thanks for translation help!

Krystyna Steiger steiger at ROGERS.COM
Thu Dec 31 20:10:47 UTC 2009


Thanks to all of you who helped me with this phrase.  All of the suggestions 
were great, but the one that suited the given context best was "You have to 
make a big deal out of everything," so, I sacrificed the pot/nose.
Sincere thanks, again, and Happy New Year/Decade,
Krystyna
----- Original Message ----- 
From: "Deborah Hoffman" <lino59 at AMERITECH.NET>
To: <SEELANGS at bama.ua.edu>
Sent: Thursday, December 31, 2009 11:05 AM
Subject: Re: [SEELANGS] translation help - Pot or nose?


A finger in every pie? The idiom indicates more of a busybody to me but with 
overtones of a troublemaker.

>Forwarded Message: Re: translation help - Pot or nose?







>"FRISON Philippe" <Philippe.FRISON at COE.INT>



To:
undisclosed-recipients


>Hello,
>
>It seems to me, the expression means "you cannot help interfering in 
>others' business".
>
>Being French, I do not know such quolocoquial equivalents in English, which
>would be as straightforrward as the Russian expression.
>(In French, I would suggest "Il faut toujours que tu fourres ton nez dans 
>les affaires des >autres", although the image of "others' pot" get's lost).
>
>Philippe Frison
>(Strasbourg, France)
>-----Original Message-----
>From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list 
>[mailto:SEELANGS at bama.ua.edu] On Behalf Of Krystyna Steiger
>.Sent: mercredi 30 décembre 2009 07:07
>To: SEELANGS at bama.ua.edu
>Subject: Re: [SEELANGS] translation help>

>>Oleg,
>>the oldest tenant of a communal apartment goes missing. Some of the other
>>tenants think she may have died in her room. The District Inspector shows
>>p, and on his orders a locksmith jimmies open the door to the room; the
>>woman is not inside. Hence, the policeman and the rest of the tenants
>>assume she has gone out, no harm no foul. But not Belotsvetov, who insists
>>.to fellow-tenant Chinarikov that something is fishy, at which point the
>>latter utters the phrase in question:
>>"В каждый горшок тебе надо плюнуть
Deborah Hoffman
Russian > English Translator

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
------------------------------------------------------------------------- 

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list