Sibilant voicing in American English
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Wed Dec 3 05:17:42 UTC 2008
Dear friends,
I've been putting together a collection of words where the sibilants /s/
and /ʃ/ ("sh") have recently become voiced in American English.
Here are a few examples (sorry if they make you wince):
cazhmere (wool)
(nuclear) fision
Obviously, "possess" (cf. French posseder) has had a /z/ for a long
time, but I don't know how long; I'm interested in 20th-century or later
shifts.
Isolated morphemes seem to be more susceptible; paradigms like
fishes/fished/fishing are apparently immune.
Can anyone add to my collection?
Private replies welcome, all replies accepted.
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list