discourse words

William Ryan wfr at SAS.AC.UK
Fri Nov 30 00:39:01 UTC 2007


Yes, but while Blair's demotic was rehearsed in front of a glass, 
El'tsin's more probably came out of a glass.
Will Ryan

John Dunn wrote:
> That is one of the best imitations of Tony Blair that I have seen. 
>
> Though El'tsin, ponimaesh', did talk a bit like that, tak skazat'.  The politician who really worries me is Aleksej Shokhin, who speaks only in perfectly formed sentences,  complete with participial constructions and other subordinate clauses all going off in different, but tightly controlled directions.  He must have had a seriously misspent youth.  
>
> The point about 'allegedly' is, I think, that it is going in the reverse direction from the normal – from discourse word to substantive term.  But this might be a specific feature of British English.
>
> John Dunn.
>
> -----Original Message-----
> From: "Paul B. Gallagher" <paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM>
> To: SEELANGS at BAMA.UA.EDU
> Date: Thu, 29 Nov 2007 11:11:13 -0500
> Subject: Re: [SEELANGS] discourse words
>
>
> Yeah, well, in principle, I'd kinda like to be president, if you don't 
> mind, y'know...
>
> Just imagine VVP talking like that.
>
> ;-)
>
>   

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list