TOILET / UNITAZ
John Langran
john at RUSLAN.CO.UK
Tue Aug 26 09:04:33 UTC 2008
Corrections 2nd sendingDear colleagues
Ruslan 1 US edition is nearing completion
I am struggling for an American English translation of the Russian "tualyet".
I think that in US English this is the receptacle (unitaz), not the room.
Someone suggested "restroom", but knowing Russian toilets as I do I cannot put that!
How about "toilet room"?
Thanks for any suggestions before the end of Wednesday when I have to finalise (sorry, finalize) the text
john at ruslan.co.uk
John
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list