SEELANGS Digest - 14 Jul 2009 (#2009-235)

sbpearl1 at VERIZON.NET sbpearl1 at VERIZON.NET
Wed Jul 15 09:49:50 UTC 2009


"Kul'turniye Igrushki".
"kul'turniy"  is perhaps one of the many Russian words words which are better categorised as "overlapping but not concentric" with their English counterpart, than as "lozhniy drug".
 If the various versions proposed have correctly captured the spirit of of the Gorky phrase, "educational toys" would certainly do. A word which might also capture the emotive element of "scorn" in the author's use of the phrase might be "improving". In my youth , elders and betters would disparage comic books in favour of "improving" literature.
 
It's possible this this term may have more resonance for speakers of British English?
 
 
- On Wed, 7/15/09, SEELANGS automatic digest system <LISTSERV at bama.ua.edu> wrote:


From: SEELANGS automatic digest system <LISTSERV at bama.ua.edu>
Subject: SEELANGS Digest - 14 Jul 2009 (#2009-235)
To: SEELANGS at bama.ua.edu
Date: Wednesday, July 15, 2009, 1:00 AM


-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list