helicopters

William Ryan wfr at SAS.AC.UK
Sat Aug 30 13:13:51 UTC 2008


I thought so too - but see Russian Wikipedia:

    Когда изобрели летательный аппарат, которому не нужен разбег перед
    взлётом, поскольку он способен вертикально подняться и полететь с
    любой площадки, то для его наименования создали слово /вертолёт/
    (/верт/икально + /лет/еть), отражающее специфику этой летательной
    машины (Л. А. Введенский, Н. П. Колесников. Этимология: Учебное
    пособие // СПб., Питер. 2004, стр. 107). Впервые термин /вертолёт/
    был применён Н. И. Камовым
    <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D0%B8%D1%87>
    к автожиру
    <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D1%80>
    КАСКР-1 <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D0%BA%D1%80-1>.

Ushakov says a vertolet is the same as an avtozhir - which it isn't 
because an autogyro needs forward movement to fly and its rotor is not 
powered - therefore, unlike a helicopter, it cannot fly vertically. This 
makes the final statement in the passage quoted above puzzling.

Will Ryan

Svetlana Grenier wrote:
> I have always thought that the first root in 'vertolet' is derived from the verb 'vertet'(sia)' and was surprised to see the idea that it derives from 'vertikal'nyi'.  Do any of the sources give an etymology?
>
> Svetlana Grenier
>
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
>
>   



More information about the SEELANG mailing list