Simple Grammar Question

Paul B. Gallagher paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Thu Jun 18 21:32:00 UTC 2009


Nola wrote:

> I apologise for asking this Russian grammar question on this list,
> but so far, I can't get a satisfactory answer yet anywhere else.I
> have asked Russians, who know what should be said, but not why or
> about the rule which applies. I am having trouble with a sentence
> which could have either genitive or accusative case applied to the
> last word. The Russian speakers told me to use the accusative case.
> Okay..I will, but I need to know a rule so that I can know when to
> choose accusative over genitive in others like this. Анна Борисовна
> не любит литературу.( or литературы?)

The way I was taught -- and the Russians will certainly confirm or deny 
this, the accusative version means
	It is not true that Anna Borisovna loves literature
but the genitive version means
	There is no literature such that Anna Borisovna loves it.

Subtle difference, but there it is.

Agree or disagree?

-- 
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list