex.ru> Message-ID: Also A.K. Tolstoy's Upyr' (Vampire). MY ----- Original Message ----- From: Tatyana Buzina Date: Tuesday, November 14, 2006 4:27 pm Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Eto, verno, kosti glozhet > Krasnogubyi vurdalak. > > Also Pushkin's "Marco Yakubovich" from "Pesni zapadnykh slavyan" > which is about vampires, too, and Alexei K. Tolstoy's vampires (Sem'ia > vurdalakov if memory serves). > > And Alexei N. Tolstoy's statue that Caliostro brings to life in the > story that is called "Graf Caliostro." > > Plus, any collection of "Russkie romanticheskie povesti" (which > should rather be called Russian Gothic tales of terror) will feature a > number of lovely monsters starting with Porogelsky's "Lafertovskaia > makovnitsa" with a witch's cat turning into a prospective fiance for > the witch's heiress. Zagoskin's "Kontsert besov" leaps to mind, too. > > Tatyana > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Tue Nov 14 21:34:52 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Wed, 15 Nov 2006 00:34:52 +0300 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: I meant Pogorelsky's "Lafertovskaya Makovnitsa." Sorry, it's been a long day. >Also A.K. Tolstoy's Upyr' (Vampire). >MY > >----- Original Message ----- >From: Tatyana Buzina >Date: Tuesday, November 14, 2006 4:27 pm >Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > > >> Eto, verno, kosti glozhet >> Krasnogubyi vurdalak. >> >> Also Pushkin's "Marco Yakubovich" from "Pesni zapadnykh slavyan" >> which is about vampires, too, and Alexei K. Tolstoy's vampires (Sem'ia >> vurdalakov if memory serves). >> >> And Alexei N. Tolstoy's statue that Caliostro brings to life in the >> story that is called "Graf Caliostro." >> >> Plus, any collection of "Russkie romanticheskie povesti" (which >> should rather be called Russian Gothic tales of terror) will feature a >> number of lovely monsters starting with Porogelsky's "Lafertovskaia >> makovnitsa" with a witch's cat turning into a prospective fiance for >> the witch's heiress. Zagoskin's "Kontsert besov" leaps to mind, too. >> >> Tatyana >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> >> ------------------------------------------------------------------------- > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- -- Tatyana V. Buzina, Associate Professor, Chair, Dpt. of European Languages, Institute for Linguistics, Russian State U for the Humanities ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jbelopol at PRINCETON.EDU Tue Nov 14 23:00:38 2006 From: jbelopol at PRINCETON.EDU (=?windows-1252?Q?Julia_Belopolsky?=) Date: Tue, 14 Nov 2006 18:00:38 -0500 Subject: Russian for heritage speakers Message-ID: Dear SEELANGers! We are trying to design a course for heritage speakers of Russian. If you know how to define a heritage speaker, please help! Actually, any information about text books, placement tests and methodology will be very helpful. Thank you in advance! Julia Belopolsky ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kjanicka at BRYNMAWR.EDU Tue Nov 14 23:51:18 2006 From: kjanicka at BRYNMAWR.EDU (Katie Janicka) Date: Tue, 14 Nov 2006 18:51:18 -0500 Subject: Generation Gap in Russian Literature Today In-Reply-To: Message-ID: Hi Ben, I remember reading Fazil Iskander's "Avtoritet" in my Russian Culture Today class a couple of years ago. Generation gap in post-Soviet Russia. Very accessible and enjoyable reading. Later I used it in Russian Culture and Conversation class that I was teaching at RLI. My students were 16-17 years old and liked the story very much. I don't know however if there is an English translation of it. Best, Katie ****************** Katie Janicka Russian Department Bryn Mawr College ****************** On Tue, November 14, 2006 1:39 pm, Benjamin Rifkin said: > Dear SEELANGers: > > To fill out a reading list for a course, I¹m looking for a short story > that > depicts the generation gap/s in Russia today. Any suggestions of work in > translation (English) would be much appreciated. > > With thanks, > > Ben Rifkin > > -- > Benjamin Rifkin > Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs > College of Liberal Arts, Temple University > 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. > Philadelphia, PA 19122 USA > Voice 215-204-1816 > Fax 215-204-3731 > www.temple.edu/cla > www.temple.edu/fgis/rifkin > > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aof at UMICH.EDU Wed Nov 15 01:22:39 2006 From: aof at UMICH.EDU (Anne Fisher) Date: Tue, 14 Nov 2006 20:22:39 -0500 Subject: Monsters in Russian Literature Message-ID: What about Olesha's Ophelia? If you are at all interested in branching out into other Slavic literatures, Tomek Tryzna's novel Miss Nobody features a truly monstrous girl and her imaginary companion. and getting into another level of monsters - didn't both Walter Benjamin and Zoshchenko complain about being persecuted by a little hunchback man or gnome, in a personification of depression? Also, maybe folklore - although Baba Yaga et al. might be more at witches and wizards than actual monsters... annie fisher ________________________ Anne O. Fisher Visiting Assistant Professor and Chair Russian Studies The College of Wooster afisher at wooster.edu 330-263-2166 ________________________ "The academy responds to the demands of disciplines and faculty. It is a culture that cherishes independence and freedom. And it is a culture seriously out of touch with much of America." - from an op-ed piece on higher education in the New York TImes, October 11, 2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ggerhart at COMCAST.NET Wed Nov 15 02:13:38 2006 From: ggerhart at COMCAST.NET (Genevra Gerhart) Date: Tue, 14 Nov 2006 18:13:38 -0800 Subject: Russian for heritage speakers In-Reply-To: Message-ID: Run, don't walk, to see Olga Kagan at UCLA. She has a very good handle on the problem. okagan at humnet.ucla.edu Genevra Gerhart ggerhart at comcast.net www.genevragerhart.com www.russiancommonknowledge.com -----Original Message----- Dear SEELANGers! We are trying to design a course for heritage speakers of Russian. If you= know how to define a heritage speaker, please help! Actually, any information about text books, placement tests and methodolo= gy will be very helpful. Thank you in advance! Julia Belopolsky ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From resco at UMICH.EDU Wed Nov 15 03:07:16 2006 From: resco at UMICH.EDU (=?windows-1252?Q?Alina_Makin?=) Date: Tue, 14 Nov 2006 22:07:16 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: It all depends on what you mean by a "monster". My vote goes to Poligraf Poligrafych Sharikov in Bulgakov's "Heart of a Dog" -- no one else can simply compare to him in terms of the scale of damage... Alina Makin University of Michigan, Ann Arbor, MI ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Wed Nov 15 04:02:36 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Tue, 14 Nov 2006 23:02:36 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: In my view, it is professor Preobrazhenskii who is a moral monster. A fascist, in fact. e.g. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU]On Behalf Of Alina Makin Sent: Tuesday, November 14, 2006 10:07 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature It all depends on what you mean by a "monster". My vote goes to Poligraf= Poligrafych Sharikov in Bulgakov's "Heart of a Dog" -- no one else can = simply compare to him in terms of the scale of damage... ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sdsures at GMAIL.COM Wed Nov 15 05:43:18 2006 From: sdsures at GMAIL.COM (=?ISO-8859-1?Q?Stephanie_Sures?=) Date: Wed, 15 Nov 2006 00:43:18 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: Regarding Preobrazhenskii, things here might be getting a little complicated if we are going to start discussing humans and their morally reprehensible actions. Might it be better to separate the concepts of "monster" into human and nonhuman categories? On one hand we have the things that go bump in the night; on the other, we have Preobrazhenskij, Hitler, and Stalin. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Wed Nov 15 08:09:41 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Wed, 15 Nov 2006 11:09:41 +0300 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Preobrazhenskii is your average scientist (well, not so average, but that's beside the point) who does things first and considers their implications later if ever. Their standard defense is that if you stop to consider possible moral implications of an experiment before you carry it out it will spell the death of science. I've heard that argument more times than I care to count. If Preobrazhenskii is a monster so is the larger part of modern scientists. A sad thought, really. On the other hand, Preobrazhenskii is another character in the line that goes back to Mary Shelley and earlier even though there's a a major difference between Preobrazhenskii and Frankenstein: Frankenstein's monster at least has some potential for good and his fall from grace and goodness is a longer and more convoluted story. At least Shelley gave her monster a chance, Bulgakov never did that for Sharikov. He seems to have been biologically determined to be a monster. This opens up a large field for thoughts none of which are too pleasant regardless of whom we're thinking about. No one comes out a snow white including Bulgakov himself, which is a very sad thought as well. >Regarding Preobrazhenskii, things here might be getting a little complicated >if we are going to start discussing humans and their morally reprehensible >actions. > >Might it be better to separate the concepts of "monster" into human and >nonhuman categories? On one hand we have the things that go bump in the >night; on the other, we have Preobrazhenskij, Hitler, and Stalin. > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- -- Tatyana V. Buzina, Associate Professor, Chair, Dpt. of European Languages, Institute for Linguistics, Russian State U for the Humanities ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From shkapp at GMAIL.COM Wed Nov 15 18:53:33 2006 From: shkapp at GMAIL.COM (Sarah Kapp) Date: Wed, 15 Nov 2006 21:53:33 +0300 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature Message-ID: Greetings SEELANGSers, I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian Railway, but I am curious about any literary depictions of the railroad you might know of. If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or other) literature, would you be so kind as to send them along? General suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as well. Thanks! Sarah Kapp shkapp at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From zielinski at GMX.CH Wed Nov 15 19:12:43 2006 From: zielinski at GMX.CH (Zielinski) Date: Wed, 15 Nov 2006 20:12:43 +0100 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature Message-ID: Sarah Kapp: > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the railroad you > might know of. Swiss writer Blaise Cendrars, Le Transsibérien. Based on his experiences in Russia. Best regards, Jan Zielinski Berne ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From markian.dobczansky at GMAIL.COM Wed Nov 15 19:09:25 2006 From: markian.dobczansky at GMAIL.COM (Markian Dobczansky) Date: Wed, 15 Nov 2006 14:09:25 -0500 Subject: Kennan Institute Job Announcement Message-ID: For more information and for instructions on how to apply, please visit: http://www.wilsoncenter.org/index.cfm?fuseaction=employment.welcome *Program Assistant* Kennan Institute (covering Russia and surrounding states) Announcement number: WC-07-04T Download WC-07-04T - PDF *OPENING DATE:* November 13, 2006 *CLOSING DATE:* November 21, 2006 *SERIES/GRADE:* WW-0303-05 ($29,604 - $38,487 per year commensurate w/ experience) *LOCATION:* Washington DC *WHO MAY APPLY: *All qualified candidates may apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From harlo at MINDSPRING.COM Wed Nov 15 21:39:34 2006 From: harlo at MINDSPRING.COM (Harlow Robinson) Date: Wed, 15 Nov 2006 16:39:34 -0500 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature Message-ID: In his diary (published in Russian in 2003), Sergei Prokofiev provides a vivid description of his journey on the trans-Siberian railroad in spring 1918, on one of the last trains to make it all the way from Moscow to the Pacific. Prof.Harlow Robinson Northeastern University -----Original Message----- >From: Sarah Kapp >Sent: Nov 15, 2006 1:53 PM >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature > >Greetings SEELANGSers, > >I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian >Railway, but I am curious about any literary depictions of the railroad you >might know of. > >If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or >other) literature, would you be so kind as to send them along? General >suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as well. > >Thanks! > >Sarah Kapp >shkapp at gmail.com > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kevin.windle at ANU.EDU.AU Wed Nov 15 22:19:51 2006 From: kevin.windle at ANU.EDU.AU (Kevin Windle) Date: Thu, 16 Nov 2006 09:19:51 +1100 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: A Message-ID: A traveller and writer from the Philippines, Teodoro M. Kalaw, describes his journey from Manila to St Petersburg in 1908 in his short book Hacia la tierra del Zar (Manila, Librería Manila filatélica, 1908). Some sections are devoted to the railway and what he saw along the route. Regards, Kevin Windle Dr K. M. Windle, Reader, School of Language Studies, Assistant Dean (Post-Graduate Study), Faculty of Arts, Australian National University, Canberra, A.C.T. 0200, Australia Telephone: (61) (02) 6125-2885 Fax: (61) (02) 6125-3252 E-mail: Kevin.Windle at anu.edu.au -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Sarah Kapp Sent: Thursday, November 16, 2006 5:54 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature >If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or >other) literature, would you be so kind as to send them along? General >suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as well. Thanks! Sarah Kapp shkapp at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From msaskova-pierce1 at UNLNOTES.UNL.EDU Wed Nov 15 22:21:55 2006 From: msaskova-pierce1 at UNLNOTES.UNL.EDU (Miluse Saskova-Pierce) Date: Wed, 15 Nov 2006 16:21:55 -0600 Subject: Miluse Saskova-Pierce/Lang/UNL/UNEBR is out of the office. Message-ID: I will be out of the office starting 15.11.2006 and will not return until 21.11.2006. I will respond to your message when I return. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dmg33 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 15 23:14:17 2006 From: dmg33 at COLUMBIA.EDU (Douglas Greenfield) Date: Wed, 15 Nov 2006 18:14:17 -0500 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: Message-ID: There's Aleksei Gastev's "Ekspress -- sibirskaia fantaziia," which pictures/dreams the construction of the main line. Sarah Kapp wrote: > Greetings SEELANGSers, > > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the railroad you > might know of. > > If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or > other) literature, would you be so kind as to send them along? General > suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as well. > > Thanks! > > Sarah Kapp > shkapp at gmail.com > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jan.fellerer at WOLFSON.OXFORD.AC.UK Thu Nov 16 01:42:15 2006 From: jan.fellerer at WOLFSON.OXFORD.AC.UK (Jan Fellerer) Date: Thu, 16 Nov 2006 01:42:15 +0000 Subject: Post-Doctoral Fellowship - University of Oxford Message-ID: An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: not available URL: From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Thu Nov 16 02:56:25 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Wed, 15 Nov 2006 21:56:25 -0500 Subject: Monsters of Russian Literature In-Reply-To: <455ACB45.000001.28491@ariel.yandex.ru> Message-ID: I believe, Preobrazhenskii's monstrocity is not about his search for innovation, but about his thinking that he can, in fact, has the right to make experiments on human/living beings, changing them according to his ideas of what they should be like just to see what comes out of it and, when things do not go the right way, denying them their autonomy (for Sharikov, though really a melkaya mraz', is now autonomous) and in fact, depriving them of their human (however unpleasant) soul and existence. e.g. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU]On Behalf Of Tatyana Buzina Sent: Wednesday, November 15, 2006 3:10 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature Preobrazhenskii is your average scientist (well, not so average, but that's beside the point) who does things first and considers their implications later if ever. Their standard defense is that if you stop to consider possible moral implications of an experiment before you carry it out it will spell the death of science. I've heard that argument more times than I care to count. If Preobrazhenskii is a monster so is the larger part of modern scientists. A sad thought, really. On the other hand, Preobrazhenskii is another character in the line that goes back to Mary Shelley and earlier even though there's a a major difference between Preobrazhenskii and Frankenstein: Frankenstein's monster at least has some potential for good and his fall from grace and goodness is a longer and more convoluted story. At least Shelley gave her monster a chance, Bulgakov never did that for Sharikov. He seems to have been biologically determined to be a monster. This opens up a large field for thoughts none of which are too pleasant regardless of whom we're thinking about. No one comes out a snow white including Bulgakov himself, which is a very sad thought as well. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ameliede at EARTHLINK.NET Thu Nov 16 06:24:18 2006 From: ameliede at EARTHLINK.NET (Jules Levin) Date: Wed, 15 Nov 2006 22:24:18 -0800 Subject: another cyrillic keyboard mystery In-Reply-To: <6F1ACEF0DED903428D0EC96EFEB1DF8801D5914B@foa.artsfleet.anu .edu.au> Message-ID: Some time ago I appealed for help in restoring Russian to my MSWord processor, which had mysteriously disappeared overnite. I got several suggestions, which were pessimistic or challenging enough for me to procrastinate the problem. However, recently an opportunity has come up where I really need Russian capability, so I again looked into the situation. And amazingly, I was able to again acquire Russian capability (don't ask me what I did...). But what I got was the Russian Russian keyboard, not the Student/phonetic keyboard, which I cherish. Then I noticed in an overlooked corner of my desktop a folder KBDRUPH, and sure enough, it contained KBDRUPH.dll. I inserted the latter into C:/1386, where by the way I found KBDRU1.dll and KBDRU.dll. I changed names so that the phonetic keyboard was renamed KBDRU.dll. But it didn't help--when I restarted MSWord 2003 (and MSWord 2000--I have both), the keyboard layout remained standard, not phonetic. I then moved the renamed files out of C:/1386 completely, leaving only the student keyboard, now named KBDRU.dll. Again, only the standard keyboard appeared. Then, just for the heck of it, I removed KBDRU.dll from 1386 also. And again, I got the standard RUSSIAN keyboard functioning normally!!! So what is going on??? I am truly puzzled by all this. And I have been using student keyboards almost since wordprocessing with cyrillic was possible. Jules Levin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From n_shevchuk at YAHOO.COM Thu Nov 16 06:40:55 2006 From: n_shevchuk at YAHOO.COM (Nina Shevchuk) Date: Wed, 15 Nov 2006 22:40:55 -0800 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: Message-ID: For a portrayal in fiction, see James Meek's "The People's Act of Love" where the railroad figures somewhat prominently. Best, NSM Sarah Kapp wrote: Greetings SEELANGSers, I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian Railway, but I am curious about any literary depictions of the railroad you might know of. If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or other) literature, would you be so kind as to send them along? General suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as well. Thanks! Sarah Kapp shkapp at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- --------------------------------- Sponsored Link Don't quit your job - take classes online and earn your degree in 1 year. Start Today ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From emilka at MAC.COM Thu Nov 16 07:02:36 2006 From: emilka at MAC.COM (Emily Saunders) Date: Wed, 15 Nov 2006 23:02:36 -0800 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: Message-ID: There is a most vivid description of traveling on the Turk-Sib in the 30's in Fitzroy Maclean's book "Eastern Approaches." Not strictly Trans-Sib, but very a very good read. In terms of non-fiction, Vera Panova's "Poezd" comes to mind about a WWII hospital train. Most of it takes place on the Western Front, but I do believe that there is a section where they head towards Novosibirsk. Emily Saunders On Nov 15, 2006, at 10:53 AM, Sarah Kapp wrote: > Greetings SEELANGSers, > > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the > railroad you > might know of. > > If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or > other) literature, would you be so kind as to send them along? General > suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as > well. > > Thanks! > > Sarah Kapp > shkapp at gmail.com > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kyst at HUM.KU.DK Thu Nov 16 07:13:58 2006 From: kyst at HUM.KU.DK (Jon Kyst) Date: Thu, 16 Nov 2006 08:13:58 +0100 Subject: SV: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: Message-ID: I think it's going to be hard to find modern Russian texts about the Trans-Siberian Railway as such. To the foreign tourist, it's the famous Trans-Siberian Railway. There must be hundreds of travel descriptions available from people who bought a ticket from Moscow to Vladivostok/Beijing. However, the closer you get to the railway, it simply becomes the train you take to go from one place to another in Siberia. Other, more recently built railways are at least as culturally significant. Especially if they didn't have an easy birth, like BAM. My 5 kopecks, Jon Kyst Ph.D. Lecturer of Russian University of Copenhagen -----Oprindelig meddelelse----- Fra: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] På vegne af Emily Saunders Sendt: 16. november 2006 08:03 Til: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Emne: Re: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature There is a most vivid description of traveling on the Turk-Sib in the 30's in Fitzroy Maclean's book "Eastern Approaches." Not strictly Trans-Sib, but very a very good read. In terms of non-fiction, Vera Panova's "Poezd" comes to mind about a WWII hospital train. Most of it takes place on the Western Front, but I do believe that there is a section where they head towards Novosibirsk. Emily Saunders On Nov 15, 2006, at 10:53 AM, Sarah Kapp wrote: > Greetings SEELANGSers, > > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the > railroad you > might know of. > > If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or > other) literature, would you be so kind as to send them along? General > suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as > well. > > Thanks! > > Sarah Kapp > shkapp at gmail.com > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jwilson at ALINGA.COM Thu Nov 16 07:43:25 2006 From: jwilson at ALINGA.COM (Josh Wilson) Date: Thu, 16 Nov 2006 10:43:25 +0300 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: <001901c7094e$c8bc4830$9740140a@Jon> Message-ID: This rings largely true to me. I've ridden in many Russian trains, and never found a Russian that romanticizes them the way that Americans do, for instance. However, it seems that at least during the railway's planning and construction that some people must have made literary statements about it. After all, the railway would have promised to bring peoples and economies together like never before and many Russian intellectuals had long wanted to do this. Or has it really always been so prosaic? JW -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Jon Kyst Sent: Thursday, November 16, 2006 10:14 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: [SEELANGS] SV: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature I think it's going to be hard to find modern Russian texts about the Trans-Siberian Railway as such. To the foreign tourist, it's the famous Trans-Siberian Railway. There must be hundreds of travel descriptions available from people who bought a ticket from Moscow to Vladivostok/Beijing. However, the closer you get to the railway, it simply becomes the train you take to go from one place to another in Siberia. Other, more recently built railways are at least as culturally significant. Especially if they didn't have an easy birth, like BAM. My 5 kopecks, Jon Kyst Ph.D. Lecturer of Russian University of Copenhagen -----Oprindelig meddelelse----- Fra: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] På vegne af Emily Saunders Sendt: 16. november 2006 08:03 Til: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Emne: Re: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature There is a most vivid description of traveling on the Turk-Sib in the 30's in Fitzroy Maclean's book "Eastern Approaches." Not strictly Trans-Sib, but very a very good read. In terms of non-fiction, Vera Panova's "Poezd" comes to mind about a WWII hospital train. Most of it takes place on the Western Front, but I do believe that there is a section where they head towards Novosibirsk. Emily Saunders On Nov 15, 2006, at 10:53 AM, Sarah Kapp wrote: > Greetings SEELANGSers, > > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the > railroad you > might know of. > > If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or > other) literature, would you be so kind as to send them along? General > suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as > well. > > Thanks! > > Sarah Kapp > shkapp at gmail.com > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kris.vanheuckelom at ARTS.KULEUVEN.AC.BE Thu Nov 16 10:19:26 2006 From: kris.vanheuckelom at ARTS.KULEUVEN.AC.BE (Kris Van Heuckelom) Date: Thu, 16 Nov 2006 11:19:26 +0100 Subject: Please forward: Final CfP Bruno Schulz Conference Message-ID: - Final Call for Papers - Deadline for submissions: November 30, 2006 International Conference "The World of Bruno Schulz / Bruno Schulz and the World: Influences, Similarities, Reception" (Leuven, May 25-26, 2007) http://www.arts.kuleuven.be/slavic/schulz/ The Research Unit of Slavonic and East European Studies at the Katholieke Universiteit Leuven (Belgium), the Department of Slavonic and East European Studies at the Universiteit Gent (Belgium), and the Section of Slavic Languages and Literatures at the Université Libre de Bruxelles (Belgium) are pleased to announce the International Conference "The World of Bruno Schulz/Bruno Schulz and the World: Influences, Similarities, Reception". The Conference will take place on the Faculty of Arts campus in Leuven, Belgium, May 25-26, 2007. Confirmed keynote speakers include: David A. GOLDFARB (Columbia University, USA). "Defunct Taxonomies: Bruno Schulz's Aviary" Alfred SPROEDE (Universität Münster, Germany). "Bruno Schulz: Between Avant-Garde and Hasidic Redemption" Michal Pawel MARKOWSKI (Uniwersytet Jagiellonski, Poland). "Text and Theater. The Ironic Imagination of Bruno Schulz" As Stanislaw Eile (1996) has argued, the difficulty with Bruno Schulz's prose is that "the extensive use of figurative language renders the message rather confusing and consequently open to a variety of esoteric readings, which often demonstrate the inventiveness of critics rather than representing a convincing explication of the text". According to Krzysztof Stala (1993), too many critics limit themselves to "some fragmentary, marginal reading, being rather aware of the inexhaustibleness of Schulz's prose than trying to define this inexhaustibleness, domesticate it with some proposal richer than 'expression of the inexpressible'". Because of the difficulty to find a stable interpretative horizon in Schulz's texts themselves, it has been a popular critical strategy to compare his confusing literary output to an ever increasing number of well- and less-known writers and literary trends. It remains unclear, however, to which extent this profusion of comparisons has lead to a better understanding of Schulz's literary world. If Schulz is comparable to almost any modern writer, what is then still so special about his writings? The aim of the conference is to explore the limits of the comparability of Schulz's works. We welcome contributions from a variety of methodological approaches and on any topic relating to this problem. Papers dealing also with Schulz's graphic and epistolary output are strongly encouraged. Possible topics include: influences (direct and indirect influences on Schulz's writings; Schulz's influence on contemporary literature, theatre, film, plastic arts, etc.), similarities (typological similarities between Schulz's and other authors' writings; intertextuality and its limits; precipitate associations which turn out to be exaggerated upon closer examination, etc.), reception (critical reception of Schulz's writings throughout the world; Schulz's position in a certain national tradition; problems connected with translating Schulz; misunderstandings due to mistranslations, etc.) 'Forgotten' names, trends and traditions include: (German or Polish) periodicals, series and publications of a pornographic or esoteric nature, Polish authors (J. Slowacki, Z. Krasinski, B. Lesmian, etc.), the literature of the Dual Monarchy (A. Kubin, R.M. Rilke, and many others writing in German, Yiddish or Czech from Drohobycz or the rest of Galicia, Prague or Vienna, etc.), European authors (Th. Mann, J.K. Huysmans, J.P. Jacobsen, etc.), Russian authors (19th-century writers from N. Gogol to A. Chekhov, etc.) Each paper will be allowed twenty minutes. Discussions at the end of each session will be introduced by specialized discussants, who are expected to assess each paper in advance and to critically summarize its main arguments. The ulterior aim of the conference is a book publication. One page abstracts are expected by November 30, 2006. Notifications of the Organizing Committee's decisions will be sent out by January 2007. Papers accepted for the conference have to be submitted one month in advance in order to allow discussants to prepare their contribution. Presentations preferably are in English, in order to open the conference up to researchers working mainly on other national literatures. Exceptions will be made for those speakers who feel more comfortable when speaking in Polish. In order to facilitate selection, assessment, and publication of the papers, however, all proposals, abstracts and papers should be in English. We strongly encourage the use of modern presentation software, e.g. Powerpoint. The goal of this is to enhance the effectiveness of the presentation and to facilitate discussion afterwards. Laptops and beamers will be provided. For details or questions, please contact the members of the Organizing Committee: Kris Van Heuckelom (kris.vanheuckelom at arts.kuleuven.be) or Dieter De Bruyn (dieter.debruyn at ugent.be). Scientific Committee: Wlodzimierz Bolecki (Polska Akademia Nauk, Poland) Dieter De Bruyn (Universiteit Gent, Belgium) Rolf Fieguth (Université de Fribourg, Switzerland) Jerzy Jarzebski (Uniwersytet Jagiellonski, Poland) Arent van Nieukerken (Universiteit Amsterdam, The Netherlands - Uniwersytet Warszawski, Poland) Bozena Shallcross (University of Chicago, USA) Marek Tomaszewski (Université Charles de Gaulle Lille III, France) Kris Van Heuckelom (Katholieke Universiteit Leuven, Belgium) Dorota Walczak-Delanois (Université Libre de Bruxelles, Belgium) Disclaimer: http://www.kuleuven.be/cwis/email_disclaimer.htm ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Thu Nov 16 10:24:27 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Thu, 16 Nov 2006 13:24:27 +0300 Subject: Monsters of Russian Literature Message-ID: I do not argue with the statement that Preobrazhenskii can be viewed as a monster. The question, for me, is different: was this perception intended from the outset? Preobrazhenskii's experiments started out on a dog which would be universally considered, at least at that time, a legitimate subject for a medical or any scientific experiment. Experiments on animals are still widely conducted, and despite protests, are not likely to stop in many areas of research. During Bulgakov's time, animal rights were non-existent, and Preobrazhenskii's actions were nothing out of the ordinary. The surgeries Preobrazhenskii carried out otherwise were welcomed by his clientele, as far as I remember. His aims were also typical for scientists in fiction: to better the creation, as it were. To clarify what I mean: Later, a character in Shvarts's "Everyday Miracle" comments on turning a bear into a human being (which is perceived as a cruel act): "chelovek iz mertvogo kamnia delaet statuiu i raduetsia, kogda rabota udalas'. A poprobui iz zhivogo sdelat' eshche bolee zhivoe - vot eto rabota!" (Correct me if I am mistaken, but as far as I know, Shvarts, unlike Bulgakov, was not a medical doctor.) In Shvarts's play, the bear turns out to be a very decent human being and, as such, he retains his humanity regardless of any magic. Preobrazhenskii attempts to do just the same, "sdelat' iz zhivogo eshche bolee zhivoe," and he denies Sharikov his autonomy because he perceives the failure of his attempt. Preobrazhenskii plays God, and, just as God wiped out humankind almost entirely in the Flood, so did Preobrazhenskii with Sharikov the human being. I agree, it can be viewed as morally reprehensible, but again, who does Bulgakov intend us to side with? I think it has been recently discussed on this very list that the attitudes towards Preobrazhenskii and Sharikov have been changing recently from the overall sympathy to the Professor to a more compassionate or understanding opinion of Sharikov. The question for me, again, is what Bulgakov's intentions were. I'd brought in Shelley precisely because she and Bulgakov exhibited drastically different attitudes to the creations of their creations. Frankenstein clearly lacks compassion and love for the creature he himself brought into being which led to the subsequent events of the novel. Shelley is prepared to see the human in the monster, and to blame Frankenstein for the lack of humanity towards his own creation. Bulgakov, as I think, from the very outset depicts Sharikov as a sub-human being who was a much better dog than he was a human. Preobrazhenskii, unlike Frankenstein, doesn't renege on his responsibility for his creation and it is out of his feeling of responsibility AND disgust that he ends up returning Sharikov to his original state. I doubt any final agreement on the matter can/should be reached here, but it's an interesting topic to debate. I apologize for the rant, it's just that it was the subject of discussion with a few scientist friends of mine, and I just couldn't resist. I always liked the cartoon by Gary Larson "Young Frankenstein stays after school." He has to write on the board "I will not play in God's domain." Regards, Tatyana >I believe, Preobrazhenskii's monstrocity is not about his search for >innovation, but about his thinking that he can, in fact, has the right to >make experiments on human/living beings, changing them according to his >ideas of what they should be like just to see what comes out of it and, when >things do not go the right way, denying them their autonomy (for Sharikov, >though really a melkaya mraz', is now autonomous) and in fact, depriving >them of their human (however unpleasant) soul and existence. > >e.g. > >-----Original Message----- >From: Slavic & East European Languages and Literature list >[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU]On Behalf Of Tatyana Buzina >Sent: Wednesday, November 15, 2006 3:10 AM >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: Re: [SEELANGS] Monsters of Russian Literature > > >Preobrazhenskii is your average scientist (well, not so average, but that's >beside the point) who does things first and considers their implications >later if ever. Their standard defense is that if you stop to consider >possible moral implications of an experiment before you carry it out it will >spell the death of science. I've heard that argument more times than I care >to count. If Preobrazhenskii is a monster so is the larger part of modern >scientists. A sad thought, really. On the other hand, Preobrazhenskii is >another character in the line that goes back to Mary Shelley and earlier >even though there's a a major difference between Preobrazhenskii and >Frankenstein: Frankenstein's monster at least has some potential for good >and his fall from grace and goodness is a longer and more convoluted story. >At least Shelley gave her monster a chance, Bulgakov never did that for >Sharikov. He seems to have been biologically determined to be a monster. >This opens up a large field for thoughts none of which are too pleasant >regardless of whom we're thinking about. No one comes out a snow white >including Bulgakov himself, which is a very sad thought as well. > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- -- Tatyana V. Buzina, Associate Professor, Chair, Dpt. of European Languages, Institute for Linguistics, Russian State U for the Humanities ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From info at ECHOEE.COM Thu Nov 16 10:57:19 2006 From: info at ECHOEE.COM (Mr. Mykhaylo Biyata) Date: Thu, 16 Nov 2006 13:57:19 +0300 Subject: =?windows-1251?Q?=A0[SEELANGS]=A0Russian=A0for=A0heritage=A0speakers?= In-Reply-To: <000001c7085b$ab7ef9a0$6400a8c0@DB4SFP51> Message-ID: Dear Julia, our language School would be glad to develop together with your institution the affuiliate educational program by which you provide year long courses in US and our School supply short term (2 - 4 weeks in Summer) intensive courses of Russian in Kiev as a supplement. Please let me know you opinion. Many regards, Mikhail Biyata ECHO Eastern Europe www.echoee.com > > -----Original Message----- > > Dear SEELANGers! > We are trying to design a course for heritage speakers of Russian. If you= > > know how to define a heritage speaker, please help! > Actually, any information about text books, placement tests and methodolo= > gy > will be very helpful. > Thank you in advance! > Julia Belopolsky > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From avs2120 at COLUMBIA.EDU Thu Nov 16 18:41:57 2006 From: avs2120 at COLUMBIA.EDU (Andrey Shcherbenok) Date: Thu, 16 Nov 2006 13:41:57 -0500 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: <001901c7094e$c8bc4830$9740140a@Jon> Message-ID: Contemporary Russian theater super-star Evgenii Grishkovets, who himself comes from Kemerovo, talks about the railroad in some of his plays, for example, in "Kak ia s'el sobaku" http://www.lib.ru/PXESY/GRISHKOWEC/sobaka.txt he describes his trip from Kemerovo to the Far East when he went to serve in the Navy, in "Odnovremenno" there is a section on the romanticism of railroad travel, at the very beginning of the play http://www.lib.ru/PXESY/GRISHKOWEC/together.txt There are also references to it in his recent novel "Reki", which, as a whole, is by and large about the perception of Russian geography. By the way, as a Russian coming from St. Petersburg, I can testify that, for me, my trips to Siberia (the first one in 1999) via this railroad were among the strongest cultural experiences in my life, so it is not only foreigners who romanticize this railroad. Andrey Shcherbenok Columbia University -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Jon Kyst Sent: Thursday, November 16, 2006 2:14 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] SV: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature I think it's going to be hard to find modern Russian texts about the Trans-Siberian Railway as such. To the foreign tourist, it's the famous Trans-Siberian Railway. There must be hundreds of travel descriptions available from people who bought a ticket from Moscow to Vladivostok/Beijing. However, the closer you get to the railway, it simply becomes the train you take to go from one place to another in Siberia. Other, more recently built railways are at least as culturally significant. Especially if they didn't have an easy birth, like BAM. My 5 kopecks, Jon Kyst Ph.D. Lecturer of Russian University of Copenhagen -----Oprindelig meddelelse----- Fra: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] På vegne af Emily Saunders Sendt: 16. november 2006 08:03 Til: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Emne: Re: [SEELANGS] Trans-Sib Railway as Depicted in Literature There is a most vivid description of traveling on the Turk-Sib in the 30's in Fitzroy Maclean's book "Eastern Approaches." Not strictly Trans-Sib, but very a very good read. In terms of non-fiction, Vera Panova's "Poezd" comes to mind about a WWII hospital train. Most of it takes place on the Western Front, but I do believe that there is a section where they head towards Novosibirsk. Emily Saunders On Nov 15, 2006, at 10:53 AM, Sarah Kapp wrote: > Greetings SEELANGSers, > > I am writing an article about the general history of the Trans-Siberian > Railway, but I am curious about any literary depictions of the > railroad you > might know of. > > If you happen to know of any references to the Trans-Sib in Russian (or > other) literature, would you be so kind as to send them along? General > suggestions of books or poems to investigate would be appreciated as > well. > > Thanks! > > Sarah Kapp > shkapp at gmail.com > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lajanda at EMAIL.UNC.EDU Thu Nov 16 19:43:37 2006 From: lajanda at EMAIL.UNC.EDU (Laura Janda) Date: Thu, 16 Nov 2006 14:43:37 -0500 Subject: Call for Papers: Russian National Corpus Message-ID: Dear Colleagues, I have been asked by the organizers to share this call for papers with you. Best wishes, --laura Уважаемые коллеги, приглашаем Вас принять участие в конференции «Национальный корпус русского языка и проблемы высшего гуманитарного образования» Москва, 19 – 20 апреля 2007 года Сайт Национального корпуса русского языка (www.ruscorpora.ru) открыт два года назад и является новым, еще мало освоенным в России ресурсом. Национальный корпус практически неизвестен широкому кругу преподавателей русского языка, между тем как использование этого ресурса в образовании могло бы оказать большое влияние на систему преподавания русского языка. Мы приглашаем Вас принять участие в конференции и поделиться Вашим опытом использования Национального корпуса. Оргкомитет конференции: д.ф.н. Е.В.Рахилина (ВИНИТИ-РАН), к.ф.н. Н.Р.Добрушина (ГУ-ВШЭ), д.ф.н. В.А.Плунгян (ИЯ РАН), д.ф.н. Е.Н.Пенская (ГУ-ВШЭ) Организатор конференции - Высшая школа экономики, кафедра словесности. Пленарные докладчики. В настоящий момент следующие ученые-слависты дали согласие сделать пленарные доклады на конференции: Renate Rathmayr (Institut für Slavische Sprachen, Wien), Laura Janda (University of North Carolina), Daniel Weiss (Universität Zuerich), А.М. Молдаван (д.ф.н, директор ИРЯ РАН), И.Г. Милославский (д.ф.н., зав. каф. сопоставительного изучения языков, МГУ), В.А. Плунгян (д.ф.н., зав. отделом типологии ИРЯ РАН). Предполагается рассмотреть следующий круг проблем. - Использование НКРЯ в преподавании в свете инновационных образовательных технологий - Методика использования НКРЯ в преподавании русского языка студентам-иностранцам - Методика использования НКРЯ в преподавании русского языка российским школьникам и студентам - Создание учебных пособий по русскому языку нового поколения с использованием НКРЯ - Использование НКРЯ для определения содержания языкового образования - Использование НКРЯ для создания современных словарей и справочников, ориентированных на широкий круг пользователей - Использование НКРЯ при подготовке тестирования по русскому языку - Методика создания специальных учебных корпусов Важные даты - Тезисы принимаются до 10-го января 2007 года. - Решение о включении доклада в программу конференции будет принято оргкомитетом до 15-го февраля. В отдельных случаях возможна частичная финансовая поддержка российских участников конференции (оплата дороги / проживания). Сообщите, пожалуйста, о необходимости такой поддержки в письме, сопровождающем тезисы. Иностранным участникам будет оказана визовая поддержка и помощь с размещением в гостинице. Тезисы присылаются по электронной почте вложенным файлом в формате Microsoft Word по адресу ndobrushina at hse.ru с пометой «Корпус и преподавание». Объем тезисов — не более 2-х страниц (приблизительно 6500 печатных знаков). Шрифт — Times New Roman, 12 pt. Поля (Margins) — по 2,5 см с каждой из четырех сторон. Межстрочный интервал — одинарный. «Шапка» оформляется следующим образом (каждый пункт – новый абзац): • название доклада; • инициалы и фамилия (фамилии) автора (авторов); • название организации, которую Вы представляете; • электронный адрес Подробная информация о конференции в ближайшее время будет размещена на сайте http://new.hse.ru/sites/conf_rus_lang Все письма с вопросами и предложениями просьба направлять по адресу ndobrushina at hse.ru с пометой «Корпус и преподавание». Секретарь конференции Нина Роландовна Добрушина. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ami2f at VIRGINIA.EDU Thu Nov 16 22:15:21 2006 From: ami2f at VIRGINIA.EDU (Anne Ingram) Date: Thu, 16 Nov 2006 17:15:21 -0500 Subject: another cyrillic keyboard mystery In-Reply-To: <6.2.5.6.0.20061115221109.037270e8@earthlink.net> Message-ID: Assuming your computer is running Windows 2000 or XP, the culprit is probably Windows File Protection. Windows deems certain files critical (such as .dll files), and if one of those files is replaced using an unapproved method or removed, it will silently restore the previous file from its hidden cache. Anne Ingram Jules Levin wrote: > Some time ago I appealed for help in restoring Russian to my MSWord > processor, which had mysteriously disappeared > overnite. I got several suggestions, which were pessimistic or > challenging enough for me to procrastinate the problem. > However, recently an opportunity has come up where I really need Russian > capability, so I again looked into the situation. > And amazingly, I was able to again acquire Russian capability (don't ask > me what I did...). > But what I got was the Russian Russian keyboard, not the > Student/phonetic keyboard, which I cherish. > Then I noticed in an overlooked corner of my desktop a folder KBDRUPH, > and sure enough, it contained KBDRUPH.dll. > I inserted the latter into C:/1386, where by the way I found KBDRU1.dll > and KBDRU.dll. > I changed names so that the phonetic keyboard was renamed KBDRU.dll. > But it didn't help--when I restarted MSWord 2003 > (and MSWord 2000--I have both), the keyboard layout remained standard, > not phonetic. > I then moved the renamed files out of C:/1386 completely, leaving only > the student keyboard, now named KBDRU.dll. > Again, only the standard keyboard appeared. > Then, just for the heck of it, I removed KBDRU.dll from 1386 also. And > again, I got the standard RUSSIAN keyboard functioning > normally!!! > So what is going on??? > I am truly puzzled by all this. And I have been using student keyboards > almost since wordprocessing with cyrillic was possible. > Jules Levin > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------- Anne Ingram, Ph.D. Instructional Technology Advisor, Instructional Technology Group Lecturer, Department of Slavic Languages and Literatures University of Virginia ami2f at virginia.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From chaikad at EARTHLINK.NET Fri Nov 17 16:36:37 2006 From: chaikad at EARTHLINK.NET (David Chaika) Date: Fri, 17 Nov 2006 11:36:37 -0500 Subject: keyboard file Message-ID: The \i386 folder contains setup files, not the working Windows files. You can do a search for the keyboard file, which should be in the \Windows\system32 folder for W2k and xp. Where did you get the phonetic keyboard - you could try reinstalling it. >Jules Levin wrote: >> Some time ago I appealed for help in restoring Russian to my MSWord >> processor, which had mysteriously disappeared >> overnite. I got several suggestions, which were pessimistic or _______________ David Chaika ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From John.Barnstead at DAL.CA Fri Nov 17 20:37:55 2006 From: John.Barnstead at DAL.CA (John Barnstead) Date: Fri, 17 Nov 2006 16:37:55 -0400 Subject: New Position: Instructor in Russian Language In-Reply-To: <000d01c709ae$e57ad3a0$a6f43b80@AO> Message-ID: Dear colleagues, Please bring the position listed below to the attention of qualified potential applicants. Many thanks, John A. Barnstead Department of Russian Studies Dalhousie University Halifax, Nova Scotia B3H 3J5 CANADA The Dalhousie University Department of Russian Studies seeks applications for a three-year limited-term appointment at the Instructor level in Russian Language Learning, with expertise in CALL. The position is subject to budgetary approval. Applicants should have a Ph.D. or kandidat nauk in Russian linguistics in hand, native or native-equivalent knowledge of Russian and English, experience in teaching Russian at all undergraduate levels, and demonstrated abilities and experience in the development, deployment, evaluation and administration of computer-assisted Russian language learning programmes. The successful candidate will possess strong organizational and administrative skills; experience in leading groups of students within Russia is also desirable. A current curriculum vitae, a statement of teaching interests and philosophies, solid evidence of teaching effectiveness, and three letters of reference, forwarded under separate cover, should be submitted in hard copy to the chair of the Search Committee: John A. Barnstead Department of Russian Studies Dalhousie University Halifax, Nova Scotia B3H 3J5 CANADA The deadline for applications is: December 15, 2006 For further information, please contact Professor Barnstead at john.barnstead at dal.ca All qualified candidates are encouraged to apply; however, Canadians and permanent residents will be given priority. Dalhousie University is an Employment Equity/Affirmative Action employer. The University encourages applications from qualified Aboriginal people, persons with a disability, racially visible persons and women. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From HumanResources at AMERICANCOUNCILS.ORG Fri Nov 17 22:41:47 2006 From: HumanResources at AMERICANCOUNCILS.ORG (HumanResources HumanResources) Date: Fri, 17 Nov 2006 17:41:47 -0500 Subject: Job Opening at American Councils for International Education in Washington, DC Message-ID: Senior Program Manager Russian and Eurasian Outbound Programs Including Flagship Programs Washington, DC FLSA STATUS: Exempt SUMMARY: The Senior Program Manager for Russian/Eurasian Outbound Programs including the Flagship programs is responsible for oversight and management of a range of Eurasia-bound programs, program development, marketing, and supervision of program staff. Russian/Eurasian Outbound Programs · Advanced Russian Language & Area Studies Program (RLASP) (academic year, summer, and semester) · Flagship Programs · Eurasian Regional Languages Program · Research Scholar Program - (funded and fee for service) · One-on-One Russian Language Program · Business Russian Language and Internship Program · A group of private programs · South and Central European Languages and Research Program DUTIES AND RESPONSIBILITIES: · Supervise program staff, including two managers; · Oversee, train, and advise Resident Directors for each program, in coordination with the RLASP program manager and Flagship program manager; · Develop, prepare and revise program publications, including developing a publicity plan; · Prepare annual budget; monitor program budgets; · Plan program development for continuing and new programs, based in large part on program evaluations; · Oversee management of Partner Institute relations; review Partner Institute agreements, advise on terms and renegotiate when appropriate; · Oversee selection committee formation; · Develop and deliver presentations at participant orientations; · Oversee and participate in advertising for and recruiting participants; manage alumni relations; · Coordinate mailings to university Russian departments and Study Abroad offices; and · Participate in grant proposal writing and reporting in collaboration with American Councils Bids and Proposals department. QUALIFICATIONS: · Bachelor's degree in Russian Area Studies or equivalent; or equivalent work experience; · 3-5 years work experience managing international programs; supervisory experience; · Excellent communication skills; · Recent in-country experience; · Proficiency in spoken and written Russian language; · Public speaking experience; and · Demonstrated effective planning and organizing skills. TO APPLY: Send letter/resume and salary requirements to HR Department, American Councils, 1776 Massachusetts Avenue, Suite 700, Washington, DC 20036. Fax: 202-872-9178 or 202-833-7523; email: resumes at americancouncils.org. Affirmative Action / Equal Opportunity Employer. American Councils for International Education: ACTR/ACCELS is an international not-for-profit organization working to advance education, research, and mutual understanding across the United States and the nations of Eastern Europe, Eurasia, and Southeast Europe. Its mission is to foster democratic development and civil societies by advancing education and research, cultivating leadership, and empowering individuals and institutions through learning. With a staff of 400 professionals in 17 countries, American Councils designs, implements, and supports innovative programs in education, community outreach, and scholarly research. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sarahhurst at ALASKA.NET Fri Nov 17 22:59:38 2006 From: sarahhurst at ALASKA.NET (Sarah Hurst) Date: Fri, 17 Nov 2006 13:59:38 -0900 Subject: Trans-Sib Railway as Depicted in Literature In-Reply-To: <000d01c709ae$e57ad3a0$a6f43b80@AO> Message-ID: Another train novel worth reading is Victor Pelevin's "The Yellow Arrow" - the train as a metaphor for Russia. Sarah Hurst ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From diehl at RCI.RUTGERS.EDU Sat Nov 18 19:54:29 2006 From: diehl at RCI.RUTGERS.EDU (Emily Diehl) Date: Sat, 18 Nov 2006 14:54:29 -0500 Subject: Study abroad -School for Russian & Asian Studies? Message-ID: Dear SEELANGS readers: A student of mine is shopping for study-abroad and has this question. I know nothing about it. Has anyone had any students in their programs or does anyone know any of the instructors? Here's the student's message: It's called the School for Russian and Asian Studies. They offer a pretty wide selection on places and they're less expensive than the some of the others I looked at. Their website is www.sras.org. I was looking at the Russian as a Second Language program, in either Nizhny Novgorod or Irkutsk, for either a summer or semester next year. Any input and help would be greatly appreciated. **** Please reply to me (diehl at rcil.rutgers.edu) Thank you from me as well. Emily Diehl ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From j.hacking at UTAH.EDU Sun Nov 19 19:32:24 2006 From: j.hacking at UTAH.EDU (Jane Frances Hacking) Date: Sun, 19 Nov 2006 12:32:24 -0700 Subject: Study abroad -early summer Message-ID: Dear Colleagues, I have a student who would like to study in Russia for 4-6 weeks. She prefers to go in May and early June. Does anyone have any ideas? Regards, Jane F. Hacking ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sarahhurst at ALASKA.NET Fri Nov 17 23:06:03 2006 From: sarahhurst at ALASKA.NET (Sarah Hurst) Date: Fri, 17 Nov 2006 14:06:03 -0900 Subject: Trans-Siberian railway again Message-ID: I also found this link to a 1900 guide to the Trans-Siberian that has been scanned in and published online: http://international.loc.gov/cgi-bin/query/D?mtfront:2:./temp/~intldl_9zyI:: The Wikipedia entry on the Trans-Siberian gives several useful leads. Sarah Hurst ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From hhalva at MINDSPRING.COM Sun Nov 19 19:50:33 2006 From: hhalva at MINDSPRING.COM (Helen Halva) Date: Sun, 19 Nov 2006 14:50:33 -0500 Subject: Study abroad -early summer In-Reply-To: Message-ID: She could check out the Duke University Program in St Petersburg, from May 7 until June 28, I think. Helen Halva At 12:32 PM 11/19/2006 -0700, you wrote: >Dear Colleagues, >I have a student who would like to study in Russia for 4-6 weeks. She >prefers to go in May and early June. Does anyone have any ideas? >Regards, >Jane F. Hacking > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From klinela at COMCAST.NET Mon Nov 20 03:05:03 2006 From: klinela at COMCAST.NET (Laura Kline) Date: Sun, 19 Nov 2006 22:05:03 -0500 Subject: Study Abroad Programs in Zhitomir/Kyiv In-Reply-To: Message-ID: Dear All, Does anyone happen to know of a month-long (approximately) summer study abroad program in Zhitomir, Ukraine, preferably focusing on the study of Russian? I have a student whose family is from the Zhitomir area, and she would like to go back there as a student. Her Russian is much better than her Ukrainian. Also, does anyone know of a good Russian month-long summer study abroad program in Kyiv? Thank you, Laura af7585 at wayne.edu Laura Kline, Ph.D Lecturer in Russian Department of German and Slavic Studies 443 Manoogian Hall 906 W. Warren Detroit, MI 48202 fax: 313-577-3266 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aof at UMICH.EDU Mon Nov 20 15:01:05 2006 From: aof at UMICH.EDU (Anne Fisher) Date: Mon, 20 Nov 2006 10:01:05 -0500 Subject: Evgeny Plushenko? Message-ID: hello Seelangers, I am curious about the routine Olympic gold medalist Evgeny Plushenko seems to have skated more than once, to Tom Jones's "Sex Bomb." The video is fantastic and widely available on-line - he wears a blow-up muscle suit over his torso and arms and strips to a gold lame Speedo, which doesn't prevent him from delivering all the required jumps, etc. Does anybody know more about this? Why did he decide to do it? Where did he perform it? What was the reaction of the professional skating world? Please reply off-list to afisher at wooster.edu. Thank you, annie fisher ________________________ Anne O. Fisher Visiting Assistant Professor and Chair Russian Studies The College of Wooster afisher at wooster.edu 330-263-2166 ________________________ "The academy responds to the demands of disciplines and faculty. It is a culture that cherishes independence and freedom. And it is a culture seriously out of touch with much of America." - from an op-ed piece on higher education in the New York TImes, October 11, 2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From info at ECHOEE.COM Mon Nov 20 15:13:32 2006 From: info at ECHOEE.COM (Mr. Mykhaylo Biyata) Date: Mon, 20 Nov 2006 18:13:32 +0300 Subject: =?windows-1251?Q?=A0Study=A0abroad=A0-early=A0summer?= In-Reply-To: Message-ID: Dear Jane, please advise the student to consider the possibility to take the course in Kiev with Echo Eastern Europe languge School. More details at www.echoee.com. Thank you. Many regards, Mikhail > Dear Colleagues, > I have a student who would like to study in Russia for 4-6 weeks. She > prefers to go in May and early June. Does anyone have any ideas? > Regards, > Jane F. Hacking > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aaanem at WM.EDU Mon Nov 20 15:16:04 2006 From: aaanem at WM.EDU (Tony Anemone) Date: Mon, 20 Nov 2006 10:16:04 -0500 Subject: =?ISO-8859-1?Q?=A0Study=A0abroad=A0-early=A0summe?= r In-Reply-To: <62162.193.111.1.210.1164035612.webmail@mail.infobox.ru> Message-ID: This reminds me of the joke about the guy who hires a private tutor to teach him Spanish as he prepares to take up a job in Brazil. . . Tony On Nov 20, 2006, at 10:13 AM, Mr. Mykhaylo Biyata wrote: > Dear Jane, > > please advise the student to consider the possibility to take the > course > in Kiev with Echo Eastern Europe languge School. > > More details at www.echoee.com. > > Thank you. > Many regards, > Mikhail > > >> Dear Colleagues, >> I have a student who would like to study in Russia for 4-6 weeks. She >> prefers to go in May and early June. Does anyone have any ideas? >> Regards, >> Jane F. Hacking >> >> --------------------------------------------------------------------- >> ---- >> Use your web browser to search the archives, control your >> subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web >> Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >> --------------------------------------------------------------------- >> ---- >> > > ---------------------------------------------------------------------- > --- > Use your web browser to search the archives, control your > subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface > at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ---------------------------------------------------------------------- > --- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From info at ECHOEE.COM Mon Nov 20 15:15:43 2006 From: info at ECHOEE.COM (Mr. Mykhaylo Biyata) Date: Mon, 20 Nov 2006 18:15:43 +0300 Subject: =?windows-1251?Q?=A0Study=A0Abroad=A0Programs=A0in=A0Zhitomir/K?= yiv In-Reply-To: <000901c70c50$ad277630$6800a8c0@yourf78bf48ce2> Message-ID: Dear Laura, As for Scool in Kiev please take a look at the courses of Echo Eastern Europe languge School. To be sure please look at the Testimonials page. More details at www.echoee.com. Thank you. Many regards, Mikhail Dear All, > Does anyone happen to know of a month-long (approximately) summer study > abroad program in Zhitomir, Ukraine, preferably focusing on the study of > Russian? I have a student whose family is from the Zhitomir area, and she > would like to go back there as a student. Her Russian is much better than > her Ukrainian. > Also, does anyone know of a good Russian month-long summer study abroad > program in Kyiv? > Thank you, > Laura > af7585 at wayne.edu > > > Laura Kline, Ph.D > Lecturer in Russian > Department of German and Slavic Studies > 443 Manoogian Hall > 906 W. Warren > Detroit, MI 48202 > fax: 313-577-3266 > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From chernev at MUOHIO.EDU Mon Nov 20 15:22:12 2006 From: chernev at MUOHIO.EDU (Vitaly Chernetsky) Date: Mon, 20 Nov 2006 10:22:12 -0500 Subject: Study abroad -early summer In-Reply-To: Message-ID: Dear Jane, Miami University runs a summer program in Novgorod. This year's dates are May 20--June 23. Best wishes, Vitaly Chernetsky On Sun, November 19, 2006 2:32 pm, Jane Frances Hacking said: > Dear Colleagues, > I have a student who would like to study in Russia for 4-6 weeks. She > prefers to go in May and early June. Does anyone have any ideas? > Regards, > Jane F. Hacking > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From colkitto at ROGERS.COM Mon Nov 20 16:49:14 2006 From: colkitto at ROGERS.COM (colkitto@rogers.com) Date: Mon, 20 Nov 2006 11:49:14 -0500 Subject: Balkan Slavic-language Dictionaries Message-ID: Postovani Silangovci Could anyone please recommend me the best, newest dictionaries in Balkan Slavic languages? Thanks in advance, Robert Orr -------------------------------------------------------------------- mail2web - Check your email from the web at http://mail2web.com/ . ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From afisher at WOOSTER.EDU Mon Nov 20 19:06:19 2006 From: afisher at WOOSTER.EDU (Anne Fisher) Date: Mon, 20 Nov 2006 14:06:19 -0500 Subject: clarification of Plushenko trajectory Message-ID: Hello seelangers, I got one interesting response to my query about Plushenko's routine suggesting that SEELANGS might not be the best forum for inquiry into the reasons skaters (of whatever nationality) choose their routine. Lest it seem that my question was wholly facetious, let me explain that my interest in Plushenko's routine comes not just from the gold lame but from the discussion his routine provokes about Russian images of masculinity and gendered sport performance - or at least that's the discussion it provoked when I showed it in my class when we were going over the "sports" cultural section of Начало (Nachalo). regards, annie fisher ________________________ Anne O. Fisher Visiting Assistant Professor and Chair Russian Studies The College of Wooster afisher at wooster.edu 330-263-2166 ________________________ "The academy responds to the demands of disciplines and faculty. It is a culture that cherishes independence and freedom. And it is a culture seriously out of touch with much of America." - from an op-ed piece on higher education in the New York TImes, October 11, 2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ewb2 at CORNELL.EDU Mon Nov 20 19:47:44 2006 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Mon, 20 Nov 2006 14:47:44 -0500 Subject: Balkan Slavic-language Dictionaries In-Reply-To: <380-2200611120164914508@M2W038.mail2web.com> Message-ID: Dear Bob, For B, C and S, I recommend the same ones you'll find in the links on the site www.bcsgrammarandtextbook.org . There is lots of other useful information on the site too. Yours, -- Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu > Postovani Silangovci > > Could anyone please recommend me the best, newest dictionaries in Balkan > Slavic languages? > > Thanks in advance, > > Robert Orr > > -------------------------------------------------------------------- > mail2web - Check your email from the web at > http://mail2web.com/ . > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sdawes at AMERICANCOUNCILS.ORG Mon Nov 20 19:59:14 2006 From: sdawes at AMERICANCOUNCILS.ORG (Sheila Dawes) Date: Mon, 20 Nov 2006 14:59:14 -0500 Subject: National Endowment for the Humanities Collaborative Research Grants, Feb. 2007 App Deadline Message-ID: National Endowment for the Humanities Grants for Collaborative Research in Eastern Europe and Eurasia. *Applications Now Available* American Councils for International Education: ACTR/ACCELS and the National Council for Eurasian and East European Research (NCEEER) are currently accepting applications for the 2007-2008 NEH Collaborative Humanities Fellowship. Full and partial fellowships are available through American Councils and NCEEER from National Endowment for the Humanities grant support. Fellowships provide up to $40,000 for four to nine months of research in Eastern Europe and Eurasia. Proposals must include plans to work with a least one collaborator in the field. Especially encouraged are applications with a strong regional focus and the potential to broaden and strengthen international academic linkages beyond the traditional centers such as Moscow, St. Petersburg, Warsaw, and Prague. The merit-based competition is open to all U.S. post-doctoral scholars in the humanities and most social sciences, including such disciplines as anthropology, modern and classical languages, history, linguistics, literature, jurisprudence, philosophy, political science, archaeology, comparative religion, sociology, and ethics. U.S. citizenship, permanent resident status, or residency in the U.S. for three years before date of application is required. Application Deadline: February 15, 2007 For more information and an application, please contact: Outbound Programs American Councils for International Education: ACTR/ACCELS 1776 Massachusetts Avenue, N.W. Suite 700 Washington, D.C. 20036 Phone: (202) 833-7522 Website: www.americancouncils.org Email: outbound at americancouncils.org Program Officer NEH Collaborative Humanities Fellowship NCEEER University of Washington Room 224 Thompson Hall Box 353650 Seattle, WA 98195-3650 Phone (206) 543-1666 Website: www.nceeer.org Email: dc at nceeer.org All applications will receive consideration without regard to any non-merit factor such as race, color, religion, sex, sexual orientation, national origin, marital status, age, political affiliation, or disability. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From goatlunchfarm at HOTMAIL.COM Mon Nov 20 22:04:20 2006 From: goatlunchfarm at HOTMAIL.COM (ben franklin) Date: Mon, 20 Nov 2006 17:04:20 -0500 Subject: another cyrillic keyboard mystery In-Reply-To: <455CE2F9.3050500@virginia.edu> Message-ID: Just another appeal from a very low-level computer user, for information on how to either email in Cyrillic alphabet, or write in the MSWord program in Cyrillic, or both. I found some discussion in your archive on both, but it was over my head, or perhaps i didn't find all of it. Thanks in advance! John Leyzorek >From: Anne Ingram >Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list > >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: Re: [SEELANGS] another cyrillic keyboard mystery >Date: Thu, 16 Nov 2006 17:15:21 -0500 > >Assuming your computer is running Windows 2000 or XP, the culprit is >probably Windows File Protection. Windows deems certain files critical >(such as .dll files), and if one of those files is replaced using an >unapproved method or removed, it will silently restore the previous file >from its hidden cache. > >Anne Ingram > >Jules Levin wrote: >>Some time ago I appealed for help in restoring Russian to my MSWord >>processor, which had mysteriously disappeared >>overnite. I got several suggestions, which were pessimistic or >>challenging enough for me to procrastinate the problem. >>However, recently an opportunity has come up where I really need Russian >>capability, so I again looked into the situation. >>And amazingly, I was able to again acquire Russian capability (don't ask >>me what I did...). >>But what I got was the Russian Russian keyboard, not the Student/phonetic >>keyboard, which I cherish. >>Then I noticed in an overlooked corner of my desktop a folder KBDRUPH, and >>sure enough, it contained KBDRUPH.dll. >>I inserted the latter into C:/1386, where by the way I found KBDRU1.dll >>and KBDRU.dll. >>I changed names so that the phonetic keyboard was renamed KBDRU.dll. But >>it didn't help--when I restarted MSWord 2003 >>(and MSWord 2000--I have both), the keyboard layout remained standard, not >>phonetic. >>I then moved the renamed files out of C:/1386 completely, leaving only the >>student keyboard, now named KBDRU.dll. >>Again, only the standard keyboard appeared. >>Then, just for the heck of it, I removed KBDRU.dll from 1386 also. And >>again, I got the standard RUSSIAN keyboard functioning >>normally!!! >>So what is going on??? >>I am truly puzzled by all this. And I have been using student keyboards >>almost since wordprocessing with cyrillic was possible. >>Jules Levin >>------------------------------------------------------------------------- >>Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >>------------------------------------------------------------------------- > >------------------------------------------------------------------------------- >Anne Ingram, Ph.D. >Instructional Technology Advisor, Instructional Technology Group >Lecturer, Department of Slavic Languages and Literatures >University of Virginia >ami2f at virginia.edu > >------------------------------------------------------------------------- >Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- _________________________________________________________________ Get FREE company branded e-mail accounts and business Web site from Microsoft Office Live http://clk.atdmt.com/MRT/go/mcrssaub0050001411mrt/direct/01/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Mon Nov 20 22:49:18 2006 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Mon, 20 Nov 2006 17:49:18 -0500 Subject: another cyrillic keyboard mystery In-Reply-To: Message-ID: ben franklin aka John Leyzorek wrote: > Just another appeal from a very low-level computer user, for information > on how to either email in Cyrillic alphabet, or write in the MSWord > program in Cyrillic, or both. I found some discussion in your archive > on both, but it was over my head, or perhaps i didn't find all of it. > > Thanks in advance! Please clarify the following: 1) What operating system (including version) do you have? 2) What email program (including version) do you use, or are you using webmail? In the latter case, what browser (including version) do you use? 3) What version of MS Word do you have? 4) Do you want a standard Russian keyboard (ЙЦУКЕН... on the top row), or do you want a so-called "phonetic" keyboard that maps Cyrillic letters to similar-sounding characters on the QWERTY keyboard? Your answers will determine which of the many available solutions are best for you. -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From vroon at HUMNET.UCLA.EDU Mon Nov 20 23:05:22 2006 From: vroon at HUMNET.UCLA.EDU (Ronald Vroon) Date: Mon, 20 Nov 2006 15:05:22 -0800 Subject: Forum on Anna Akhmatova Message-ID: The UCLA Department of Slavic Languages and Literatures in cooperation with UCLA's Center for European and Eurasian Studies is proud to present a FORUM ON ANNA AKHMATOVA honoring the recent publication of two major works on the poet's life and works: Roman Timenchik. Anna Akhmatova v 1960-e gody. Moscow, 2006. David MacFadyen and Natal'ia Kraineva (eds.) "Ia vsem proshchenie daruiu.": Akhmatovskii sbornik. Moscow, 2006. Participants include: Roman Timenchik (Hebrew University, Jerusalem) David MacFadyen (UCLA) Vyacheslav Vs. Ivanov (UCLA) Lada Panova (University of Southern California) Wednesday, November 29, 3:00 - 5:30 pm Rolfe Hall 1301 UCLA Campus ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From polly.jones at GMAIL.COM Tue Nov 21 13:29:02 2006 From: polly.jones at GMAIL.COM (Polly Jones) Date: Tue, 21 Nov 2006 13:29:02 +0000 Subject: Lecturer in Modern Russian History: University College London, School of Slavonic and East European Studies Message-ID: University College London School of Slavonic and East European Studies (UCL-SSEES) Lecturer in Modern Russian History (Post Ref HIS06) Applications are invited for a full time permanent lectureship to start 1st September 2007. Applicants must be able to demonstrate their potential in terms of sustainable top-rate research and have the ability to teach at both undergraduate and postgraduate level. The successful candidate will have an excellent knowledge of modern Russian history and have a PhD in the relevant area of research and will have a working knowledge of Russian. The annual salary will be on the Lecturer scale Grade 7, currently in the range £31,635 to £34,337 (inclusive of London Allowance). Further details can be found at http://www.ssees.ucl.ac.uk/academic.htm Applications may be submitted either by post to Jennie Hughes, Deputy Assistant Director (Finance and Administration), School of Slavonic and East European Studies, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT or by email to: vacancy at ssees.ucl.ac.uk The closing date for receipt of applications is *17th December 2006* -- Dr Polly Jones Lecturer in Russian School of Slavonic and East European Studies (SSEES-UCL) University College London Gower St London WC1E 6BT 0207 679-8723 P.jones at ssees.ucl.ac.uk; polly.jones at gmail.com http://www.ssees.ucl.ac.uk ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at WORLDNET.ATT.NET Tue Nov 21 18:01:07 2006 From: e.gapova at WORLDNET.ATT.NET (Elena Gapova) Date: Tue, 21 Nov 2006 13:01:07 -0500 Subject: New book on "velikaya epoha" In-Reply-To: <200611172305.kAHN5wi4093926@malik.acsalaska.net> Message-ID: Dear all, I know that SEELANG does not publish "ads", but there is absolutely no other way for those who might benefit from this book to learn about it. Olga Bembel-Dedok. Vospominaniya. Minsk, "Propilei", 2006. This is the first book in the "Zhenskie avtobiographii" series, published under the general heading "Velikaya epoha: zhenskoe svidetel'stvo". The author (died in 1973) was the wife of one of the "creators" of the socialist-realist canon in visual arts Andrey Bembel (he made the famous bust of Nikokai Gastello in 1943 and, after 1945, numerous monuments in Minsk, including the huge Victory monument) and an "unrealized" sculptor herself. Her memoirs cover the 1920s childhood in Gomel (the emergence of the Soviet school system), 1930s in Leningrad, in Academia hudozhests, and WWII in Minsk, where she rescued a Jewish girl (but was not able to rescue her mother) from the Mnisk getto, almost at the cost of her own life. The book is an unbelievable mix of the personal and the political. It is here: http://www.gender-ehu.org/?97_2 The introduction to the book (O (ne)vozmozhnosti zhenskoi avtobiografii) is here: http://pigbig.livejournal.com/43491.html#cutid1 The book can be ordered from "East-West publications" (the number in the database is 76 00 52 B, but it should also be "discernable" by title or author). e.g. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Tue Nov 21 18:03:47 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Tue, 21 Nov 2006 13:03:47 -0500 Subject: Vakhtin's Dublenka Message-ID: Dear SEELANGers: Does anyone know if the story by Boris Vakhtin, ³Dublenka,² was ever translated and if so, where? Somewhere in the deepest reaches of my memory I believe I saw a translation called ³The Sheepskin Coat.² (This story is a reworking of ³Shinel¹² na sovetskii lad.) With thanks, Ben Rifkin -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From n.bermel at SHEFFIELD.AC.UK Tue Nov 21 14:33:52 2006 From: n.bermel at SHEFFIELD.AC.UK (Neil Bermel) Date: Tue, 21 Nov 2006 14:33:52 -0000 Subject: Job: Fixed-term lectureship (assistant professorship), University of Sheffield Message-ID: THE UNIVERSITY OF SHEFFIELD DEPARTMENT OF RUSSIAN AND SLAVONIC STUDIES LECTURER (FIXED-TERM) (NORTH AMERICAN EQUIVALENT: VISITING ASSISTANT PROFESSOR) Applications are invited for the above post, which is to provide cover during Professor Evgenii Dobrenko's tenure of a Leverhulme Major Research Fellowship. Candidates should have a PhD (or equivalent experience) and an established or developing research profile in some aspect of nineteenth- or twentieth-century Russian literature or culture. The ability to teach nineteenth-century Russian literature is essential; an ability to teach twentieth-century and contemporary Russian literature will be an advantage. The successful applicant will also be expected to undertake some Russian language teaching at appropriate undergraduate levels. This post is tenable for the period 1 January 2007 (or as soon thereafter as possible) to 30 September 2009. Salary: £32,471 per annum Full details may be found on the University of Sheffield website at http://www.sheffield.ac.uk/jobs/academic.html (post reference PR2654). Closing Date for Applications: 5th December, 2006. Informal enquiries may be directed to Professor Robert Russell: 0114 222 7403; e-mail robert.russell at sheffield.ac.uk Neil Bermel Russian & Slavonic Studies University of Sheffield S10 2TN U.K. tel. (+44) (0)114 222 7405 fax (+44) (0)114 222 7416 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From vinarska at YAHOO.COM Tue Nov 21 19:46:58 2006 From: vinarska at YAHOO.COM (Maryna Vinarska) Date: Tue, 21 Nov 2006 11:46:58 -0800 Subject: a question to Polish native speakers Message-ID: Dear list members, I wonder if anybody can recommend me a really good online manual of German for children (about 12-13 years old) whose native language is Polish? I have been surfing for a couple of hours... well, there is plenty of them, but it will definitely take me _too_ much time to find out which one is good and which one is not... I hope there is someone on the list who can give me a useful tip. What I need is actually a good online German grammar manual in Polish. Thanks in advance. Best regards, Maryna Vinarska --------------------------------- Sponsored Link Get an Online or Campus degree - Associate's, Bachelor's, or Master's -in less than one year. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lynne_debenedette at BROWN.EDU Wed Nov 22 15:39:11 2006 From: lynne_debenedette at BROWN.EDU (lynne debenedette) Date: Wed, 22 Nov 2006 10:39:11 -0500 Subject: Graduate Program in Slavic Studies at Brown University Message-ID: The Department of Slavic Studies at Brown University invites prospective graduate students to apply to our program. We offer an M.A. and Ph.D. in Slavic Studies specializing in Russian culture and literature and in modern Czech culture. The program has a strong interdisciplinary focus, and students are encouraged to work with both our own faculty and with faculty in related fields, such as comparative literature, theater, history, art history, modern culture and media, and political science. The program trains flexible and innovative scholars able to address varying teaching and research needs in the future job market. Our faculty represents a broad range of interests and methodological approaches, including literary history of all major periods; poetry and poetics; intersections of literature, history, and politics; history and theory of film and theater; intellectual history, art and cultural studies; minority studies and discourse linguistics. The list of our faculty is available at our website: The program offers: * Competitive, five year funding packages * Individualized programs of study * Close guidance and mentoring * Support for preparation of grant proposals, journal articles, and participation in professional meetings * Courses through Brown-Harvard exchange program * Strong placement record for Ph.D's. How to apply: Go to http://gradschool.brown.edu to complete the online application to the Graduate School. Admission requirements: GRE: general test required, advanced competence in Russian; writing sample in English (ten pages maximum). Application deadline: January 3 If you have questions about the program please contact us: Svetlana Evdokimova (Svetlana_Evdokimova at brown.edu), Chair, Slavic Department Vladimir Golstein (Vladimir_Golstein at brown.edu), Director of Graduate Studies, Slavic Department Web Site: ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From markian.dobczansky at GMAIL.COM Wed Nov 22 16:36:14 2006 From: markian.dobczansky at GMAIL.COM (Markian Dobczansky) Date: Wed, 22 Nov 2006 11:36:14 -0500 Subject: Kennan Institute Workshop Message-ID: The Kennan Institute is proud to announce its next Research Workshop on "International Development Assistance in the Post-Soviet Space" led by Ruth Mandel, University College London. Application Deadline: January 1, 2007. Please see http://www.wilsoncenter.org/index.cfm?topic_id=1424&fuseaction=topics.item&news_id=204842 for more information and for how to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From s-hill4 at UIUC.EDU Wed Nov 22 18:16:51 2006 From: s-hill4 at UIUC.EDU (Prof Steven P Hill) Date: Wed, 22 Nov 2006 12:16:51 -0600 Subject: appeal to SEELANGERS (Philadelphia & everywhere) Message-ID: Dear colleagues: One of the scheduled panels at the Dec. 28-30 2006 AATSEEL [Amer.Assoc.Tchrs.Slav.E.Eur.Lgs.] national meeting in Philadelphia is in need of a CHAIRPERSON. (The original chairperson had a change of plans and won't be at the conference, after all.) Panel title: "Russian & E. European Expatriates in Film, Theatre, & Performing Arts." Any volunteer out there, a paid-up AATSEEL member who is planning to attend the big AATSEEL conclave next month in Phila.? And has paid (or is about to pay) AATSEEL's conference "Registration Fee"? If so, might you be available and willing to be our "zapasnoi igrok," i.e., to serve as Chairperson of the "Expatriate Film-Theatre Panel"? Gratefully, Steven P Hill, University of Illinois, __ __ __ __ __ ___ __ __ __ ___ __ _ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From hbaran at VERIZON.NET Wed Nov 22 19:05:48 2006 From: hbaran at VERIZON.NET (Henryk Baran) Date: Wed, 22 Nov 2006 14:05:48 -0500 Subject: Job Vacancy Announcement - University at Albany Message-ID: Dear Colleagues, I am writing to bring to your attention the following announcement of a professional vacancy at our university: Assistant Professor of Russian, University at Albany The Slavic and Eurasian Studies Program within the Department of Languages, Literatures and Cultures at the University at Albany invites applications for the following position. Tenure-track Assistant Professor of Russian beginning Fall 2007. Ability and interest in teaching at both graduate and undergraduate levels. Successful candidates must have a Ph.D. by starting date and native or near-native Russian fluency. S/he will be involved in teaching advanced language courses and courses on translation (Russian-English, English-Russian). A strong research and publication profile in translation, language pedagogy or applied linguistics is highly desirable. A record of demonstrated excellence in teaching at various levels is also highly desirable. Degrees must be from a college or university accredited by the U.S. Department of Education or an internationally recognized accrediting organization. Please submit CV and cover letter, a minimum of three letters of reference, and sample publication to: Henryk Baran, Chair, Russian Search Committee, University at Albany, SUNY, 1400 Washington Ave., HU-235, Albany, NY 12222. Applicants should address in their applications their abilities to work with and instruct a culturally diverse population. The University at Albany is an EO/AA/IRCA/ADA employer. Review of applications will begin December 15, 2006 and continue until the position is filled. The position is contingent on final budget approval. Henryk Baran Professor of Russian University at Albany ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From msukholu at MAILCLERK.ECOK.EDU Wed Nov 22 19:27:10 2006 From: msukholu at MAILCLERK.ECOK.EDU (Mara Sukholutskaya) Date: Wed, 22 Nov 2006 13:27:10 -0600 Subject: appeal to SEELANGERS (Philadelphia & everywhere) In-Reply-To: <20061122121651.AFG16923@expms6.cites.uiuc.edu> Message-ID: What is the time of the panel? >>> s-hill4 at UIUC.EDU 11/22/2006 12:16 pm >>> Dear colleagues: One of the scheduled panels at the Dec. 28-30 2006 AATSEEL [Amer.Assoc.Tchrs.Slav.E.Eur.Lgs.] national meeting in Philadelphia is in need of a CHAIRPERSON. (The original chairperson had a change of plans and won't be at the conference, after all.) Panel title: "Russian & E. European Expatriates in Film, Theatre, & Performing Arts." Any volunteer out there, a paid-up AATSEEL member who is planning to attend the big AATSEEL conclave next month in Phila.? And has paid (or is about to pay) AATSEEL's conference "Registration Fee"? If so, might you be available and willing to be our "zapasnoi igrok," i.e., to serve as Chairperson of the "Expatriate Film-Theatre Panel"? Gratefully, Steven P Hill, University of Illinois, __ __ __ __ __ ___ __ __ __ ___ __ _ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From anne.lounsbery at NYU.EDU Wed Nov 22 19:36:02 2006 From: anne.lounsbery at NYU.EDU (Anne L Lounsbery) Date: Wed, 22 Nov 2006 14:36:02 -0500 Subject: organizing a roundtable on Pavlova in New Orleans In-Reply-To: <45645022.9F42.003B.0@mailclerk.ecok.edu> Message-ID: I am posting this on behalf of Dr. Diana Greene at NYU. Please respond directly to diana.greene at nyu.edu. Thank you. I would like to organize a roundtable for next year's AAASS Convention in New Orleans to celebrate the 200th anniversary of the birth of Karolina Pavlova (1807-1893). If you are interested in participating, or have any ideas about this, please e-mail me at the below address. Thanks. Diana Greene diana.greene at nyu.edu Diana Greene, Ph.D. Slavic Studies Librarian, Bobst Library, NYU diana.greene at nyu.edu 212 998-2504 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From wverzhger at AOL.COM Thu Nov 23 16:54:08 2006 From: wverzhger at AOL.COM (wverzhger at AOL.COM) Date: Thu, 23 Nov 2006 11:54:08 -0500 Subject: a question to Polish native speakers In-Reply-To: <20061121194658.44414.qmail@web30807.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: Check out the following website http://eleaston.com/ Under Languages go to German. See if there are any links for German for Speakers of Polish. There might be something there. This website is so extensive that it is almost inexaustible. Sincerely, William Vernola -----Original Message----- From: vinarska at YAHOO.COM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Sent: Tue, 21 Nov 2006 2:46 PM Subject: [SEELANGS] a question to Polish native speakers Dear list members, I wonder if anybody can recommend me a really good online manual of German for children (about 12-13 years old) whose native language is Polish? I have been surfing for a couple of hours... well, there is plenty of them, but it will definitely take me _too_ much time to find out which one is good and which one is not... I hope there is someone on the list who can give me a useful tip. What I need is actually a good online German grammar manual in Polish. Thanks in advance. Best regards, Maryna Vinarska --------------------------------- Sponsored Link Get an Online or Campus degree - Associate's, Bachelor's, or Master's -in less than one year. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ________________________________________________________________________ Check out the new AOL. Most comprehensive set of free safety and security tools, free access to millions of high-quality videos from across the web, free AOL Mail and more. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Fri Nov 24 06:24:46 2006 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Fri, 24 Nov 2006 06:24:46 +0000 Subject: Repeated Query: Evening march (?) in Kapitanskaya dochka Message-ID: Dear all, It is so unusual to receive no response at all from the multitude of erudite and helpful people that constitutes the SEELANGS list that I am repeating this question. Perhaps some of you know a C18 Russian military historian somewhere?? Can anyone explain why, towards the end of Kapitanskaya dochka, Zurin¹s detachment, after being quartered for some time in a town, appears to march off on campaign in the EVENING, in February?(!) Surely soldiers do not do night marches in Russia, in winter, unless things are very desperate indeed? (Of which, in this passage, there is absolutely no indication.) Here are the relevant lines in my draft translation: Œ Zurin¹s detachment was to leave the town (vystupit¹ iz goroda v tot zhe den¹) that same day; having little time to spare, I said goodbye to Maria Ivanovna there and then (...) I returned to Zurin¹s quarters, silent and downcast. He wanted to cheer me up and I was glad to be distracted; after a day of riotous gaiety, we set out in the evening. The last words of the original, which is from shortly before the end of chapter 13, are Œvystupili v pokhod¹. This is so odd that I keep wondering if I have failed to understand something obvious. Best wtishes, Robert ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From darancourlaferriere at COMCAST.NET Fri Nov 24 19:45:45 2006 From: darancourlaferriere at COMCAST.NET (Daniel Rancour-Laferriere) Date: Fri, 24 Nov 2006 11:45:45 -0800 Subject: The Russian language crisis Message-ID: 24 Nov 06 Dear Colleagues, I think you will be interested in this item from today's Johnson's Russia List. Regards to the list, Daniel Rancour-Laferriere > > #1 > Russian Language May Lose Global Status Within Next 25 Years > > BRYANSK, November 23 (Itar-Tass) - The number of Russian languge > bearers will decrease by fifty per cent all over the world by 2025 and > the figure will then be approximately the same as in the early > twentieth century. > > This alarming information on the shrinking domain of Russian on our > planet was disclosed on Thursday at the Second Assembly of the > Intellectual Russia World Forum, which is under way in Bryansk. > > Academician Viktor Sadovnichy, the rector of Moscow Lomonosov State > University, noted in this connection that "the number of Russian > speakers will decrease by fifty per cent by 2025 compared to the > figure before the collapse of the USSR". "If this tendency were to > persist, the number of Russian speakers will decrease by one half and > Russian will cease to be a global language within the next twenty-five > years," he noted. > > According to Sadovnichy, Russian is now the fourth most extensively > used language in the world after English (500 million bearers and one > billion speakers), Chinese (1.3 billions), and Spanish - 335 millions > and twenty-five million people learning it. > > "Today, Russian is the native language for almost 164 million people," > the Academician noted. "They include 130 million citizens of Russia, > 26.4 million people in the countries of the former USSR, and almost > 7.5 million emigrants in western countries. As many as 114 million > people are using it either as a foreign language or as their second > tongue," he added. > > "According to the latest forecasts, French, Hindi, and Arabic will > outstrip Russian within the next ten years, followed up by Portuguese > - within the next fifteen years. This means that Russian will forfeit > the status of a global language," Sadovnichy stated. > > The rector of the country's main institution of higher learning > reported that the number of those, who practically know no Russian, > was growing in Russia. "We are witnessing more and more frequently > cases when Russian schoolchildren, who had studied at some colleague > in London for a year or so, ask us to conduct their examinations in > the English language," Sadovnichy complained. > > The Academician stressed in this connection that "Russian language is > the foundation of national culture and humanitarian education in > Russia and calls for special concern and protection". > > In Sadovnichy's opinion, the country "needs a single intellectual > cadastre - a code of conclusions and expert evaluations, allowing to > assess the prospect for the Russian society's humanitarian development". > > For this purpose, he presumes, it is necessary to include science in > the Russian language development programs, to establish a computer > system to control the quality of education. > > Sadovnichy's concern and ideas were fully shared by his colleague, > Rector of St. Petersburg State University Lyudmila Verbitskaya. "The > law on the Russian language was adopted two years ago, but we still > have no clear-cut methods to implement it," she noted, stressing in > this connection the need to "exercise strict control over the > application of those norms". > > Four hundred representatives from the science and education community > and from administrative structures of different levels are taking part > in the work of the Assembly's plenary meeting, chaired by President of > the Intellectual Russia World Forum and Speaker of the Russian Upper > House Sergei Mironov. > > ******** > > #2 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mlg at KU.EDU Sun Nov 26 11:39:26 2006 From: mlg at KU.EDU (Greenberg, Marc L) Date: Sun, 26 Nov 2006 05:39:26 -0600 Subject: University of Kansas: Yiddish Studies, Assistant Professor, tenure-track Message-ID: Dear colleagues, This job notice is posted to the SEELANGS list on behalf of my colleague in the Religious Studies Dept. and under the pretext that, following Paul Wexler, Yiddish is a Slavic language. Please forward the notice to qualified candidates and ask that they respond to Prof. Boyarin rather than to the immediately undersigned. Sincerely, Marc L. Greenberg Yiddish Studies, Assistant Professor, tenure-track, pending funding. Required: Ph.D. or equivalent degree in Yiddish or Jewish Studies, Comparative Literature, or any pertinent discipline in humanities or social sciences by August 18, 2007; potential for scholarship; knowledge of current methods and approaches to field of specialization; ability to teach undergraduate and graduate courses in Yiddish language and culture, including Jewish Secular Culture. Preferred: experience teaching; publications; evidence of interdisciplinary teaching and scholarship. Send application letter, CV, statements of teaching and research interests, summary of teaching evaluations (if available), and three letters of recommendation to: Prof. Jonathan Boyarin, Yiddish Search Committee, Religious Studies Department, 1300 Oread Avenue, 102 Smith Hall, University of Kansas, Lawrence, Kansas 66045. Email: jboyarin at ku.edu . Priority deadline December 14, 2006; applications accepted until position is filled. See position description www.clas.ku.edu and click "Employment." EO/AA Employer. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From vinarska at YAHOO.COM Sun Nov 26 18:05:25 2006 From: vinarska at YAHOO.COM (Maryna Vinarska) Date: Sun, 26 Nov 2006 10:05:25 -0800 Subject: a question to Polish native speakers In-Reply-To: <8C8DD37209B295C-C6C-4F22@WEBMAIL-MC17.sysops.aol.com> Message-ID: Thanks for the link. I found _plenty_ of useful things due to this site. Even listened to a couple of lectures on Russian History from 800-1800. Didn't even know that there is smth like this online. The site is really inexaustible! Regards, Maryna Vinarska wverzhger at AOL.COM wrote: Check out the following website http://eleaston.com/ Under Languages go to German. See if there are any links for German for Speakers of Polish. There might be something there. This website is so extensive that it is almost inexaustible. Sincerely, William Vernola -----Original Message----- From: vinarska at YAHOO.COM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Sent: Tue, 21 Nov 2006 2:46 PM Subject: [SEELANGS] a question to Polish native speakers Dear list members, I wonder if anybody can recommend me a really good online manual of German for children (about 12-13 years old) whose native language is Polish? I have been surfing for a couple of hours... well, there is plenty of them, but it will definitely take me _too_ much time to find out which one is good and which one is not... I hope there is someone on the list who can give me a useful tip. What I need is actually a good online German grammar manual in Polish. Thanks in advance. Best regards, Maryna Vinarska --------------------------------- Sponsored Link Get an Online or Campus degree - Associate's, Bachelor's, or Master's -in less than one year. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ________________________________________________________________________ Check out the new AOL. Most comprehensive set of free safety and security tools, free access to millions of high-quality videos from across the web, free AOL Mail and more. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- --------------------------------- Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ajw3 at PSU.EDU Mon Nov 27 02:25:50 2006 From: ajw3 at PSU.EDU (Adrian Wanner) Date: Sun, 26 Nov 2006 21:25:50 -0500 Subject: Panel for 07 AAASS Conference Message-ID: Dear SEELANGERS, I am thinking of organizing a panel for the 2007 AAASS Conference in New Orleans (November 15-18) with the tentative title "Contested Identities: Russian Literature as a Transnational Phenomenon." What I have in mind are writers who challenge the imagined geography of a unified national literature, e.g., non-Russians writing in Russian, or Russians writing in languages other than Russian. Please drop me a line (off list) if you are interested in participating, either with a paper or as discussant or panel chair. Adrian Wanner -- ***************************************************************** Adrian J. Wanner Head, Department of Germanic and Slavic Languages and Literatures Professor of Russian and Comparative Literature The Pennsylvania State University 313 Burrowes Building University Park, PA 16802 Tel. (814) 865-5481 Fax (814) 863-8882 http://german.la.psu.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From feldstei at INDIANA.EDU Mon Nov 27 02:55:24 2006 From: feldstei at INDIANA.EDU (=?windows-1251?Q?Ronald_Feldstein?=) Date: Sun, 26 Nov 2006 21:55:24 -0500 Subject: Graduate Study at Indiana University, Bloomington Message-ID: Submitted as: The Department of Slavic Languages and Literatures at Indiana University, in Bloomington, is pleased to invite prospective graduate students to consider us for their applications for the 2007-8 academic year. We offer the M.A. in both Russian literature and Slavic linguistics, in addition to a multidisciplinary M.A. in language and areas studies, usually taken in conjunction with a certificate in the Russian and East European Institute of Indiana University (REEI). Our Ph.D. is offered in both Russian literature and Slavic linguistics. Individuals can also follow independent specializations in other Slavic literatures. Our official Graduate Bulletin description can be found at: http://www.indiana.edu/~bulletin/iu/grad/2006-2007/Slavic0607.pdf. In the field of Slavic linguistics, our faculty includes Steven Franks and George Fowler in synchronic linguistics and Ronald Feldstein in diachronic. Our linguistics students often pursue double majors in both the Department of Slavic Languages and Literatures and the Indiana University Department of Linguistics. In the field of Russian literature, Aaron Beaver, Henry Cooper, Andrew Durkin, and Nina Perlina cover a variety of chronological periods from Old Russian to contemporary Russian literature, as well as specialized author and genre courses. In addition to Russian literature, we offer courses in South Slavic (Henry Cooper), Czech (Bronislava Volkova), and Polish (Justyna Beinek) literatures. Professor Beinek has introduced a new course on Polish cinema and other new cinema courses are being planned. During the regular academic year, we regularly offer 2-year and 3-year sequences of Polish, Czech, Serbian/Croatian, and Romanian, in addition to a 5-year sequence of Russian language. We have also introduced a new course in elementary Ukrainian during the 2006-7 academic year, taught by Olena Chernishenko, who is also teaching our upper-level Russian courses. In the summer, we are the home of the nationally known SWSEEL program, which offers the equivalent of six years of training in Russian, plus a variety of other courses in Slavic and non-Slavic languages of the region, under the direction of Jerzy Kolodziej (see http://www.indiana.edu/~iuslavic/swseel/index.shtml). Several different types of financial aid are offered, including FLAS fellowships through the Russian and East European Institute (see http://www.indiana.edu/~reeiweb/funding/acayr.htm), departmental fellowships, and associate instructorships (teaching assistantships). Our dean has recently increased our departmental fellowship amounts. Associate instructors are offered a full program of pedagogical training in the teaching of languages, under the supervision of our director of language teaching, Jeffrey Holdeman. In addition to serving as associate instructors, graduate students have the opportunity to be employed by Slavica Publishers, which is housed in our department and directed by George Fowler. Any inquiries about graduate study in the Indiana University Department of Slavic Languages and Literatures can be emailed to iuslavic at indiana.edu. Submitted by Ronald Feldstein, Chair -------------------------------------- There are only a few minor changes I would suggest for the ad for our program (full text below). Otherwise it looks fine to me as is. 1. It states that the lit faculty offer "many specialized author and genre courses" which isn't exactly true because of demands to teach the various undergrad and grad survey courses - could we just get rid of the word "many"? Our offerings in this regard haven't been many of late, but we do want to mention in the ad that we offer such courses. 2. A VERY minor thing - it seems odd that we list PROFESSOR Bronislava Volkova, as if Justyna and Henry might not be, in the following: "we offer courses in South Slavic (Henry Cooper), Czech (Professor Bronislava Volkova), and Polish (Justyna Beinek) literatures." 3. Currently the link to the Graduate Bulletin (end of paragraph 1) doesn't work. It leads to an Error page instead. And I'm sure you'd change the "plan to offer Ukrainian" sentence, but I thought I'd mention it just in case. Aaron On Oct 13, 2006, at 9:57 AM, Ronald F. Feldstein wrote: Dear Jeff, I saw Chuck Gribble’s message and was planning to do this soon. I will now wait until Aaron (and Denise, etc.) make suggestions to the previous message, which is what I would use as the basis of new one. I don’t mind issuing AI promises. I think we have been too conservative, since most of our Topics AI’s are now from the Linguistics Dept. I think that one of the OSU strategies is to bring in people from Slavic speaking countries and give them AI’ships. We always get several applicants of this type, but usually don’t offer aid, which is tantamount to a rejection. Perhaps this policy should change too. Ron ************** Date: Tue, 15 Nov 2005 10:45:46 -0500 Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list Sender: Slavic & East European Languages and Literature list ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From feldstei at INDIANA.EDU Mon Nov 27 03:14:00 2006 From: feldstei at INDIANA.EDU (=?windows-1251?Q?Ronald_Feldstein?=) Date: Sun, 26 Nov 2006 22:14:00 -0500 Subject: Graduate Study at Indiana University, Bloomington (corrected) Message-ID: (I apologize for sending a previous message which contained some irrelevant and incorrect material. The following message is the correct announcement. --Ronald Feldstein) The Department of Slavic Languages and Literatures at Indiana University, in Bloomington, is pleased to invite prospective graduate students to consider us for their applications for the 2007-8 academic year. We offer the M.A. in Russian literature, Slavic linguistics, as well as a multidisciplinary M.A. in language and areas studies, usually taken in conjunction with a certificate in the Russian and East European Institute of Indiana University. Our Ph.D. is offered in both Russian literature and Slavic linguistics. Individuals can also follow independent specializations in other Slavic literatures. Our official Graduate Bulletin description can be found at: http://www.indiana.edu/~bulletin/iu/grad/2006-2007/Slavic0607.pdf. In the field of Slavic linguistics, our faculty includes Steven Franks and George Fowler in synchronic linguistics and Ronald Feldstein in diachronic. Our linguistics students often pursue double majors in both the Slavic Department and the Indiana University Department of Linguistics. In the field of Russian literature, Aaron Beaver, Henry Cooper, Andrew Durkin, and Nina Perlina cover a variety of chronological periods from Old Russian to contemporary Russian literature, as well as specialized author and genre courses. In addition to Russian literature, we offer courses in South Slavic (Henry Cooper), Czech (Bronislava Volkova), and Polish (Justyna Beinek) literatures. Professor Beinek has introduced a new course on Polish cinema and other new cinema courses are being planned. During the regular academic year, we regularly offer 2-year and 3-year sequences of Polish, Czech, Serbian/Croatian, and Romanian, in addition to a 5-year sequence of Russian language. We have also introduced a new course in elementary Ukrainian during the 2006-7 academic year, taught by Olena Chernishenko, who is also teaching our upper-level Russian courses. In the summer, we are the home of the nationally known SWSEEL program, which offers the equivalent of six years of training in Russian, plus a variety of other courses in Slavic and non-Slavic languages of the region, under the direction of Jerzy Kolodziej (see http://www.indiana.edu/~iuslavic/swseel/index.shtml ). Several different types of financial aid are offered, including FLAS fellowships through the Russian and East European Institute (see http://www.indiana.edu/~reeiweb/funding/acayr.htm), departmental fellowships, and associate instructorships (teaching assistantships). Associate instructors are offered a full program of pedagogical training in the teaching of languages, under the supervision of our director of language teaching, Jeffrey Holdeman. In addition to serving as associate instructors, graduate students have the opportunity to be employed by Slavica Publishers, which is housed in our department and directed by George Fowler. Any inquiries about graduate study in the Indiana University Department of Slavic Languages and Literatures can be emailed to iuslavic at indiana.edu. Submitted by Ronald Feldstein, Chair ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From polibars at YAHOO.COM Mon Nov 27 03:53:45 2006 From: polibars at YAHOO.COM (=?ISO-8859-1?Q?Polina_Barskova?=) Date: Sun, 26 Nov 2006 22:53:45 -0500 Subject: Arts and Belles Letters During the Siege Message-ID: Dear Colleagues: Recently, there were several questions and remarks on SEELANGS about resources and new directions for the scholarship on the Siege of Leningrad. If you are interested in this topic, I would like to bring to your attention our AATSEEL 2006 panel that will include papers on the state of art and literature during the Siege. Even though its time is not optimal,we hope that it may become a venue/opportunity for scholars who study the Siege to meet each other personally or virtually. 30 B-3 Saturday, December 30, 10.15-12.15 If you have any comments,questions,suggestions for the panel, you are mostly welcome to contact one of its organizers: Polina Barskova Assistant Professor of Russian Literature, Hampshire College, MA pbHA at hampshire.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT Mon Nov 27 08:34:00 2006 From: gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT (Giampaolo Gandolfo) Date: Mon, 27 Nov 2006 09:34:00 +0100 Subject: Misha Gulko Message-ID: I have a cassette Misha Gulko The blue sky of Russia which contains such songs as Poruchik Golicyn, Vashe blagorodie, Mama, Institutka, Gostinica, Kolyma, Sinee nebo Rossii, ecc., all songs that the Russian emigrés used to sing while abroad. Can anyone tell me who the singer is and something about his identity? And the authors of the songs? I cannot trace back the record I made the cassette from. Thank you Giampaolo Gandolfo ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Mon Nov 27 14:06:50 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 27 Nov 2006 09:06:50 -0500 Subject: RAILS Project Completed Message-ID: Dear SEELANGers: The RAILS (Russian Advanced Interactive Listening Series) Team is proud to announce the completion of its project: 30 web-based advanced-level listening comprehension lessons are completed and ready for your use. These lessons are based on video-taped interviews with prominent Russians (including former presidential candidate Irina Khakamada) and excerpts from documentary films (Solovky Power and The Children of Ivan Kuz'mich). Lessons are accompanied by teachers' manuals and transcripts; students may use the lessons on PC or Macintosh computers with a high-speed Internet connection. Licenses to download and use the lessons based on interviews with prominent Russians are available at no cost for use by students and teachers of Russian at any educational institution in the world. Licenses to download and use the lessons based on excerpts from the documentary films are free to those institutions in North America that have purchased copies of the given films. More details about the licenses and lessons, including images from lessons illustrating the range of activities in the 30 lessons, are available at the RAILS website: http://www.languageinstitute.wisc.edu/rails. Contact Dr. Dianna Murphy, Associate Director of the University of Wisconsin-Madison Language Institute at diannamurphy at wisc.edu with any questions about the RAILS project. As director of the RAILS Project and principal investigator of the US Department of Education grant that funded it, I also take this opportunity to publicly acknowledge the following individuals, all affiliated with the University of Wisconsin-Madison except as otherwise noted: Dianna Murphy, Project Manager Shannona Donnally Spasova, Project Assistant (Curriculum Developer) Viktoria Thorstensson, Project Assistant (Curriculum Developer) Nina Familiant, Project Assistant (Curriculum Developer) Darya Vassina, Editorial Assistant Galina Aksenova, Grinnell College and MKhAT, Middlebury College Jean Hennessey, UW-Masdison Slavic Department Administrator Marina Golovskaya, UCLA, Filmmaker Georg Herzfeld, Gold Films Distributor Olga Kagan, UCLA, External Reviewer Frank Miller, Columbia U., External Reviewer Elena Shchepina, Smolny Institute, Editorial Assistant Richard Robin, George Washington U., Technical Consultant Anna Yatsenko, Reed College, Editorial Assistant Ted Gerber, Content Assistant for Sociology Mark Beissinger, Princeton University, Expert Reviewer for Political Science Content Francine Hirsch, Expert Reviewer for History Content Anne Goresuch, University of British Columbia, Expert Assistant for History Content Manon VandeWater, Expert Reviewer Assistant for Theater Content Doug Worsham, Media Consultant Ron Cramer, Media Consultant Michelle Glenetski, Web Designer Bahman Zakeri, Programmer, Xivic Communications Bruno Browning, IT Consultant All of us on the RAILS team extend our thanks to colleagues at the University of Wisconsin-Madison College of Letters and Science, Department of Slavic Languages and Literature, Language Institute, Division of Information Technology, and L&S Learning Support Services,. Reviews of the RAILS lessons will appear soon in professional publications. We encourage all teachers of Russian at the advanced level to consider using these lessons in their courses. Sincerely, Ben Rifkin -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Mon Nov 27 14:18:38 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 27 Nov 2006 09:18:38 -0500 Subject: RAILS Project Completed Message-ID: [Apologies or a repeat posting, there was a problem with the URL in the previous posting. Please delete that one and keep this one for your records.] Dear SEELANGers: The RAILS (Russian Advanced Interactive Listening Series) Team is proud to announce the completion of its project: 30 web-based advanced-level listening comprehension lessons are completed and ready for your use. These lessons are based on video-taped interviews with prominent Russians (including former presidential candidate Irina Khakamada) and excerpts from documentary films (Solovky Power and The Children of Ivan Kuz'mich). Lessons are accompanied by teachers' manuals and transcripts; students may use the lessons on PC or Macintosh computers with a high-speed Internet connection. Licenses to download and use the lessons based on interviews with prominent Russians are available at no cost for use by students and teachers of Russian at any educational institution in the world. Licenses to download and use the lessons based on excerpts from the documentary films are free to those institutions in North America that have purchased copies of the given films. More details about the licenses and lessons, including images from lessons illustrating the range of activities in the 30 lessons, are available at the RAILS website: http://www.languageinstitute.wisc.edu/rails Contact Dr. Dianna Murphy, Associate Director of the University of Wisconsin-Madison Language Institute at diannamurphy at wisc.edu with any questions about the RAILS project. As director of the RAILS Project and principal investigator of the US Department of Education grant that funded it, I also take this opportunity to publicly acknowledge the following individuals, all affiliated with the University of Wisconsin-Madison except as otherwise noted: Dianna Murphy, Project Manager Shannona Donnally Spasova, Project Assistant (Curriculum Developer) Viktoria Thorstensson, Project Assistant (Curriculum Developer) Nina Familiant, Project Assistant (Curriculum Developer) Darya Vassina, Editorial Assistant Galina Aksenova, Grinnell College and MKhAT, Middlebury College Jean Hennessey, UW-Masdison Slavic Department Administrator Marina Golovskaya, UCLA, Filmmaker Georg Herzfeld, Gold Films Distributor Olga Kagan, UCLA, External Reviewer Frank Miller, Columbia U., External Reviewer Elena Shchepina, Smolny Institute, Editorial Assistant Richard Robin, George Washington U., Technical Consultant Anna Yatsenko, Reed College, Editorial Assistant Ted Gerber, Content Assistant for Sociology Mark Beissinger, Princeton University, Expert Reviewer for Political Science Content Francine Hirsch, Expert Reviewer for History Content Anne Goresuch, University of British Columbia, Expert Assistant for History Content Manon VandeWater, Expert Reviewer Assistant for Theater Content Doug Worsham, Media Consultant Ron Cramer, Media Consultant Michelle Glenetski, Web Designer Bahman Zakeri, Programmer, Xivic Communications Bruno Browning, IT Consultant All of us on the RAILS team extend our thanks to colleagues at the University of Wisconsin-Madison College of Letters and Science, Department of Slavic Languages and Literature, Language Institute, Division of Information Technology, and L&S Learning Support Services,. Reviews of the RAILS lessons will appear soon in professional publications. We encourage all teachers of Russian at the advanced level to consider using these lessons in their courses. Sincerely, Ben Rifkin -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jcostlow at BATES.EDU Mon Nov 27 16:31:59 2006 From: jcostlow at BATES.EDU (Jane Costlow) Date: Mon, 27 Nov 2006 11:31:59 -0500 Subject: funding question Message-ID: Dear Colleagues, I have a student (African American) who has majored in chemistry, with a minor in Russian, who is contemplating graduate work in Russian Studies. She would be a very strong candidate - she's hardworking, well focused and quite bright. I'm wondering what funding resources are available for under-represented groups/students of color in Slavic Studies. Any suggestions would be greatly appreciated. Jane Costlow Bates College ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From simmonsc at BC.EDU Mon Nov 27 16:56:31 2006 From: simmonsc at BC.EDU (Cynthia Simmons) Date: Mon, 27 Nov 2006 11:56:31 -0500 Subject: MA program at Boston College Message-ID: The Department of Slavic and Eastern Languages at Boston College invites applicants to its M.A. programs in Russian and Slavic Studies. The department offers up to two fellowships providing tuition remission and financial support. In addition to traditional training in Russian language and literature and Slavic linguistics, faculty in Slavic and Eastern languages specialize as well in general linguistics, theory and practice of translation, émigré literature, Jewish studies, and Balkan studies. For more information on the program visit http://fmwww.bc.edu/SL/SL.html#grad. Interested students should contact Prof. Michael J. Connolly, Graduate Program Director (cnnmj at bc.edu). ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kpking at MTHOLYOKE.EDU Mon Nov 27 17:06:35 2006 From: kpking at MTHOLYOKE.EDU (Katerina King) Date: Mon, 27 Nov 2006 12:06:35 -0500 Subject: funding question In-Reply-To: <456B12FF.6080702@bates.edu> Message-ID: Depends what area of Russian Studies your student is interested in, Humanities or Social Sciences? MA or PhD? Your student should, of course, apply for financial aid from the institution to which she is applying for admission. There are quite a few opportunities for African American students seeking graduate degrees, but your student will have to sift through them based on her own profile (age, degree sought, place of residence, field of study, career plans, etc.) You should direct her to http://www.uncf.org/ as a place to start. Another good resource is Financial Aid for African Americans by Gail Ann Schlachter and David Weber (Reference Service Press). Then, of course, there are various field-specific opportunities open to people of any ethnicity. I may be able to offer additional ideas if you tell me more about your student; feel free to contact me off list. All the best, Katya King On 11/27/2006 11:31 AM, Jane Costlow wrote: > Dear Colleagues, > > I have a student (African American) who has majored in chemistry, with a > minor in Russian, who is contemplating graduate work in Russian > Studies. She would be a very strong candidate - she's hardworking, well > focused and quite bright. I'm wondering what funding resources are > available for under-represented groups/students of color in Slavic > Studies. Any suggestions would be greatly appreciated. > > Jane Costlow > Bates College > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- -- Katerina P. King, Ph.D. Director for Graduate and Professional School Advising Career Development Center Mount Holyoke College 50 College Street South Hadley, MA 01075-1456 Tel. (413)538-2080 Fax. (413)538-2081 http://www.mtholyoke.edu/offices/cdc/5187.shtml *** There is not much danger that real talent or goodness will be overlooked long. - Louisa May Alcott ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sdawes at AMERICANCOUNCILS.ORG Mon Nov 27 17:59:15 2006 From: sdawes at AMERICANCOUNCILS.ORG (Sheila Dawes) Date: Mon, 27 Nov 2006 12:59:15 -0500 Subject: National Russian Flagship Program, Now Accepting Applications Message-ID: ACTR Announces Major Fellowship Opportunity for Advanced-Level Speakers of Russian The NATIONAL RUSSIAN FLAGSHIP PROGRAM, administered by American Councils/ACTR, is designed for Americans who wish to attain "superior" or "distinguished" (ILR 3, 3+, 4 http://www.govtilr.org) proficiency in the Russian language. The program is open to upper-level undergraduate or graduate students and working professionals who have already achieved the "advanced-level" (ILR 2) in at least two modalities. Heritage speakers are welcome to apply. Admission to the program is competitive and applicants will be asked to demonstrate "advanced-level" proficiency in at least two skills at the time of application. The nine-month Russian Flagship Program, hosted in Russia by St. Petersburg State University, features formal coursework in discourse development, individualized tutorials, biweekly excursions, and homestays with Russian families. Participants benefit from opportunities for professionally-focused language development and language utilization; flagship students are enrolled in regular university courses in their areas of specialization and participate in internships with local organizations. Program participants receive 8 undergraduate units (32-credit hours) or 6 graduate units (30-credit hours) of academic credit from Bryn Mawr College. Full fellowships are available for U.S. citizens who are planning a career in government service from the National Security Education Program (NSEP). Candidates interested in NSEP funding must submit separate applications to the Institute of International Education (IIE). Additional (full and partial) fellowships are available through ACTR for the Flagship Program from the U.S. Department of State (Title VIII) and the U.S. Department of Education (Fulbright-Hays); no government service requirement is incurred by recipients of these grants. Applications are now available online; application deadline is January 31, 2007. For more information about the program, or to request an application, please contact: Program Manager National Russian Flagship Program American Councils for International Education: ACTR/ACCELS 1776 Massachusetts Avenue, NW, Suite 700 Washington, DC 20036 (202) 833-7522 www.russnet.org/flagship flagship at americancouncils.org ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From raeruder at UKY.EDU Mon Nov 27 18:10:25 2006 From: raeruder at UKY.EDU (Cynthia A. Ruder) Date: Mon, 27 Nov 2006 13:10:25 -0500 Subject: KFLC--Final Call for Abstracts Message-ID: Final Call for Abstracts for the 2007 Kentucky Foreign Language Conference. Submission deadline--30 November 2006. > > 60th KENTUCKY FOREIGN LANGUAGE CONFERENCE (PLEASE CIRCULATE TO ALL > INTERESTED COLLEAGUES) > 19-21 APRIL 2007 > UNIVERSITY OF KENTUCKY > LEXINGTON, KENTUCKY > > www.uky.edu/AS/KFLC > > Colleagues: > After a two-year hiatus the Russian/Slavic panels at the Kentucky > Foreign Language Conference have returned! For those of you who > have attended in the past you know that the Conference offers a > wonderful venue for sharing ideas with colleagues in a welcoming, > open forum. Lexington is at its best in April, and the conference > promises a wealth of panels and activities to suit a variety of > intellectual interests. What's more, you can enjoy all the best > elements of a multidisciplinary/multi-language conference in an > inviting and tranquil setting! (Plus, for those of you who might > be racing fans the Spring meet at Keeneland Racetrack will be > taking place and include races that are the prelude to the Kentucky > Derby!) Please join us! > > We invite submissions for the following panels: > > Russian/Slavic Language Pedagogy--Presentations can focus on any > element of language pedagogy including heritage learners, > technology in the classroom, innovative materials--anything that > relates to language instruction in the Slavic languages. If you > are a textbook author and would like to introduce new materials, > consider doing it at the KFLC! > > Russian/Slavic Music--Abstracts are welcome on ANY area of Russian/ > Slavic music. Potential topics include, but are not limited to, > musicology, performance, musical motifs/themes in literature, folk > music, popular music, avant-garde music, indeed any musical > expression in Russian/Slavic culture from any period. We hope to > include a guest concert as part of the Slavic session activities > during the conference. If you know of colleagues who are scholars > of Russian/Slavic music, but are not Slavists per se, please feel > free to share this Call for Abstracts with them. > > One-page abstracts are welcome from colleagues in any field and at > any rank. We encourage graduate students to participate. > > ABSTRACTS: > Please submit a one-page abstract to Cynthia Ruder at > raeruder at uky.edu. > DEADLINE: 30 November 2006 (Note that the official deadline for > submission of abstracts on the KFLC site is 15 November. However, > given that the AAASS and ACTFL fall immediately after that date, we > have opted to extend the submission deadline until 30 November.) > > We look forward to welcoming you to Lexington. Join us for what > promises to be an intellectually invigorating and enjoyable > conference. Please direct any questions to Cynthia Ruder at > raeruder at uky.edu. > > > Cynthia A. Ruder Cynthia A. Ruder raeruder at uky.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU Mon Nov 27 18:54:05 2006 From: benjamin.rifkin at TEMPLE.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Mon, 27 Nov 2006 13:54:05 -0500 Subject: funding question In-Reply-To: <456B12FF.6080702@bates.edu> Message-ID: Most graduate programs at American research universities have the opportunity to nominate a student from an under-represented group for a special fellowship package. The names of these fellowship opportunities vary from school to school, so your student should investigate the situation at each school of interest. With best regards, Ben Rifkin On 11/27/06 11:31 AM, "Jane Costlow" wrote: > Dear Colleagues, > > I have a student (African American) who has majored in chemistry, with a > minor in Russian, who is contemplating graduate work in Russian > Studies. She would be a very strong candidate - she's hardworking, well > focused and quite bright. I'm wondering what funding resources are > available for under-represented groups/students of color in Slavic > Studies. Any suggestions would be greatly appreciated. > > Jane Costlow > Bates College > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- -- Benjamin Rifkin Professor of Russian and Vice Dean for Undergraduate Affairs College of Liberal Arts, Temple University 1206 Anderson Hall, 1114 W. Berks St. Philadelphia, PA 19122 USA Voice 215-204-1816 Fax 215-204-3731 www.temple.edu/cla www.temple.edu/fgis/rifkin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kaunas4 at RCN.COM Mon Nov 27 22:36:43 2006 From: kaunas4 at RCN.COM (richard) Date: Mon, 27 Nov 2006 17:36:43 -0500 Subject: Misha Gulko Message-ID: ----- Original Message ----- From: "Giampaolo Gandolfo" To: Sent: Monday, November 27, 2006 3:34 AM Subject: [SEELANGS] Misha Gulko I have a cassette Misha Gulko The blue sky of Russia which contains such songs as Poruchik Golicyn, Vashe blagorodie, Mama, Institutka, Gostinica, Kolyma, Sinee nebo Rossii, ecc., all songs that the Russian emigrés used to sing while abroad. Can anyone tell me who the singer is and something about his identity? And the authors of the songs? I cannot trace back the record I made the cassette from. Thank you Giampaolo Gandolfo Dear Sir, I live in the Brighton Beach area of Broolyn, otherwise known as Little Odessa. If I'm not mistaken, I believe that Misha Gulko is associated with one of the night clubs located here; perhaps Arbat. His tapes shold be available in Dom Knigi. Yours truly, Richard T ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.409 / Virus Database: 268.14.16/552 - Release Date: 11/26/2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From elena-osinsky at UIOWA.EDU Mon Nov 27 22:47:54 2006 From: elena-osinsky at UIOWA.EDU (Osinskaya, Elena) Date: Mon, 27 Nov 2006 16:47:54 -0600 Subject: Misha Gulko In-Reply-To: A<008001c71274$83e57db0$6501a8c0@richardrmdqjr2> Message-ID: Please, see this one: http://www.petershop.com/catalogue/audiocd/misha-gulko/mihail-gulko-vashe-blagorodie.html Best, Elena Osinsky -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of richard Sent: Monday, November 27, 2006 4:37 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Misha Gulko ----- Original Message ----- From: "Giampaolo Gandolfo" To: Sent: Monday, November 27, 2006 3:34 AM Subject: [SEELANGS] Misha Gulko I have a cassette Misha Gulko The blue sky of Russia which contains such songs as Poruchik Golicyn, Vashe blagorodie, Mama, Institutka, Gostinica, Kolyma, Sinee nebo Rossii, ecc., all songs that the Russian emigrés used to sing while abroad. Can anyone tell me who the singer is and something about his identity? And the authors of the songs? I cannot trace back the record I made the cassette from. Thank you Giampaolo Gandolfo Dear Sir, I live in the Brighton Beach area of Broolyn, otherwise known as Little Odessa. If I'm not mistaken, I believe that Misha Gulko is associated with one of the night clubs located here; perhaps Arbat. His tapes shold be available in Dom Knigi. Yours truly, Richard T ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.409 / Virus Database: 268.14.16/552 - Release Date: 11/26/2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jwilson at ALINGA.COM Tue Nov 28 08:17:17 2006 From: jwilson at ALINGA.COM (Josh Wilson) Date: Tue, 28 Nov 2006 11:17:17 +0300 Subject: Misha Gulko In-Reply-To: <183294552478444386C2B6B95D597E0508B34A24@IOWAEVS02.iowa.uiowa.edu> Message-ID: Brief bio: http://muslib.ru/band4919_biography.html Slightly more detailed: http://www.russhanson.ru/i/gulko.php Both are available only in Russian. Both sites seem to be good resources in general as well for those interested in Russian music or Shanson. My favorite site, though, is www.russiandvd.com an online store that also offers extensive bios. Unfortunately, they have nothing on Mr. Gulko, however. -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Osinskaya, Elena Sent: Tuesday, November 28, 2006 1:48 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: Re: [SEELANGS] Misha Gulko Please, see this one: http://www.petershop.com/catalogue/audiocd/misha-gulko/mihail-gulko-vashe-bl agorodie.html Best, Elena Osinsky -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of richard Sent: Monday, November 27, 2006 4:37 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Misha Gulko ----- Original Message ----- From: "Giampaolo Gandolfo" To: Sent: Monday, November 27, 2006 3:34 AM Subject: [SEELANGS] Misha Gulko I have a cassette Misha Gulko The blue sky of Russia which contains such songs as Poruchik Golicyn, Vashe blagorodie, Mama, Institutka, Gostinica, Kolyma, Sinee nebo Rossii, ecc., all songs that the Russian emigrés used to sing while abroad. Can anyone tell me who the singer is and something about his identity? And the authors of the songs? I cannot trace back the record I made the cassette from. Thank you Giampaolo Gandolfo Dear Sir, I live in the Brighton Beach area of Broolyn, otherwise known as Little Odessa. If I'm not mistaken, I believe that Misha Gulko is associated with one of the night clubs located here; perhaps Arbat. His tapes shold be available in Dom Knigi. Yours truly, Richard T ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.409 / Virus Database: 268.14.16/552 - Release Date: 11/26/2006 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From John.Pendergast at USMA.EDU Tue Nov 28 09:07:20 2006 From: John.Pendergast at USMA.EDU (Pendergast, J. MAJ DFL) Date: Tue, 28 Nov 2006 04:07:20 -0500 Subject: Late Russian Landscape Entry Message-ID: The question submitted some time ago about the "most typical" or "iconic" Russian landscape has, like so many other interesting questions that are posed in this forum, fascinated me, but I was unable to produce a coherent response until I was able to chew on it for a while. The responses with examples from Lermontov, Turgenev, Tolstoy and others were compelling, but I'd like to submit the following thesis: the landscape that seems to captivate the Russian soul is a quiet, wooded rural spot, ideally at evening, more often than not when the moon has begun to shine, that permits the writer (or reader, listener) to contemplate his place in the greater world. Three examples have been running through my head, all of which are familiar to me more for having been set to music than perhaps as printed literature. The first example is an extract of a poem by Zhukovskiy, which was edited slightly and set as a duet by Tchaikovsky in his opera Pikovaya Dama. The second is part of a poem by Blok, used by Sviridov in a song-cycle called St Petersburg Songs on a commission by the fine baritone Dmitriy Khvorostovskiy. The last is a portion of the immensely popular song, known in the West as Moscow Nights. The recurrence of the variable components of this landscape across the centuries suggests to me that this is an evocative place for Russians. Zhukovskiy, Ehlegiya ?? ?????... ??????? ?????????? ????, ????????? ??? ???? ?? ?????? ???????; ????????? ? ???? ????????? ????? ? ???????? ????? ???????. ??? ????: ???? ????; ? ??????????? ?????; ??????????? ?? ????? ??? ???? ???????????, ??????, ??? ??????, ???????? ? ?????, ?????, ??????? ?????????. ??? ???? ? ????????? ???????? ??????! ??? ?????? ? ?????? ? ????? ????? ?????????! ??? ???? ?????? ?????? ?? ????? ? ?????? ??? ??????????! Blok, Lullaby ???? ????, ???? ????, ???? ????? ????, ? ???? ????????? ?????, ? ????? ??????? ???????, ? ??? ? ???? ???? ??????, ????? ????? ????? ????? Moscow Nights Music - V. Solovjov-Sedoj, lyrics - M. Matusovskij ?? ?????? ? ???? ???? ??????, ??? ????? ??????? ?? ????, ???? ? ????? ??, ??? ??? ?????? ???????????? ??????. ????? ???????? ? ?? ????????, ??? ?? ??????? ???????, ????? ???????? ? ?? ???????? ? ??? ????? ??????. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK Tue Nov 28 15:10:23 2006 From: Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK (A Smith) Date: Tue, 28 Nov 2006 15:10:23 +0000 Subject: University Lecturership in Russian (Oxford) In-Reply-To: Message-ID: University Lecturership in Russian Faculty Of Medieval And Modern Languages, In Association With Wadham College And Worcester College GRADE 10a: Salary £37,642 - £50,589 P.A.: The University in association with Wadham College and Worcester College proposes to appoint a University Lecturer in Russian in the Faculty of Medieval and Modern Languages from 1 September 2007. The post is associated with a Tutorial Fellowship at Wadham College and a Lecturership at Worcester College. The successful candidate should have a research record of international standing appropriate to the stage of the candidate's career with evidence of or, exceptionally, evidence of potential for producing, distinguished research in the field of Russian literature of the late Imperial era (1840-1917). Early career applicants should show outstanding research potential. Candidates should be able to contribute to literature teaching at all levels of the undergraduate degree, and to participate in graduate courses and supervision. A research interest in other fields, such as cultural history, literary history, and cinema might be an advantage, as might ability to research and teach in a second Slavonic language. Candidates should have an excellent knowledge of Russian, established skills in language teaching, and must be sufficiently proficient in English to carry out teaching, writing and administration in that language. Further particulars are available to download from http://www.ox.ac.uk/jobs or from Ms Margaret Pinsent, Faculty of Medieval and Modern Languages, 41 Wellington Square, Oxford, OX1 2JF (E-mail: recruitment at mod-langs.ox.ac.uk; Tel. 01865 270755). The closing date for applications is 10 January 2007 and interviews are expected to take place on 9 February 2007. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From zodyp at BELOIT.EDU Tue Nov 28 05:26:35 2006 From: zodyp at BELOIT.EDU (Patricia Zody) Date: Mon, 27 Nov 2006 23:26:35 -0600 Subject: ACTR's National Post-Secondary Russian Essay Contest Message-ID: Dear Colleagues, I invite you and your students to participate in the Eighth Annual ACTR National Post-Secondary Russian Essay Contest. We had a fabulous contest in 2006 with 650 participants representing 52 universities and colleges. Participation in the russian essay contest is an excellent way -to have your students compete nationwide with their peers -to raise the visibility of your Russian program -to compete in a fun, field-wide event. The contest is for students at all levels of Russian (1st through 4th-year), and there are categories for heritage learners. The deadline for registering your students is January 29, 2007. Official registration forms will be available in the Winter 2006 ACTR Newsletter or visit us in the exhibit hall at the upcoming AATSEEL conference. If you should have any questions, please do not hesitate to contact me. Sincerely, Patricia Zody Chairperson *********************************************************************** 8th ANNUAL ACTR NATIONAL POST-SECONDARY RUSSIAN ESSAY CONTEST Students taking Russian in accredited colleges and universities are invited to participate in the eighth annual National Post-Secondary Russian Essay Contest sponsored by the American Council of Teachers of Russian. All students must pay a registration fee according to the following schedule: 1) Students whose teacher is an ACTR member - $3.00 per registration and 2) students whose teacher is not an ACTR member - $4.50 per registration.Please note that students may not register themselves, but can only be registered by a teacher. To register your students, please send a registration form (below) and one check made out to "ACTR" to Patricia Zody, Center for Language Studies, Beloit College, 700 College Street, Beloit, WI 53511. All registrations must be received by January 29, 2007. Registrations received after the deadline will not be accepted. When registering your students, please consult the criteria below to select the appropriate level. Teachers whose students are participating in the contest will receive directions and the essay topic in late January 2007. Students will write their essays between Feb. 1 and Feb. 15, 2007 at a time selected by the instructor at each institution. Students should not receive the essay topic until the time scheduled to write the essay. Judges will review the essays in March 2007 and winners will be announced by April 16, 2007. Please note that students cannot use any books or notes and may not work together. Essays must be written legibly in blue or black ink. The time limit for writing the essays will be one hour. The essays must be written in blue or black ink on lined paper provided by teachers. Pencil is not acceptable (as it won't photocopy). After the students write the essay, teachers will make four photocopies of each essay as per the directions and then send the originals and three photocopies to Patricia Zody within 48 hours of the test date. All essays will be evaluated anonymously: no essay will be identifiable by the name or institution of the student who wrote it. Gold, silver, bronze and honorable mention ribbon awards (certificates) will be presented for the best essays at each level. Here are sample essay topics from previous contests: ³What Is Your Dream?² ³An Important or Funny Thing Happened When² ³A Person (Real or Fictional) Who Is Important to Me and Why?² ³My Life Changed When² ³My Favorite Place² ³When I Relax² All categories and levels of students use the same essay topic. Teachers may not substitute students for those registered by the deadline. No refunds are available for students who don't show up for the essay contest. Essays will be ranked according to levels as follows: Category 1: Non-Heritage Learners (those learners who do not and did not ever speak Russian in the home. Please take the time to calculate the number of hours that your students have studied Russian to place them in the proper category.) Level One: students who at the time of the essay contest will have had fewer than 100 contact hours of instruction in Russian (whether in college alone or in college and high school). (Please note that heritage learners of any Slavic language, including Russian, are not allowed to participate in this level and category of the contest.) Level Two: students who at the time of the essay contest will have had more than 100 contact hours, but fewer than 250 contact hours of instruction. (This is mostly students in second-year Russian.) Level Three: students who will have had more than 250 contact hours, but fewer than 400 contact hours of instruction. (This is mostly students in third or fourth-year Russian.) Level Four: students who will have had more than 400 contact hours of instruction. (This is mostly students in fourth-year or fifth-year Russian.) Category 2: Heritage Learners Heritage Learners (1) - students who speak Russian with their families and who have NOT attended school in Russia or the former Soviet Union and have to learn reading and writing skills after emigration. Heritage Learners (2): students who speak Russian with their families and who have attended school for fewer than 5 years in Russia or the former Soviet Union and may have had to relearn reading and writing skills after emigration. Heritage Learners (3): students who speak Russian with their families and who have attended school for 5 or more years in Russia or the former Soviet Union and have not had to relearn reading and writing skills after emigration. Judges will evaluate essays according to content (the ability to express ideas in Russian and communicate information about the topic) and length, lexicon, syntax, structure (grammatical and orthographic accuracy), and originality or creativity. Awards will be announced in the ACTR Letter and the AATSEEL Newsletter. The best gold ribbon essays will be published in the ACTR Letter. Teachers with questions about the essay contest should contact: Patricia L. Zody Director, Center for Language Studies Beloit College 700 College Street Beloit, WI 53511 (608)363-2277 cls at beloit.edu REGISTRATION FORM FOR NATIONAL POST-SECONDARY RUSSIAN ESSAY CONTEST Name of Institution: Name of Instructor: Address: E-Mail Address: Telephone: Fax: Name of Each Student Participating in Test, Category 1 or 2, and Level (according to guidelines listed above). Send to Patricia Zody, Center for Language Studies, Beloit College 700 College Street, Beloit, WI 53511 before January 29, 2007. Official Registration Forms can also be found in the Winter 2006 ACTR Newsletter. If you would like to receive a registration form by mail or electronically, please contact me at zodyp at beloit.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sandra.evans at UNI-TUEBINGEN.DE Tue Nov 28 16:41:42 2006 From: sandra.evans at UNI-TUEBINGEN.DE (=?ISO-8859-1?Q?Sandra_Evans?=) Date: Tue, 28 Nov 2006 11:41:42 -0500 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits Message-ID: Dear SEELANGerS: I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. Thank you kindly in advance. Sandra Evans Slavic Seminar Universitaet Tuebingen sandra.evans at uni-tuebingen.de ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From klinela at COMCAST.NET Tue Nov 28 17:24:47 2006 From: klinela at COMCAST.NET (klinela at COMCAST.NET) Date: Tue, 28 Nov 2006 17:24:47 +0000 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits Message-ID: See "Очерки преступного мира" by Shalamov. Also, in the 1990s a collection of short stories by Sorokin was published (I don't remember the title). Some of them dealt with violence among criminals. Laura Kline, Ph.D Lecturer in Russian Department of German and Slavic Studies 443 Manoogian Hall 906 W. Warren Detroit, MI 48202 fax: 313-577-3266 -------------- Original message -------------- From: Sandra Evans > Dear SEELANGerS: > > I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary wo > rks > that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v > zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. > > Thank you kindly in advance. > > Sandra Evans > Slavic Seminar > Universitaet Tuebingen > sandra.evans at uni-tuebingen.de > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lynne_debenedette at BROWN.EDU Tue Nov 28 19:16:55 2006 From: lynne_debenedette at BROWN.EDU (lynne debenedette) Date: Tue, 28 Nov 2006 14:16:55 -0500 Subject: Graduate Program in Slavic at Brown (correction of dept url) Message-ID: Please note that the department url was incorrect; it should read as follows: The full ad is repeated below: The Department of Slavic Studies at Brown University invites prospective graduate students to apply to our program. We offer an M.A. and Ph.D. in Slavic Studies specializing in Russian culture and literature and in modern Czech culture. The program has a strong interdisciplinary focus, and students are encouraged to work with both our own faculty and with faculty in related fields, such as comparative literature, theater, history, art history, modern culture and media, and political science. The program trains flexible and innovative scholars able to address varying teaching and research needs in the future job market. Our faculty represents a broad range of interests and methodological approaches, including literary history of all major periods; poetry and poetics; intersections of literature, history, and politics; history and theory of film and theater; intellectual history, art and cultural studies; minority studies and discourse linguistics. The list of our faculty is available at our website: The program offers: * Competitive, five year funding packages * Individualized programs of study * Close guidance and mentoring * Support for preparation of grant proposals, journal articles, and participation in professional meetings * Courses through Brown-Harvard exchange program * Strong placement record for Ph.D's. How to apply: Go to http://gradschool.brown.edu to complete the online application to the Graduate School. Admission requirements: GRE: general test required, advanced competence in Russian; writing sample in English (ten pages maximum). Application deadline: January 3 If you have questions about the program please contact us: Svetlana Evdokimova (), Chair, Slavic Department Vladimir Golstein (), Director of Graduate Studies, Slavic Department -- Lynne deBenedette Sr. Lecturer in Russian Dept. of Slavic Languages Brown University Providence RI 02912 email: lynne_debenedette-at-brown.edu (replace -at- with @) ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From yfurman at HUMNET.UCLA.EDU Tue Nov 28 19:17:24 2006 From: yfurman at HUMNET.UCLA.EDU (Furman, Yelena) Date: Tue, 28 Nov 2006 11:17:24 -0800 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits Message-ID: Iuliia Voznesenskaia's Zhenskii Dekameron has a character, Zina, who spent much time in that world, so the novel in part addresses these issues. Hope that helps. -Yelena ________________________________ From: Slavic & East European Languages and Literature list on behalf of Sandra Evans Sent: Tue 11/28/2006 8:41 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Violence and intimacy amongst thieves and bandits Dear SEELANGerS: I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. Thank you kindly in advance. Sandra Evans Slavic Seminar Universitaet Tuebingen sandra.evans at uni-tuebingen.de ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lzaharkov at WITTENBERG.EDU Tue Nov 28 19:27:46 2006 From: lzaharkov at WITTENBERG.EDU (Lila W. Zaharkov) Date: Tue, 28 Nov 2006 14:27:46 -0500 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits In-Reply-To: Message-ID: At 11:41 AM 11/28/2006, you wrote: >Dear SEELANGerS: > >I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary wo >rks >that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v >zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. > >Thank you kindly in advance. > >Sandra Evans >Slavic Seminar >Universitaet Tuebingen >sandra.evans at uni-tuebingen.de > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- -How about Kalina Karasnaja by Shukshin? ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kthresher at RMWC.EDU Tue Nov 28 19:49:21 2006 From: kthresher at RMWC.EDU (Klawa Thresher) Date: Tue, 28 Nov 2006 14:49:21 -0500 Subject: Siege of Leningrad reflected in literature In-Reply-To: A<6.2.1.2.0.20061128142719.01da3750@imap.wittenberg.edu> Message-ID: Dear Colleagues, I would appreciate recommendations for works related to the Siege of Leningrad for a Russian literature/culture course. The course will be taught in English, with all works in translation. The class will be mostly first year students with very little experience with things Russian. Please respond off-list. Thank you in advance, Klawa Thresher Associate Professor of Russian Studies Randolph-Macon Woman's College 2500 Rivermont Avenue Lynchburg, VA 24503 434-947-8558 434-947-8138 (fax) kthresher at rmwc.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From cp18 at COLUMBIA.EDU Tue Nov 28 21:04:19 2006 From: cp18 at COLUMBIA.EDU (Cathy Popkin) Date: Tue, 28 Nov 2006 16:04:19 -0500 Subject: Columbia U: Lecturer in Russian Language Message-ID: COLUMBIA UNIVERSITY, DEPARTMENT OF SLAVIC LANGUAGES LECTURER IN RUSSIAN Full-time Lecturer in Russian Language. Must have native/near native proficiency in both English and Russian and experience teaching Russian to Americans at various levels. Ability to teach a second Slavic language a plus. Candidates should also hold the M.A. degree or higher. Interviews at the AATSEEL Convention in Philadelphia. Send c.v. and three letters of recommendation to Cathy Popkin, Chair, Department of Slavic Languages, 708 Hamilton Hall, Columbia University, 1130 Amsterdam Avenue, Mail Code 2839, New York, NY 10027. Screening to begin immediately; search will remain open for at least 30 days from the date of posting and until the position is filled. Columbia University is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer. Women and Minorities are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From HumanResources at AMERICANCOUNCILS.ORG Tue Nov 28 21:40:22 2006 From: HumanResources at AMERICANCOUNCILS.ORG (HumanResources HumanResources) Date: Tue, 28 Nov 2006 16:40:22 -0500 Subject: " DISC:Job Opening at American Councils for International Education in Washington, DC" Message-ID: Executive Assistant to the President Washington, DC Position Description FLSA STATUS: Exempt SUMMARY: The Executive Assistant provides administrative and project support to the President. The Executive Assistant independently performs a broad range of tasks aimed at providing information to and on behalf of the President and works in cooperation with senior staff and board members, exercising attention to detail, tact and diplomacy. Key among the functions of the Executive Assistant are: preparation of reports, correspondence, and presentations; travel expenses and administration; conference planning, including meeting logistics, travel arrangements, printed materials, and on-site coordination; external relations with officials from related organizations, embassies, foreign governments, U.S.Government agencies, multilateral development banks, and Capitol Hill; board and committee relations, including board meetings; coordination of travel logistics for the President and associates, including visas; maintenance of the President's calendar and extensive contact list; and support to the Multi-Media department including handling sales and royalties, and editing of English language materials including textbooks, Russian language learning web site, and the Russian Language AP examination. RESPONSIBILITIES: General Presidential Support · Provides general support, including word processing, photocopying, mailing, proofreading and editing, technical assistance, fielding incoming calls and placing outgoing calls for the President, etc; · Maintains complete organization and categorization of office files, reports, legal records, etc. with attention to detail requisite for the Executive Office; maintains critical corporate history and original records and files; · Maintains address, phone, and e-mail lists for President, including Board and committee members; · Handles financial transactions related to maintaining the President's office, including requesting supplies, preparing check requests, maintaining records of expenses and reconciling corporate credit card statements; and · Schedules appointments and meetings for the President, including senior staff meetings, maintaining paper, electronic, and intranet calendars. Research · Gathers information at the request of the President from a range of internal and external sources; · Produces reports as requested by the President or senior staff using spreadsheet, database, and presentation software, and/or text files; works with Data Management Coordinator, Institutional Research Manager, and Program Managers as necessary. · Monitors news broadcasts, mailing lists, bulletins, and trade publications for updates relevant to sphere of operations, including RFE/RL, Chronicle of Higher Education, Johnson's Russia List, etc., forwarding issues relevant to the organization to the President and selected staff members. Internal and External Relations · Prepares custom packets and collections of information for delegations or events as needed; · Assists in mass mailings, including holiday cards, invitations, informational materials, etc., as needed; · Maintains President's Page section of corporate Intranet, including "what's new", travel and event calendars, downloadable biographies and curriculum vitae, historical records, speeches, presentations, etc;. Corporate Hospitality · Makes travel and lodging reservations for visitors for the President or senior staff, as needed; · Greets visitors; provides refreshments; · Manages all meeting logistics: reserving space, obtaining catering services, prepares conference room, etc.; · Arranges travel and lodging for attendees; · Makes dining reservations for the President and guests, as requested; · Prepares and distributes invitations, notes, responses, etc. on behalf of the President; Liaison to Boards · Coordinates scheduling of meetings for Board of Trustees, ACTR Board, and other boards as necessary; · Prepares, assembles, and distributes materials for meeting attendees, including Board Books; · Takes and drafts minutes; prepares final draft of minutes and distributes as directed; Travel · Makes travel arrangements for the President, colleagues, and family, as requested; serves as liaison with in-house travel agent to obtain airline reservations and tickets; reserves lodging, car rentals, etc. obtaining passport and visas as needed; · Serves as liaison with hosting organizations concerning logistics of President's travel (e.g. lodging, arrival/departure, transportation, etc.); Multi-Media Department · Handles textbook sales for the Publications department; · Maintains finance for in-house book sales, including billing, receiving, follow-up on late payments, returns, coding of all receipts, and updating of sales records by title; · Computes and disburses royalties for all ACTR textbooks, including in-house and distributor sales; · Proofreads Publications department English-language output; · Maintains tally of book sales and inventory; duplicates new materials as needed. · Maintains sufficient stock of textbooks, video and audio materials, ordering/duplicating additional supply as necessary. QUALIFICATIONS: § Bachelor's degree required; area studies degree or knowledge of the region preferred; § Progressively responsible work experience; § Excellent research, writing, and verbal communication skills; § Strong attention to detail and organization; § Ability to work additional hours and occasional weekends; § Demonstrated facility with internet and web-based research methods; § Proficiency with word processing, and spreadsheet software; § Effective interpersonal skills; and § Russian language proficiency required. TO APPLY: Send letter/resume and salary requirements to HR Department, American Councils, 1776 Massachusetts Avenue, Suite 700, Washington, DC 20036. Fax: 202-872-9178 or 202-833-7523; email: resumes at americancouncils.org. Affirmative Action / Equal Opportunity Employer. American Councils for International Education: ACTR/ACCELS is an international not-for-profit organization working to advance education, research, and mutual understanding across the United States and the nations of Eastern Europe, Eurasia, and Southeast Europe. Its mission is to foster democratic development and civil societies by advancing education and research, cultivating leadership, and empowering individuals and institutions through learning. With a staff of 400 professionals in 17 countries, American Councils designs, implements, and supports innovative programs in education, community outreach, and scholarly research. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From cp18 at COLUMBIA.EDU Tue Nov 28 21:46:32 2006 From: cp18 at COLUMBIA.EDU (Cathy Popkin) Date: Tue, 28 Nov 2006 16:46:32 -0500 Subject: Columbia U: Lecturer in Russian Language, beginning 2007-2008 Message-ID: Appointment to begin in 2007-2008. COLUMBIA UNIVERSITY, DEPARTMENT OF SLAVIC LANGUAGES LECTURER IN RUSSIAN Full-time Lecturer in Russian Language. Must have native/near native proficiency in both English and Russian and experience teaching Russian to Americans at various levels. Ability to teach a second Slavic language a plus. Candidates should also hold the M.A. degree or higher. Interviews at the AATSEEL Convention in Philadelphia. Send c.v. and three letters of recommendation to Cathy Popkin, Chair, Department of Slavic Languages, 708 Hamilton Hall, Columbia University, 1130 Amsterdam Avenue, Mail Code 2839, New York, NY 10027. Screening to begin immediately; search will remain open for at least 30 days from the date of posting and until the position is filled. Columbia University is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer. Women and Minorities are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From art2t at CMS.MAIL.VIRGINIA.EDU Tue Nov 28 23:25:40 2006 From: art2t at CMS.MAIL.VIRGINIA.EDU (rachel stauffer) Date: Tue, 28 Nov 2006 18:25:40 -0500 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits In-Reply-To: Message-ID: >I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works >that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v >zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. How about Shukshin's "Kalina krasnaia"? RS > >Thank you kindly in advance. > >Sandra Evans >Slavic Seminar >Universitaet Tuebingen >sandra.evans at uni-tuebingen.de > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pstock at BRANDEIS.EDU Tue Nov 28 23:30:44 2006 From: pstock at BRANDEIS.EDU (David Powelstock) Date: Tue, 28 Nov 2006 18:30:44 -0500 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits In-Reply-To: Message-ID: Hello, Sandra, and SEELANGers, Not the most focused example, but one from "classic" Russian literature, is the depiction of the smugglers in Lermontov's "Taman'." Warm regards, David David Powelstock Asst. Prof. of Russian & East European Literatures Undergraduate Advising Head, Russian Language and Literature Chair, Program in Russian & East European Studies Brandeis University GREA, MS 024 Waltham, MA 02454-9110 781.736.3347 (Office) -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Sandra Evans Sent: Tuesday, November 28, 2006 11:42 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: [SEELANGS] Violence and intimacy amongst thieves and bandits Dear SEELANGerS: I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. Thank you kindly in advance. Sandra Evans Slavic Seminar Universitaet Tuebingen sandra.evans at uni-tuebingen.de ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From aisrael at AMERICAN.EDU Wed Nov 29 02:38:44 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Tue, 28 Nov 2006 18:38:44 -0800 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits In-Reply-To: Message-ID: > >I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works >>that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v > >zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. Why not memoirs? There is a vast prison literature. -- __________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mbalina at IWU.EDU Tue Nov 28 23:39:52 2006 From: mbalina at IWU.EDU (Professor Marina Balina) Date: Tue, 28 Nov 2006 17:39:52 -0600 Subject: Violence and intimacy amongst thieves and bandits Message-ID: Dear Sandra, What about Lev Sheinin's "Zapiski sledovatelia"? He was describing the criminal world in great details. Anton Makarenko has also interesting remarks on this issue in his "Pedagogicheskaia poema", however, this is more about delinquents (besprizorniki). Best, Marina Balina Sandra Evans wrote: >Dear SEELANGerS: > >I would greatly appreciate your assistance in finding Russian literary works >that deal with issues concerning violence and intimacy amongst "vory v >zakone" or other criminal groupings, in or out of prison. > >Thank you kindly in advance. > >Sandra Evans >Slavic Seminar >Universitaet Tuebingen >sandra.evans at uni-tuebingen.de > >------------------------------------------------------------------------ - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------ - > ------------------------------------- Dr. Marina Balina Professor of Russian Studies Illinois Wesleyan University P.O. Box 2900 Bloomington, IL 61702 Ph: (309) 556-3082 Fx: (309) 556-3284 Email: mbalina at iwu.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ggerhart at COMCAST.NET Wed Nov 29 02:04:38 2006 From: ggerhart at COMCAST.NET (Genevra Gerhart) Date: Tue, 28 Nov 2006 18:04:38 -0800 Subject: " DISC:Job Opening at American Councils for International Education in Washington, DC" In-Reply-To: Message-ID: What does the President do? Genevra Gerhart ggerhart at comcast.net www.genevragerhart.com www.russiancommonknowledge.com -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of HumanResources HumanResources Sent: Tuesday, November 28, 2006 1:40 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] " DISC:Job Opening at American Councils for International Education in Washington, DC" Executive Assistant to the President Washington, DC Position Description FLSA STATUS: Exempt SUMMARY: The Executive Assistant provides administrative and project support to the President. The Executive Assistant independently performs a broad range of tasks aimed at providing information to and on behalf of the President and works in cooperation with senior staff and board members, exercising attention to detail, tact and diplomacy. Key among the functions of the Executive Assistant are: preparation of reports, correspondence, and presentations; travel expenses and administration; conference planning, including meeting logistics, travel arrangements, printed materials, and on-site coordination; external relations with officials from related organizations, embassies, foreign governments, U.S.Government agencies, multilateral development banks, and Capitol Hill; board and committee relations, including board meetings; coordination of travel logistics for the President and associates, including visas; maintenance of the President's calendar and extensive contact list; and support to the Multi-Media department including handling sales and royalties, and editing of English language materials including textbooks, Russian language learning web site, and the Russian Language AP examination. RESPONSIBILITIES: General Presidential Support · Provides general support, including word processing, photocopying, mailing, proofreading and editing, technical assistance, fielding incoming calls and placing outgoing calls for the President, etc; · Maintains complete organization and categorization of office files, reports, legal records, etc. with attention to detail requisite for the Executive Office; maintains critical corporate history and original records and files; · Maintains address, phone, and e-mail lists for President, including Board and committee members; · Handles financial transactions related to maintaining the President's office, including requesting supplies, preparing check requests, maintaining records of expenses and reconciling corporate credit card statements; and · Schedules appointments and meetings for the President, including senior staff meetings, maintaining paper, electronic, and intranet calendars. Research · Gathers information at the request of the President from a range of internal and external sources; · Produces reports as requested by the President or senior staff using spreadsheet, database, and presentation software, and/or text files; works with Data Management Coordinator, Institutional Research Manager, and Program Managers as necessary. · Monitors news broadcasts, mailing lists, bulletins, and trade publications for updates relevant to sphere of operations, including RFE/RL, Chronicle of Higher Education, Johnson's Russia List, etc., forwarding issues relevant to the organization to the President and selected staff members. Internal and External Relations · Prepares custom packets and collections of information for delegations or events as needed; · Assists in mass mailings, including holiday cards, invitations, informational materials, etc., as needed; · Maintains President's Page section of corporate Intranet, including "what's new", travel and event calendars, downloadable biographies and curriculum vitae, historical records, speeches, presentations, etc;. Corporate Hospitality · Makes travel and lodging reservations for visitors for the President or senior staff, as needed; · Greets visitors; provides refreshments; · Manages all meeting logistics: reserving space, obtaining catering services, prepares conference room, etc.; · Arranges travel and lodging for attendees; · Makes dining reservations for the President and guests, as requested; · Prepares and distributes invitations, notes, responses, etc. on behalf of the President; Liaison to Boards · Coordinates scheduling of meetings for Board of Trustees, ACTR Board, and other boards as necessary; · Prepares, assembles, and distributes materials for meeting attendees, including Board Books; · Takes and drafts minutes; prepares final draft of minutes and distributes as directed; Travel · Makes travel arrangements for the President, colleagues, and family, as requested; serves as liaison with in-house travel agent to obtain airline reservations and tickets; reserves lodging, car rentals, etc. obtaining passport and visas as needed; · Serves as liaison with hosting organizations concerning logistics of President's travel (e.g. lodging, arrival/departure, transportation, etc.); Multi-Media Department · Handles textbook sales for the Publications department; · Maintains finance for in-house book sales, including billing, receiving, follow-up on late payments, returns, coding of all receipts, and updating of sales records by title; · Computes and disburses royalties for all ACTR textbooks, including in-house and distributor sales; · Proofreads Publications department English-language output; · Maintains tally of book sales and inventory; duplicates new materials as needed. · Maintains sufficient stock of textbooks, video and audio materials, ordering/duplicating additional supply as necessary. QUALIFICATIONS: § Bachelor's degree required; area studies degree or knowledge of the region preferred; § Progressively responsible work experience; § Excellent research, writing, and verbal communication skills; § Strong attention to detail and organization; § Ability to work additional hours and occasional weekends; § Demonstrated facility with internet and web-based research methods; § Proficiency with word processing, and spreadsheet software; § Effective interpersonal skills; and § Russian language proficiency required. TO APPLY: Send letter/resume and salary requirements to HR Department, American Councils, 1776 Massachusetts Avenue, Suite 700, Washington, DC 20036. Fax: 202-872-9178 or 202-833-7523; email: resumes at americancouncils.org. Affirmative Action / Equal Opportunity Employer. American Councils for International Education: ACTR/ACCELS is an international not-for-profit organization working to advance education, research, and mutual understanding across the United States and the nations of Eastern Europe, Eurasia, and Southeast Europe. Its mission is to foster democratic development and civil societies by advancing education and research, cultivating leadership, and empowering individuals and institutions through learning. With a staff of 400 professionals in 17 countries, American Councils designs, implements, and supports innovative programs in education, community outreach, and scholarly research. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From nataliek at UALBERTA.CA Wed Nov 29 04:18:58 2006 From: nataliek at UALBERTA.CA (nataliek at UALBERTA.CA) Date: Tue, 28 Nov 2006 21:18:58 -0700 Subject: Folklore study at the Univ. of Alberta Message-ID: Dear Seelangers, On behalf of my colleagues, I would like to announce the following opportunities here at the University of Alberta. Study Ukrainian Folklore at the University of Alberta The Department of Modern Languages and Cultural Studies at the University of Alberta is now accepting applications for the Ukrainian Folklore program for the 2007-2008 & 2008-2009 school years. Students can take individual courses or achieve a BA, MA or PhD in Ukrainian Folklore. Study the effect that traditional ideas have on modern cultural life both in Canada and Ukraine through folktales, material culture, customs, rites and rituals. Some classes are taught in English while other deal with folklore original texts. Senior level courses are designed to be flexible, allowing students to pursue individual interests and support thesis research. Our professors are well known in the world of Folklore as well as Ukrainian studies Dr. Andriy Nahachewsky directs the Peter and Doris Kule Centre for Ukrainian and Canadian Folklore Director and holds the Huculak Chair in Ukrainian Culture and Ethnography. He and Dr. Natalie Kononenko, Kule chair in Ukrainian Ethnography oversee all graduate student thesis projects. In conjunction with the Peter and Doris Kule Centre for Ukrainian and Canadian Folklore students have access to the Bohdan Medwisdsky Archives at the University of Alberta where students can utilize a wide variety of resources from both Canada and Ukraine including: texts, artifacts, interviews and recordings. The Medwidsky Archive is a pioneer in the collection of folklore materials and uses the most modern collection techniques. Students at all levels are encouraged to actively participate in research and will be able to increase the body of their work significantly through these projects. Graduate programs offered: Masters - approx. 2 years, Post Doctorate - approx. 4 years. Graduate students must have achieved a bachelor degree from an accredited university. Folklorists work in a number of areas including; education, government, culture, business, travel, museums, fine art, marketing, nursing and even in the legal system. Funding available for qualified students Apply now to begin study in fall of 2007. Application Deadline May 2007. International applications normally due January 15 for study to begin in the fall. For more information or to apply to our program please visit: www.mlcs.ca www.ukrfolk.ca or call Phone: 780-492-6906 Fax.: 780-492-9106 For graduate programs: mlcsgrad at ualberta.ca Mail to: Jane Wilson - Graduate Programs Department of Modern Languages and Cultural Studies 200 Arts Building University of Alberta Edmonton, AB Canada T6G 2E Natalie Kononenko Kule Chair of Ukrainian Ethnography University of Alberta Modern Languages and Cultural Studies 200 Arts Building Edmonton, Alberta, Canada T6G 2E6 Phone: 780-492-6810 Web: http://www.arts.ualberta.ca/uvp/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ecruise at MTHOLYOKE.EDU Wed Nov 29 15:05:48 2006 From: ecruise at MTHOLYOKE.EDU (Edwina Cruise) Date: Wed, 29 Nov 2006 10:05:48 -0500 Subject: Siege of Leningrad reflected in literature In-Reply-To: <6E497ADB607656479C24E6D7BF6B505A06C7F985@exchange.rmwc.edu> Message-ID: Lidiya Ginzburg, Blockade Diary Klawa Thresher wrote: >Dear Colleagues, > >I would appreciate recommendations for works related to the Siege of >Leningrad for a Russian literature/culture course. The course will be >taught in English, with all works in translation. The class will be >mostly first year students with very little experience with things >Russian. Please respond off-list. > >Thank you in advance, > >Klawa Thresher >Associate Professor of Russian Studies >Randolph-Macon Woman's College >2500 Rivermont Avenue >Lynchburg, VA 24503 >434-947-8558 >434-947-8138 (fax) >kthresher at rmwc.edu > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From oburr at MAIL.RU Wed Nov 29 03:37:05 2006 From: oburr at MAIL.RU (Oksana Burr) Date: Wed, 29 Nov 2006 06:37:05 +0300 Subject: Looking for a roommate at Philadelphia conference Message-ID: Hi, I will be going to Philadelphia conference in December, and I am asking if anybody wanted to share a room at the hotel or if you know some other inexpensive way to stay during the time period December 26 through 29. Thank you so much for your help in advance. Brighton High School Russian teacher, Oksana Burr Отправляй SMS-ки из Агента@Mail.ru! Бесплатно! http://r.mail.ru/cln3206/agent.mail.ru/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dhh2 at COLUMBIA.EDU Wed Nov 29 15:38:40 2006 From: dhh2 at COLUMBIA.EDU (Diana Howansky) Date: Wed, 29 Nov 2006 10:38:40 -0500 Subject: Article and screening from Ukrainian Film Club Message-ID: Below please find a link to a recently-published article on the Telekrytyka website by Dr. Yuri Shevchuk (director of the Ukrainian Film Club at Columbia University and lecturer of Ukrainian language and culture at Columbia), discussing the offering of the Ukrainian film "Aurora" by Oksana Bayruk, for Oscar consideration in the best foreign film category. Shevchuk discusses, among various issues, how Ukrainian viewers have not been shown this film, even though by American Academy requirements, those for Oscar consideration should have been in commercial release in the submitting country no later than before September 30, 2006. Details at: http://www.telekritika.kiev.ua/articles/131/0/8153/shevchuk_avrora/ (The reaction of Oksana Bayrak can also be found at: http://www.telekritika.kiev.ua/articles/131/0/8154/ interview_bajrak_oscar/) For comments and opinions, please respond to Yuri Shevchuk directly at: sy2165 at columbia.edu. *************** TOMORROW: The November event of the Ukrainian Film Club will feature "Chasing Two Hares" (Za Dvoma Zaytsiamy), a 1961 film directed by Viktor Ivanov. This is arguably the most popular film in the history of Ukrainian cinema. Its central theme is the dilemma many Ukrainians have faced throughout the 20th century, and even today, in a society dominated by the Russocentric mindset: to try and become part of the prestigious imperial culture or stay Ukrainian and be socially marginalized, despised, and oppressed. The story’s two protagonists enthusiastically opt for the former option and, in the process, discover the ruinous price of the social success they covet so much. The film features a truly brilliant line-up of actors: Marharyta Krynytsyna, Oleg Borisov, Mykola Yakovchenko, Nonna Koperzhynska, and Natalia Naum. It is a hilarious and skillfully narrated comedy of errors, unmistakably Ukrainian in its sense of humor -- a divine marriage of the ridiculous with the pathetic. Original Russian language version with English subtitles. The film will be introduced by Yuri Shevchuk, director of the Ukrainian Film Club at Columbia University. Discussion will follow the screening. WHEN: Thursday, November 30, at 7:30 PM WHERE: 717 Hamilton Hall, Columbia University, 1130 Amsterdam Ave., New York, NY (subway train #1 to 116th St.). The screening is free and open to everybody. For more information, please see: http://www.columbia.edu/cu/ufc/. -- Diana Howansky Staff Associate Ukrainian Studies Program Columbia University Room 1208, MC3345 420 W. 118th Street New York, NY 10027 (212) 854-4697 ukrainianstudies at columbia.edu http://www.harrimaninstitute.org/courses/ukrainian_studies_program.html ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK Wed Nov 29 16:27:29 2006 From: Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK (A Smith) Date: Wed, 29 Nov 2006 16:27:29 +0000 Subject: *Post-Doctoral Research Fellowship in Cultural Processes in Eastern In-Reply-To: Message-ID: *Post-Doctoral Research Fellowship in Cultural Processes in Eastern Europe at the University of Oxford* ____________________________________________________________________ The School of Interdisciplinary Area Studies at the University of Oxford seeks applications for a fixed-term three-year Post-Doctoral Research Fellowship in Cultural Processes in Eastern Europe. Candidates will have a strong interest and involvement in research on contemporary (post-1989) culture in Eastern Europe. The areas of culture of relevance to this post are literature, cinema, media, and the arts. Preference will be given to candidates working on cultural issues in *East Central Europe* and *Ukraine* or on comparative issues involving Eastern Europe. Candidates must have strong backgrounds in a relevant field of humanities and in relevant methodologies. The Fellowship is tenable from 1 April 2007 or as soon as possible thereafter. The closing date for applications is 12:00 noon on Monday 15 January 2007. The appointment is currently expected to be at £ 25,633 p.a., with normal incremental progression from that point. The Fellow will be provided with an office and support facilities. The Fellow also will have an appointment as a Junior Research Fellow at an Oxford College. The arrangements concerning the College attachment are in the process of being finalized. Further information about the post, other post-doctoral fellowships in related fields, and how to apply, is available at: http://users.ox.ac.uk/~slavinfo/Post-doctoral%20Fellowships.htm Informal enquiries can be made to Mrs. Alison Morris, Administrator for Russian and East European Studies e-mail: alison.morris at area- studies.oxford.ac.uk ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From susan.mcreynolds at GMAIL.COM Wed Nov 29 17:34:04 2006 From: susan.mcreynolds at GMAIL.COM (Susan McReynolds) Date: Wed, 29 Nov 2006 11:34:04 -0600 Subject: AAAS Roundtable--Call for Speakers Message-ID: Dear SEELANGers, I am organizing a roundtable dedicated to the topic of anti-Semitism and Russian culture. Contributions dealing with any period, figure, or region are welcome. The preliminary title of the roundtable is "Anti-Semitism and Russian Culture, Past, Present, and Future: Different Perspectives." Please respond to me off-line at susan.mcreynolds at gmail.com. -- Susan McReynolds Oddo Assistant Professor Slavic Languages and Literatures Northwestern University 1860 Campus Drive 4-113 Crowe Hall Evanston, Illinois 60208-2163 phone (847) 491-5636 fax (847) 467-2596 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mdenner at STETSON.EDU Wed Nov 29 18:48:12 2006 From: mdenner at STETSON.EDU (Michael Denner) Date: Wed, 29 Nov 2006 13:48:12 -0500 Subject: Tolstoy Studies Journal XVIII 2006: Table of Contents Message-ID: Dear Colleagues, The 2006 issue of Tolstoy Studies Journal is forthcoming this December. If you'd like to subscribe, you'll find a form here: http://www.utoronto.ca/tolstoy/subscription.html Articles The Sibling Bond: A Model for Romance and Motherhood in War and Peace (Anna Berman) Saninism Versus Tolstoyism: The Anti-Tolstoy Subtext in Mikhail Artsybashev's Sanin (Ronald LeBlanc) Transfigurations of Tolstoy's Final Journey: The Church and the Media in 1910 (William Nickell) Tolstoy among the Philosophers: His Book On Life and Its Critical Reception (James P. Scanlan) The Whole World of Tolstoy History: Count Leo Tolstoy and the Founding of an American College (Peter Kupersmith) Poetry: "The Lost Work" (Timothy J. Nolan) Response: L.N. Tolstoy's Short Story "God Sees the Truth, but Waits" (Alexander F. Zweers) Interview: Director Paul Schick (Michael A. Denner) Poetry: "The Museum of Russian Art" (Timothy J. Nolan) Tolstoy Scholarship in Russia and Abroad Annotated Bibliography: 2005-2006 (Tim Ormond and Irina Sizova) IMLI Roundtable Discussion: Leo Tolstoy & Nikolaj Strakhov: Complete Correspondence Review Article: Anna Karenina, adapted by Helen Edmundson (Saul Morson) Review Article: Anthony Briggs' Translation of War and Peace (Hugh McLean) Review: Шульц, С. А. Историческая поэтика драматургии Л. Н. Толстого (A.F. Zweers) Review: Порудоминский, В.И. О Толстом (Inessa Medzhibovskaya) Review: Donskov, A. A. Leo Tolstoy and the Canadian Doukhobors (Galina Alekseeva) Review: Peter Sekirin (ed.). Americans in Conversation with Tolstoy (Bob Blaisdell) Review: Единение людей в творчестве Л. Н. Толстого/The Unity of People in Leo Tolstoy's Works (Karin Beck) Review: Андреев (Фейн), Герман. Чему учил Граф Лев Толстой (Daniel Rancour-Laferriere) Review: Josie Billington. Faithful Realism: Elizabeth Gaskell and Leo Tolstoy (Robin Feuer Miller) News of the Profession Russian Literary Heritage on-line, Yasnaya Polyana Conference, Donskov Joins Editorial Board ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* Dr. Michael A. Denner Editor, Tolstoy Studies Journal Director, University Honors Program Contact Information: Russian Studies Program Stetson University Campus Box 8361 DeLand, FL 32720-3756 386.822.7381 (department) 386.822.7265 (direct line) 386.822.7380 (fax) www.stetson.edu/~mdenner ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Wed Nov 29 18:46:19 2006 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Wed, 29 Nov 2006 18:46:19 +0000 Subject: Email address for Michael Finke? Message-ID: Can anyone give me this? I¹ve just looked at the Univ. of Washington site, but to no avail... Thanks in advance, Robert ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK Wed Nov 29 19:18:54 2006 From: Alexandra.Smith at SHEFFIELD.AC.UK (A Smith) Date: Wed, 29 Nov 2006 19:18:54 +0000 Subject: Email address for Michael Finke? In-Reply-To: Message-ID: Dear Robert, I was told during the last AAASS conference by one former college of Prof. Finke that he moved to the univ. of Illinois at Urbana-Champaign.His e-mail address is:mcfinke at uiuc.edu Best wishes, Sasha Smith ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mdenner at STETSON.EDU Wed Nov 29 19:51:05 2006 From: mdenner at STETSON.EDU (Michael Denner) Date: Wed, 29 Nov 2006 14:51:05 -0500 Subject: Tolstoy Studies Journal XVIII 2006: Table of Contents Message-ID: Dear Colleagues, The 2006 issue of Tolstoy Studies Journal is forthcoming this December. If you'd like to subscribe, you'll find a form here: http://www.utoronto.ca/tolstoy/subscription.html *Articles* - The Sibling Bond: A Model for Romance and Motherhood in War and Peace (Anna Berman) - Saninism Versus Tolstoyism: The Anti-Tolstoy Subtext in M. Artsybashev's Sanin (Ronald LeBlanc) - Transfigurations of Tolstoy's Final Journey: The Church and the Media in 1910 (William Nickell) - Tolstoy among the Philosophers: His Book On Life and Its Critical Reception (James P. Scanlan) *The Whole World of Tolstoy* - History: Count Leo Tolstoy and the Founding of an American College (Peter Kupersmith) - Poetry: "The Lost Work" (Timothy J. Nolan) - Response: L.N. Tolstoy's Short Story "God Sees the Truth, but Waits" (Alexander F. Zweers) - Interview: Director Paul Schick (Michael A. Denner) - Poetry: "The Museum of Russian Art" (Timothy J. Nolan) *Tolstoy Scholarship in Russia and Abroad* - Annotated Bibliography: 2005-2006 (Tim Ormond and Irina Sizova) - IMLI Roundtable Discussion: Leo Tolstoy & Nikolaj Strakhov: Complete Correspondence - Review Article: Anna Karenina, adapted by Helen Edmundson (Saul Morson) - Review Article: Anthony Briggs' Translation of War and Peace (Hugh McLean) - Review: Шульц, С. А. Историческая поэтика драматургии Л. Н. Толстого (A.F. Zweers) - Review: Порудоминский, В.И. О Толстом (Inessa Medzhibovskaya) - Review: Donskov, A. A. Leo Tolstoy and the Canadian Doukhobors (Galina Alekseeva) - Review: Peter Sekirin (ed.). Americans in Conversation with Tolstoy (Bob Blaisdell) - Review: Единение людей в творчестве Л. Н. Толстого/ The Unity of People in Leo - Tolstoy's Works (Karin Beck) - Review: Андреев (Фейн), Герман. Чему учил Граф Лев Толстой (Daniel Rancour-Laferriere) - Review: Josie Billington. Faithful Realism: Elizabeth Gaskell and Leo Tolstoy (Robin Feuer Miller) *News of the Profession* - Russian Literary Heritage on-line, Yasnaya Polyana Conference, Donskov Joins Editorial Board ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From dpopovic at PRINCETON.EDU Thu Nov 30 03:37:28 2006 From: dpopovic at PRINCETON.EDU (=?windows-1252?Q?Dunja_Popovic?=) Date: Wed, 29 Nov 2006 22:37:28 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- century literature. Thanks for any help you can give me! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From greniers at GEORGETOWN.EDU Thu Nov 30 03:41:46 2006 From: greniers at GEORGETOWN.EDU (Svetlana Grenier) Date: Wed, 29 Nov 2006 22:41:46 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: Pushkin's Tsygany and Tolstoy's The Kreutzer Sonata jump to mind... Svetlana Grenier ----- Original Message ----- From: Dunja Popovic Date: Wednesday, November 29, 2006 10:37 pm Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for > texts of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > -------------------------------------------------------------------- > ----- > Use your web browser to search the archives, control your > subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS > Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > -------------------------------------------------------------------- > ----- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From greniers at GEORGETOWN.EDU Thu Nov 30 03:44:26 2006 From: greniers at GEORGETOWN.EDU (Svetlana Grenier) Date: Wed, 29 Nov 2006 22:44:26 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: Sorry, I forgot The Fountain of Bakhchisarai (Pushkin). Dostoevsky,The Idiot SG ----- Original Message ----- From: Dunja Popovic Date: Wednesday, November 29, 2006 10:37 pm Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for > texts of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > -------------------------------------------------------------------- > ----- > Use your web browser to search the archives, control your > subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS > Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > -------------------------------------------------------------------- > ----- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From myboston at UCDAVIS.EDU Thu Nov 30 04:14:46 2006 From: myboston at UCDAVIS.EDU (Masha Boston) Date: Wed, 29 Nov 2006 20:14:46 -0800 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: On 29.11.2006, at 19:37, Dunja Popovic wrote: > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for > texts of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > ---------------------------------------------------------------------- > --- > Use your web browser to search the archives, control your > subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface > at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ---------------------------------------------------------------------- > --- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From shatsev at HOTMAIL.COM Thu Nov 30 04:17:32 2006 From: shatsev at HOTMAIL.COM (Vladimir Shatsev) Date: Wed, 29 Nov 2006 23:17:32 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Delo korneta Elagina by Bunin,Srarukha Izegil by Gorky just come to mind. Regards, Vladimir Shatsev Language and Drama Teacher Russian House Community Centre www.russianhouse.ca Phone.: 416-236-5563 Cell : 416-333-1840 Email: vladimir.shatsev at russianhouse.ca >From: Dunja Popovic >Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list > >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature >Date: Wed, 29 Nov 2006 22:37:28 -0500 > >Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of >Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of >adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- >century literature. Thanks for any help you can give me! > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- _________________________________________________________________ Download now! Visit http://www.telusmobility.com/msnxbox/ to enter and see how cool it is to get Messenger with you on your cell phone. http://www.telusmobility.com/msnxbox/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From cieplyj at KENYON.EDU Thu Nov 30 04:11:47 2006 From: cieplyj at KENYON.EDU (Jason Cieply) Date: Wed, 29 Nov 2006 23:11:47 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: In Nabokov's despair, Hermann's murder of his double was the result of his very different, sustained, aesthetic passion. I don't know if this would be helpful, but maybe it could help you as a more modern (20th century) example of what you're looking for. jason On 11/29/06, Dunja Popovic wrote: > > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of > > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From shatsev at HOTMAIL.COM Thu Nov 30 05:19:52 2006 From: shatsev at HOTMAIL.COM (Vladimir Shatsev) Date: Thu, 30 Nov 2006 00:19:52 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Makar Chudra by Gorky jumps to mind as well as Alexander Block's poem "12". Vladimir Shatsev Language and Drama Teacher Russian House Community Centre www.russianhouse.ca Phone.: 416-236-5563 Cell : 416-333-1840 Email: vladimir.shatsev at russianhouse.ca >From: Vladimir Shatsev >Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list > >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >Subject: Re: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature >Date: Wed, 29 Nov 2006 23:17:32 -0500 > >Delo korneta Elagina by Bunin,Srarukha Izegil by Gorky just come to mind. > >Regards, > >Vladimir Shatsev > >Language and Drama Teacher > >Russian House Community Centre www.russianhouse.ca > >Phone.: 416-236-5563 >Cell : 416-333-1840 > >Email: vladimir.shatsev at russianhouse.ca > > > > >>From: Dunja Popovic >>Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list >> >>To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >>Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature >>Date: Wed, 29 Nov 2006 22:37:28 -0500 >> >>Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of >>Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of >>adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- >>century literature. Thanks for any help you can give me! >> >>------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >>------------------------------------------------------------------------- > >_________________________________________________________________ >Download now! Visit http://www.telusmobility.com/msnxbox/ to enter and see >how cool it is to get Messenger with you on your cell phone. >http://www.telusmobility.com/msnxbox/ > >------------------------------------------------------------------------- >Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- _________________________________________________________________ Enter the "Telus Mobility Xbox a Day" contest for your chance to WIN! Telus Mobility is giving away an Microsoft Xbox� 360 every day from November 20 to December 31, 2006! Just download Windows Live (MSN) Messenger to your IM-capable TELUS mobile phone, and you could be a winner! http://www.telusmobility.com/msnxbox/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ameliede at EARTHLINK.NET Thu Nov 30 05:51:27 2006 From: ameliede at EARTHLINK.NET (Jules Levin) Date: Wed, 29 Nov 2006 21:51:27 -0800 Subject: Success installing phonetic keyboard In-Reply-To: <456DA1CC.7000508@mtholyoke.edu> Message-ID: I love all my fellow Slavicists dearly, but I finally succeeded in installing the Russian phonetic keyboard when I took the problem to the DELL chatroom. Here is the successful program: http://tlt.psu.edu/suggestions/international/bylanguage/russian.html Thanks to all for your many suggestions. Jules Levin ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Thu Nov 30 06:21:13 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Thu, 30 Nov 2006 09:21:13 +0300 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Dostoevsky's Notes from the Dead House: Goryanchikov the narrator is apparently sentenced for murdering his wife; "Akul'ka's Husband. The Story" in the middle of the novel forms a parallel to his murder. And there are a couple more murders thrown in throughout the book. >>>From: Dunja Popovic >>>Reply-To: Slavic & East European Languages and Literature list >>> >>>To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU >>>Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature >>>Date: Wed, 29 Nov 2006 22:37:28 -0500 >>> >>>Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of >>>Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of >>>adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- >>>century literature. Thanks for any help you can give me! >>> >>>------------------------------------------------------------------------- >>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>> http://seelangs.home.comcast.net/ >>>------------------------------------------------------------------------- >> >>_________________________________________________________________ >>Download now! Visit http://www.telusmobility.com/msnxbox/ to enter and see >>how cool it is to get Messenger with you on your cell phone. >>http://www.telusmobility.com/msnxbox/ >> >>------------------------------------------------------------------------- >>Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >>------------------------------------------------------------------------- > >_________________________________________________________________ >Enter the "Telus Mobility Xbox a Day" contest for your chance to WIN! Telus >Mobility is giving away an Microsoft Xbox╝ 360 every day from November 20 to >December 31, 2006! Just download Windows Live (MSN) Messenger to your >IM-capable TELUS mobile phone, and you could be a winner! >http://www.telusmobility.com/msnxbox/ > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From caron.4 at OSU.EDU Thu Nov 30 07:08:57 2006 From: caron.4 at OSU.EDU (Inna Caron) Date: Thu, 30 Nov 2006 02:08:57 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature (19-21 centuries) In-Reply-To: Message-ID: 19th century: Lermontov, Maskarad (spouse) Leskov, Lady Macbeth Mtsenskogo uezda (rival) Tolstoy, D'iavol (lover) Chekhov, Platonov (P'esa bez nazvaniia) (spouse) 20th century: Bunin, Legkoe dykhanie (lover) Zamyatin, Navodnenie (rival) Shishkov, Ugrium-reka (lover) Nabokov, Lolita (rival) Shukshin, Liubaviny (spouse) 21st century: Sadur, Vechnaia merzlota (spouse) -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Dunja Popovic Sent: Wednesday, November 29, 2006 10:37 PM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- century literature. Thanks for any help you can give me! ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From michael.pushkin at BTOPENWORLD.COM Thu Nov 30 07:34:05 2006 From: michael.pushkin at BTOPENWORLD.COM (michael.pushkin) Date: Thu, 30 Nov 2006 07:34:05 -0000 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: Galina Sin'kina's play 'Prestupleniya strasti' was presented at the 2002 Festival' novoi dramy in Moscow (Novaya stsena, MKhAT). It developed out of the theatre project at the Orel strict regime women's prison. It's a two-hander between the woman who murdered her husband and a female professional (unspecified). For information on Sin'kina, see http://www.newdramafest.ru/authors.php?id=47 Mike Pushkin CREES European Research Insitute University of Birmingham UK ----- Original Message ----- From: "Dunja Popovic" To: Sent: Thursday, November 30, 2006 3:37 AM Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- century literature. Thanks for any help you can give me! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT Thu Nov 30 11:57:18 2006 From: gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT (Giampaolo Gandolfo) Date: Thu, 30 Nov 2006 12:57:18 +0100 Subject: Misha Gul'ko Message-ID: Many thanks to all that helped me find information about Misha Gul'ko. Now I think I know what I needed. With all cordial wishes Giampaolo Gandolfo ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sara.stefani at YALE.EDU Thu Nov 30 13:00:13 2006 From: sara.stefani at YALE.EDU (Sara Stefani) Date: Thu, 30 Nov 2006 08:00:13 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature (19-21 centuries) In-Reply-To: <003b01c7144e$68dcbd90$6801a8c0@acer2e68c49b20> Message-ID: Also for Zamyatin, see his "The Islanders" (Ostrovitjane). The same theme appears in his short story "Alatyr'" although the rival isn't killed, but just threatened. Same thing in "We" - D-503 doesn't kill anyone but he is so overcome by jealousy and lust that he more or less tries to attack I-330. ss Quoting Inna Caron : > 19th century: > Lermontov, Maskarad (spouse) > Leskov, Lady Macbeth Mtsenskogo uezda (rival) > Tolstoy, D'iavol (lover) > Chekhov, Platonov (P'esa bez nazvaniia) (spouse) > > 20th century: > Bunin, Legkoe dykhanie (lover) > Zamyatin, Navodnenie (rival) > Shishkov, Ugrium-reka (lover) > Nabokov, Lolita (rival) > Shukshin, Liubaviny (spouse) > > 21st century: > Sadur, Vechnaia merzlota (spouse) > > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Dunja Popovic > Sent: Wednesday, November 29, 2006 10:37 PM > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature > > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts > of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > ------------------------------------------------------------------------ > - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------ > - > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT Thu Nov 30 13:49:44 2006 From: gianpaolo.gandolfo at FASTWEBNET.IT (Giampaolo Gandolfo) Date: Thu, 30 Nov 2006 14:49:44 +0100 Subject: proun Message-ID: El' Lisitsky, the artist, is known for his prouns. I know what the word proun means, but I cannot recollect the words it is an acronym of (proizvedenie...?) Any help? Thank you. Giampaolo Gandolfo ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pstock at BRANDEIS.EDU Thu Nov 30 14:29:38 2006 From: pstock at BRANDEIS.EDU (David Powelstock) Date: Thu, 30 Nov 2006 09:29:38 -0500 Subject: proun In-Reply-To: <001701c71486$647dfce0$0302a8c0@portatile> Message-ID: Do we know for sure? I recall reading semi-conjectures: 1. proekt unovisa 2. proekt utverzhdeniia novogo But I'm no expert. David David Powelstock Asst. Prof. of Russian & East European Literatures Chair, Program in Russian & East European Studies Brandeis University GREA, MS 024 Waltham, MA 02454-9110 781.736.3347 (Office) -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at listserv.cuny.edu] On Behalf Of Giampaolo Gandolfo Sent: Thursday, November 30, 2006 8:50 AM To: SEELANGS at listserv.cuny.edu Subject: [SEELANGS] proun El' Lisitsky, the artist, is known for his prouns. I know what the word proun means, but I cannot recollect the words it is an acronym of (proizvedenie...?) Any help? Thank you. Giampaolo Gandolfo ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From douglas at NYU.EDU Thu Nov 30 14:34:58 2006 From: douglas at NYU.EDU (Charlotte Douglas) Date: Thu, 30 Nov 2006 09:34:58 -0500 Subject: proun In-Reply-To: <001701c71486$647dfce0$0302a8c0@portatile> Message-ID: Proekty utverzhdeniia novogo. Charlotte Douglas > El' Lisitsky, the artist, is known for his prouns. I know what >the word proun means, but I cannot recollect the words it is an >acronym of (proizvedenie...?) > Any help? Thank you. > Giampaolo Gandolfo > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lzaharkov at WITTENBERG.EDU Thu Nov 30 14:47:09 2006 From: lzaharkov at WITTENBERG.EDU (Lila W. Zaharkov) Date: Thu, 30 Nov 2006 09:47:09 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: At 10:37 PM 11/29/2006, you wrote: >Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts of > >Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of >adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- >century literature. Thanks for any help you can give me! > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- how about Tolstoy's Power of Darkness and Pisemsky's A hard Lot a bitter fate-in these cases it's the child of the adulterous relationship who is killed. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kalbouss at MAC.COM Thu Nov 30 15:01:11 2006 From: kalbouss at MAC.COM (George Kalbouss) Date: Thu, 30 Nov 2006 10:01:11 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: <6.2.1.2.0.20061130094456.01da6c70@imap.wittenberg.edu> Message-ID: Two plays come to mind: Pisemsky's, Gor'kaya Sud'bina, and Tolstoy's, Vlast' T'my. George Kalbouss On Nov 30, 2006, at 9:47 AM, Lila W. Zaharkov wrote: > At 10:37 PM 11/29/2006, you wrote: >> Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for >> texts of >> >> Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of >> adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- >> century literature. Thanks for any help you can give me! >> >> ---------------------------------------------------------------------- >> --- >> Use your web browser to search the archives, control your >> subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface >> at: >> http://seelangs.home.comcast.net/ >> ---------------------------------------------------------------------- >> --- > how about Tolstoy's Power of Darkness and Pisemsky's A hard Lot a > bitter fate-in these cases it's the child of the adulterous > relationship who is killed. > > ----------------------------------------------------------------------- > -- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ----------------------------------------------------------------------- > -- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From adk59 at HOTMAIL.COM Thu Nov 30 16:15:47 2006 From: adk59 at HOTMAIL.COM (Andrew Kaufman) Date: Thu, 30 Nov 2006 08:15:47 -0800 Subject: Russian folklore/fairytale expertise needed Message-ID: In his biography on Tolstoy, Maxim Gorky compares the relations between Tolstoy and God to the legend of "two bears in one den." Can somebody identify which fairy tale or other cultural legend that reference comes from? You may respond offline to akaufman at virginia.edu Thanks Andy Kaufman Lecturer Bachelor of Interdisciplinary Studies University of Virginia ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From greniers at GEORGETOWN.EDU Thu Nov 30 16:37:46 2006 From: greniers at GEORGETOWN.EDU (Svetlana Grenier) Date: Thu, 30 Nov 2006 11:37:46 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: Message-ID: Incidentally, in Leskov's "Lady Macbeth of the Mtsensk District" , suggested earlier, not only the rival but also the husband, the father-in-law (and a child?) are murdered. Dostoevsky discusses several such crimes in Dnevnik pisatelia (Kairova trying to murder her rival, I believe, and Kornilova throwing her stepdaughter out of a window, although he explains it by temporary insanity brought on by pregnancy). Svetlana Grenier >-------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From caron.4 at OSU.EDU Thu Nov 30 16:53:35 2006 From: caron.4 at OSU.EDU (Inna Caron) Date: Thu, 30 Nov 2006 11:53:35 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature In-Reply-To: <456F08DA.6040205@georgetown.edu> Message-ID: Right, but both husband and father-in-law are murdered in the course of removing the obstacles between the heroine and her object, so I figured they didn't qualify as crimes of passion. The child is born in prison and lives, but the mother is quite indifferent to his fate. I feel the same way about the murdered child in "Vlast' t'my" - it is premeditated and more of a cover-up, so it does not seem to fit the initial query. Inna Caron -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Svetlana Grenier Sent: Thursday, November 30, 2006 11:38 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature Incidentally, in Leskov's "Lady Macbeth of the Mtsensk District" , suggested earlier, not only the rival but also the husband, the father-in-law (and a child?) are murdered. Dostoevsky discusses several such crimes in Dnevnik pisatelia (Kairova trying to murder her rival, I believe, and Kornilova throwing her stepdaughter out of a window, although he explains it by temporary insanity brought on by pregnancy). Svetlana Grenier >-------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From caron.4 at OSU.EDU Thu Nov 30 16:56:20 2006 From: caron.4 at OSU.EDU (Inna Caron) Date: Thu, 30 Nov 2006 11:56:20 -0500 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature - one more In-Reply-To: <20061130080013.kbt48bo3404ssw48@www.mail.yale.edu> Message-ID: Lermontov, Bela -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Sara Stefani Sent: Thursday, November 30, 2006 8:00 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature (19-21 centuries) Also for Zamyatin, see his "The Islanders" (Ostrovitjane). The same theme appears in his short story "Alatyr'" although the rival isn't killed, but just threatened. Same thing in "We" - D-503 doesn't kill anyone but he is so overcome by jealousy and lust that he more or less tries to attack I-330. ss Quoting Inna Caron : > 19th century: > Lermontov, Maskarad (spouse) > Leskov, Lady Macbeth Mtsenskogo uezda (rival) > Tolstoy, D'iavol (lover) > Chekhov, Platonov (P'esa bez nazvaniia) (spouse) > > 20th century: > Bunin, Legkoe dykhanie (lover) > Zamyatin, Navodnenie (rival) > Shishkov, Ugrium-reka (lover) > Nabokov, Lolita (rival) > Shukshin, Liubaviny (spouse) > > 21st century: > Sadur, Vechnaia merzlota (spouse) > > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Dunja Popovic > Sent: Wednesday, November 29, 2006 10:37 PM > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature > > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts > of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > ------------------------------------------------------------------------ > - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------ > - > > ------------------------------------------------------------------------ - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------ - > ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Irene.Zohrab at VUW.AC.NZ Thu Nov 30 18:23:48 2006 From: Irene.Zohrab at VUW.AC.NZ (Irene Zohrab) Date: Fri, 1 Dec 2006 07:23:48 +1300 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: Ostrovsky's tragedies "Grekh da beda na kogo ne zhivet" and "Bespridannitsa", the latter filmed as "Zhestokii romans". -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list on behalf of Inna Caron Sent: Fri 12/1/2006 5:56 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature - one more Lermontov, Bela -----Original Message----- From: Slavic & East European Languages and Literature list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Sara Stefani Sent: Thursday, November 30, 2006 8:00 AM To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature (19-21 centuries) Also for Zamyatin, see his "The Islanders" (Ostrovitjane). The same theme appears in his short story "Alatyr'" although the rival isn't killed, but just threatened. Same thing in "We" - D-503 doesn't kill anyone but he is so overcome by jealousy and lust that he more or less tries to attack I-330. ss Quoting Inna Caron : > 19th century: > Lermontov, Maskarad (spouse) > Leskov, Lady Macbeth Mtsenskogo uezda (rival) > Tolstoy, D'iavol (lover) > Chekhov, Platonov (P'esa bez nazvaniia) (spouse) > > 20th century: > Bunin, Legkoe dykhanie (lover) > Zamyatin, Navodnenie (rival) > Shishkov, Ugrium-reka (lover) > Nabokov, Lolita (rival) > Shukshin, Liubaviny (spouse) > > 21st century: > Sadur, Vechnaia merzlota (spouse) > > > -----Original Message----- > From: Slavic & East European Languages and Literature list > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Dunja Popovic > Sent: Wednesday, November 29, 2006 10:37 PM > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU > Subject: [SEELANGS] Crimes of Passion in Russian Literature > > Hi! I was just wondering if anyone could give me suggestions for texts > of > Russian fiction dealing with crimes of passion -- e.g. murder of > adulterous spouses. I'm especially interested in examples from 20th- > century literature. Thanks for any help you can give me! > > ------------------------------------------------------------------------ > - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------ > - > > ------------------------------------------------------------------------ - > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------ - > ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e-sheynzon at NORTHWESTERN.EDU Thu Nov 30 18:58:01 2006 From: e-sheynzon at NORTHWESTERN.EDU (Elizabeth M.Sheynzon) Date: Thu, 30 Nov 2006 12:58:01 -0600 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature Message-ID: An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: not available URL: From aisrael at AMERICAN.EDU Thu Nov 30 20:38:02 2006 From: aisrael at AMERICAN.EDU (Alina Israeli) Date: Thu, 30 Nov 2006 12:38:02 -0800 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature - one more In-Reply-To: <005b01c714a0$75ab6c40$6801a8c0@acer2e68c49b20> Message-ID: It's supposed to be 250 words!!! -- __________ Alina Israeli LFS, American University 4400 Mass. Ave., NW Washington, DC 20016 phone: (202) 885-2387 fax: (202) 885-1076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From tbuzina at YANDEX.RU Thu Nov 30 20:10:40 2006 From: tbuzina at YANDEX.RU (Tatyana Buzina) Date: Thu, 30 Nov 2006 23:10:40 +0300 Subject: Crimes of Passion in Russian Literature - another one In-Reply-To: Message-ID: Gogol's "Strashnaia mest'" ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From lypark at UIUC.EDU Thu Nov 30 20:47:45 2006 From: lypark at UIUC.EDU (Lynda Park) Date: Thu, 30 Nov 2006 14:47:45 -0600 Subject: From Slavic Review: Call for Papers: Borat: Eurasia, American Culture, and Slavic Studies Message-ID: From Slavic Review: Call for Papers: Borat: Eurasia, American Culture, and Slavic Studies Few recent works of literature or film have made Eurasia as central and, perhaps, as flagrantly irrelevant to the American experience as Sacha Baron Cohen's hit film, Borat. In many respects this movie touches on key aspects of our discipline and expertise, and it also marks the distance that "Eurasia" has traveled in the American mentality since the appearance of other epoch-defining films (From Russia With Love, Doctor Zhivago, The Manchurian Candidate). Slavic Review invites its readers to submit contributions for a cluster of scholarly essays on Borat. Contributions may use the methodologies of any discipline so long as they relate in some substantial way to Borat and to interaction between Eurasia and the West. Length should not exceed 5000 words. Contributions will be peer reviewed and must be received by the end of March 2007. If you have questions, please contact the editor, Mark Steinberg, at slavrev at uiuc.edu. ________________________________________________ Slavic Review Editor: Mark D. Steinberg (Professor of History) University of Illinois at Urbana-Champaign 57 East Armory Avenue Champaign, IL 61820-6601 phone: 217 333-3621, fax: 217 333-3872 email: slavrev at uiuc.edu URL: http://www.slavicreview.uiuc.edu/ Lynda Y. Park, Associate Director Russian, East European, and Eurasian Center University of Illinois 104 International Studies Building, MC-487 910 South Fifth Street Champaign, IL 61820 (217) 333-6022, 333-1244; fax (217) 333-1582 lypark at uiuc.edu http://www.reec.uiuc.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sally-ann-rogers at HOTMAIL.COM Thu Nov 30 21:04:13 2006 From: sally-ann-rogers at HOTMAIL.COM (=?windows-1252?Q?Sally_Ann_Rogers?=) Date: Thu, 30 Nov 2006 16:04:13 -0500 Subject: Russian short stories dealing with the theme of war Message-ID: I'm interested in Russian short stories or novellas dealing with the theme of war. Some of the ones I'm already aware of include those by Tolstoy, Garshin, Babel'. I was just wondering if anyone had other suggestions. I'd much appreciate any tips. Thanks! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From shura at SASKTEL.NET Thu Nov 30 21:21:56 2006 From: shura at SASKTEL.NET (Alexandra Popoff) Date: Thu, 30 Nov 2006 15:21:56 -0600 Subject: Russian short stories dealing with the theme of war In-Reply-To: Message-ID: I would recommend Forever Nineteen by Grigory Baklanov, trans. Antonina Bouis (New York: Lippincott, 1989). Sally Ann Rogers wrote: >I'm interested in Russian short stories or novellas dealing with the theme >of war. Some of the ones I'm already aware of include those by Tolstoy, >Garshin, Babel'. I was just wondering if anyone had other suggestions. I'd >much appreciate any tips. Thanks! > >------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ >------------------------------------------------------------------------- > > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ -------------------------------------------------------------------------