Russkie Skazki - Merry Siskins

Olga Meerson meersono at GEORGETOWN.EDU
Sun Aug 26 23:14:55 UTC 2007


Another very important person is Natalia Kodrianskaia a.k.a. Natalie Codray. She was  Remizov's biographer but her own fairy-tales are at least as good, and much kinder. Their publication was with Natalia Goncharova's illustartions. I had to write on Kodrianskaia for the Dictionary of Russian Women Writers and read the book at the Bakhmetev archive at Columbia University, but I am sure the British Library has a copy.
o.m.
 
----- Original Message -----
From: Robert Chandler <kcf19 at DIAL.PIPEX.COM>
Date: Sunday, August 26, 2007 1:54 pm
Subject: Re: [SEELANGS] Russkie Skazki - Merry Siskins

> Thanks to you, Lily, for bringing the poem to my attention, and to 
> you,Sasha, for your illuminating commentary!  But I fear these 
> finches will have
> to remain Russian finches; I doubt that I could ever coax them into 
> singingtheir exuberant songs in English!
> 
> Best Wishes,
> 
> R.
> 
> 
> 
> 
> 
> > Dear Lily,
> > 
> > This poem was written together with Marshak. In fact, some people,
> > including Sazhin, see this poem as Marshak's invention.
> > I would prefer to state that Marshak¹s most whimsical fantasies ?
> > ³Cheerful Finches² (³Veselye chizhi², 1930) ? that features forty-
> four> finches living in a Leningrad flat as a community of friends 
> sharing> household chores, playing music and whistling before going 
> to sleep ?
> > was written jointly with Kharms. It was published in 1930 in the 
> first> issue of ³Finch² (³Chizh²). It was dedicated to orphanage 
> number six
> > on the Fontanka river in Leningrad.  The thrust of the poem lies in
> > the sphere of exuberant rhythmical and sound variations challenging
> > the rigidly organised models of the world presented in Soviet
> > textbooks. Marshak claimed that the poem inteneded to imitate the
> > allegro movement in Beethoven¹s seventh symphony.  See V.N. Sazhin¹s
> > commentary in: Kharms, D. Sobranie sochinenii v 3 tomakh, volume 3:
> > Tigr na ulitse, St Petersburg: Azbuka, p.229.
> > I'm not sure whether one can define it as a fairy tale...
> > 
> > All best,
> > Sasha Smith
> 
> --------------------------------------------------------------------
> -----
> Use your web browser to search the archives, control your 
> subscription  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS 
> Web Interface at:
>                    http://seelangs.home.comcast.net/
> --------------------------------------------------------------------
> -----
>

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list