Sibilant voicing in American English

Paul B. Gallagher paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Wed Dec 3 05:17:42 UTC 2008


Dear friends,

I've been putting together a collection of words where the sibilants /s/ 
and /ʃ/ ("sh") have recently become voiced in American English.

Here are a few examples (sorry if they make you wince):
	cazhmere (wool)
	(nuclear) fision

Obviously, "possess" (cf. French posseder) has had a /z/ for a long 
time, but I don't know how long; I'm interested in 20th-century or later 
shifts.

Isolated morphemes seem to be more susceptible; paradigms like 
fishes/fished/fishing are apparently immune.

Can anyone add to my collection?

Private replies welcome, all replies accepted.

-- 
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list