lexicography/pher as a literary/philosophical motif
Vitalich, Kristin
kvitali at HUMNET.UCLA.EDU
Sat Jun 21 16:37:02 UTC 2008
Dear Toma,
This sounds like a very interesting project -- dictionaries are a tremendous, unexplored resource for understanding the intellectual spirit of the times in which they were compiled.
Thanks to Ellen for mentioning my dissertation. I also have an article on Dal' you may find interesting in Ab Imperio 2/2007.
I'm still working on dictionaries -- currently their creative political uses in a comparison of the Petrashevtsy's lexicographical projects and a couple of contemporary examples (both Russian and non-).
Drop me a line if you want to chat about approaching the dictionary as literature!
Best wishes and good luck with the project,
Kristin
-----Original Message-----
From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list on behalf of Toma Tasovac
Sent: Sat 6/21/2008 1:34 AM
To: SEELANGS at BAMA.UA.EDU
Subject: Re: [SEELANGS] lexicography/pher as a literary/philosophical motif
Many thanks to Olga, Alexandra, Frank, Jan, Russel, Bob and William
for excellent suggestions. I am getting giddy with possibilities that
the works mentioned in this thread offer.
A lexicographer is, in many ways, like Benjamin's collector: somebody
who takes objects (in this case -- words) out of their natural
context and in doing so clears a space for a different kind of
meaning. The dictionary is surely a model for the organization of
knowledge that may be driven by an innate fear of infinity, but it
is also a text like any other, which means that it has its own
remainders, i.e. moments which are left out by the analytic mapping
of language. If a lexicographer is a madman -- figuratively and
sometimes, quite literally -- there is, of course, method to this
madness, and that's what makes his whole enterprise so fascinating.
Ellen Elias-Bursac also suggested to me yesterday off-list an
interesting dissertation by Kristin Vitalich, "Lexicographic doxa:
The writing of Slavic dictionaries in the nineteenth century" (UCLA,
2005) -- available on ProQuest -- about Karadzic, Dal' and Linde.
It's about how three important Slavic dictionaries in the 19th
century suggested a common Romantic ideology and forged a common,
Greater Slavic cultural identity, without necessarily elaborating or
fully committing to either.
I have no doubt that I will die a fool (durakom pomriu), but for the
time being I'll keep reading them dictionaries... :)
All best,
Toma
On 21.06.2008., at 07.01, Olga Meerson wrote:
> I forgot the most important, near contemporary book by Mikhail
> Leonovich Gasparov-- Zapiski i vypiski (arranged alphabetically and
> deliberately selectively). It is so much fun to read other people's
> suggestiions! You live and learn, or as the Russian say, vek zhivi--
> vek uchis'--durakom pomresh'. But seriously, even the discussion
> itself is very instructive.
> o.m.
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list