TOILET / UNITAZ

John Langran john at RUSLAN.CO.UK
Tue Aug 26 09:04:33 UTC 2008


Corrections 2nd sendingDear colleagues

Ruslan 1 US edition is nearing completion

I am struggling for an American English translation of the Russian "tualyet".
I think that in US English this is the receptacle (unitaz), not the room.

Someone suggested "restroom", but knowing Russian toilets as I do I cannot put that!

How about "toilet room"?

Thanks for any suggestions before the end of Wednesday when I have to finalise (sorry, finalize) the text

john at ruslan.co.uk 

John


-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list